
inf file | (i system som körs på Windows) INF fil, informationsfil, fil som innehåller information för installering samt kontrollering hårdvara-utrustning (data)
in real life | i verkligheten, på vardagen, i livet utanför Internet (uttryck inom nyhetsgrupper på Internet när folk talar om deras jobb, personliga erfarenheter, etc.), IRL
inauguration day | installationsdagen (dagen då den nyvalda presidenten tillträder sitt ämbete)
inc. | inkorporerad, införlivad, inlemmad
inca | Inka (indianstam); Inkaindian (indianstam)
incan | från Inka (indianstam)
income tax authority | inkomstskattemyndigheten
independence day | självständighetsdagen (den dag ett land blev självständigt)
independent education | privat utbildning, hemundervisning
independent liberal party | de oberoende liberalerna (politiskt parti i Israel)
india paper | indiapapper (speciellt papper för att trycka bibeln)
india | Indien
indian sari | indisk sari (traditionellt klädesplagg för kvinnor i Indien)
indian citizen | indisk medborgare
indian corn | majs
indian fig | indiskt fikon (frukt)
indian file | led, gåmarsch
indian hemp | bengalisk hampa (växt); cannabis (växt)
indian ink | tusch (färg, bläck)
indian restaurant | indisk restaurang
indian summer | indiansommar, brittsommar (sensommar som är varm och solig)
indian tribesman | indiansk stammedlem
indian | indier, invånare i Indien; indian
indian | indisk, från Indien; indiansk, tillhörande indianer
indiana jones | hjälten i "Jakten på den försvunna skatten"-filmerna (spelad av Harrison Ford)
indiana | Indiana (stat i USA)
indianan | invånare i Indiana ( delstat i USA)
indianan | kommande från Indiana ( delstat i USA)
indianapolis | Indianapolis (huvudstad i Indiana, USA)
indianian | person från Indiana (stat i USA)
indianian | från Indiana (stat i Israel)
indic | indisk ( från Indien); relaterande till de indo-iranska språken
indies | Indien, Ostindien
indo | indo- (prefix betydande indisk eller från Indien)
indo-african | indoafrikansk
indo-aryan | indoarisk
indo-chinese | indokinesisk
indo-chinese languages | indokinesiska språk
indo-european | indoeuropeisk
indo-germanic | indogermansk, indoeuropeisk
indochina | Indokina
indochinese | indokinesisk, kommande från Indokina
indonesia | Indonesien (namn på ett land bestående av öar i Indiska Oceanen)
indonesian citizen | indonesisk medborgare
indonesian | indones, som bor i Indonesien
indonesian | indonesisk, från Indonesien
indore | stad och distrikt i centrala Indien
industry and trade minister | Handels- och industriminister
infantry fighting vehicle | infanteristridsvagn, IFV, lätt pansarfordon som används för att transportera fotsoldater
infoseek | väldigt stark sökrobot på Internet
infusoria | infusionsdjur (zoologi-encelliga djur)
ingmar bergman | Ingmar Bergman (svensk teater- och filregissör)
ingrid | Ingrid (förnamn)
initial public offer | Första Erbjudandet till Allmänheten, allmänhetens första erbjudande av ett företags aktier på aktiemarknanden, IPO-aktiemarknaden
inkatha | inkatha (frihetsparti i Sydafrika)
insert key | (data) insert-tangent, tangent som skiftar mellan ordinsättnings- och ordöverskrivningsläge (på IMB kompatibel utrustning)
insp. | kommissarie (inom polisen); inspektor; inspektör; kontrollant; uppsyningsman
insp.-gen. | överinspektör
inspector general of the police | polisens överinspektör
installation program | installationsprogram, program som används för att installera ett program till hårddisken (data)
institute of technology | tekniskt institut (skola med högre utbildning inom teknik)
instrument landing system | ILS, radiosystem på en flygplats som leder in en pilot till att landa ett flygplan i tillstånd med begränsad sikt
integrated drive electronics | Integrerad Drivenhets Elektronik, IDE standardgränssnitt för datalagringsenheter (data)
integrated helmet and display sight system | IHADSS, datoriserad display av flyg- och måldata i pilotens hjälmvisir (visar förändringar såsom piloten rör sitt huvud)
integrated resource management | integrerad resursstyrning
intel pentium | (data) Intel Pentium, en serie av centralprocessorer skapade av Intel Corporation (introducerad 1993)
intel pentium pro | (data) Intel Pentium Pro, serie av centralprocessorer skapade av Intel Corporation (introducerad 1995)
intel processors | Intelprocessor (dataprocessor som är framställd av företaget Intel)
intel | Det företag som tillverkar de flesta (och bästa?) processor chips, halvledare m.m
intellectual property | intelektuell egendom, äganderätt av idéer (såsom en uphovsmans rättigheter)
intelligence branch | underrättelsetjänst (gren inom militären som är ansvarig för att skaffa upplysningar)
intelligence assessment | bedömning från underrättelsetjänsten (militären)
intensive care ambulance | ambulans med intensivvård (ambulans som har utrustning för att kunna ge intensivvård)
inter milan | italienskt fotbollsteam
inter milano | Inter Milano (italiensk fotbollsklubb)
inter-ministerial committee on privatization | interministeriellt utskott angående privatisering
internic | Internic, informationscentrum för Internet-nätverk, ett centrum som ansvarar för utdelningen av namn och domännamn samt distribueringen av on-line blanketter (RFC) för kommentarer och förslag
interfaith council | råd för relationer mellan trosläror
interior portfolio | inrikesministerposten
internal communication system | internt kommunikationssystem, ICS, internt nätverk för kommunikation mellan piloten och andrepiloten eller mellan besättningen på en helikopter
internal revenue service | skattemyndigheten (i USA)
international business machines | företaget I.B.M.
international center for peace in the middle east | Internationella centrum för fred i Mellanöstern
international civil aviation organization | Internationella civilflygorganisationen
international committee of the red cross | Röda korsets internationella kommitté
international court of justice | internationella domstolen
international data corporation | Internationella Datasamfundet, IDC, internationellt undersöknings- och forskningsföretag
international federation of air traffic controllers | Flygledarnas internationella förbund
international force | internationell styrka (FN-styrka, styrka som ett antal länder sänder tillsammans)
international institute for holocaust research | det internationella istitutet för forkning om förintelsen
international monetary fund | internationella valutafonden
international phonetic alphabet | internationellt fonetiskt alfabet
international refugee organization | den internationella flyktingorganisationen (orgaisation skapad av FN som försöker hjälpa flyktingar och tvångsförflyttade personer)
international space station | Internationell Rymdstation, ISS, ambitiöst projekt mellan de stora nationerna att skapa en kooperativ rymdstation på det tidiga 2000-talet
international stamp exhibition | internationell frimärksutställning
international standards organization | Internationella Organisationen för Standarder, organisation som utvecklar internationella standarder för allmän tillverkning och kvalitet, ISO
international youth bible quiz | internationell bibelfrågetävling för ungdomar
international | internationell, världsomfattande, mellanfolklig
internet architecture board | styrelse för Internet-struktur, tekniskt rådgivningsutskott för Internet som berör planering samt anläggning av nätverket (protokoll, utskottsanställning, möten, ombedda kommentarer, etc.), IAB
internet control message protocol | Protokoll för Kontrollmeddelanden på Internet, protokoll som används för att skicka kontroll- samt felmeddelanden under sändningen av datapaket av typen IP, ICMP
internet engineering task force | specialistgrupp för Internetteknik, en operationsgrupp som utvecklar normer för dataöverföringen över Internet samt Internet-nätverksteknologi (data)
internet explorer | Internet Explorer, webbläsare tillverkad av Microsoft
internet gold | en av de största Internet-tjänstgivarna i Israel
internet group management protocol | Gruppsförvaltning-protokoll för Internet, IGMP, protokoll som gör det möjligt för Internet-servrar att sända en stor mängd meddelanden till en grupp datorer
internet message access protocol | tillträdesprotokoll för meddelande på Internet, protokoll använt för överföring av e-post på Internet, IMAP (data)
internet network information center | nätverksinformationscentrum för Internet, internic, ett centrum som ansvarar för att tilldela namn ch domäner samt att distribuera online begärelse
internet presence provider | Internet-närvaro tjänstleverantör, företag som lagrar och underhåller Internet-sajter åt andra företag och organisationer, IPP
internet service provider | Internet-tjänst, företag som förser användare med Internet-uppkoppling genom sin utrustning och kommunikationslinjer (för en månatlig summa eller per sekund)
internet society | Internet-samfundet, ISOC, samfund som ägnar sig åt att främja växandet och utvecklingen av Internet
internet network | internetnätverk (världsomspännande datanät med milliontals användare)
internet | internationellt datornät som har den största utbredningen och bygger på TCP/IP (data)
interpol | Interpol, internationell polisorganisation
intuit | amerikanskt företag som tillverkar vittomspännande program för finansiell hantering och förberedning av skattereporter
inverness | Inverness, stad i Skottland
inverness | rocksort, kappsort
in god's hands | i Guds händer (efter Guds vilja)
in god's name | i Guds namn
in hebrew | på hebreiska
in a bad fix | i en ordentlig knipa
in a bad light | i dåligt ljus
in a bad mood | på dåligt humör
in a bad temper | på dåligt humör
in a body | som en kropp, tillsammans
in a circle | runt-runt
in a class by itself | en klass för sig
in a clear conscience | med rent samvete
in a crisis | i krisläge
in a crow line | i en rak linje
in a delicate situation | i en delikat situation, i en känslig belägenhet
in a demonstrative manner | på ett demonstrativt sätt
in a different constellation | i en annan konstellation (under andra omständigheter)
in a different context | i en annan kontext, i ett annat sammanhang
in a dilemma | i ett dilemma, i bryderi
in a dormant state | i ett slumrande tillstånd
in a fatherly manner | på ett faderligt sätt
in a few words | med några få ord
in a figurative sense | metaforiskt; figurativt; symboliskt; figurligt
in a fixed pattern | i ett bestämt mönster
in a flash | i en blink, som en blixt
in a flat spin | i en ordentlig knipa
in a fog | villrådig; omgiven av dimma
in a general sense | generellt sett
in a generic sense | i allmän bemärkelse
in a genuine sense | i en äkta bemärkelse
in a good light | i gott ljus
in a hole | i knipa
in a hurry | har bråttom; fort, hastigt
in a jiffy | i ett nafs
in a low voice | med låg röst, viskande
in a manner | på sätt och vis
in a manner of speaking | man kan säga
in a mess | i oordning; illa ute, i knipa
in a minute | snart, om ett ögonblick
in a moment | om ett ögonblick, om en stund
in a muffled voice | med dämpad röst
in a narrow sense | i inskränkt bemärkelse
in a nut shell | i ett skal, kortfattat, som en sammanfattning
in a nutshell | i ett nötskal
in a roundabout way | på omvägar, indirekt
in a safe place | på en säker plats
in a sense | på ett sätt
in a special sense | i en speciell bemärkelse
in a specific sense | på ett speciellt sätt
in a split second | blixtsnabbt, på ett ögonblick
in a spot | i knipa, i trubbel
in a state of | i ett....tillstånd, i ett....skick
in a state of paralysis | i ett förlamat tillstånd
in a state of shock | i chocktillstånd
in a state of war | vid krigstillstånd
in a strange land | i ett främmande land
in a tight place | i en svår situation
in a trice | i en handvändning
in a turmoil | i tumult (i kaos, i virrvarr, i en enda röra, i villervalla)
in a twitter | skärrig
in a way | på sätt och vis
in a way which might harm | på skadlig väg, på ett skadligt sätt, på ett sätt som kanske skadar
in a way which testifies to- | på ett sätt som visar [på]
in a while | om en stund
in a whole skin | helskinnad, utan skråmor
in a word | med ett ord, kort sagt
in a year's time | om ett år
in abeyance | ovetande; uppskjuten, tillfälligt upphävd
in absence of | i brist p
in absentia | i hans frånvaro
in abundance | i överflöd
in accordance with | i överensstämmelse med
in action | i funktion; i strid
in addition | förutom
in addition to | dessutom
in advance | i förskott
in after years | år senare
in agony | i vånda, i svåra kval (lidande, i plågor)
in agreement | ense med
in all aspects | på alla sätt
in all its splendor | i hela sin härlighet, i hela sin prakt
in all probability | sannolikt
in all respects | på alla vis
in all seriousness | på fullt allvar
in all sincerity | helt uppriktigt
in alphabetical order | i alfabetisk ordning
in amok | rasande, i amok
in an acceptable manner | på ett acceptabelt sätt
in an advanced stage of pregnancy | höggravid
in an amateurish manner | på ett amatörmässigt sätt
in an appropriate manner | på ett passande sätt
in an emergency | i nödfall, i ett kritiskt läge
in an instant | omedelbart, ögonblickligen
in an old-fashioned way | på ett förlegat (ålderdomligt) sätt
in an orderly manner | organisatoriskt, på ett organiserat sätt
in an outburst | med ett utbrott
in an ugly mood | på ett dåligt humör, sur
in an uncivilized manner | på ett oförskämt sätt, ouppfostrat
in an undignified manner | på ett ovärdigt (opassande) sätt
in ancient times | förr i tiden
in angry tones | med arga toner
in another life | i ett annat liv
in another's shoes | i någon annans skor
in answer | som svar
in anticipation | i förväg, på förhand
in anticipation of | i förväntan på; till förekommande av
in any case | i vilket fall som helst, i varje fall
in any event | i varje fall
in any kind of weather | i alla väder
in apple pie order | i perfekt ordning
in arrears | på efterkälken
in as much as | såtillvida som
in astonishment | förvånad, överraskad
in bad condition | i dåligt skick
in bad form | i dålig form; med bristande hyfs
in bad taste | med dålig smak
in between | i mellan
in black and white | i svart och vitt
in blossom | i blommning
in borrowed plumes | i lånade fjädrar
in brackets | i parentes
in brief | kort sagt
in broad daylight | mitt på ljusa dagen
in bud | som knoppas
in bulk | i lös vikt, i stora partier
in camera | inom lyckta dörrar (domstolsförhandlingar som hålls utan publik)
in captivity | i fångenskap
in case | i fall att
in case the need arises | om nöden kräver, om det behövs
in cash | kontant, med kontanter
in cerements | svept
in chains | i kedjor; i häkte
in chambers | i domarens ämbetsrum
in character | karakteristiskt; naturligt; rollenligt
in charge | ansvarig
in chase of | på jakt efter
in chief | i synnerhet
in clover | i överflöd
in cold blood | kallblodigt
in command of | befäl över
in commemoration of | till minnet av
in common | gemensamt
in company | i sällskap
in company of | i sällskap av
in comparison with | i jämförelse med
in compliance with | i enlighet med
in concert | i överenskommelse
in conclusion | till sist, slutligen
in concordance with | i överensstämmelse med
in confidence | i förtroende
in conflict | i konflikt
in conformity with | i överensstämmelse med
in confusion | förvirrad
in conjunction with | i anslutning till
in connection with | i samband med
in consequence | följaktligen
in consideration of | med hänsyn till
in contention | omtvistad
in contradiction | i motsats till
in contrast with | i motsats till
in cooperation | i samarbete
in critical condition | i kritiskt tillstånd
in custody | i häkte
in danger | i fara
in danger of | i fara av
in danger of extinction | utrotningshotad
in days to come | i kommande dagar, i framtiden
in debt | i skuld, skuldsatt
in deep mourning | i sorg
in deep water | på djupt vatten, i svårigheter
in deep waters | på djupt vatten, i svårigheter
in deference to | av hänsyn till
in defiance of | trots
in demand | efterfrågad
in depth interview | ingående intervju
in detail | i detalj
in difficulty | i svårigheter, i knipa
in disarray | i oordning, i oreda
in disgrace | i onåd (inte längre i gunst)
in dispute | omtvistad
in distress | i nöd
in doubt | tvivlar, inte säker
in dread of | i skräck för, i bävan för
in due course | i sinom tid
in due form | i tillbörlig form, i passande form
in due time | i tid
in duplicate | i två kopior
in earnest | på allvar
in either case | i vilket fall som helst
in enormous quantities | i enorma kvantiteter, i stora mängder
in equal parts | i lika delar
in equal shares | i lika delar
in essence | i huvudsak; i grund och botten
in everlasting memory | i evigt minne
in excess of | överstigande, mer än
in exchange for | i utbyte mot (i stället för, mot, som ersättning)
in excuse of | till ursäkt för
in exile | i exil, i landsflykt; i landsförvisning
in existence | existerande
in fact | i själva verket, faktiskt
in faith | i tro
in fashion | på modet
in fault of | som saknar, som inte har
in favor of | för, som stöttar
in fear | med fruktan
in fits and starts | stötvis, oregelbunden; efter humör
in flames | i lågor
in focus | i fokus
in for a penny in for a pound | har man sagt A får man säga B; den som sig i leken ger, han får leken tåla
in for it | kommer snart att vara i knipa
in force | giltig, gällande
in front | framtill; på framsidan
in front of | framför
in front of the cameras | i rampljuset, framför kameran
in full | full, fullständig; helt och hållet
in full agreement | helt i överensstämmelse
in full feather | i full stass
in full sail | för fulla segel
in full swing | i full gång
in future | i framtiden
in gear | ok, i ordning; påkopplad
in general | i vanliga fall
in germ | i sin linda, i sin första början
in good company | i gott sällskap
in good condition | i gott skick
in good faith | i god tro
in good form | i god form; artigt
in good health | vid god hälsa, frisk
in good season | i sinom tid
in good shape | i god form
in good spirits | i god anda
in good taste | med god smak
in good time | i god tid; i sinom tid
in great abundance | i överflöd
in great demand | mycket efterfrågad
in great shape | i mycket god form
in handwriting | skrivet för hand (inte tryckt)
in haste | hastigt, i en hast
in heat | kåt (sexuellt upphetsad)
in hiding | gömd
in high spirits | på gott humör
in his absence | i hans frånvaro
in his authority | i hans egenskap
in his capacity | i hans förmåga; i hans egenskap
in his capacity as | i hans egenskap av (ställning som)
in his heart of hearts | i djupet av hans hjärta, långt in i själen
in his image | i hans bild
in his infancy | i hans tidiga barndom
in his mind's eye | långt in i själen
in his old age | på äldre dagar
in his own right | genom börd, genom arv
in his possession | i hans ägo
in his prime | i hans bästa år, i hans krafts dagar
in his sleep | i sömnen
in his wildest dreams | i hans vildaste fantasi
in his wrath | i hans vrede
in his youth | i hans ungdom
in honor of | med anledning av, för att fira
in honor of the fallen | för att hedra minnet av de stupade
in house | något som utförs inom samma företag, internt, inom organisationen
in isolation | isolerad (ensam)
in its entirety | i sin helhet
in its infancy | i dess barndom
in its present state | i dess nuvarande tillstånd
in its prime | i sina bästa dagar
in itself | i sig själv
in jeopardy | i fara
in jest | på skoj
in labor | i förlossning
in large measure | i hög grad
in large steps | med stora steg
in laws | svärföräldrar (brudens eller brudgummens föräldrar)
in leaf | lövad, täckt med löv
in league with | i förbund med
in less than no time | mycket snart, innan du vet ordet av det
in letter and spirit | i ord och handling
in lieu of | i stället för
in light of | i ljuset av, mot bakgrunden av
in limbo | mellan två världar; i fängelse
in love | kär, förälskad
in love head over heels | upp över öronen förälskad
in love with himself | egotrippad, egenkär
in low spirits | på dåligt humör
in manuscript | i manuskript, skriven för hand
in memory of | till minnet av
in memory of the fallen | till minne av de stupade
in mid air | i luften
in miniature | i miniatyr (i liten skala, i miniatyrformat)
in mint condition | i gott skick, som ny
in moderation | med måtta
in monetary terms | ur penningsynpunkt
in most cases | i de flesta fall
in motion | i rörelse
in mourning | sörja
in my humble opinion | i min ringa mening, om du frågar mig så..., min åsikt är...
in my judgment | i min mening
in my opinion | enligt min mening, jag tycker att..., min åsikt är...
