Help:IPA/Lao

From HandWiki
Short description: Wikipedia key to pronunciation

These charts illustrate International Phonetic Alphabet (IPA) symbols used for pronunciations of the Lao/Isan (Lao script for Nongkhai-Vientiane dialect, a standard Lao in Laos; Thai script for Isan is from Khon Kaen dialect, a standard Lao in Thailand) and Phu Thai in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{IPA-lo}}, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.

Consonants
IPA Lao Isan Phu Thai English approximation
b boss
d ฎ,ด ฎ,ด done
f ຝ,ຟ ฝ,ฟ ฝ,ฟ food
h ຫ,ຮ ห,ฮ ห,ฮ head
j ย,อย,หย ย,อย,หย yak
k scan
ຂ,ຄ ข,ฃ,ค,ฅ,ฆ ข,ฃ,ค,ฅ,ฆ can
l ລ,ຫຼ ล,ฬ,หล ร,หร,ล,ฬ,หล law
m ມ,ໝ ม,หม ม,หม much
n ນ,ໜ ณ,น,หน ณ,น,หน not
ŋ ງ,ຫງ ง,หง ง,หง singer
ɲ ຍ,ຫຍ canyon
p span
ຜ,ພ ผ,พ,ภ ผ,พ,ภ pan
r[1] ຣ,ຫຣ ร,หร trilled r
ɾ ร,หร butter
s ສ,ຊ ฉ,ช,ฌ
,ซ,ศ,ษ,ส
ฉ,ช,ฌ
,ซ,ศ,ษ,ส
sue
t ฏ,ต ฏ,ต stable
ຖ,ທ ฐ,ฑ,ฒ,ถ,ท,ธ ฐ,ฑ,ฒ,ถ,ท,ธ table
somewhat like jean; like Mandarin beijing
tɕʰ[2] ฉ,ช,ฌ somewhat like cheese; like Mandarin qing
w ວ,ຫວ ว,หว ว,หว way
ʔ อ, ะ อ, ะ the catch in uh'-oh
 
Tone[3]
IPA Description
= āː mid [aː˧]
àː low [aː˨˩] or [aː˩]
âː high falling [aː˥˧]
a̭ː low falling [aː˧˩]
áː high [aː˦˥] or [aː˥]
ǎː rising [aː˩˩˦] or [aː˩˦]
Vowels
IPA Lao[4] Isan/Phu Thai English approximation
Short vowels[5]
a ◌ະ, ◌ັ◌ ◌ะ, ◌ั◌ cut
e ເ◌ະ, ເ◌ັ◌ เ◌ะ, เ◌็◌ mate
ɛ ແ◌ະ, ແ◌ັ◌ แ◌ะ, แ◌็◌ bat
i ◌ິ ◌ิ, ◌ิ◌ happy
o ໂ◌ະ, ◌ົ◌ โ◌ะ, ◌◌ boat
ɔ ເ◌າະ, ◌ັອ◌ เ◌าะ, ◌็อ◌ off
u ◌ຸ ◌ุ, ◌ุ◌ shoot
ɯ ◌ຶ ◌ึ, ◌ึ◌ Somewhat like North American good. [u] said with unrounded lips
ɤ ເ◌ິະ[6], ເ◌ິ◌ เ◌อะ the
Long vowels
◌າ ◌า, ◌า◌ bra
ເ◌ เ◌, เ◌◌ play
ɛː ແ◌ แ◌, แ◌◌ man
◌ີ ◌ี, ◌ี◌ green
ໂ◌ โ◌, โ◌◌ go
ɔː ◌ໍ, ◌ອ◌ ◌อ, ◌อ◌ dog
◌ູ ◌ู, ◌ู moon
ɯː ◌ື ◌ือ, ◌ื◌ Roughly like good
ɤː ເ◌ີ เ◌อ, เ◌ิ◌ fur
Diphthongs[7][8]
iaʔ, iəʔ ເ◌ັຍ, ◌ັຽ◌ เ◌ียะ idea (shorter)
ia, iə ເ◌ຍ, ◌ຽ◌ เ◌ีย, เ◌ีย◌ idea
uaʔ, uəʔ ◌ົວະ, ◌ົວ◌ ◌ัวะ poor (shorter)
ua, uə ◌ົວ, ◌ວ◌ ◌ัว, ◌ว◌ poor (British English)
ɯaʔ, ɯəʔ ເ◌ຶອ เ◌ือะ pure (shorter)
ɯa, ɯə ເ◌ືອ เ◌ือ, เ◌ือ◌ pure (British English)

Notes

  1. Only loan word from Central Thai and Southern Thai.
  2. Only loan word from Central Thai and Southern Thai.
  3. In contrast to Pinyin romanization for Mandarin, Thai romanization uses diacritics in the same way as the IPA.
  4. Diacritics are shown on a dotted circle "◌".
  5. In Isan, Phu Thai and Lao, the signs ◌ะ and ◌ະ are respectively used to indicate a glottal stop after the vowel.
  6. The vowel "ເ◌ິະ" is a modern vowel form.
  7. More diphthongs occur in the pattern /Vw/ or /Vj/: /aj, aːj, aw, aːw, iw, uj, uːj, ew, eːw, ɛːw, ɤːj, oːj, ɔːj, iow, uɛj, ɯɛj/.
  8. Each first element represents a Thai diphthong, with /a/ as the ending vowel (according to Tingsabadh, Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993). "Thai". Journal of the International Phonetic Association 23 (1): 24–28. doi:10.1017/S0025100300004746 ).