in my young days | i min ungdoms dagar
in name | i benämning, endast genom titel (utan ett riktigt bemyndigande)
in natural light | i naturligt ljus (i solens naturliga ljus, utan att använda konstgjord belysning)
in need | i behov
in need of | i behov av, behöver
in no shape or form | på inga sätt och vis
in no time | på nolltid, på en gång
in no wise | ingalunda, på intet vis
in obedience to | till åtlydnad av, i enlighet med
in office | vid makten
in olden days | förr i tiden, på den gamla goda tiden
in one basket | i en korg
in one piece | helskinnad, välbehållen; i ett stycke
in one's absence | i ens frånvaro
in one's book | enligt ens mening
in one's bosom | i ens själ, i ens hjärta
in one's care | i ens vårdnad
in one's good book | ligga bra till hos någon
in one's mind's eye | för sitt inre öga
in one's own right | till börden
in one's pocket | i ens hand, i ens ledband
in one's shirt sleeves | i skjortärmarna
in one's sight | enligt ens åsikt, i ens ögon
in one's tracks | i ens fotspår; genast
in one's wake | i ens kölvatten, i ens spår
in open country | i öppen mark, i öppen terräng, i naturen
in open court | inför sittande rätt
in operation | i verksamhet
in opposition | i motsättning
in order | i funktion; ok, väl
in order of | enligt, efter
in order that | så att, för att
in order to | så att, för att
in other words | med andra ord
in our midst | mitt ibland oss
in outline | i stora drag
in pairs | i par, parvis
in particular | i synnerhet
in pawn | pantsatt
in peace | i fred (i lugn och ro); i frid
in perfect working order | i perfekt skick
in peril of one's life | med fara för eget liv
in person | personligen
in petticoats | ung (angående flickor)
in petto | hemlig, inte officiell
in place | i stället
in place of | i stället för
in plain english | rent ut
in play | på skoj; i spelbart skick (boll)
in point | passande
in point of fact | faktiskt, i själva verket
in power | vid makten; giltig
in practice | i praktiken
in preparation | under förberedelse
in prime condition | i utmärkt skick
in principle | i princip
in print | i tryck
in private | enskilt; tillbakadraget
in procession | i procession, i tåg
in progress | under utarbetande
in proper trim | i gott skick
in prospect | i sikte, väntad
in protest | som protest mot
in protest over | isom protest mot
in public | offentligt
in pursuance of | under fullföljande; i överensstämmelse med
in queer street | i trubbel, i knipa (slang)
in quest of | på jakt efter
in question | i fråga
in rags | i trasor
in reality | i verkligheten
in regular army service | i vanlig militärtjänst
in remembrance | till minnet av
in reply to | som svar på
in resentment | med förtrytelse
in reserve | i reserv
in respect of | beträffande, med hänsyn till
in retrospect | i efterhand
in return | i gengäld; till svar
in ruins | i ruiner, förstörd
in sackcloth and ashes | i säck och aska
in sail | seglar med en segelbåt
in scale | i skala
in search of truth | på jakt efter sanningen
in season | när det är säsong; i rättan tid; lovlig
in season and out of season | i tid och otid; vid alla tider på året
in secrecy | i hemlighet
in secret | i hemlighet
in sequence | i ordningsföljd
in series | i serie, i ordningsföljd
in serious condition | i allvarligt tillstånd
in serried ranks | i slutna led
in shape | i form, i gott skick; till formen
in shock | i chocktillstånd, chockad
in short | kort sagt
in short order | genast
in shrift | i bikt
in sight | i sikte
in sight of | inom synhåll
in silence | i tysthet
in simple words | med enkla ord
in sin | (liv) i synd
in single file | i en kö
in small | i smått, i en liten skala
in small doses | i små doser
in smooth water | i lugnare vatten
in so far as | i den mån
in so many words | med så många ord
in some degree | i viss mån
in some measure | i viss mån
in spite of | fastän, trots
in spite of everything | trots allt
in spite of him | trots honom, mot hans vilja
in spite of that | trots det
in step | i takt
in stock | på lager
in store | på lager
in straits | i klämma, i knipa
in strident tones | med gälla toner
in substance | i huvudsak
in succession | i följd
in such things | i sådana saker
in sympathy with | i sympati med
in sync | sykroniserad
in tears | i tårar, gråtande
in terms of | när det gäller, angående -, gällande -
in terror | i skräck
in that | i och med att, eftersom
in that case | i så fall
in the middle ages | under medeltiden
in the absence of | i brist på (eftersom det fattas)
in the abstract | teoretiskt, i princip
in the act | på bar gärning
in the affirmative | jakande
in the afternoon | på eftermiddagen
in the aggregate | taget som ett helt
in the air | i luften; i utsatt ställning; utan grund
in the bag | som i en liten ask, säker
in the balance | i vågskålen, oviss
in the beginning | i början
in the best possible manner | på bästa möjliga sätt
in the black | i överskott (bank)
in the blues | deprimerad, dyster
in the box | i vittnesbåset
in the case of | vad gäller
in the cauldron of battle | mitt i stridslarmet
in the clear | oskyldig
in the clouds | i sjunde himlen
in the clutches of | i någons klor
in the course of | under (inom) [loppet av]
in the course of nature | i naturens förlopp
in the course of time | i sinom tid, med tiden
in the dark | ovetande, okunnig
in the day time | på dagtid, mitt på dagen
in the days of | i...dagar
in the dead of night | mitt i natten, i nattens mörker (stillhet), i mörkaste natten
in the direction of | i riktning av
in the discretion of the court | i lagens händer, upp till domstolen att besluta
in the early evening | i skymningen, vid middagsdags
in the early morning | i gryningen, tidigt på morgonen
in the egg | på ett tidigt stadium
in the end | slutligen; till slut
in the evening | på kvällen
in the event of | i händelse av
in the extreme | i högsta grad
in the eye of the storm | i orkanens öga, mitt i stormens centrum
in the eyes of the beholder | i någons ögon, efter betraktarens ögon
in the eyes of the law | i lagens ögon
in the family circle | i familjekretsen
in the family way | gravid, med barn
in the far future | långt bort i framtiden, om länge
in the first instance | först och främst
in the flesh | i egen person
in the foot-hills of | [vid kullarna] vid foten av berget
in the foreseeable future | i den nära framtiden
in the form of | i form av
in the full sense of the word | i ordets rätta bemärkelse (betydelse)
in the future | i framtiden
in the good old days | på den gamla goda tiden
in the habit of | har för vana
in the hands of | i händerna på
in the heat of battle | i stridens hetta
in the heat of the moment | i ett ögonblick av upphetsning, i ett överilat ögonblick
in the interest of | i X intresse, i X bästa
in the interim | under tiden
in the know | veta om
in the land of the living | levande, bland de levande
in the least | åtminstone
in the light of | i ljuset av. mot bakgrunden av
in the light of the situation | på grund av förmildrande omständigheter
in the limelight | i rampljuset
in the line of duty | i tjänsten, under tjänsteutövning
in the long run | på lång sikt; när det kommer till kritan
in the long view | på lång sikt
in the lump | över lag, på det hela taget
in the matter of | angående
in the meantime | under tiden
in the middle of | i mitten av
in the middle of the night | mitt i natten, vid midnatt
in the midst of | mitt ibland, mitt i
in the money | rik, framgångsrik; en av vinnarna (i en tävling)
in the mood for | ha lust, vara upplagd fö, känna för
in the morning | på morgonen
in the name of god | i Guds namn
in the name of the law | i lagens namn, genom lagens auktoritet, enligt lagen (jur.)
in the near future | i den nära framtiden
in the negative | nekande
in the neighborhood of | runt, ungefär, omkring
in the nick of time | i rätta ögonblicket
in the nude | naken
in the open air | i friska luften
in the opposite direction | i motsatt riktning
in the original | i orginalet
in the oven | gravid (slang)
in the past | i det förflutna, förr
in the pay of | arbetar för, anställd av
in the pink | frisk som en nötkärna
in the pipe line | under beredning; på väg
in the pipeline | fast i rörledningen (under beredning, väntar på tillåtelse)
in the presence of | i närvaro av
in the presence of both parties | i närvaro av båda parter, vid båda parters närvaro, inför båda parter
in the prime of life | i sin krafts dagar, i sina bästa år
in the process of | under, inom loppet av
in the public eye | i offentlig uppmärksamhet, i offentlighetens strålkastarljus
in the raw | naket och osminkat
in the red | skuldsatt
in the region of | i trakten av, i närheten av
in the running | med i leken; ha en chans att vinna
in the saddle | i sadeln (på en häst); färdig
in the same boat | i samma båt
in the same box | i samma situation
in the same breath | i ett (samma) andetag
in the second place | på andra plats
in the sense of | i betydelsen
in the seventh heaven | i sjunde himlen
in the shade | i skuggan
in the shadow of | i släptåg
in the shadow of peace | i skuggan av fred (beskyddad av freden)
in the shell | i sitt skal, outvecklad, mycket ung
in the short run | på kort sikt
in the skies | i skyn, på himlen
in the space of | under (under loppet av en period)
in the still of night | i nattens tystnad (stillhet)
in the thick of | mitt i
in the thick of it | mitt i alltihopa, mitt i gröten
in the twinkling of an eye | på ett ögonblick
in the very act | på bar gärning
in the very midst of | precis i mitten, mitt i
in the vicinity | i närheten
in the wake of | i släptåg, i kölvatten
in the way | i vägen
in the wind | som håller på att hända
in the worst case | i värsta fall
in the wrong | fel
in the year | året (ett speciellt år, under året-)
in the year one | för länge sedan
in theory | i teorin, teoretiskt sett
in these circumstances | under dessa omständigheter
in these words | med dessa ord
in this case | i det här fallet
in this chapter | i detta kapitlet
in this context | i detta sammanhanget
in this manner | på detta sätt
in this place | på den här platsen, här
in this world | i denna världen (i det vanliga livet, på denna planeten)
in time | i tid; när den dagen kommer
in time of need | i nödens stund
in times of trouble | i nödens stund
in token of | som ett tecken på
in totality | totalt
in touch with | kontakt med
in tow | i släptåg; i ens sällskap; på släp
in towering rage | i våldsamt raseri
in transit | på genomresa
in triumph | triumferande
in trouble | i knipa, i svårigheter
in trouble with | problem med
in trouble with the law | i klammeri med rättvisan
in true | adapterad, som passar precis
in trust | under förvaltning
in truth | i verkligheten, faktiskt
in tune | harmoniskt
in tune with | i samklang med
in tune with the times | passande för sin tid
in turn | i tur och ordning
in two | i par
in two months | om två månader
in two voices | med två röster
in twos | i två delar, mitt itu
in type | tryckt
in use | i bruk
in utero | i livmodern
in utter despair | fullständigt förtvivlad
in utter disarray | i fullständig oordning
in vain | till ingen nytta, förgäves, fåfängt
in view | med anledning
in view of | med hänsyn till
in vitro | in vitro
in vitro fertilization | in vitro-fertilisation
in vivo | i en levande organism
in vogue | på modet
in waiting | uppvaktande
in whispers | viskande
in wide circulation | vitt cirkulerande (tryckt i många kopior, läst av många)
in word and deed | ord och gärning
in years | ålderstigen
in your interest | i ditt intresse
in | regeringspartist; makthavande person; influens
in | som går inåt; inkommande (post); accepterad; inne, populär; inflytelserik; som det finns gott om
in | in; inåt; inne; hemma; inflytelserik; inne, populär (slang); på den rätta årstiden (för frukt etc.)
in | i, på
in-depth treatment | grundlig behandling
in-law | svär-, del av familjen genom äkternskap
inability to pay | oförmåga att betala (brist på förmåga att betala tillbaka ens skulder)
inability to withstand disappointment | oförmåga att uthärda besvikelse
inability | oförmåga; inkompetens
inaccessibility | otillgänglighet
inaccessible | otillgänglig, oåtkomlig
inaccessibly | otillgängligt
inaccuracy | otillräcklig; oriktig, felaktig
inaccurate statement | oriktigt uttalande
inaccurate | oriktig, inte exakt
inaccurately | ej noggrant, ej exakt
inaction | overksamhet; saknar verksamhet; sysslolöshet
inactivate | inaktivera, göra overksam, sätta ur funktion
inactivated | inaktiverad, gjord overksam, satt ur funktion
inactivation | avlägsnande från verksamhet
inactive corporation | overksamt bolag (bolag som inte gör affärer)
inactive participation | passiv medverkan
inactive window | inaktivt fönster, fönster som inte är i bruk för närvarande (data)
inactive | inaktiv; lat, overksam
inactively | inaktivt, overksamt
inactivity | inaktivitet, overksamhet; lathet, passivitet
inadequacy | otillräcklighet; bristfällighet; brist, svaghet
inadequate | otillräcklig; ofullständig; bristfällig; opassande; oriktig
inadequately | otillräckligt; bristfälligt; med brister; inte överensstämmande
inadequateness | olämplig, otillräcklig; inadekvat, inte fullt adekvat; bristfällig, otillfredsställande
inadmissibility | otillåtlighet; omöjlig att godta
inadmissible evidence | bevis som inte är godtagbart (bevis som inte kan framföras i domstolen)
inadmissible | oacceptabel
inadmissibly | oacceptabelt
inadvertence | vårdslöshet; ouppmärksamhet; slarv; förbiseende
inadvertency | vårdslöshet; ouppmärksamhet; slarv; förbiseende
inadvertent | vårdslös; oförsiktig; oavsiktlig
inadvertently | oavsiktligt, av misstag
inadvisability | orådlighet
inadvisable | inte tillrådlig, oklok, inte lämplig, inte rekommenderad
inadvisably | olämpligt
inalienability | oavhändlighet, omistlighet
inalienable assets | oförytterliga tillgångar
inalienable | oförytterlig, omistlig, oavhändlig
inalienably | omistligt, oförytterligt
inalterability | oföränderlighet
inalterable | oföränderlig, som aldrig kan ändras
inalterably | oföränderligt
inamorata | älskade, käraste, älskarinna
inane | tomhet, något som är tomt; meningslöshet, dumhet
inane | dum, idiotisk; meningslös; tom, innehållslös; banal
inanely | dumt, idiotiskt; meningslöst; tomt, innehållslöst; banalt
inaneness | dumhet, fånighet; tomhet, innehållslös
inanimate nature | död natur
inanimate | livlös, död, utan livlighet, utan själ
inanimately | livlöst, dött, utan livlighet, utan själ
inanimateness | livlöshet, själlöshet, utan livlighet
inanition | utmattning, kraftlöshet [på grund av hunger]; apati, letargi; tomhet, innehållslöshet
inanity | dumhet, fånighet; tomhet, innehållslös
inappeasable | oblidkelig, oförsonlig; omättlig, omöjlig att tillfredsställa
inappetence | frånvaro av aptit, frånvaro av matlust
inapplicability | olämplighet, oanvändbarhet, otillämplighet
inapplicable plan | plan som inte kan tillämpas (opraktisk idé, oanvändbar plan)
inapplicable | oanvändbar, inte tillämpbar; irrelevant
inapplicably | oanvändbar, som inte går att tillämpa, som inte gäller; som inte passar
inapposite | ovidkommande, inte passande, olämplig
inappositeness | irrelevans, olämplighet
inappreciable | obetydlig, oväsentlig; omärklig, omärkbar; mycket liten
inappreciably | obetydligt, omärkbart
inappreciative | ouppskattande
inapprehensible | obegriplig, ofattbar
inapproachable | otillgänglig; konkurrenslös ( inga farliga motståndare)
inappropriate | opassande; olämplig; inte på sin plats
inappropriately | på fel sätt; olämpligt; malplacerat
inappropriateness | olämplighet
inapt | olämplig, inadekvat; oduglig; oskicklig; malplacerad
inaptitude | olämplighet; oduglighet; oskicklighet
inaptly | olämpligt; odugligt; oskickligt; malplacerat
inaptness | olämplighet; oduglighet; oskicklighet
inarguable | odisputabel, obestridlig, som ej kan motsägas
inarguably | odisputabelt, obestridligt, på ett sätt som ej kan motsägas
inarticulate | oartikulerad, oklar; outtalad, vag; stammande; oledad (inom zoologi)
inarticulately | stammande, otydligt, oklart
inarticulateness | otydlighet, oklarhet; oförmåga att tala tydligt
inartistic | okonstnärlig; oestetisk
inartistically | okonstnärligt; oestetiskt
inasmuch as | såtillvida som
inasmuch | eftersom; emedan; såtillvida som
inattention | ouppmärksamhet; brist på omtanke, försumlighet
inattentive | ouppmärksam; vårdslös; oartig; lyssnar ej
inattentively | ouppmärksamt; vårdslöst; oartighet; utan att lyssna
inattentiveness | ouppmärksamhet; vårdslöshet; oartighet
inaudibility | ohörbarhet
inaudible | ohörbar, som inte går att höra
inaudibly | ohörbart
inaugural ball | invigningsbal
inaugural speech | öppningstal
inaugural | inträdestal, öppningsanförande; invigningshögtidlighet, öppningshögtidlighet
inaugural | invignings-, inträdes-, öppnings-; installations-
inaugurate | inviga, öppna; insätta i ämbete, installera; inleda
inauguration | invigning, öppnande; installation, insättande (i ämbete)
inaugurator | en som inleder (inviger)
inauspicious | olycksbådande, inte lyckosam
inauspiciously | ogynnsamt; olyckligt
inauspiciousness | olycksbådan, tecken på svårigheter
inborn | medfödd, inneboende, naturlig
inbound lane | väg som leder in mot (en stad t.ex.)
inbound | ingående, ankommande, på väg in
inbox | e-brevlåda, mapp som lagrar inkommande e-meddelanden
inbreathe | andas in; inspirera
inbred | naturlig. ärvd, medfödd
inbreed | inavla, göra inavel
inbreeder | person som föder upp djur av samma sort
inbreeding | inavel
incalculable | oräknelig, som inte kan räknas; oförutsebar, oberäknelig
incalculableness | omätbarhet, oberäkningsbarhet; oförutsägbarhet
incalculably | oräknelig, otalig, oändlig; oöverskådlig; oberäknelig, oviss
incandesce | glödga, vitglödga, få att glöda; bli glödande, bli vitglödande
incandescence | glödning; glödhetta
incandescent bulb | glödlampa (elektriskt ljus som avger ljus genom en fin glödtråd som blir het och vit)
incandescent | glödande, vitglödande
incandescently | glödande; klart lysande
incantation | besvärjelse, trollformel
incapability | oförmåga; inkompetens
incapable of | inkompetent, oduglig
incapable | ur stånd; oförmögen; inkompetent
incapably | utan förmåga; odugligt, inkompetent
incapacitate | göra arbetsoförmögen; utestänga, utesluta, diskvalificera (juridik)
incapacitation | försättande ur arbetsdugligt skick, förlust av arbetsförmåga; utestängning (juridik)
incapacitator | en som gör någon arbetsoförmögen (oduglig); en som förklarar någon obehörig (juridik)
incapacity to work insurance | försäkring mot oförmögenhet att arbeta
incapacity | oförmåga; obehörighet, inhabilitet (juridik)
incarcerate | fängsla, spärra in, arrestera
incarcerated | fängslad, inspärrad, arresterad
incarceration | fängslande, inspärrning, arrestering
incarcerator | fängslare, inspärrare
incarnadined | blodröd
incarnate | förkroppsliga; vara förkroppsligande av någon
incarnate | förkroppsligad, personifierad; högröd; kroppsfärgad
incarnation | förkroppsligande, inkarnation
incase | lägga in, packa in
incasement | hölje; fodral; behållare
incaution | oförsiktighet
incautious | oförsiktig; vårdslös; förhastad
incautiously | oförsiktigt; vårdslöst; förhastat
incendiarist | uppviglare; en som ansätter mordbränder
incendiary bomb | brandbomb
incendiary shell | brandgranat (granat som fattar eld och börjar en brand där den faller)
incendiary | mordbrand; uppviglare, upphetsare
incendiary | mordbrands-; brand-; uppviglande, upphetsande
incense burner | rökelsebrännare
incense | rökelse; parfym; arom; inställande
incense | reta upp, förtörna, göra rasande; fylla med doft, parfymera; tända rökelse
incensed | rasande, uppretad
incentive award | uppmuntrande pris
incentive pay | prestationslön (pengar som betalas för att öka produktionen eller göra den snabbare)
incentive prize | uppmuntringspris
incentive | stimulans, eggelse; uppmuntran, sporre
incentive | eggande, eldande, sporrande
inception | början, start, påbörjande
inceptive | påbörjande, inledande, begynnelse-
incertitude | ovisshet; osäkerhet
incessant | oavbruten, oupphörlig, ständig
incessantly | oavbrutet, oupphörligt, utan att sluta, utan uppehåll
incest | incest, blodskam
incestuous | incestuös, utövande blodskam
incestuously | som skyldig till blodskam, som skyldig till incest
incestuousness | incest
inch along | flytta sig framåt tum för tum
inch by inch | tum för tum, sakta men säkert
inch | tum (längdmått); (lite) grann
inch | röra sig långsamt, gå och sätta den ena foten precis framför den andra
inchoate | bara påbörjad, outvecklad; ofullständig; rörig
inchworm | sorts larv
incidence | förekomst; omfattning; verkan; infallande
incident | händelse, tilldragelse, incident
incident | involverande, tillhörande; tillfällig, oväsentlig; medföljande
incidental expenses | tillfälliga utgifter (oförutsedda utgifter)
incidental | tillfällig, obetydlig, av mindre vikt, sekundär
incidentally | förresten, för övrigt; tillfälligtvis, apropå, precis
incidentals | tillfälliga (oförutsedda) utgifter
incidentless | obemärkbar, händelselös
incinerate | förbränna till aska
incinerated | föraskad, bränd
incinerator | förbränningsugn; krematorieugn
incipience | begynnelse, början
incipient | begynnande, begynnelse-, i första stadiet
incise | skära (rista, gravera, hugga) in
incised | skuren; utskuren; graverad
incision | inskärning; skåra
incisive | skärande, inskärande; skarp, genomträngande; framtands-
incisively | skarpt, genomträngande
incisiveness | skarphet, vasshet
incisor tooth | framtand
incisor | skärtand, framtand
incisory | skär-, till för skärning
incisure | fåra eller räffla (i exempelvis ben)
incitant | provocerande; uppeggande, pådrivande
incitation | uppeggande
incite | egga [upp], sporra, driva; framkalla, väcka
incited the uprising | börja upproret, väcka upproret
incited | sporrad, driven till något
incitement to rebellion | kallelse till uppror
incitement to revolt | kallelse till revolt
incitement | uppeggande, provokation; eggelse, sporre, incitament
inciting to mutiny | sporra till myteri, driva till myteri
inciting | provocering; uppeggelse
inciting | sporrande, drivande, uppeggande; som framkallar, som väcker
incitingly | insisterande, påstridigt, pådrivande
incivility | ohövlighet, oartighet
inclemency | stränghet, omildhet (om väder)
inclement | strängt, omilt, bistert, kyligt, stormigt (om väder)
inclination | benägenhet; lutning, sluttning; böjning; böj, böjningsvinkel
incline | lutning; sluttning; stigning
incline | vara benägen; böja, luta; luta ned; göra benägen, påverka
inclined to accept his offer | benägen att anta hans anbud
inclined | lutande; sluttande, böjd
inclines towards | lutar mot, är benägen att
inclinometer | lutningsmätare, klinometer
inclose | inringa; innehålla; stänga; försegla ( brev )
include a rider | göra ett tillägg
include | omfatta; innefatta
included | omfattad, innefattad
including vat | inklusive moms
including taxes | inkluderar skatter
including | omfattande, inklusive, inberäknad
inclusion | införlivande, inbegripande, medräknande
inclusive date | inberäknat datum
inclusive | inberäknad; inbegripet; som inkluderar allt
inclusively | inklusive
inclusiveness | alltomfattande
incognita | okänd kvinna, anonym kvinna
incognita | okänd, anonym
incognita | anonymt, okänt ( om kvinna)
incognito | inkognito, antagande av namn
incognito | inkognito, under antaget namn
incognito | inkognito, under antaget namn
incoherence | brist på sammanhang; brist på kontinuitet; oförenlighet; förvirring
incoherent | osammanhängande; som saknar kontinuitet; oförenlig; förvirrad
incoherently | oklart; osammanhängande, oordnat
incombustible | obrännbar, inte brännbar
income distribution | inkomstfördelning (fördelning av inkomst som delar upp hushåll i kategorier efter inkomstgrad)
income support | inkomststöd (situation då en anställd är lovad minimumlön)
income tax | inkomstskatt
income tax clerk | skattemas
income tax declaration | inkomstdeklaration (rapport som redogör för årets inkomster som lämnas in till skattemyndigheten)
income tax reform | inkomstskattreform (grundläggande förändring av metoden för att beräkna inkomstskatt som genomfördes 1975)
income | inkomst
incomeless | oavlönad, som inte har någon inkomst
incomer | inkommande [person]; immigrant; inkräktare; efterträdare, tillträdare
incoming line | ingående linje (telefonlinje som gör det möjligt att mottaga samtal)
incoming mail | inkommande post
incoming passenger | ankommande passagerare
incoming | inträde, ankomst, annalkande
incoming | inträdande, ankommande, annalkande; nästa i kön
incommensurable | inkommensurabel; ojämförbar
incommensurate | som inte står i proportion till, som inte motsvarar (passar ihop med)
incommode | besvära, vålla besvär, komma olägligt för; störa, oroa, hindra; orsaka fel, förstöra
incommoding | störande; hindrande
incommunicable | som inte kan meddelas
incommunicably | outtryckbart, omeddelsamt
incommunicado | isolerad, avskild från yttervärlden
incommunicative | okommunicerande; tystlåten, inte meddelsam
incommutable | oföränderlig; inte utbytbar
incommutably | oföränderligt
incomparable | ojämförlig; makalös, enastående
incomparably | ojämförbar; enastående, makalös
incompatibility | inkompatibilitet; oförenlighet; oförsonlighet; motsats
incompatible | motsatt; oförenlig; opassande
incompatibly | oförenligt; oförsonligt
incompetence | inkompetens, oförmåga; oduglighet; obehörighet, jävighet (juridik)
incompetency | inkompetens; oförmåga, oduglighet; obehörighet (jur.)
incompetent | inkompetent, oduglig
incompetent | inkompetent, oförmögen; oduglig; som inte kan, ur stånd; obehörig, jävig (juridik)
incompetently | inkompetent, odugligt
incomplete | ofullständig; inkomplett; bristfällig, skadad; ofullbordad
incompletely | ofullständigt; ofullbordat
incompleteness | ofullständighet, ofullständigt skick; avsaknad
incompliance | olydnad; oflexibilitet
incompliancy | oflexibilitet, ofogbarhet; olydighet
incompliant | olydig; oflexibel
incomprehensibility | obegriplighet
incomprehensible | blockerad; obegriplig, ofattbar, oförklarlig
incomprehensibleness | obegriplighet
incomprehensibly | obegripligt, oförståbart
incomprehension | oförmåga att förstå, oförmåga att begripa
incompressibility | osammantryckbarhet
incompressible | inte sammantryckbar, som inte kan tryckas ihop
incompressibly | inte sammantryckbart
incomputable | oberäkningsbar
inconcealable | omöjlig att dölja
inconceivability | otänkbarhet, ofattbarhet
inconceivable | ofattbar, obegriplig, ologisk
inconceivably | ofattbart, obegripligt
inconclusive | inte avgörande, inte bindande, inte betydelsefull; inte slutgiltig
inconclusively | ej avgörande, ej slutgiltigt
inconclusiveness | bristande beviskraft; bristande logik; ofullständighet
incongruence | oförenlighet, inkongruens
incongruent | inkongruent, inte överensstämmande, inte harmonisk; oförenlig
incongruently | inkongruent, med bristande överensstämmelse
incongruity | inkongruens, utan överensstämmelse, utan harmoni; oförenlighet; olämplighet; orimlighet
incongruous | inkongruent, inte överensstämmande, inte harmonisk; oförenlig
incongruously | inkongruent, med bristande överensstämmelse, disharmoniskt
incongruousness | oförenlighet
inconsecutive | ologisk, oföljdriktig; ovidkommande; inte i sträck (i följd); oviktig
inconsequence | inkonsekvens; brist på sammanhang; ologiskhet; irrelevans; värdelöshet
inconsequent | inkonsekvent; inte följdriktig; osammanhängande; ologisk; har ingenting med saken att göra; betydelselös
inconsequential | inkonsekvent; irrelevant; ologisk; betydelselös, obetydlig
inconsequentially | obetydligt, oviktigt; inkonsekvent; ologiskt
inconsiderable | obetydlig, oansenlig; liten, sekundär
inconsiderableness | trivialitet, obetydlighet
inconsiderate | som inte tar hänsyn; obetänksam, tanklös
inconsiderately | tanklöst, obetänksamt; taktlöst ; ej omtänksamt
inconsiderateness | obetänksamhet; taktlöshet, brist på hänsynstagande
inconsistence | inkonsekvens
inconsistency | inkonsekvens, bristande överensstämmelse
inconsistent | inkonsekvent, utan överensstämmelse
inconsistently | inkonsekvent, motsägande
inconsistentness | oförenlighet; inkonsekvens, motsägelse
inconsolable | otröstlig
inconsolably | otröstligt
inconsonant | oförenlig
inconspicuous | inte iögonenfallande, oansenlig, obetydlig
inconspicuously | oansenligt, obetydligt
inconspicuousness | omärkbarhet, oansenlighet
inconstancy | ombytlighet
inconstant | föränderlig, ostadig
inconstantly | ostabilt, ombytligt
inconsumably | oförtärbart, som inte kan konsumeras
incontestability | obestridlighet
incontestable fact | obestridligt faktum
incontestable | oemotsäglig, obestridlig
incontestably | oemotsägligt; obestridligt
incontinence | brist på återhållsamhet, hämningslöshet
incontinent | hämningslös, ohämmad
incontinently | oåterhållsam
incontrollable | okontrollerbar, som ej går att påverka; odisciplinerad
incontrovertible proof | obestridligt bevis
incontrovertible | obestridlig, ovederlägglig, oomtvistlig, odiskutabel
incontrovertibly | obestridligt, ovederläggligt, oomtvistligt, odiskutabelt
inconvenience | obekvämlighet, besvär, omak
inconvenience | förorsaka obekvämligheter, besvära, störa
inconvenienced | besvärat, med obehag; med olägenhet
inconvenient | obekväm, obekvämlig; besvärlig; förarglig
inconveniently | olägligt, obekvämt
inconvertibility | outbytbarhet, inkonvertibilitet (i synnerhet om pengar)
inconvertible | oföränderlig, oförvandlingsbar
incoordinate | oförenlig; inte överensstämmande
incoordination | brist på koordination, brist på överensstämmelse
incorporable | möjlig att införliva (inkorporera)
incorporate | inkorporera; inkorporeras; integrera; integreras; slå ihop; slås ihop; göra till en korporation
incorporate | som utgör en rörelse (företag); införlivad person
incorporated | inkorporerad, införlivad, inlemmad; förenad; inberäknad, som är en del av
incorporatedness | inkorporering; införlivande, inlemmande
incorporation | bildande av en korporation; medräknande; union
incorporator | föreningsmedlem; person som bildar förening; person som som går med i ( förening eller sammanslutning)
incorporeal | okroppslig; abstrakt
incorporeality | okroppslighet; abstraktion
incorporeally | okroppsligt, andligt
incorporeity | okroppslighet; något abstrakt (karaktärsdrag, rättighet etc.)
incorrect | oriktigt; inte helt riktigt; felaktig, opassande; inkorrekt
incorrectly | oriktigt, felaktigt; inte helt riktigt
incorrectness | oriktighet, felaktighet
incorrigibility | oförbätterlighet; okontrollerbarhet; stabilitet
incorrigible | oförbätterlig; ohjälplig; oföränderlig
incorrigibly | oförbätterligt; ohjälpligt; oföränderligt
incorrupt | ofördärvad, oförstörd; omutlig, obesticklig
incorrupted | okorrumperad, oförstörd, ofördärvad; oskyldig
incorruptibility | ofördärvbarhet, oförstörbarhet; omutlighet, obesticklighet
incorruptible | oförstörbar, som inte kan fördärvas; omutlig, obesticklig
incorruptibleness | oskyldighet; oförstörbarhet; omutlighet
incorruption | oförstörbarhet; omutlighet, obesticklighet
incorruptly | oskyldigt
increase in unemployment | ökning i arbetslöshet
increase of index rate | ökning av indexkursen (i förhållande till baskursen)
increase of quotas | kvotökning (ökning av den erforderliga mängden; ökning av den maximalt tillåtna mängden)
increase one's efforts | öka sina ansträngningar
increase one's pace | öka sin takt, öka sitt tempo
increase | tillväxt; utökning; ökning; tilltagande; höjning; mångfald
increase | förstora, tillsätta, förstärka, höja
increased by a factor of | förstorat i en skala på -, multiplicerades med -, förstorades - gånger
increased fine zone | område där böterna höjs över det normala vid lagbrott
increased power | ökad makt
increased the effectiveness of | ökade effektiviteten på
increased | förstärkt, förstorad
increaser | en som ökar (höjer)
increasing | ökande, stigande
increasing | ökande, stigande
increasingly | alltmer, mer och mer
incredibility | otrolighet
incredible story | otrolig historia, ofattbar historia
incredible strength | otrolig styrka
incredible | otrolig; ofattbar; underlig; fantastisk (slang)
incredibly beautiful | otroligt vacker
incredibly stupid | otroligt dum
incredibly | otroligt
incredulity | klentrogenhet, skepsis, tvivel
incredulous | tvivlande, skeptisk, klentrogen; ej i stånd at tro
incredulously | skeptiskt, tvivlande, klentroget; på ett sätt att man ej är i stånd att tro
increment | tillväxt, tillägg; ökning; lönepåslag
incremental backup | tillökande säkerhetskopierade filer, när säkerhetskopiering endast sker av filer som blivit ändrade sedan den sista säkerhetskopieringen var utförd (data)
incremental | växande, ökande, tillökande; stigande
incriminate | döma; anklaga; falskeligen anklaga
incriminated him | anklagade honom (för ett brott); visade att han var skyldig (till ett brott)
incriminating evidence | fällande bevis
incriminating findings | fällande fynd
incriminating material | fällande material (material som visar på den anklagades skuld)
incriminating | bindande, som får en att misstänka
incrimination | anklagande; fördömelse
incriminator | en som anklagar (riktar misstankar mot)
incriminatory | anklagande, fällande
incrustation | skorpa; beläggning; beläggning med en skorpa (pannsten); infattning (av ädelsten etc.)
incubate | ruva på; kläcka; utveckla; uttrycka
incubation period | inkubationstid (tiden mellan smittningstillfället och då tecken på sjukdomen visar sig)
incubation | inkubation (av en sjukdom); ruvande; kläckning
incubational | ruvnings-; inkubations-
incubator | kläckningsmaskin; kuvös
incubus | manlig demon (som uppträder i drömmen), incubus; mardröm, mara
inculcate | inskärpa, inprägla, inpränta; inskärpa något hos någon
inculcation | inskärpande, inpräglande, inpräntning
inculpability | oskuld, oskyldighet
inculpate | anklaga, tadla; rikta misstankar mot
inculpatory | klandrande, anklagelse-
incumbency | innehavande av post (ämbete); plikt
incumbent upon | åligger, åvilar
incumbent | innehavare (av post, ämbete)
incumbent | som åligger; liggande [tungt] över; lutande mot
incumbently | obligatoriskt ( ett måste)
incumbrance | börda; påhäng, belastning; gravation, servitut (juridik)
incumbrancer | skyldighet, plikt
incunabula | första stadiet, början; inkunabel (bok tryckt före år 1500)
incunabulum | inkunabel (bok tryckt före 1500); början
incur liability | mottaga en förpliktelse
incur | utsätta sig för något; ådra sig något; sätta sig i skuld
incurability | obotlighet
incurable | obotlig
incurably | obotligt
incurious | ej nyfiken; ej vetgirig; apatisk, likgiltig
incurrable | orsakande; underkuvande
incursion | plötsligt anfall, räd; [omärkligt] inträngande
incursive | anfalls-, invasions-, anfallande; inbrytande
incurvate | böja inåt
incurvate | inåtböjd
incurve | kröka (böja) inåt
incurved | inåtböjd
indamine | indamin (kemisk förening)
indebted | skuldsatt; som står i tacksamhetsskuld
indebtedness | skuldsättning; tacksamhetsskuld; skuld, skulder
indecency | oanständighet; oärlighet; obscenitet; råhet, simpelhet
indecent act | otillbörlig handling
indecent clothing | oanständig klädsel
indecent exposure | oanständigt förslag
indecent | skamlig (handling); oanständig; simpel, rå; orespektabel; ohederlig
indecently | oanständigt, ekivokt; opassande; orättvist
indeciduous | relaterande till växter som ej fäller sina blad årligen, åretruntgrön ( Botanik)
indecipherable | odechiffrerbar, oläslig, kan ej tydas
indecision | tvekan, obeslutsamhet; vankelmodighet
indecisive | tvekande; obeslutsam (strid); obeslutsam; obestämd
indecisively | obeslutsamt, villrådigt; tveksamt; oavgjort
indecisiveness | obeslutsamhet, villrådighet; tveksamhet
indecorous | opassande, otillbörlig; okultiverad, ej belevad
indecorously | på ett opassande sätt, otillbörligt; okultiverat, på ett obelevat sätt
indecorousness | oartighet; grovhet, ofinhet
indecorum | oartighet, oförskämdhet
indeed | verkligen; faktiskt; sanningen att säga
indeed | verkligen? jaså?
indefatigable | outtröttlig, oförtruten
indefatigably | outtröttligt, oförtrutet
indefeasible | oåterkallelig
indefeasibly | ej annulleringsbart ( går ej att ta tillbaka), på ett sätt som inte går att göra om ( kan ej göras ogjort)
indefensible | omöjlig att försvara, ohållbar; oförsvarlig (om handling)
indefensibly | oförsvarbart, ohållbart; utan chans att försvara sig
indefinable | odefinierbar, obestämbar
indefinite article | obestämd artikel (i grammatik)
indefinite closure | obegränsad avstängning (av ett område)
indefinite extension | obegränsad förlängning
indefinite pronoun | obestämt pronomen (pronomen som inte relaterar till något särskilt)
indefinite | vag; obestämd; indefinit (grammatik); inte närmare bestämd
indefinitely | obegränsat, oändligt; på obestämt sätt
indelible impression | outplånligt intryck
indelible pencil | anilinpenna (speciell penna vars skrift inte kan suddas bort)
indelible stain | outplånlig fläck, fläck som inte kan tas bort
indelible | outplånlig
indelibly | oraderbart ( går ej att göra ogjort), permanent
indelicacy | taktlöshet; fräckhet; smaklöshet; plumphet
indelicate | grov, simpel; okänslig; taktlös
indelicately | taktlöst, ofinkänsligt; ofint, plumpt
indemnification | skadeersättning, skadestånd; gottgörelse; kompensation, "plåster på såren"
indemnificatory | skadeersättnings-, gottgörelse-
indemnified | gottgjord, kompenserad
indemnify | hålla skadeslös, kompensera, gottgöra
indemnifying | kompensation, gottgörelse, skadeersättning
indemnitor | en som ersätter skador, gottgörare
indemnity | kompensation, gottgörelse, skadeersättning
indemonstrable | obevislig; axiomatisk; som inte kan demonstreras
indent | beställning, exportorder; text som börjar en bit från marginalen (på papper), indrag; tanda; inskärning, fördjupning, hack; märke (efter slag), buckla
indent | göra snitt i; börja en bit in på, flytta ifrån marginalen; skära av, skära ner; göra märken i
indentation | indragning, flyttande ifrån marginalen; inskärning; fördjupning; tandning, intryck
indented | indragen, flyttad från marginalen; snittskuren; tandad
indenter | det som skär in från kant eller linje ( som vanligtvis inte överträds)
indention | inskärning, fördjupning, hack, skåra; indrag (i typografi)
indentor | tandare, en som tandar; en som börjar en bit in på (typografi); en som gör snitt (hack) i
indenture | kontrakt; överenskommelse i två kopior; överenskommelse; räffling
indenture | förbinda genom kontrakt eller fördrag
independence | självständighet; oberoende; frihet
independent existence | självständigt liv, självständig tillvaro
independent of | oberoende av; självständigt
independent variable | oberoende variabel (variabel som inte påverkats av andras värde)
independent | oberoende (person eller sak); oberoende väljare
independent | självständig; oberoende; som står på egna ben; fri
independently | självständigt; oberoende
indescribability | obeskrivlighet, obeskrivbarhet
indescribable horror | obeskrivbar skräck
indescribable | obeskrivlig, som inte går att beskriva
indescribably | obeskrivlig, obeskrivbar
indestructibility | oförstörbarhet
indestructible | oförstörbar, som inte kan förstöras, outslitlig
indestructibleness | oförstörbarhet
indestructibly | oförstörbart; oslaget
indeterminable | obestämbar; omöjlig att avgöra; omöjlig att bekräfta
indeterminacy | obestämdhet; obestämbarhet; villrådighet
indeterminate | obestämd, obestämbar, svävande, vag; villrådig, oviss, obeslutsam
indeterminately | obestämbart, obskyrt, odefinierat
indetermination | obestämdhet; obestämbarhet; villrådighet
index bond | indexobligation (obligation som är bunden till index eller dollarn)
index climb | indexstigning
index file | indexfil
index finger | pekfinger
index linked | bunden till index
index loss | indexförlust (förlust som orsakas av indexförändringar)
index number | indextal (nummer som visar förändringarna i procent)
index | förteckning; innehållsförteckning; register; katalog; kartotek; index
index | förse med förteckning; förse med register; katalogisera
index-linked loan | indexbundet lån
index-linked mortgage | indexbunden inteckning
indexable | innehållsförtecknande, katalogiserande
indexation | indexreglering
indexed | förtecknad; försedd register; katalogiserad
indexer | redaktör av bokregister (innehållsförteckningar)
indexing | förse med register (göra index)
indicant | markering, märke
indicant | markerad, märkt (ålderdomligt)
indicate assent | antyda samtycke
indicate | visa, peka på; markera; indicera; vittna om ; tillkännage
indication | tecken, kännetecken, indikation
indicative mode | indikativ (grammatik)
indicative | indikativ; angivande, utvisande, antydande; kontur-
indicatively | indikerande, anvisande
indicator lamp | signallampa
indicator panel | signaltablå
indicator | indikator; tecken; visare; mått; index; en som pekar på, en som visar
indict | väcka åtal mot, åtala (inom juridik)
indictable | åtalbar (juridik)
indictably | straffbart ( person eller handling)
indicted | åtalad (i domstol)
indicter | åklagare
indictment | anklagelse; åtal; anklagelseakt
indictor | åklagare
indifference | likgiltighet, oberördhet
indifferent to | likgiltig för
indifferent | likgiltig; oberörd; neutral; opartisk; oviktig; med likgiltighet
indifferently | likgiltigt, oberörande; ointresserat
indigence | fattigdom, torftighet, armod
indigenous | infödd, inhemsk; medfödd, naturlig
indigent | fattig, utarmad, fattighjon-
indigently | fattigt, meddelslöst, i nöd
indigestibility | svårsmälthet, hårdsmälthet, osmältbarhet
indigestible | osmältbar, svårsmält
indigestion | matsmältningsbesvär, dålig matsmältning
indigestive | som lider av dålig matsmältning (mage)
indignant expression | indignerat ansiktsuttryck
indignant | indignerad, kränkt, förnärmad; arg, rasande; bitter, harmsen
indignantly | indignerat, kränkt, förnärmat; argt, rasande; bittert, harmset
indignation | indignation, förtrytelse; ilska, vrede; bitterhet, harm
indignity | förödmjukelse, förolämpning, skymf, kränkning
indigo | indigo, indigoblå (mörkt blått)
indirect advertising | indirekt reklam (reklam som görs indirekt genom att varan visas i bakgrunden av en film)
indirect approach | indirekt tillvägagångssätt
indirect cost | indirekt kostnad (utgift som inte har att göra med ett speciellt konto)
indirect damage | biskada
indirect fire | indirekt eld (eld som träffar ett mål som inte är det mål som man siktat på eller skjutit på)
indirect hit | indirekt träff
indirect influence | indirekt påverkan
indirect liability | indirekt ansvarighet (rättsligt ansvar som tillkommer en annan persons handlingar)
indirect lighting | indirekt belysning (belysning som lyser upp ett annat område)
indirect object | dativobjekt, indirekt objekt
indirect speech | indirekt tal
indirect tax | indirekt skatt (skatt som inte tas direkt från den som betalar)
indirect taxation | indirekt beskattning (beskattning som inte tas direkt från den som betalar)
indirect way | sidoväg
indirect | indirekt, på omvägar
indirection | indirektion, medelbarhet; på omvägar; lömskhet; omsvep; bakslughet
indirectly | indirekt
indirectness | indirekta metoder; omvägar, krokvägar
indiscernible | omärkbar, omärklig, gömd
indiscoverable | oupptäckbar ( går ej att röja)
indiscreet | oförsiktig; oavsiktlig; obetänksam; indiskret, taktlös
indiscreetly | indiskret, taktlöst; obetänksamt, tanklöst; oförsiktigt
indiscrete | obetänksam, oförsiktig, tanklös
indiscretion | oförsiktighet; obetänksamhet, tanklöshet; brist på förstånd; indiskretion, taktlöshet; oklok handling
indiscriminate | inte utpräglad; okritisk; slumpartad, urskillningslös; rörig, virrig
indiscriminately | inte utpräglat; okritiskt; slumpartat, urskillningslöst; rörigt, virrigt
indiscriminateness | omdömeslöshet; åtskillnadslöshet, rättvisa
indiscriminating | okritisk; urskillningslös
indispensable part | nödvändig del, oumbärlig del
indispensable | oumbärlig, absolut nödvändig, oundgänglig
indispensableness | oundgänglighet, nödvändighet
indispensably | nödvändigt, livsviktigt
indispose | indisponerad; inte vara riktigt bra, inte vara riktigt frisk; ohågad; inte vara upplagd för
indisposed | inte riktigt frisk; ohågad; inte upplagd
indisposition | opasslighet, illamående, indisposition; avoghet, ovilja
indisputable | oomtvistlig, obestridlig; oemotsäglig, självklar
indisputableness | obestridlighet, oemotsäglighet
indisputably | odisputabelt, obestridligt, säkert, enligt den allmänna åsikten, som alla är ense om
indissolubility | oupplöslighet, olöslighet; fasthet
indissoluble | oupplöslig; som inte kan sönderdelas; fast
indissolubly | oupplösligt; fast, bindande
indistinct | otydlig, oklar; dunkel, omisstagbar
indistinctly | otydligt, oklart, dunkelt
indistinctness | otydlighet, oklarhet
indistinguishable | som inte kan urskiljas; som inte kan särskiljas (från)
indite | författa, avfatta, skriva (dikt, tal etc.)
indium | kemiskt grundämne
indivertibly | omöjligt att avleda
individual education | individuell undervisning, enskild undervisning (undervisningsmetod som koncentrerar sig på elevens själsliga behov och hans personlighet)
individual election campaign | individuell valkampanj
individual equipment | personlig utrustning
individual initiative | individuellt initiativ (företag som öppnats av privatpersoner)
individual instruction | individuell undervisning
individual learning | individuell inlärning
individual opinion | individuell åsikt; en domares åsikt som skiljer sig från majoritetens åsikt
individual proprietorship | privat företag
individual psychology | individualpsykologi
individual treatment | individuell behandling
individual | individ, enskild; människa, person
individual | individuell; särskild; särpräglad; enskild; personlig; individual-
individualism | individualism (självständigt tänkande och görande; unik karaktär; filosofiskt system som ser individen i centrum)
individualist | individualist (gör saker på sitt eget speciella sätt, liknar ingen annan)
individualistic | individualistisk (unik, med sina personliga egenskaper, liknar inte andra)
individuality | individualitet; unikhet, unik personlighet, exklusivitet; egenart
individualization | individualisering, göra individuell
individualize | individualisera, göra enskild; göra personlig
individually | individuellt; enskilt; personligt
individuate | individualisera, distingera, skilja mellan
individuation | individualitet, egenart, särprägel, personlighet
indivisibility | odelbarhet
indivisible | odelbar, som inte går att dela
indivisibly | odelbart
indocile | motsträvig, omedgörlig
indoctrinate | skola, lära upp; indoktrinera
indoctrination | skolning, upplärning; indoktrinering
indolence | indolens; slöhet, lathet, lättja, maklighet
indolent | indolent, slö, koj
indolently | på ett indolent sätt, slött, lättjefullt, makligt
indomitable | okuvlig, oövervinnelig, outtröttlig
indomitably | okuvligt, oövervinneligt; modigt
indoor games | inomhuslekar
indoor | inomhus-, invändig, som händer inom fyra väggar
indoors | inomhus, hemma; inneslutet; innanför
indophenol | kemisk sammansättning för färganvändning
indorse | skriva på, endossera; bekräfta, intyga; överlåta, transportera; göra en anteckning på baksidan av
indorsed | påskriven, signerad; rekommenderad, godkänd
indorsee | något som är påskrivet ( dokument etc.); något som är rekommenderat eller godkänt; person som skriver under; godkännare, person som skriver under
indorser | person som signerar; person som ger sitt gillande (godkänner)
indraft | inåtsug, inåtkraft, dragning inåt
indrawn | inåtvänd, introvert; inandad
indubitable | otvivelaktig
indubitably | otvivelaktigt, utan tvivel
induce | förmå; framkalla; orsaka; föranleda; sporra, uppmuntra; inducera (elektricitet); sluta sig till, härleda
induced | inducerad (elektricitet: ström); förmådd; sätta igång (förlossning)
inducement to break a contract | sporrande att bryta ett kontrakt (att få någon att bryta ett kontrakt med en tredje part)
inducement | sporre, uppmuntran; bevekelsegrund
inducer | den som förorsakar; den som påverkar; den som förmår, den som lockar; den som sätter igång; den som inducerar (i elektronik)
inducible | bevekningsbar, övertalningsbar; genomförbar
inducing birth | förlossningsframkallning
inducing | orsakande, stimulans
induct | inviga någon i, sätta någon in i; installera (i ämbete); inkalla, kalla in till militärtjänst; avslöja hemlighet
inductance | induktion, självinduktion (elektronik)
inducted | inkallad; installerad (i ämbete)
induction center | induktionscenter
induction method | induktionsmetoden (filosofisk metod att dra slutledningar angående generella situationer från detaljer från en enda situation)
induction | slutsats; inbegripande; introduktion (i jobb etc.); framkallande; induktion (i fysik)
inductive | induktiv, induktions- (elektronik); som har (utövar) [stort] inflytande; förberedande, inledande
inductiveness | induktivitet (elektronik)
inductor | induktansspole, induktor (elektronik)
indulge in illusions | hänge sig åt illusioner
indulge in retrospection | hänge sig åt tillbakablickande
indulge | ge efter för; hänge sig åt, bli beroende av; unna sig, vara efterlåten mot; klema; ge upp; tillfredsställa sitt begär
indulged in fantasies | som hänger sig åt fantasier
indulgence | missbruk, beroende; tillfredsställande; överseende; eftergivenhet, försoning; nöje, njutning; förlåtelse
indulgent | bönhörd; förbindlig; tillfredsställd; överseende, mild; släpphänt, som skämmer bort
indulgently | med efterlåtenhet, släpphänt; förstående; med överseende; milt, skonsamt
indulger | person som uppfyller förfrågan eller önskan; person som ger efter eller fogar sig; person som skämmer bort eller klemar
indurate | göra hård, härda; hårdna, bli hård, förhärdas
indurated | hårdnad, förhårdnad
indurative | härdad; förhärdad
indusium | membran ( Zoologi och botanik)
industrial archaeology | industriell arkeologi (studie av historiska industriella arkeologiska förlopp och metoder grundad på nuvarande arkeologiska rester)
industrial conflict | arbetskonflikt
industrial consortium | industriell konsortium
industrial engineering | industriteknik
industrial espionage | industrispionage
industrial park | industripark
industrial photography | industriell fotografering
industrial relations | förhållandet mellan arbetsmarknadens parter
industrial revolution | den industriella revolutionen (industrialismens genombrott som började i Storbritannien på 1700-talet)
industrial robot | industrirobot
industrial | industriman; industri; industriprodukter
industrial | industriell
industrialism | industrialism
industrialist | industriman, industriidkare
industrialization | industrialisering
industrialize | industrialisera, dela upp i näringsgrenar för att effektivisera
industrialized world | industrialiserad värld
industrialized | industrialiserad
industrially | industriellt; från ett industriellt synsätt
industrials | firmaaktier, industriaktier
industrious | flitig, arbetsam, idog
industriously | flitigt, strävsamt, idogt
industriousness | flitighet, idoghet
industry | industri; arbetsamhet, flit
inebriant | berusningsmedel
inebriant | berusande
inebriate | alkoholist, fyllo, supare
inebriate | rusa, berusa
inebriate | full, berusad
inebriated | berusad, påverkad
inebriation | berusning; berusningsmedel
inebriety | berusning
inedible mushroom | giftig svamp (svamp som är farlig för hälsan om man äter den)
inedible | oätbar; inte värd att ätas
inedited | outgiven, otryckt, opublicerad; oredigerad
ineducability | obildbarhet
ineducable | oläraktig ( går ej att utbilda)
ineffable | obeskrivlig, obeskrivbar; outsäglig
ineffably | obeskrivligt, obeskrivbart; outsägligt
ineffaceable | outplånlig
ineffective | ineffektiv, otillräcklig; resultatlös
ineffectively | ineffektivt, otillräckligt; resultatlöst
ineffectiveness | ineffektivitet; resultatlöshet
ineffectual | utan effekt, verkningslös; ineffektiv; utmattad, slut
ineffectually | ineffektivt; verkningslöst, resultatlöst
ineffectualness | ineffektivitet; resultatlöshet
inefficacious | utan åsyftad verkan
inefficaciousness | gagnlöshet, oförmögenhet att nå önskat resultat
inefficacy | oförmåga att åstadkomma åsyftad verkan
inefficiency | ineffektiv
inefficient | ineffektiv, bristfällig
inefficiently | ineffektivt, bristfälligt
inelasticity | osmidighet, stelhet
inelegance | [sak med] brist på elegans
inelegant | utan elegans; klumpig; smaklös, oskön
inelegantly | utan elegans (förfining)
ineligibility | olämplighet, brist på kvalifikationer
ineligible | olämplig, okvalificerad, som inte kan komma ifråga
ineligibly | olämpligt, okvalificerat
ineloquent | ej flytande ( språk etc.)
ineluctable | ofrånkomlig, oundviklig; obönhörlig
ineluctably | oundvikligt, oundkomligt
inept | malplacerad, olämplig; dum, dåraktig, löjlig; orimlig, befängd
ineptitude | orimlighet, befängdhet; olämplighet; dumhet, dåraktighet, löje
ineptly | malplacerat, olämpligt; orimligt, befängt; dumt, dåraktigt, löjligt
ineptness | orimlighet, befängdhet; olämplighet; dåraktighet, dumhet, löje
inequality | ojämlikhet; skillnad, gap; skillnad, variation; ojämnhet
inequitable | orättvis, inte ärlig, inte renhårig, inte jämlik, diskriminerande
inequitableness | orättfärdighet, orättvisa
inequitably | orättfärdigt, orättvist
inequity | orättvisa, orättfärdighet, ouppriktighet
ineradicable | outrotlig, ingrodd
inerrant | felfri; perfekt
inert gas | inert gas, ädelgas
inert | overksam, död; utan verkan (medicin); neutral, inert; slö, trög
inertia | tröghet, tröghetskraft; slöhet, långsamhet; inaktivitet
inertly | overksamt, trögt, slött
inertness | overksamhet; tröghet, slöhet
inescapable | ofrånkomlig, oundviklig
inessential | oväsentlig, oviktig
inestimable | ovärderlig, oskattbar
inevitability | oundviklighet, förutbestämdhet; måste
inevitable | oundviklig, ofrånkomlig, nödvändig
inevitableness | oundviklighet, oundkomlighet; nödvändighet
inevitably | oundvikligt
inexact | inexakt, oriktig
inexactly | på ett oexakt sätt; på ett inadekvat sätt
inexcusability | oförlåtlighet; oförsvarbarhet
inexcusable | oförlåtlig, oursäktlig; orättfärdig, oförsvarlig
inexcusableness | oförlåtlighet ( går ej att försvara)
inexcusably | oförlåtligt, oursäktligt; oförsvarligt
inexecutable | ogenomförbar, outförbar
inexecution | ogenomförbarhet, outförbarhet
inexhaustible patience | outtömligt tålamod
inexhaustible | outtömlig, outtröttlig, oändlig
inexhaustibly | outtömligt, oändligt
inexorable | obeveklig, ofrånkomlig, obönhörlig; obarmhärtig
inexorably | obarmhärtigt
inexpedient | otillrådlig, olämplig; ofördelaktig
inexpensive | inte dyr, billig
inexpensively | billigt, inte dyrt
inexperience | oerfarenhet
inexperienced | oerfaren, orutinerad
inexpert | okunnig, osakkunnig
inexpertly | oerfaret, okunnigt
inexpiable crime | ett ett brott som inte kan sonas
inexpiable | som ej kan försonas, oförsonlig; som ej kan gottgöras
inexplicable | oförklarlig, som ej går att förklara
inexplicably | oförklarligt
inexplicit | otydlig, oklar, inte uttrycklig
inexplicitly | oförklarligt
inexpressible | outsäglig; obeskrivlig
inexpressibly | outsägligt; obeskrivligt
inexpressive | uttryckslös, intetsägande
inexpressiveness | uttryckslöshet, obeskrivbarhet
inextinguishable | osläckbar, outsläcklig, oförstörbar
inextricability | ofrånkomlighet; hopplöshet, krånglighet
inextricable | omöjlig att komma ur; olöslig; oupplöslig; invecklad, krånglig
inextricably | oupplösligt; hopplöst, på ett hopplöst tilltrasslat sätt
infallibility | ofelbarhet
infallible | ofelbar; säker
infallibly | ofelbart; säkert
infamous | ökänd, med dåligt rykte; infam, skamlig, avskyvärd; (juridik) vanärande, neslig
infamously | ökänt; infamt, skamligt, avskyvärt; (juridik) på ett vanärande sätt, nesligt
infamy | vanära, skam; skändlighet; nidingsdåd; (juridik) ärelöshet
infancy | spädbarnsålder, barndom, barnaår
infant car seat | barnstol (för bilen)
infant prodigy | underbarn
infant | spädbarn, småbarn, bäbis; minderårig
infant | spädbarns-; småbarns-; barna-; minderårig-
infanticidal | barnamördande, barnadödande, relaterande till mord av barn
infanticide | barnamord; barnamördare, barnamörderska
infantile joke | barnsligt skämt
infantile paralysis | barnförlamning
infantile | infantil; barnslig; omogen; baby-; spädbarns-; barn-
infantilism | infantilism, barnslighet
infantility | barnslighet, infantilitet
infantry officer | officer i infanteriet
infantry | infanteri
infantryman | infanterist
infarct | infarkt (i medicin)
infarcted | blockerad, avstoppad ( Medicin)
infatuate | bedåra; förblinda, förtrolla
infatuated | bedårad; förblindad, förtrollad
infatuating | bedårande, förblindande, förtrollande
infatuation | blind förälskelse, blind passion; dårskap; förblindelse
infeasible | ogörlig, omöjlig [att förverkliga]
infect | infektera; smitta; påverka
infected | infekterad; smittad; påverkad
infecter | något som orsakar infektion; något som smittar
infection | infektion, smitta
infectious mononucleosis | körtelfeber, mononukleos (smittsam sjukdom som orsakar svaghet under en längre tid)
infectious | smittsam (sjukdom etc.); infektiös, smittande
infectiously | smittsamt, smittande
infective | smittsam, smittosam
infectivity | smittbarhet, infektion
infecundity | sterilitet, ofruktsamhet; ofruktbarhet
infelicitous | olycklig; olämplig, olämpligt vald
infelicity | olycka; olämplighet
infer | sluta sig till, konkludera; komma till en slutledning; antyda, indikera; anta
inferable | som man kan sluta sig till
inference | slutledning, slutsats; resande av slutledning
inferential | som man kan sluta sig till; som följer härav (därav)
inferentially | analogiskt, följaktligen
inferior court | underrätt
inferior race | underordnad ras
inferior | underlägsenhet, underordnadhet, mindervärdighet
inferior | underlägsen, ringare, i lägre ställning; underordnad; mindre väsentlig, sekundär; sämre; mindervärdig; lägre
inferiority feelings | mindervärdeskänslor
inferiority | underlägsenhet; brist på aktning; lägre i grad
infernal machine | helvetesmaskin
infernal | infernalisk, djävulsk; helvetisk; underjordisk, som hör till underjorden
inferno | inferno, helvete, underjord
inferrible | som kan härledas från
infertile | steril, ofruktsam
infertilely | ofruktsamt, oproduktivt
infertility | sterilitet, ofruktsamhet
infest | hemsöka, översvämma; angripa
infestation | myller; invasion, angripande
infested | invasion, angripande (insekter etc.)
infidel | otrogen, hedning, agnostiker, ateist
infidel | agnostisk (saknar tro, ateistisk)
infidelity | otrohet, äktenskapsbrott; trolöshet; otro; ateism
infield | innerfält, innerplan (i baseball); odlingsbar mark; gårdsplan
infielder | innerfältspelare, innerplanspelare (i baseball)
infighting | närkamp; knivskarp konkurrens; maktkamp
infiltrate | infiltration, filtrering (läkekonst)
infiltrate | infiltrera, nästla sig in; filtrera; tränga in
infiltration | infiltrering, infiltration, innästling; filtrering; inträngande
infiltrator | infiltratör
infinite loop | ändlös loop (programmeringsfel som gör så att en del av en kod upprepar sig och fortsätter att upprepa sig tills en utomstående faktor stannar den (data) )
infinite | oändlighet; gränslöshet
infinite | oändlig; ofantlig, oerhörd
infinitely | evigt; omätligt; oändligt, ofantlig
infiniteness | oändlighet, obestämbarhet
infinitesimal | oändligt liten; infinitesimal- (matematik)
infinitesimally | oändligt litet; infinitesimal- (matematik)
infinitival | relaterande till ett infinitiv ( Grammatik)
infinitive | infinitiv (inom grammatik)
infinitive | infinitiv, ursprungs- (inom grammatik)
infinitude | ändlöshet
infinitum | del av "ad infinitum" - i det oändliga
infinity | ändlöshet, oändlighet; evighet; ofantlighet
infirm | klen, bräcklig; skröplig, sjuk; obeslutsam; ostadig, vacklande, svag; ogiltig
infirmary | sjukhus; sjukrum; apotek
infirmity | skröplighet, ålderdomssvaghet; svaghet, osäkerhet, vacklan; krämpor, skavanker; moralisk defekt, fel
infirmly | klent, kraftlöst, skröpligt; ostadigt, osäkert
infirmness | obeslutsamhet; svaghet; nyckfullhet; släpphänthet
infix | infix (i språkvetenskap)
infix | fästa (driva) in; inprägla, inplanta
inflame | tända; upphetta; inflammera; förvärra; uppröra; ta eld; förföra
inflamed | upptänd, uppsvullen, upprörd
inflaming | inflammation
inflammability | lättantändlighet (även bildligt), eldfarlighet
inflammable | lättantändlig, eldfarlig; som lätt brusar upp
inflammation | inflammation; antändning
inflammatory | inflammatorisk; upphetsande; provocerande
inflatable | uppblåsningsbar; möjlig att göra uppblåst (bildligt); uppsvällbar
inflate | blåsa upp; bredda; blåsas upp; pumpa upp; inflatera
inflated | uppblåst; utvidgad; svullen; inbilsk; bombastisk
inflater | en som blåser upp, fyller med luft; en som breddar
inflation | inflation; uppsvälldhet; uppblåsning; svullnad; dryghet
inflationary gap | inflationsgap (marknadsöverskott i kombination med full sysselsättning)
inflationary | leder till inflation; inflatorisk; inflationistisk
inflationism | inflationstaktik (prishöjning)
inflationist | anhängare av inflationstaktik
inflator | en som blåser upp, fyller med luft; en som breddar
inflect | böja inåt, kröka; böja, konjugera (i grammatik); böjs, konjugeras (i grammatik); modulera (rösten)
inflected | böjd (i grammatik om ord, verb etc.); modulerad (om röst)
inflection | böjning (i grammatik); böjning; modulation, tonfall
inflectional | relaterande till modulering av röst ( röstförändring); böjande eller deklinerande ( inom grammatik)
inflexibility | oböjlighet; beslutsamhet; hårdhet, seghet
inflexible | oböjlig; beslutsam; seg, orubblig; envis
inflexibly | obevekligt, orubbligt; oböjligt; oföränderligt
inflict a penalty | ålägga ett straff
inflict | pålägga, ålägga (straff etc.); vålla, tillfoga (lidande, förlust etc.)
inflictable | som kan påläggas (åläggas)
inflicted on him | vållade honom
inflicted punishment | ålade ett staff
inflicted | vållad, tillfogad
inflicter | åläggande (av straff etc.); vållande, tillfogande (av skada etc.)
infliction of punishment | åläggande av straff
infliction | vållande (av lidande, plåga, förlust etc.); sak som blev tillfogad (lidande, plåga, förlust etc.)
inflictor | en som pålägger, en som ålägger (straff etc.); en som vållar, en som tillfogar (skada etc.)
inflorescence | blomställning; blommig; blommor
inflow | tillströmning, tillflöde, tillförsel
influence | inflytande; maktställning; induktion (elektronik); påverkan
influence | påverka; ha inflytande på; influera
influenceability | påverkbarhet
influenceable | inflytelserik, influerande, påverkande
influenced | påverkad
influential | som har inflytande, inflytelserik
influenza | influensa (sjukdom)
influx | inflöde, inströmning; flodmynning
info | information (slang. förkortning för information)
infobahn | (datakomm.) "Kunskapens Motorväg", Internet
infold | svepa om (in), omsluta; omfamna
infolded | inslagen, inpackad
inform | underrätta, meddela; informera; informera någon angående något; fylla (med känslor etc.); genomsyra
informal | informell, utan formaliteter; enkel
informality | informell, inofficiell
informally | informellt, inofficiellt
informant | sagesman, källa (polis- etc.)
information banks | informationsbanker
information bureau | informationskontor
information compression | komprimering av information (komprimering av datoriserad information)
information department | informationsavdelning
information desk | informationen
information gap | informationsgap (brist på information)
information highway | information-huvudväg, öknamn för det globala nätverken som tillsammans utgör Internet (data)
information officer | informationssekreterare
information on aircraft landings | information angående flyplanslandning
information processing | informationsbehandling
information query | förfrågan om information (från en terminal)
information storage | informationslagring (lagring av uppgifter på datorn)
information superhighway | information motorväg, öknamn för det globala nätverken som tillsammans utgör Internet (data)
information technology | informationsteknologi (realiserande av olika grenar av teknologi i informationsbehandling)
information | information; underrättelse; upplysning; anmälan om brott; meddelande
informational | upplysande, informativ
informative | upplysande, informativ; lärorik, som går att lära ifrån
informatively | informativt; lärorikt
informativeness | informativitet
informed | informerad, underrättad
informer | informatör, angivare
infra red | infraröd
infra | under ( se nedan) ( i bok)
infra | nedan, under (prefix)
infraction | brott, överträdelse, kränkning
infractor | en som överträder, en som kränker, en som bryter (en överenskommelse)
infrangibility | okrossbarhet; okränkbarhet
infrangible | oförstörbar, obrytbar, stark
infrared port | infraröd port, serieanknytning med två datorer genom en enhet som skickar data genom infrarött ljus (data)
infrared | infraröd
infrasonic | infraljuds- (med låg ljudfrekvens)
infrastructure | infrastruktur; grund
infrequence | ovanlighet, sällsamhet
infrequency | ovanlighet, sällsynthet
infrequent | ovanlig, sällsynt, opermanent
infrequently | ovanligt
infringe rights | kränka någons rättigheter
infringe | bryta mot; överträda; inkräkta; kränka
infringement | brott; överträdelse, intrång, kränkning
infringer | en som bryter mot lag (överträder); inkräktare, en som gör intrång
infundibular | tratt-, trattlik
infundibuliform | trattlik, gångartad
infuriate | göra rasande, göra ursinnig
infuriated him | gjorde honom rasande
infuriated | rasande, ursinnig
infuriating | som gör en rasande, som gör en ursinnig
infuriatingly | försättande i raseri
infuse blood into | ge blod till
infuse | hälla; genomsyra; ingjuta; blåsa; fylla; tränga igenom, tränga in; låta stå och dra (te)
infuser | en som gör infusion på; en som fyller [med]; en som låter [te] stå och dra; en som genomsyrar; en som ingjuter
infusibility | oförmåga att smälta
infusible | osmältbar; blandbar (med andra ämnen)
infusion | infusion; fyllning, inlägg; ingjutande; avkok
infusorial | relaterande till protosoner ( encelliga varelser) ( Zoologi)
ingather | samla in, samla ihop
ingathering | inbärgning, insamling; skörd
ingenious | genial, genialisk; finurlig; begåvad, fyndig, skarpsinnig; uppfinningsrik
ingeniously | sinnrikt, fiffigt; sofistikerat; påhittigt; skickligt
ingenue | ingenyroll (teater-rollen som ung oskuldsfull flicka); ingeny (skådespelerska i ingenyrollen)
ingenuity | skicklighet; sinnrikhet, fiffighet; påhittighet; fyndighet
ingenuous | naiv, barnslig; uppriktig; okonstlad, naturlig, oförställd; öppen
ingenuously | naivt, trohjärtat; öppet, uppriktigt, okonstlat
ingenuousness | naivitet; öppenhet, uppriktighet, frimodighet
ingest | intaga (föda); ta genom munnen
ingesta | födointag (det man äter)
ingestible | ätlig, som man kan förtära
ingestion | intagande (föda); tagande genom munnen
ingestive | inmundigad, intagen (måltid), uppäten
ingloriously | skamligt, nesligt
ingoing | ingående, inkommande
ingot | tacka, oarbetat metallstycke (av guld, silver eller stål)
ingraft | lägga (bygga) till; ympa in
ingrafted | transplanterad, hopsatt ; insatt
ingrain | garn som färgats före det spinns
ingrain | inprägla
ingrain | ingrodd; genomfärgad (om tyg); med mönster på båda sidorna (om matta)
ingrained habit | inrotad vana
ingrained | ingrodd, inrotad; genomfärgad
ingrate | otacksam
ingratiate | ställa sig in hos någon, smila in sig hos någon
ingratiating behavior | otacksamt uppträdande
ingratiation | insmickran, smilan, försök att ställa sig in hos någon
ingratitude | otacksamhet
ingredient | ingrediens, beståndsdel; komponent
ingress | inträde, tillträde
ingression | inträde
ingroup | intern grupp, sluten grupp ( Sociologi)
ingrowing | invuxen (om nagel eller klo)
ingrown | som växer inåt (nagel); inväxande
ingrowth | inväxt
inguinal | relaterande till ljumsken ( Anatomi)
inhabit | bebo, uppehålla sig; bo i; befolka
inhabitable | beboelig, där man kan leva
inhabitance | bofästning; bostadsperiod
inhabitancy | residens, bostad; residenstid, tid för boende
inhabitant | invånare; inneboende
inhabitation | boende
inhabited | befolkad, bebodd, bebyggd
inhabiter | invånare (åldrigt)
inhalant | inhalator, inhalationsapparat; medicin för inandning
inhalant | använd för inandning
inhalation | inhalation; inandning; ämne som ska inandas
inhalator | inhalator, inhalationsapparat
inhale | andas in (luft etc.)
inhaled | inandad (luft etc.)
inhaler | inhalator, inhalationsapparat; respirator; person som andas in (luft, rök etc.)
inhaling | inandning
inharmonic | oharmonisk, disharmonisk, falskt, ej samstämmande
inharmonious | disharmonisk
inhere | vara en väsentlig del av, höra till
inherence | oupplöslig förbindelse; naturlighet (medföddhet)
inherent jurisdiction | medfödd jurisdiktion, naturlig rättslig autkoritet, naturlig rätt att döma (jur.)
inherent | inneboende, naturlig, medfödd
inherently | naturligt, grundläggande
inherit | ärva
inheritable | ärftlig, arvsberättigad
inheritably | arvsberättigat
inheritance | arv, legat
inherited quality | ärvd egenskap
inherited | ärvd
inheritor | arvinge, arvtagare
inheritress | arvtagerska
inhibit | undertrycka, hämma (aptit, impuls); förhindra, stoppa, hejda
inhibitable | möjlig att hämma (inhibera); möjlig att förbjuda (hindra, avhålla från)
inhibited | förhindrad, hejdad
inhibiter | förhalare, person som fördröjer, person som söker hindra
inhibition | hinder, förhinder; hämning, stopp
inhibitor | en som hämmar (inhiberar); en som förbjuder (hindrar från att göra något)
inhibitory | hämmande; förhindrande
inhomogeneity | saknar homogenitet, saknar enhetlighet
inhospitable | tar inte emot gäster; ovänlig, fientlig
inhospitably | ogästvänligt
inhospitality | ogästvänlighet
inhuman | inhuman, omänsklig, grym, okänslig
inhumane | inhuman, omänsklig, utan mänsklig känsla
inhumanity | omänsklighet, grymhet, inhumanitet; omänsklig handling, grym handling
inhumanly | omänskligt, elakt, obarmhärtigt
inhumation | begravning, jordande
inhume | begrava, jorda
inhumed | begraven, jordad
ini extension | (inom system som körs på Windows) ini filtillägg, filtillägg på en fil som innehåller information om ett programs konfiguration (data)
ini file | (inom system som körs på Windows) ini fil, fil som innehåller information om ett programs konfiguration (data)
inimical | fientlig, fientligt sinnad; ogynnsam, skadlig; ovänlig
inimitability | möjlig att imitera (härma)
inimitable | oefterhärmlig; oförliknelig
inimitably | oefterhärmligt; oförlikneligt
inion | punkt i nacken (anatomi)
iniquitous | orättfärdig, orättvis
iniquity | orättfärdighet, orättvisa
init string | initieringssträng, en sträng med kommandon som skickas till ett modem och som avgör modemets konfiguration (data)
initial an accord | underteckna en överenskommelse med initialer
initial condition | första villkor
initial velocity | initialhastighet (ett objekts hastighet vid den tidpunkten då dess hastighet först mättes)
initial | initial, första bokstaven i namn; begynnelsebokstav
initial | underteckna med sina initialer
initial | begynnelse-, inledande, utgångs-, första, initial-
initialed | undertecknad med initialer
initialization | starta-upp; programförberedelse (data); begynnelse; lansering
initialize | börja, begynna; påbörja
initialled | undertecknad med initialer
initially | i början, i begynnelsen
initials | initialer
initiate into society | uppta i sällskapslivet
initiate | en som invigs i hemlighet, en som förs in i ett hemligt sällskap; invigd (i hemligt sällskap etc.)
initiate | ta initiativ till, initiera; börja, inleda; inviga (i en hemlighet); uppta som medlem
initiated proceedings against | påbörjade rättsliga åtgärder mot (åtalade, drog inför rätta)
initiated | initierad; invigd; upptagen som medlem; påbörjad
initiation | initieringsceremoni, antagningsceremoni; officiellt antagande, antagande som medlem; början
initiative offensive | initiativ offensiv
initiative | initiativ; första steget
initiative | inledande
initiator | initiativtagare, den som börjar
initiatory | introducerande, inledande; invigande
inject | injicera, spruta in; införa, lägga in (livsanda)
injectable | möjlig att injicera, injiceringsbar
injected | injicerad
injection | injektion, insprutning; spruta
injector | spruta; insprutningspump (för bensin etc.)
injudicious | omdömeslös, oklok, oförståndig, oförsiktig
injudiciously | omdömeslöst, oklokt, oförsiktigt, oförståndigt
injudiciousness | oförståndighet, oförsiktighet
injunction | domstolsföreläggande; befallning, tillsägelse; förständigande, åläggande
injure feelings | såra känslor
injure | skada; såra; förorätta, kränka
injured | skadad; sårad; förorättad, kränkt
injurer | en som skadar (sårar)
injurious | skadlig; farlig; kränkande
injuriously | skadligt; farligt; kränkande
injuriousness | skadlighet; något som sårar; kränkning, utnyttjande, oförrätt
injury | slag; sår; skada; oförrätt
injustice | orättvisa, sorg, orättfärdighet, göra någon orätt
ink bottle | bläckflaska
ink pot | bläckhorn
ink | bläck
ink | märka med bläck (tusch); bläcka ned, fläcka ned med bläck
inkblot | bläckfläck
inked | fläckad med bläck, nedsmutsad med bläck
inkiness | färg ( bläcksvart)
inking pad | stämpeldyna
inkling | aning, hum, nys; vink; ledtråd
inkwell | nedsänkt bläckhorn
inky | fläckad med bläck; bläcksvart; bläckig, bläcklik
inlaid with diamonds | med inlagda diamanter
inlaid | inlagd (med diamanter etc.); dekorerad
inland | inland
inland | inrikes; inländsk
inland | inåt landet
inlay | inläggning; dekoration; fyllning, tandfyllning
inlay | inlägga, göra permanent (dekoration etc.)
inlet pipe | inloppsrör (rör i pumpen som har en förbindelse till vätskekällan och suger in den)
inlet | sund, gatt, havsarm; ingång, öppning, inlopp, insläpp; infällning, inläggning
inline code | programmeringsspråk eller maskinsspråksinstruktioner som är tillagda i mitten av en ursprungskod (data)
inmate | fånge; intagen på sjukhus; intern (i institution, i sjukhus, i fängelse etc.)
inmost | innersta
inn | värdshus, pub
innards | inälvor, mage
innate | medfödd, naturlig
innately | medfött, naturligt
innavigability | onavigerbar
innavigable | onavigerbar, ostyrbar
inner circle | den inre cirkeln
inner dialogue | inre dialog
inner feelings | inre känslor
inner lining | innerbeklädnad (lager av gummi som täcker den inre delen av ett däck)
inner party bickering | invändigt partikäbbel
inner peace | inre frid
inner voice | inre röst
inner | invändig; inre; intim, privat; hemlig; platonisk
innermost | innerst
innerspring | med fjädrar, fjäder- (i madrass etc.)
innervate | förse med nerver; innervera
innervation | nervförsörjning; nervretning; innervation
innervational | stimulerande av nerverna
inning | omgång (i baseball); inneomgång, tur att vara inne (i match)
innings | runda, omgång ( kricket); möjlighet, chans
innkeeper | värdshusvärd, gästgivare
innocence | naivitet; oskuldsfullhet; troskyldighet; oskuld; enfald
innocent as a babe | oskyldig som ett barn
innocent as a babe unborn | oskyldig som ett spädbarn
innocent blood | oskyldigt blod (en oskyldig persons blod)
innocent due to insufficient evidence | oskyldig på grund av brist på bevis
innocent question | en oskyldig fråga
innocent victim | oskyldigt offer
innocent | oskyldig; naiv person; lättlurad person; litet barn
innocent | oskyldig; oskuldsfull; lättlurad; naiv; ofarlig
innocently | oskyldigt; oskuldsfullt; harmlöst
innocuous | oskadlig, ofarlig; ostimulerande; intetsägande
innocuously | oskadligt
innocuousness | oskadlighet
innominate | namnlös, utan namn
innovate | innovera, förnya, göra förändringar; uppfinna
innovation | förnyelse; införande av nyheter; innovation, förändring
innovative | innoverad, förnyad; uppfunnen
innovator | innovatör, förnyare; uppfinnare
innoxious | oskadlig, ofarlig
innuendo | pik, gliring; insinuation, förtäckt antydning
innumerable | otalig, oräknelig
innumerably | otaligt, oräkneligt
innutrition | undernäring, vitaminbrist
inobservance of the law | överträdelse av lagen
inobservance | åsidosättande, överträdelse (av lag)
inobservant | åsidosättande, överträdande (av seder, lagar etc.)
inoculable | möjlig att vaccinera, vaccinerbar
inoculate | inokulera, vaccinera; penetrera
inoculated | inokulerad, vaccinerad
inoculation | inokulering, vaccination
inoculative | vaccinerings-
inoculator | inokulerare, vaccinerare
inoffensive | oförarglig, harmlös; oskyldig; som inte väcker motstånd
inoffensively | oförargligt; inte sårande, inte förolämpande
inoffensiveness | oskadlighet; oförarglighet; egenskapen att inte väcka anstöt
inofficial | inte officiell
inofficious | overksam; stridande mot den moraliska plikten
inoperable | inoperabel, som ej kan opereras; som ej kan genomföras
inoperative | ur funktion, fungerar inte; ineffektiv
inopportune | oläglig, olämplig; opassande
inopportunely | olägligt, olämpligt
inordinate | överdriven, omåttlig; ohämmad; oordnad; oregelbunden
inordinately | omåttligt, överdrivet; oregelbundet, oordnat, regellöst; ohämmat
inorganic | oorganisk (sammansatt av icke levande ämnen)
inorganically | oorganiskt, på ett sätt inte karakteriserat av levande organismer
inosculated | förbunden [med vener] (medicin-om blodådror); sammansmälta
inosculation | union, sammanslutning; sammanbindning genom öppningar ( exempelvis blodådror)
inotropic | inotropisk (medicin-som påverkar hjärtats förmåga att dra sig samman)
inpatient | sjukhuspatient, inlagd patient
input device | inenhet (del av datorn genom vilken data matas in (till exempel tangentbord, mus etc.) )
input error | inmatningsfel (fel som uppstår vid inmatning av information i datorn)
input program | inmatningsprogram (program som är ansvarigt för överföringen av data till den centrala behandlingsenheten)
input unit | inmatningsenhet
input | inmatad information med hjälp av tangentbord, mus, scanner mm. (motsats till output) (data); tillförd energi; material använt i tillverkningsprocesser (ekon.)
input-output | ingångsdata-utgångsdata
inquest | undersökning (oftast angående dödsorsak); resultat av undersökning
inquietude | rastlöshet, orolighet
inquire after | göra förfrågningar om; fråga hur det står till med någon
inquire | fråga; göra efterfrågningar; höra sig för; fråga (efter); utreda
inquired as to his whereabouts | frågade var han höll hus
inquired of his health | frågade hur det stod till med honom
inquirer | den som frågar; den som förhör; forskare
inquiring | granskande, utredande, nyfiken
inquiringly | nyfiket; undersökande, efterforskande
inquiry committee | utredningskommitté
inquiry | förfrågning
inquisition | utredning, polisutredning; inkvisition
inquisitional | efterforsknings-; inkvisitions-
inquisitive | nyfiken, undersökande, frågvis
inquisitively | nyfiket; frågvist
inquisitiveness | frågvishet, nyfikenhet
inquisitor | inkvisitor; forskare
inquisitorial | undersöknings-; inkvisitorisk
inquisitorially | undersöknings-; inkvisatoriskt
inroad | inkräktande, intrång, ingrepp; fientligt infall, inbrytning
inrush | tillströmning, tillopp, inträngande
inrushing | tillströmning, tillopp, inträngande
inrushing | tillsträmnings-, tillopps-
ins and outs | detaljer
insalivate | blanda med spott (saliv)
insalivation | blandande med spott (saliv)
insalubrious | ohälsosam, hälsovådlig, osund
insalubrity | ohälsosamhet, osundhet
insane | vansinnig, vanvettig, galen
insanely | sinnessjukt, vansinnigt, galet, vanvettigt
insaneness | galenskap
insanitary | inte sanitär; ohälsosam, oren, ohygienisk
insanitation | brist på sanitära förhållanden, brist på hygien
insanity plea | x, (jur.) när en svarande hävdar att han/hon inte kan ansvara för sitt brott pga (tillfällig eller permanent) mental störning
insanity | sinnessjukdom, vansinne, galenskap
insatiability | omättlighet
insatiable | omättlig
insatiably | omättligt
insatiate | aldrig tillfredsställd, omättlig
inscribe | inskriva (inom geometri); dedicera (bok); inrista, ingravera, skriva på
inscribed | inskriven; inristad; inregistrerad, dedicerad
inscriber | inskrivare, registrerare; ingraverare; person som dedikerar ( bok etc.)
inscription | inskription, inskrift; dedikation; påskrivande
inscrutability | outgrundlighet
inscrutable | outgrundlig, hemlighetsfull, mystisk; djup, blockerad
inscrutableness | outgrundlighet
inscrutably | outgrundligt, oförståeligt
insect | insekt; kryp, obehaglig person
insecticidal | insektsdödande
insecticidally | med insektsdödande medel
insecticide | insektsdödande medel; sanering av insekter
insectifuge | insektsdödande medel
insectivore | insektsätare (zoologi)
insectivorous | insektsätande
insectology | läran om insekter
insecure | osäker på sig själv; otrygg, vansklig; osäker, ranglig
insecurely | otryggt; osäkert, på ett farligt sätt
insecureness | osäkerhet; svaghet; farlighet; ostadighet; riskfylldhet
insecurity | osäkerhet; otrygghet; fara; instabilitet, svaghet
inseminate | inseminera, inplanta
inseminated | inseminerad, inplanterad
insemination | insemination; fruktsamhet, blomstring
insensate | känslolös; okänslig; oförstående
insensately | okänsligt
insensibility | känslolöshet, likgiltighet, okänslighet
insensible to pain | okänslig för smärta
insensible | känslolös, hård; omedveten, likgiltig; okänslig; oförstående
insensitive | okänslig
insensitively | okänsligt
insensitivity | okänslighet, likgiltighet
insentience | livlöshet; okänslighet
insentient | livlös; känslolös
inseparability | oskiljaktighet
inseparable | något oskiljaktigt
inseparable | oskiljaktig, oskiljbar, sammansatt
inseparableness | oskiljbarhet
inseparably | oskiljaktigt
insert mode | insättningsläge
insert | tillägg, inlägg; extra blad (i en bok el. tidning)
insert | införa, sätta in; tilläga; (data) knapp på tangentbord som reglerar om man skriver över ord efter markören i ett stycke eller fyller i med tecken, att föra in text eller annat material (såsom text
inserted | infört, insatt; tillagt; (data) införd text eller annat material (såsom text, bilder, etc.) (data)
inserter | en som infogar (sätter in) något; en som tillägger något
inserting a pacemaker | inoperering av en pacemaker
inserting | införande; tilläggande
insertion | införande, inträngande; placering; inlägg; inlaga, bilaga; fäste; sak som är insatt
inset | insatt extrasida, insticksblad, inlägg; infälld specialkarta (bild etc.), infällning
inset | sätta in, tillföra ( text), sätta in liten karta ( bredvid en stor)
insheathe | stoppa i fodral
inshore | inne vid land, nära land
inshore | in mot land
inside edition | intern upplaga
inside information | förhandstips; inside information (inom ekonomi)
inside left | vänsterinner (fotbollsspelare som spelar mellan försvaret och anfallet, fotbollsspelare som spelar i mitten)
inside of | inuti
inside out | ut och in
inside right | högerinner (fotbollsspelare som spelar mellan försvaret och anfallet, fotbollsspelare som spelar i mitten)
inside track | innerbana
inside wall | invändig vägg
inside | insida; innehåll; innandöme; inälvor (slang)
inside | inre, invändig
inside | inuti; inne; invändigt; inomhus; (sitta) inne (i fängelse) (slang)
inside | in i, inne i; inuti
insider | insider, initierad, invigd
insides | inälvor, tarmar
insidious | försåtlig, lömsk; smygande (om sjukdom)
insidiously | försåtligt, lömskt, smygande; omstörtande; förrädiskt
insidiousness | försåtlighet, lömskhet
insight | skarpsinne; inblick, insikt, förståelse
insightful | insiktsfull
insigne | symbol, tecken
insignia of rank | gradbeteckning (symbol som bärs på ens militära unidform och som visar vilken grad man har)
insignia | gradbeteckningar, tjänstetecken, utmärkelsetecken
insignificance | obetydlighet, betydelselöshet, meningslöshet
insignificant matter | obetydlig angelägenhet
insignificant person | en obetydlig person
insignificant | oviktig, obetydlig; värdelös, meningslös, intetsägande
insignificantly | obetydligt, betydelselöst
insincere | oärlig, ouppriktig, förställd
insincerely | ouppriktigt; förställt
insincerity | brist på uppriktighet, falskhet, hyckleri, förställning
insinuate | låta påskina, insinuera; antyda; så tvivel hos; nästla sig in (hos någon)
insinuation | antydan, insinuation; insmygande, inträngande; sående av tvivel
insinuator | en som antyder; en som sår tvivel
insipid | utan smak, smaklös, fadd
insipidity | smaklöshet, frånvarande av smak, faddhet
insipidly | smaklöst, utan smak
insipience | dumhet, brist på kunskap
insist on | insistera på
insist that | insistera på att
insist | insistera, yrka på, fordra
insisted upon | insisterade på
insistence | insisterande, fasthållande, yrkande, krav
insistency | envishet, insisterande, enträgen begäran
insistent | enträgen, ihärdig, krävande
insistently | insisterande, enträget
insistingly | som insisterar, enträgen
insobriety | onykterhet; rus, fylla
insofar | i den mån
insolate | utsätta för solen
insolation | exponering för sol
insole | innersula; inläggssula
insolence | oförskämdhet, fräckhet
insolent | oförskämd, fräck
insolently | oförskämt, fräckt
insolubility | olöslighet; oupplöslighet
insoluble substance | oupplösligt ämne
insoluble | olöslig, utan lösning; som inte kan lösas
insolubly | oförklarligt; olösligt
insolvable | olöslig, olösningsbar
insolvency | insolvens, oförmåga att betala; konkurs; obestånd
insolvent | insolvent, oförmögen att betala; konkursmässig; utan bestånd
insomnia | sömnlöshet
insomniac | sömnlös person
insomuch | till den grad
insouciance | sorglöshet
insouciant | sorglös, obekymrad
inspect | syna, granska, undersöka; inspektera; besiktiga; övervaka, ha tillsyn över
inspected | inspekterad, prövad, undersökt
inspection committee | inspektionsutskott
inspection of arms | vapeninspektion (inspektion av vapen för att kollas att vapnen är rena och inte laddade)
inspection | övervakning; undersökning; tillsyn; överinseende; inspektion
inspector general | överinspektör (person som är ansvarig för polisens verksamhet)
inspector of taxes | taxeringsinspektör (som arbetar för skattemyndigheten)
inspector | inspektör; polisinspektör (polisrang); granskare
inspectoral | inspektörs-; poliskommissarie-
inspectorate | inspektorat, inspektörsbefattning; inspektörsområde; inspektörskår, inspektörer
inspiration | inspiration; kreativitet; inspirationskälla; ingivelse, idé; inandning
inspirational | inspirerande; inspirerad; inspirations-, andnings-
inspirationally | inspirerat; inspirations-
inspiratory | inspirerande; kreativ; inandande
inspire respect | väcka respekt
inspire | inspirera, inge; väcka, orsaka; stimulera, sporra; vägleda; andas in
inspired him | inspirerade honom
inspired him with | inspirerade honom med
inspired | inspirerad; påverkad, sporrad; ingiven
inspiring | inspirerande, stimulerande
inspirit | sätta liv i, liva [upp]
inspirited | livsfylld, livsinspirerad
inspissated | förtätad, tät
inspissation | förtjockning
inst. | ögonblick
instability | instabilitet
instable | instabil, ostadig
install | installera; tillträda en ställning; placera; bestämma
installation | anordning; manick; installation; läge, placering; tillträdande (ställning)
installed | anordnad; placerad, ställd; som har tillträtt en ställning
installer | installerare, en som installerar; en som inviger (i ämbete)
installment | avbetalning; del, kapitel, avsnitt (i följetong)
instalment | avbetalning; del; avsnitt
instance | exempel; fall; instans; uppmuntran, sporre, knuff
instance | exemplifiera, illustrera med hjälp av exempel
instant pudding powder | instant puddingpulver (pulver med vilket man gör pudding)
instant response | ett omedelbart svar
instant | stund; ögonblick
instant | omedelbar; snabb-, i all hast iordningställd; enträgen, pressande; i denna månad
instantaneous | ögonblicklig, omedelbar
instantaneously | ögonblickligt, omedelbart
instanter | ögonblickligen, genast
instantly | genast, omedelbart; ögonblickligen
instate | insätta, utnämna (till ämbete)
instatement | installering
instead of | istället för
instead | istället; istället för
instep | fotvrist
instigate a rebellion | anstifta ett uppror
instigate | hetsa, sporra, uppmuntra; uppvigla, anstifta, sätta igång
instigated | eggad, sporrad, upphetsad; stimulerad; uppmuntrad
instigation to crime | anstiftan till brott
instigation | anstiftan, uppvigling, hets
instigative | uppeggande, sporrande, hetsande
instigator | anstiftare, uppviglare
instill confidence | inge självförtroende
instill ideas into | ge någon idér
instill | gradvis ingjuta, införa
instillation | instillation, droppande av läkemedel i sår, långsam injicering
instiller | en som dränker in (droppar i)
instillment | långsam injicering, droppande av medicin i sår
instinct for business | känsla för affärer
instinct | instinkt, naturligt sinne, impuls, drift; naturlig böjelse
instinctive | instinktiv, naturlig, impulsiv, av en naturlig drift
instinctively | instinktivt, naturligt
instinctual | instinktmässig
institute for applied psychology | institut för tillämpad psykologi
institute for public opinion polls | institutionen för allmänna opinionen
institute | institut; institution; lag, förordning, princip
institute | grunda, stifta; leda; inleda, börja; installera
instituter | stiftare, grundare; upphovsman; installator
institution of higher learning | institut för högre studier
institution of marriage | den äktenskapliga institutionen
institution | anstalt; välbekant företeelse, vana; institution; stiftelse (av lag odyl)
institutional | institutionell, institutions-
institutionalism | institutionalisering, systematisering av institutioner
institutionalization of prostitution | institutionaliseringen av prostitutionen
institutionalization | institutionalisering
institutionalize | placera på en anstalt; institutionalisera, göra till en anstalt
institutionalized | placerad på en anstalt; gjord till en anstalt
institutionally | institutionellt, institutions-
institutions of learning | skolorna (undervisningsinstitutionerna)
institutor | grundare; initiationstagare; ledare
instruct | undervisa, handleda; lära ut, instruera; beordra; informera
instruction cycle | instruktionstid, omloppstiden centralprocessoren behöver för att utföra och förbereda den nästa instruktionen (data)
instruction manual | instruktionsbok
instruction set | instruktionssats, kommandon som kan utföras av en centralprocessor (data)
instruction | instruktion, undervisning; föreskrift; vägledning
instructional | undervisande, undervisnings-; instruerande, instruktions-
instructions for use | instruktioner för användning
instructions | instruktioner, föreskrifter
instructive | instruktiv, upplysande, lärorik
instructively | instruktivt, upplysande
instructor | instruktör, lärare, guide
instrument | instrument, verktyg, redskap; musikinstrument; orsak, medel; dokument, handling
instrument | förse med instrument (verktyg); instrumentera (musik)
instrumental | instrumental, instrument-; bidragande, behjälplig; får att-, orsakande, hjälpande
instrumentalist | instrumentalist, en som spelar musikinstrument (musik); anhängare av instrumentalism (filosofi)
instrumentally | bidragande, behjälpligt
instrumentation | instrumentering (musik); användande av instrument (vetenskapliga eller kirurgiska)
insubmissive | olydig, ofoglig
insubordinate | inte undergiven, olydig; upprorisk, uppstudsig; odisciplinerad
insubordinately | olydigt, uppstudsigt, upproriskt
insubordination | olydighet; uppstudsighet; upproriskhet
insubstantial | overklig, okroppslig, ej påtaglig, grundlös
insufferable | outhärdlig, olidlig, odräglig
insufferably | på odrägligt sätt, på otålbart sätt
insufficiency | otillräcklighet; brist
insufficient | otillräckligt
insufficiently | otillräckligt
insufflate | blåsa [in]
insufflator | en som blåser [in]
insula | insula, del av hjärnan ( Anatomi)
insular | öliknande, ö-; isolerad, ensam; trångsynt, fördomsfull
insularity | trångsynthet, öbomentalitet; avskildhet
insulate | isolera; separera
insulated | isolerad; separerad
insulation and sealing products | isolerings- och tätningsprodukter (olika produkter som används för att täta och isolera byggnader)
insulation products | isoleringsprodukter (olika produkter som används för att isolera byggnader)
insulation | isolering; isoleringsmaterial
insulator | isolator
insulin | insulin (hormon som reglerar blodsockernivån; läkemedel för sockersjuka)
insult to the intelligence | förolämpning av intelligensen
insult | förolämpning, oförskämdhet
insult | förolämpa, förnärma
insulted him | förolämpade honom
insulted | förolämpad, förnärmad
insulting | förolämpande, kränkande
insultingly | sårande, förolämpande
insuperable obstacle | ett oöverstigligt hinder
insuperable | oövervinnelig, oöverkomlig
insuperably | oövervinneligt, oöverkomligt
insupportable | outhärdlig, olidlig; grundlös, som ej har bevis
insupportableness | brist på bevis; oförmåga att härda ut
insuppressible | som inte kan undertryckas
insuppressibly | okuvbart, på ett sätt som inte går att undertrycka
insurable | som kan försäkras
insurance agency | försäkringskontor
insurance agent | försäkringsombud
insurance consultant | försäkringskonsult
insurance estimator | en som uppskattar försäkringar
insurance laws | försäkringslagar (lagar som reglerar försäkringsmarknaden)
insurance premium | försäkringspremie (summa betalad för försäkring)
insurance | försäkring
insurant | den försäkrade, den som har försäkring
insure against | försäkra mot
insure oneself | försäkra sig själv
insure | försäkra; försäkra sig, bekräfta
insured | försäkrad
insurer | försäkringsgivare; försäkringsbolag
insurgency | upproriskhet
insurgent | upprorsman, rebell, revoltör
insurgent | upprorisk, rebellisk, revolterande; stigande (våg)
insurmountable | oöverstiglig
insurmountably | oöverstigligt
insurrection | revolt, resning, uppror
insurrectional | rebellisk, revolterande, upprorisk
insurrectionally | rebelliskt, upproriskt
insurrectionary | rebellisk, revolterande, upprorisk
insurrectionist | upprorsman, revoltör, rebell; en som tror på att göra uppror
insusceptibility | okänslighet, domning, oberördhet
insusceptible | okänslig, oemottaglig; oförmögen att känna
int. | inre, invärtes, invändig
int. | internationell
intact | hel; oskadad, välbehållen; orörd; i orubbat skick
intactness | orördhet, intakthet, helhet, oskaddhet
intake tube | insugningsrör
intake | intag; uppsugning, intagning; öppning, inlopp; hoptagning
intangibility | ofattbarhet, obestämbarhet; ogripbarhet, abstrakthet
intangible asset | immateriella tillgångar
intangible property | immateriell egendom (spirituell egendom)
intangible | immateriella tillgångar, tillgångar som inte går att ta på
intangible | inte påtaglig; ogripbar; ofattbar; abstrakt, vag
intangibly | ogripbarhet; obestämbarhet; ofattlighet
integer | heltal, helt tal; helhet, enhet
integral part | väsentlig del
integral | integral (värde i matematik, värde som erhåller ett resultat från en matematisk funktion)
integral | integrerande, nödvändig, väsentlig; som utgör en helhet; hel, full; integral-
integrally | helt, fullständigt
integrate | förena, sammansmälta, fullständiga; förenas, sammansmältas; integrera; anpassa sig
integrated circuits | integrerad krets (elektrisk krets som har olika elektroniska beståndsdelar (som i en transistor) tryckta på ett enda chip)
integrated software | integrerad programvara (program som kan överföra datafiler mellan olika applikationer)
integrated | anpassad, sammansmält, sammanslagen, förenad
integration in education | integrering inom undervisningen
integration | anpassning, sammansmältning, sammansättning; integrering, integration
integrationist | anhängare av rasintegration (t.ex. gemensam utbildning för barn från olik etnisk bakgrund)
integrative | integrerande, sammansmältande, tenderar att anpassa sig
integrator | en som integrerar; instrument för beräkning av integraler
integrity | integritet, ärlighet, hederlighet, moral; fullständighet, oskadat tillstånd
integumental | skal-, hinne-, integument- (botanik och zoologi)
integumentary | skalartad, skinnlik ( Botanik och Zoologi)
intellect | intellekt, intelligens, förstånd, förnuft; förståndig person
intellectual challenge | intellektuell utmaning
intellectual property rights | äganderätt över material (såsom litteratur, musik, patenter, märken, varumärken etc.)
intellectual skill | intellektuell färdighet
intellectual | intellektuell; andlig, förståndsmässig, utbildad
intellectual | intellektuell, teoretisk, rationell, förstånds-, tanke-
intellectualism | rationalism, intellektualism
intellectualist | anhängare av intellektualism
intellectualization | intellektualisation
intellectualize | ge en intellektuell prägel åt, intellektualisera
intellectually | intellektuellt
intelligence material | material för underrättelsetjänsten
intelligence officer | officer inom underrättelsetjänsten
intelligence section | underrättelseavdelning (gren som har för uppgift att samla in och granska information)
intelligence tests | intelligenstest, IQ-test
intelligence | intelligens; förstånd, begåvning; skarpsinne; underrättelsetjänst, upplysningsbyrå; smarthet
intelligent guess | intelligent gissning
intelligent terminal | intelligent terminal
intelligent | skarpsinnig; förståndig; intelligent
intelligently | intelligent, förnuftigt, med förstånd
intelligentsia | intelligentian, den intellektuella eliten
intelligibility | begriplighet, förståelighet
intelligible language | begripligt språk
intelligible | begriplig, förståelig; endast begriplig med hjälp av intellektet
intelligibly | begripligt, förståeligt
intemperance | brist på återhållsamhet; omåttlighet; dryckenskap
intemperate | begiven på dryckenskap, supig; överdriven, otyglad, obehärskad
intemperately | överdrivet, obehärskat; omåttligt
intemperateness | omätbarhet; girighet; hängivelse till alkohol
intend to | ämnar, tänker, har för avsikt att
intend | avse; tänka, mena; ämna (för)
intendant | förvaltare, intendent
intended | tillämnad, avsedd, tilltänkt; blivande (hustru, man)
intendment | innebörd, andemening (i lag)
intense ambivalence | intensiv ambivalens
intense attack | våldsamt anfall
intense | intensiv, stark, häftig, djup, innerlig; lidelsefull
intensely | intensivt, häftigt, starkt, innerligt
intenseness | allvarlighet, svårighetsgrad; starkhet, vigör; grundlighet; passion
intensification | förstärkning, intensifiering
intensified | intensifierad, förstärkt
intensifier | en som förstärker, förstärkare
intensify | göra mer intensiv; förstärka; förstärkas
intensity of pressure | tryckstyrka
intensity | intensitet; kraft; häftighet; livlighet; (foto) svärta; klarhet, ljusmängd från en grafisk enhet eller från ett pixel (data)
intensive agriculture | intensivt jordbruk
intensive care | intensivvård
intensive care unit | intensivvårdsavdelning
intensive school for hebrew | intensivundervisning i hebreiska
intensive | intensiv, innerlig, kraftig, koncentrerad
intensive | förstärkande ( intensifierande) formulering ( Grammatik)
intensively | intensivt, kraftigt, häftigt, med intensitet
intent | avsikt; mål, syfte, ändamål
intent | koncentrerad, inriktad, intresserad endast av; bestämd
intention | avsikt; mål, syfte
intentional | avsiktlig, med syfte att, i avsikt att
intentionally or unintentionally | avsiktligt eller oavsiktligt
intentionally | med avsikt, överlagt, uppsåtligt, med flit
intentioned | med avsikt, på flit
intently | med flit, med vilje, med avsikt, uppmärksamt; inriktat på; bestämt
intentness | spänd uppmärksamhet; fördjupning (i ämne, bok etc.); beslutsamhet
inter alia | inter alia, bland annat (latin)
inter dialling | rikssamtal
inter | begrava, gravsätta
inter-block | mellan block (mellan olika block, som binder samman olika saker)
inter-continental ballistic missile | interkontinental ballistisk robot
inter-institutional | interinstitutionell (knyter samman olika institutioner, förbinder olika institutioner)
interacademic | interakademisk, inbördesakademisk
interacinous | interacinös, mellan håligheter (anatomi)
interact | växelverka, påverka ömsesidigt
interaction | interaktion; växelverkan (data)
interactive language | interaktivt språk, programmeringsspråk som ger kommunikation och interaktion mellan en dator och dess användare
interactive program | interaktivt program (program som påverkas av användaren när det körs)
interactive | program som agerar i samverkan med användaren (data)
interactively | interaktivt, växelverkande
interactivity | interaktivitet, ömsesidig aktivitet, kooperation; direkt länk mellan en dator och en användare där datoren ställer frågor och svarar enligt användarens instruktioner
interatomic | mellanatomisk
interbrain | mellanhjärnan (medicin)
interbreed | korsa [raser] (växter och djur)
intercalary month | skottmånad
intercalate | skjuta in (dag, månad etc.)
intercalation | inskjutande, infogande (av dag, månad etc.)
intercede | föra någons talan, medla, gå emellan
interceder | förespråkare, person som arbetar för något
intercept | avleda; stoppa, hejda; hindra; skära av (vägen för); mottaga (sändning etc.); skära av (inom ingenjörsvetenskap)
intercepter | en som hindrar; en som hejdar (spärrar vägen för); en som snappar upp (radiosändning etc.)
interception | avledning; stoppande, hejdande; hindrande; mottagning (av sändning etc.); skärning (inom ingenjörsvetenskap)
interceptive | uppsnappande på vägen; hindrande av vägen; genskjutande ; avskärande ( i matematik)
interceptor | jaktplan; person som hindrar (avbryter); mottagare (av utsändning etc.)
intercession | förespråkande, medling; förbön
intercessional | bedjande för människor; medlande
intercessor | förespråkare; medlare; böneman
intercessory | förespråks-; medlings-
interchange | utfart, infart, vägkorsning; växling; utbyte
interchange | byta; få att utbyta; utbyta; hända omväxlande
interchangeable | utbytbar, kan bytas ut; har samma betydelse
interchangeably | omväxlande [med]
interclass | belägen mellan två samhällsklasser
interclavicle | s-format ben mellan skulderbladen och bröstbenet ( Zoologi)
intercollegiate | [som äger rum] mellan olika college (universitet)
intercolumnar | relaterande till mellan kolumner ( Arkitektur)
intercom | lokaltelefon; lokaltelefonsystem
intercommunicate | meddela sig med varandra, kommunicera; ha en dörr mellan två rum som i sin tur har dörrar ut mot korridoren
intercommunicated | delad ingång ( gemensam entré); ömsesidigt kommunicerande ( meddelanden etc.)
intercommunication | kommunikation
interconnect | sammankopplas; bli sammankopplad; koppla, länka (data) förena; ansluta; förbinda; förknippa; associera; koppla samman; koppla ihop
interconnected | stående i ett inbördes förhållande
interconnection | inbördes förhållande (förbund)
intercontinental ballistic missile | interkontinental ballistisk robot
intercontinental | interkontinental
intercostal | organ placerat mellan revbenen, muskel placerat mellan revbenen ( Anatomi)
intercostal | mellanliggande revbenen ( Anatomi)
intercountry | [som äger rum] mellan olika länder
intercounty | relaterande till mellan landskap, mellan landsdelar
intercourse | samlag, sexuellt umgänge; beröring, förbindelse; umgänge; tvist, förhandling; meningsutbyte
intercross | korsa; korsa sig; korsa [raser]
intercultural | mellan olika kulturer, blandkultur
interculturally | interkulturellt, inbördeskulturellt
intercurrent | tillstötande, interkurrent (medicin-som inträffar samtidigt som annan sjukdom)
interdenominational | osektisk, ej tillhörande någon sekt
interdental | mellan tänderna, interdental
interdepartmental | inbördesavdelnings-
interdepartmentally | mellan avdelningar
interdependence | ömsesidigt beroende
interdependency | ömsesidigt beroende
interdependent | beroende av varandra
interdependently | på ett ömsesidigt beroende sätt
interdict | förbud; interdikt (katolicismen)
interdict | förbjuda; förhindra; förhindra fiendens framåtskridande genom bombning; neka; tillfälligt dra in privilegier
interdiction | förbud; förhindrande; förnekande; oavbrutet bombande av fiende; tillfällig indragning av privilegier
interdictor | en som förbjuder, en som förhindrar, förnekare; en som skickar iväg
interdigitate | integrera
interdigitated | sammanhängande, hophörande
interdisciplinary | tvärvetenskaplig
interdistrict | mellan områden, mellan distrikt
interest for delay | straffränta
interest rate | ränta, räntesats
interest rate maximum | maximal ränta (högsta maximala räntfot)
interest | intresse; angelägenhet; intressesfär; ränta; del, andel (i en affär etc.); fördel; anspråk
interest | intressera; väcka intresse
interested party | intressent
interested | intresserad; som intresserar sig; egennyttig
interesting | intressant, fängslande
interestingly | intressant; spännande
interface | gränsyta mellan två föremål; hårdvara eller program som kopplar en dator till en annan och möjliggör för de två att kommunicera (data)
interface | passa ihop, bringa i kontakt
interfacial | mellan två eller flera faser; (data, elektron.)
interfactional | mellanpolitisk
interfaith | mellan religioner
interfere | lägga sig i; störa; lägga näsan i blöt; kollidera; hindra
interference | störande; inblandning; hinder; kollision
interferential | störande; avbrytande
interferer | en som lägger sig i, lägger näsan i blöt; en som stör, en som avbryter; en som förhindrar, en som hindrar
interferometer | interferometer (apparat som mäter våglängder med hjälp av interferens mellan ljusstrålar)
interferometric | relaterande till apparat som lokaliserar kroppar i rörelse genom ljusreflektioner
interferometry | interferometri (mätning av våglängder med hjälp av interferometer)
interferon | interferon (i kemi - slags protein)
interfertility | förmåga att korsa (raser eller växter)
interfibrillar | relaterande till mellan fibrer
interfuse | blanda; blandas, blanda sig
interfused | mixad, blandad
intergalactic | intergalaktisk (mellan olika galaxer)
intergovernmental | mellanstatlig, mellan regeringar
intergroup | mellan grupper
interhemispheric | mellan två hemisfärer ( halva sfärer)
interim financing | interimsfinansiering (finansiering under en kort period för att täcka en tillfällig brist på tillgångar)
interim payment | interimsbetalning
interim | mellantid; tillfällig, gällande tillsvidare
interim | tillfällig, provisorisk, gällande för tillfället
interinsurance | ömsesidig försäkran
interior angles | invändiga vinklar (vinklar inne i den geometriska figuren)
interior decorator | inredningsarkitekt
interior room | inre rum (rum inne i huset, rum som inte har en yttervägg)
interior | inre; invändig; inrikes; interiör
interior | inre, invändig, inomhus-; hem- (inredning etc.)
interiorly | inifrån
interject | inskjuta; kasta in; utropa
interjection | inkast, inpass; utrop; (grammatik) interjektion
interjectional | utrops-, interjektions-
interjectionally | plötsligt, tvärt
interjector | utropare, person som plötsligt kommenterar
interkinesis | viloperiod under celldelning (biologi)
interlace | fläta samman, blanda in; flätas samman, blandas in
interlaced mode | sammanflätat operationsläge, då jämna och ojämna linjer är avsökta var för sig på dataskärmen så det ser ut som om bilden hoppar (data)
interlaced with | sammanflätad med
interlaced | sammanflätad, inblandad
interlacement | sammanflätning
interlacing | sammanflätad, ett sätt att visa information på bildskärmen genom två liknande bilder (data)
interlarded | späckad med (bildligt)
interleaf | tom sida, blank sida ( i bok)
interleaved | interfolierad (om böcker etc.)
interlibrary | bibliotek emellan
interline | skriva in mellan raderna
interlinear | skriven mellan raderna, med inskrivningar mellan raderna
interlineation | skrivande mellan raderna, överskrivning
interlining | mellanfoder; infodring
interlink | länka samman
interlobular | interlobär, mellan lober (medicin)
interlock | interlock (en tygsort)
interlock | blanda in, hänga ihop; vara inblandad, vara sammankopplad
interlocked | sammankopplad, kombinerad, sammanlänkad
interlocution | samtal, dialog
interlocutor | deltagare i samtal, interlokutör
interlocutory order | interlokutoriedom (tillfällig dom från domstolen tills saker och ting har kommit i ordning)
interlocutory | i samtalsform; dialog-; förelöpande, inte slutgiltig (juridik)
interlocutress | deltagare i konversation ( kvinnlig)
interlope | tränga sig på; blanda sig i, lägga sig i
interloper | påträngande person; person som lägger sig i, person som blandar sig i andras affärer; inkräktare
interlude | interludium; paus, mellanperiod; pausmelodi; mellanspel
interlunar | mellan månar
intermarriage | blandäktenskap; ingifte
intermarried | gifta (mellan olika familjer el. olika kulturer ); gifta (mellan två släktingar)
intermarry | praktisera blandäktenskap; praktisera ingifte
intermaxilla | övre käkben
intermeddle | lägga sig i andras angelägenheter, lägga näsan i blöt
intermeddler | person som blandar sig i andras ensaker, person som blandar sig i andras affärer
intermediacy | förmedling; mellankomst
intermediary | förmedlare, mellanhand; mellansteg; mellanliggande
intermediary | förmedlande, mellanliggande; mellan-
intermediate frequency | mellanfrekvens
intermediate | förmedlare, mellanhand; sak som befinner sig mitt emellan
intermediate | förmedla, agera mellanhand
intermediate | mellan-, mitten-
intermediately | medeltidiskt, på ett sätt påminnande om medeltiden
intermediation | involvering, förmedling
intermediator | förmedlare, mellanliggare
intermediatory | förmedlings-
intermembranous | mellanmembranisk ( mellan hinnor)
interment | begravning, gravsättning
intermezzo | intermezzo (mus.-mellanspel mellan två kompositioner)
interminable | oändlig, ändlös, utan slut
interminableness | oändlighet, ändlöshet
interminably | i all oändlighet, i det oändliga, utan slut
intermingle | blanda, blanda in; blandas, blandas med
intermingled with | inblandad med
intermingled | blandat
intermission | paus, avbrott
intermit | pausa, avbryta, stanna temporärt
intermittence | [periodiskt återkommande] uppehåll, paus
intermittency | periodiskhet, återkomst i perioder
intermittent current | intermittentström
intermittent | intermittent, avbruten, oregelbunden, periodisk
intermittently | oregelbundet, avbrutet
intermix | blanda, blanda in, blanda med; blandas, blandas in, blandas med
intermixed | inblandad, blandad
intermixture | blandning, mix; tillsats
intermural | innanför murar, inmurad
intermuscular | intermuskulär, mellan muskler
intern | assistentläkare, praktikant
intern | läkarkandidera (medicin); spärra in, internera
internal cache | inre cache, höghastighets-minne i centralprocessoren som ökar processorens hastighet (data)
internal combustion | invändig förbränning (metod då man låter bränsle och luft explodera i motorn)
internal combustion engine | förbränningsmotor (motor som får sin energi genom att bränsle och luft exploderar inne i motorn)
internal conflict | intern konflikt
internal crisis | intern kris
internal debt | inländsk skuld (den totala summan som staten är skyldig lokala faktorer (ekonomi) )
internal diseases | invärtes sjukdomar
internal financing | självfinansiering (finansiering som tas från företagets eget kapital)
internal friction | inre friktion
internal line | intern linje (telefonlinje som man inte kan ringa på till någon utanför ett särskilt område)
internal memo | internt PM
internal modem | (data) internt modem, modemkort, modem som är installerat inuti datoren
internal politics | inrikespolitik (regeringsärenden; inrikes angelägenheter)
internal poll | intern undersökning
internal secretion | invärtes sekretion (hormonutsöndring i blodet)
internal security | inrikessäkerhet
internal struggles | interna strider
internal | inneboende egenskap
internal | inre, invändig
internality | invändighet
internalization | inåtvändhet
internalize | internalisera
internalized | internaliserad
internally | invärtes, inom sig
international zionism | internationell sionism (antisemitiskt smeknamn på det judiska folket)
international call | utrikessamtal
international credit | internationell kredit
international currency | internationell valuta (valuta som accepteras som betalningsmedel i många olika länder)
international dialing | utrikessamtal
international edition | internationell utgåva
international forum | internationellt forum
international network | internationellt nätverk
international organization | internationell organisation
international outcry | internationellt rabalder
international pact | internationell överenskommelse
international peace conference | internationell fredskonferens
international relations | internationella relationer (gren inom samhällsvetenskap som studerar relationer mellan stater)
international star | internationell stjärna
international terminal exchange | utväxlingsterminal
international trade company | internationellt handelsbolag
international trade theory | teori angående internationell handel
international transaction | internationell transaktion (handel mellan parter från olika länder)
international | internationell, mellanfolklig
internationale | Internationalen (kommunisternas sång, revolutionssång)
internationalism | internationellt samarbete, internationalism
internationalist | anhängare av internationalism (övertygelse om behovet av vänskaplig samverkan mellan nationer för att stärka internationell fred)
internationality | internationalitet
internationalization | internationalisering, förvandling till något internationellt
internationalize | internationalisera, göra internationell
internationalized | internationaliserad, världsomspänd
internationally | från en världsomfattande synpunkt; på ett internationellt sätt; överallt på jorden
internecine | förödande för alla parter
internee | fånge, internerad person
interneuronal | interneuronal, mellannervcell- (anatomi)
internist | internist, invärtesläkare
internment | internering
internodal | ledknuts- (botanik)
internode | led (botanik)
internship | lärlingstid, stage
internuncial | förbindande (anatomi-mellan nerver)
internuncio | sändebud från påven
interoceanic | mellanoceanisk, mellan världshav
interoceptive | angående stimuli inuti kroppen (psykologi)
interoceptor | receptor som svarar på stimuli i kroppen ( Fysiologi)
interoffice | mellan olika företag
interoperability | möjligheten att arbeta tillsammans; två olika datorers kapacitet att arbeta och kommunicera tillsammans (data)
interoperate | medarbeta, sammarbeta, arbeta på ett samverkande vis
interorbitally | mellan omlopp
interparietal | mellan delar av skallen
interpellant | interpellant, en som avfordrar minister förklaring (i parlament utanför England)
interpellate | interpellera, avfordra förklaring (från minister)
interpellation | interpellation, avfordring av förklaring
interpenetrate | tränga in i, genomtränga
interpenetration | genomträngande, inträngande; intrång i varandra
interpersonal relationship | mänskliga relationer
interpersonal relationships | interpersonella relationer, relationer mellan människor
interpersonally | mellanmänskligt
interphase | viloperiod under celldelning (biologi)
interphone | interntelefon
interplanetary | interplanetarisk, mellan planeter
interplay | samspel, ömsesidig påverkan, växelverkan
interplay | samspel, växelverkan
interpleader | sakförare; förespråkare (juridik)
interpolar | mellan poler
interpolate | interpolera, förfalska text genom inskjutande av ord; inflika något i en konversation; interpolera (matematik)
interpolated resolution | interpolerad upplösning, användning av särskild mjukvara för att förbättra upplösningen av skannerns output (data)
interpolation | interpolation (matematik); tillägg (av något nytt); textförfalskning
interpolator | textförfalskare; en som tillägger (något nytt); interpolator (matematik)
interpose | skjuta in, inflika (ord); sätta emellan; gå (träda) emellan, medla; avbryta; lägga sig i
interposer | mittenplacerare, mittenbestämmare; avdelare; mellanhandlare; avbrytare
interposition | anbringande emellan; inskjutning, inflikning; ingripande; medling; avbrytande
interpret | detaljera; förklara, klarlägga; översätta; tyda, tolka; återge en roll, spela en roll
interpretable | som går att översätta; tydbar, möjlig att tolka (även om roll); möjlig att dechiffrera
interpretation of dreams | drömtolkning
interpretation of the contract | förklaring av kontraktet (klargörande av kontraktets betydelse)
interpretation of the law | tolkning av lagen (tydande av vad lagen säger)
interpretation | tolkning; översättning; uttydning, förklaring; tydning; rolltolkning; återgivande, interpretation
interpretational | tydande, förklarande, tolkande; porträtterande av karaktär
interpretative | förklarande, tolkande; interpretativ, översättnings-
interpretatively | på ett tolkande sätt, på ett förklarande sätt
interpreted | detaljerad, klarlagd; förklarad; tolkad; översatt; återgiven (roll)
interpreter | tolk, en som förklarar; översättare; uttolkare
interpretive | förklarande, tolkande; översättnings-, interpretativ
interprofessional | mellan yrken
interrace | mellan olika raser
interracial | mellan olika raser
interradial | mellan radialer
interred | begravd, jordfäst
interregional | mellan regioner (områden)
interregnal | relaterande till mellantid eller paus; relaterande till omvandlingsskede ( av regim)
interregnum | mellantid, avbrott, paus; tronledighet, interregnum
interrelate | samordna, få att stämma överens
interrelated | inbördes besläktad; sammanbundna
interrelatedness | inbördes förhållande
interrelation | inbördes förhållande, inbördes släkt; ömsesidig förbindelse
interrelationship | inbördes förhållande, inbördes släkt; ömsesidig förbindelse
interreligious | mellan religioner
interrogable | förhörs-; utfrågnings-; som man kan få ur ett vittnesbörd
interrogate | förhöra; fråga ut; ställa frågor; samla vittnesmål
interrogated | undersökt, under utredning; förhörd
interrogation | förhör; utfrågning; frågeställande; hopsamling av vittnesmål
interrogational | utfrågande, förhörande, undersökande; samlande av vittnesmål
interrogative pronoun | interrogativt pronomen
interrogative | frågande, fråge-; interrogativ (gram.)
interrogative | interrogativ, frågande; (gram.) frågeord
interrogator | utfrågare, förhörsledare
interrogatorily | frågande, fråge-
interrogatory | utfrågning, förhör, efterforskning; skriven förfrågan, officiell förfrågan
interrogatory | frågande; utfrågande
interrupt an electric current | avbryta en elektrisk ström
interrupt | störa; avbryta; stänga; förorsaka avbrott
interrupt | avbryta; skickad signal till processoren som anvisar processoreen att ta hand om en särkild händelse (data)
interrupted speech | avbrutet tal
interrupted | avbruten
interrupter | person som avbryter; strömbrytare, avbrytare
interruption | störande; uppehåll; avbrott
interruptive | oroande, störande; avstannande, upphörande; avbrytande, avskiljande
interscapular | mellan skulderbladen
interscholastic | skolor emellan
interschool | mellanskole-
intersect | skära, korsa; korsa varandra, korsas
intersecting | korsa (gata)
intersection | vägkorsning, gatukorsning; skärning, korsande
intersensory | innefattande sinnesorganen
interseptal | mellan septa, avdelande ( struktur) ( Anatomi)
intersex | enkönad organism (med kön som förenar manliga och kvinnliga karaktärsdrag)
intersexual | mellan könen
intersexuality | enkönighet (organismer med ett kön som förenar manliga och kvinnliga karaktärsdrag)
intersexually | intersexuellt
interspace | mellanrum; paus, rast
interspace | ordna med mellanrum, placera med avstånd; fylla ett tomrum
interspaced | rymlig, luftig
intersperse | krydda (med lustigheter); strö in, blanda in; nyansera
interspersed | inblandad, inströdd; späckad, kryddad, uppblandad (med skämt etc.)
interspersion | inströende, uppblandning; kryddande (med skämt etc.)
interstate | mellanstatlig väg, väg mellan stater
interstate | mellan stater, mellanstatlig
interstellar | mellan stjärnor, interstellär
interstice | mellanrum (i vävnad), intistitium (anatomi); litet mellanrum; springa
interstitial | relaterande till området mellan vävnader ( Anatomi); relaterande till område mellan två objekt
interstitium | mellanrum mellan delar (anatomi)
interterritorial | interterritoriell, relaterande till mellan områden
intertribal | mellan stammar
intertropical | mellantropisk, mellan vändkretsarna (från Kräftans till Stenbockens vändkrets)
intertwine | fläta samman, sammankoppla; flätas samman, sammankopplas
intertwined fate | sammanflätat öde
intertwined | sammanflätad, sammankopplad
interuniversity | mellan universitet
interurban | städer emellan, interurban
interval | intervall; paus; avbrott; mellanrum; avstånd; ledighet
intervene | komma emellan; störa; gå emellan, dela på; inträffa under tiden; inträffa
intervener | person som ingriper (går emellan); mellankommande part
intervenience | inblandning; störning, avbrott ; delning, separering
intervenor | person som ingriper (går emellan); mellankommande part
intervention | ingripande
interventionism | ingripande, inskridande, mellankomst, intervention (i annat lands affärer)
interventionist | en som ingriper (i annat lands affärer)
interventricular | interventrikulär, mellan kammare (anatomi)
intervertebral | relaterande till mellan ryggkotor ( Anatomi)
interview | intervju
interview | intervjua, fråga ut
interviewee | en som blir intervjuad
interviewer | intervjuare
intervillous | intervillös (anatomi)
intervocalic | intervokalisk (fonetik-om konsonant som är placerad mellan två vokaler)
interweave | fläta (väva) samman; fläta (väva) in; bli invävd, bli sammanflätad
intestable | okvalificerad som testamenteskrivare, ej i tillstånd att skriva testamente
intestate | person som avlidit utan att efterlämna testamente
intestate | [som dött] utan att efterlämna testamente
intestinal cancer | tarmcancer
intestinal | inälvs-, innanmätes-
intestine | inälvor, tarmar
intestines | inälvor, tarmar
intima | innermembran (anatomi)
intimacy | nära förhållande; intim bekantskap; djup bekantskap; sexuellt förhållande, kärleksförhållande; enskildhet
intimal | relaterande till inre hinna ( Anatomi)
intimate conversation | intimt samtal, personligt samtal
intimate knowledge | ingående kunskap
intimate matters | intima angelägenheter, personliga angelägenheter
intimate | förtrogen vän; själsfrände
intimate | antyda, ge en vink; tillkännage, meddela
intimate | intim, nära; personlig, privat; intimt umgänge-; djup; inre; förtrogen
intimately | intimt (diskret, personligt, anspråkslöst)
intimater | en som antyder
intimation | antydan, vink; tillkännagivande, meddelande (ålderdomligt)
intimidate | skrämma, hota; tvinga med hotelser
intimidated | skrämd, hotad
intimidating | skrämmande, hotande
intimidation | tvingande; hot, skrämsel
intimidator | en som skräms [skrämmer någon till att göra något]
intimidatory | skrämmande, skräckinjagande
into the bargain | med i köpet
into the hands of | i händerna på, i någons händer (i någons ägo, i någons makt)
into the night | in i natten
into the wind | i vinden
into | i, ned i, upp i; in på, ut på; till
intoed | inåtvändande ( tår)
intolerable suffering | outhärdligt lidande
intolerable | outhärdlig, olidlig
intolerably | outhärdligt; odrägligt
intolerance | brist på uthållighet, känslighet; intolerans, ofördragsamhet
intolerant | inte tolerant; som inte tål, som inte kan uthärda
intonation | intonation, tonvikt, betoning
intone | läsa sjungande, mässa; intonera
intoned | intonerad (om röst)
intoner | röstförstärkare; ljudproduktion; uppläsare, sångare
intoxicant | berusningsmedel, rusdryck
intoxicant | berusande
intoxicate | förgifta; berusa; upphetsa, exaltera
intoxicated | berusad; förgiftad; hänförd, entusiastisk, brinnande av
intoxicatedly | som berusad; berusat; berusande, glädjedrucket
intoxicating drink | alkoholhaltig dryck, berusande drink
intoxicating liquids | berusande vätskor
intoxicating | berusande; förgiftande; hänförande
intoxication | berusning; rus; intoxikation, förgiftning
intoxicative | rusande, förgiftande; upphetsande; berusande drycker
intra | intra-, inom-, innanför
intra-uterine device | livmoderinlägg, intrauterint preventivmedel
intraarterially | intraarteriellt, inom artär (anatomi)
intracardiac | inomhjärtlig, placerad i hjärtat
intracavitary | intrakavitär, inom hålighet (anatomi)
intracellular | i cell, intracellulär, intracellular, endocellulär
intracranial | befintlig i skallen
intractability | envishet; motspänstighet
intractable | oregerlig, ostyrig, motspänstig; envis, tjurskallig, omedgörlig; svårarbetad
intracutaneous | inomhudlig, placerad i huden
intradermic | hud-, i huden
intraductal | som finns i tub, som finns i rör
intragroupal | inom gruppen
intrahepatic | som finns i levern
intralobular | inomlobulär, inom lob (anatomi)
intramembranous | placerad i ett membran
intramural | innanför murarna; intern, inre; begränsad till ett visst område
intramurally | mellan organväggar; mellan väggar
intramuscular | intramuskulär
intranasal | intranasal, inom näsborre (anatomi)
intranet | system som ger datakommunikation och Internettjänster inom ett företag (data)
intrans. | intransitivt ( verb), utan direkt objekt och denoterar hel händelse ( verb)
intransferable | oöverförbar, oöverflyttbar
intransigence | omedgörlighet, oförsonlighet, orubblighet; intransigens
intransigent | omedgörlig (oförsonlig) person
intransigent | omedgörlig, oförsonlig, orubblig
intransigently | oflexibelt, okompromissbart
intransitive | intransitivt verb (grammatik)
intransitive | intransitiv (angående verb)
intransitively | intransitivt (om verb utan ackusativobjekt)
intransitiveness | egenskap liknande ett intransitivt verb ( Grammatik)
intraocular | intraögd, om inuti ögat (i anatomi)
intraoperative | opererande ( Medicin)
intraoral | intraoral, inom munnen (anatomi)
intraorbital | omloppsbaneansluten, ingående i kurs
intrapartum | intrapartal, under förlossning (medicin)
intrapelvic | relaterande till inne i bäckenet ( Anatomi)
intrapsychical | intrapsykisk, inom psyket (psykologi)
intrapulmonary | relaterande till inom lungorna ( Anatomi)
intrastate | inomstatlig; inom landet
intrauterine | livmoders-, i livmodern (anatomi)
intravascular | inom blodådra, intravasal, intravaskulär (medicin)
intravascularly | på ett intravaskulärt sätt, på ett sätt som är inne i blodådrorna ( Medicin)
intravenous medication | intravenös medicinering
intravenous | intravenös (i anatomi)
intravenously | intravenöst (i medicin)
intraventricular | relaterande till inne i kammare ( Medicin)
intrench | gräva skyttevärn; gräva ner sig
intrenched | befäst, förstärkt med vallgravar
intrepid | oförskräckt, modig, orädd
intrepidity | oförskräckthet, mod, oräddhet
intrepidly | oförskräckt, modigt
intricacy | invecklad beskaffenhet; krånglighet; trassel, virrvarr
intricate operation | krångligt förfarande
intricate | invecklad; krånglig, hoptrasslad
intricately | invecklat, krångligt; komplicerat, tilltrasslat
intrigant | en som intrigerar, smider ränker
intriguant | person som gör intriger, trubbelmakare
intrigue | intrig, konspiration; ränker, onda anslag; bedrägeri; plan, knep:
intrigue | intrigera, smida ränker; väcka intresse hos, göra nyfiken; attrahera, charma; förbrylla; ha ett hemligt förhållande
intrigued | fascinerad, fängslad, väldigt nyfiken; attraherad; förbryllad
intriguingly | fängslande, spännande; förbryllande; intrigant, ränkfullt, ränklystet; underfundigt, illmarigt
intrinsic quality | inre egenskap
intrinsic | inre, inneboende, egentlig, väsentlig
intrinsically | på ett fundamentalt sätt; reellt, egentligt, verkligt
intro | in.., inåt... ( prefix)
introduce a method | introducera en metod, införa en metod
introduce a person | presentera en person
introduce | införa, introducera, föra in; inleda, börja på; presentera sig; föra in
introduced new procedures | förde in nya procedurer, introducerade nya förfaringssätt
introducer | införare, introduktör; inledare; framställare; presentatör; en som framlägger preposition; en som inför något nytt
introduction | introduktion, inledning; införande, introduktion, presentation; presenterande för; introduktionsbok
introductory offer | introduktionspris (på en vara)
introductory | inledande, inlednings-, introduktions-; förberedande
introgression | (genetik) process av kombinerande gener från olika system genom korsning
introit | ingångspsalm, ingångssång, introitus (katolicism)
introital | relaterande till psalm ( katolska kyrkan)
introjection | introjektion, internalisering (psykoanalys)
intromission | införande, insättning
intromit | släppa (föra) in
intromittent | införande, inläppande
intromitter | införare, insättare
introspection | introspektion, själviakttagelse, inåtblickande
introspective | introspektiv, själviaktagande; inåtvänd
introspectively | på ett själviaktagande sätt; inåtvänt
introspectiveness | inåtvändhet, introspektivitet
introsusception | öppning till annat område, ingång till annan domän ( Biologi)
introversion | inåtvändhet, slutenhet
introversive | inåtvänd
introversively | slutet, på ett inåtvänt sätt
introvert | introvert person, inåtvänd person, sluten person
introverted | introvert; inåtvänd, sluten
intrude | störa; inkräkta, tränga sig på; driva; tränga in; komma objuden
intruder | inkräktare, inbrottstjuv; besvärlig person, objuden gäst; genomträngande, inträngande
intrudingly | störande, påträngande, inkräktande
intrusion | inkräktning, intrång, inbrott; störning; trängande före
intrusive | inkräktande, påträngande, pressande
intrusively | på ett inkräktande sätt, på ett påträngande sätt, på ett ovälkommet sätt
intrusiveness | inkräktning; påflugenhet
intrust | anförtro någon något, betro någon med något, överlämna något i någons vård
intrusted | anförtrodd åt, betrodd åt, överlämnad till
intubate | paketera, intubera, sätta i rör (i medicin)
intubation | paketering, intubering, sättande i rör (i medicin)
intuit | inse (uppfatta, veta) intuitivt
intuition | intuition (insikt utan begrundan, sjätte sinne, omedelbar uppfattning)
intuitive | intuitiv (vars ursprung är intuitivt, som känns automatiskt utan föreliggande tänkande)
intuitively | intuitivt
intumesce | svälla upp; skumma
intumescence | uppsvällning; svullnad, svulst; förstoring, intumescens
intumescent | svällande; uppsvullen
intussuscept | instjälpa, invaginera (biologi)
intussusception | ingång till annat område; öppning till annan del ( Biologi)
inulin | inulin (kemiskt ämne)
inunction | inoljning, insmörjning; salva, kräm
inundate | översvämma (även bildligt)
inundated | översvämmad
inundation | översvämning
inurbane | oartig, obelevad, inte världsvan, inte urban
inurbanity | oartighet, brist på världsvana
inure | vänja; träda i kraft, gälla, utfalla; göra verkan, vara till nytta
invadable | möjlig att invadera
invade | invadera; tränga in i; göra invasion i, ockupera, marschera in i
invaded | invaderad, inkräktad, angripen, ockuperad
invader | invaderande fiende, angripare; inkräktare
invaginate | vika sig inåt ( tarmarnas instjälpan in i annan tarmdel)
invagination | instjälpning, invagination (av tarmarna)
invalid will | ogiltigt testamente
invalid | invalid; med defekt, sjuk, handikappad; inkompetent
invalid | göra sjuklig; bli sjuklig; göra till invalid, invalidisera; invalidiseras; vara oduglig till aktiv tjänst (på grund av invaliditet)
invalid | ogiltig; utan laga kraft; sjuk; sjuklig; invalid; sjukling; illegal; inkorrekt eller okänd dataoperation (data)
invalidate | ogiltigförklara, göra ogiltig; upphäva
invalidated | ogiltigförklarad; upphävd
invalidation | ogiltighet
invalidator | en som gör ogiltig (upphäver)
invalidism | invaliditet, långvarig sjukdom ( handikapp)
invalidity | ogiltighet
invalidly | ogiltigt
invalidness | ogiltighet ( duger inte)
invaluable | ovärderlig, värdefull
invaluably | ovärderligt
invariability | oföränderlighet, beständighet
invariable | oföränderlig, ständig
invariably | ständigt, oföränderligt, konstant
invariant | invariant, oföränderlig kvantitet (matematik)
invariant | invariant, som inte förändras (matematik)
invasion of privacy | intrång i privatlivet, kränkning av privatlivets helgd
invasion | invasion; inkräktning; kränkning
invasive | invasions-; invaderande
invasiveness | invadering, inkräktning, inträngning, anfall
invective | smädelse, glåpord, skällsord
inveigh | fara ut (rasa) mot; okväda, smäda
inveigle | locka, förleda, lura
inveiglement | lockande, förledande, förförelse
inveigler | en som lockar (förleder, lurar) någon till något
invent | hitta på; uppfinna
invented | påhittad; uppfunnen
inventer | uppfinnare
invention | påhitt; uppfinningsrikedom; påfund, lögn; invention (musik)
inventive | påhittig; uppfinningsrik, uppfinnings-, nymodig, originell
inventively | uppfinningsrikt, påhittigt, kreativt
inventiveness | uppfinningsförmåga, fyndighet, påhittighet
inventor | uppfinnare
inventory evaluation | uppskattning av inventarie
inventory item | inventarieartikel (artikel som uppskriven i listan över varor)
inventory | inventarium; lagerförteckning; inventarier, förråd
inventory | göra en förteckning över, göra en inventarielista över, inventera
inverse | motsats, omvändning, omkastning
inverse | omvänd, omkastad, motsatt
inversely | omvänt, omkastat; på ett motsatt sätt
inversion | homosexualitet; omvänd ordning; omvändning; omkastning
invert | vända upp och ner; homosexuell; inverterade färger på bildskärmen (data)
invert | invertera; kasta om
invert | motsatt; upp och ned; spegelvänd
invertase | invertas (enzym)
invertebrate | invertebrat; ryggradslöst djur
invertebrate | ryggradslös, hållningslös
inverted nipple | inverterad bröstvårta
inverted | omvänd, upp och ner vänd
inverter | person som vänder upp och ner, person som kastar om
invertin | invertin (enzym)
invertor | person som inverterar, person som flyttar om eller vänder upp och ner
invest | investera; tilldela; utrusta med; installera; kläda, bekläda; innesluta; pryda; karaktärisera
invested capital | investerat kapital (mängd tillgångar ägarna investerat i företaget)
invested heavily in | placerade mycket pengar i
invested in the stock exchange | investerad i fondbörsen
invested | investerad
investible | som kan investeras
investigatable | undersökningsbar, utredningsmöjlig
investigate | utreda; undersöka, utforska
investigated thoroughly | gjorde grundliga undersökningar
investigating | undersöka, utreda, utforska; forska
investigation | utredning
investigative | forsknings-, undersöknings-
investigator | undersökare, utredare
investigatory | utforskande, forsknings-, undersöknings-
investiture | utdelning; examen; utdelning av examen; installerande, insättande (i ämbete)
investment company | investmentbolag (firma som investerar i andra bolag)
investment financing bank | investeringsbank
investment in foreign currency | investering i utländsk valuta
investment in infrastructure | investering i infrastruktur
investment | investering; blockad, innestängning; bemyndigande, berättigande; insättande i ämbete
investments authority | befogenhet för placering av bankens tillgångar; departement i finansdepartementet som uppmuntrar utländska investeringar
investments in infrastructure | investeringar i infrastruktur
investor | investerare, kapitalplacerare
inveteracy | inrotning, ingroddhet; oförbättring
inveterate gambler | inbiten spelare
inveterate | inrotad, ingrodd
inveterately | inrotat, ingrott
invidious | olycklig; orättvis; förhatlig; förargelseväckande, stötande
invidiousness | förargelse, olycklighet; grälsjukhet; fällande av stötande kommentarer; förhatlighet
invigorate | stimulera, blåsa liv i; styrka, stärka, vederkvicka
invigorated | stärkt, styrkt, vederkvickad, stimulerad
invigorating | upplivad, vederkvickad, stimulerad; stärkt
invigoration | stärkande; stimulerande verkan, ny kraft
invincibility | oövervinnlighet
invincible | oövervinnlig, obetvingad; oöverkomlig
invincibly | oövervinneligt
inviolability | okränkbarhet; helighet
inviolable | obrottslig, helig; okränkbar, oantastlig
inviolably | okränkbart, oantastligt
inviolacy | okränkbarhet, oantastlighet, oberördhet
inviolate | okränkt, orörd, obruten, oantastad
inviolated | okränkt, orörd, oantastad
inviolately | okränkande, oantastligt, oberört
invisibility | osynlighet
invisible ink | osynligt bläck
invisible rays | osynliga strålar (strålar som människan inte kan se)
invisible | osynlig, dold
invisibleness | osynlighet
invisibly | osynligt; som en som kan se men inte ses
invitation | inbjudan; inbjudningskort; lockelse, frestelse; uppmaning
invitational | inbjudande; uppmanande, kallande; lockande, frestande
invite | bjuda (in); inbjuda (till); be, uppmana officiellt; fresta, locka (till)
invited | inbjuden
inviter | inbjudare
inviting | inbjudande; lockande, attraktiv
invitor | inbjudare
invocation | åkallan (av Gud), anropande; åberopande; bön
invocational | åkallande, anropande ( gudarna etc.); bedjande ( bön)
invoice | faktura, varuräkning
invoice | fakturera
invoke | be om hjälp eller beskydd (från Gud); begäran; vädja; överklaga; be; aktivera ett kommando, framkalla en särskild händelse (data)
involucre | bladgrupp under blomma ( Botanik); membranhölje
involuntarily | ofrivilligt
involuntariness | ofrivillighet
involuntary conduct | ofrivilligt uppförande
involuntary confession | ofrivillig bekännelse (framtvingad bekännelse, bekännelse som har tvingats fram på otillåtliga tillvägagångssätt)
involuntary liquidation | ofrivillig likvidation (avveckling av ett företag som fordringsägarna bett om)
involuntary manslaughter | oavsiktligt dråp, att mörda utan avsikt, oavsiktligt mord, att oavsiktligt orsaka någons död (jur.)
involuntary | ofrivillig; oavsiktlig
involute | inrullad; rullad, spiralformad; invecklad
involution | inveckling, krånglighet; invecklad beskaffenhet; degeneration (biologi); potensupphöjning (matematik)
involutional | ringlande, rullande; intrikat, invecklad, krånglig, trasslig; ( i matematik) stegrande ( potens)
involve | involvera; inveckla; blanda in; vara inblandad i, vara indragen i; engagera i; innefatta, omfatta
involved in | inblandad i
involved in criminal activities | involverad i kriminalitet, kriminell
involved | inblandad; invecklad, svår; involverad i
involvement | inblandning; inveckling
invulnerability | osårbarhet
invulnerable | osårbar; som kan klara en attack
invulnerably | osårbart; oantastligt
inward | inåtgående, inåtriktad, invändig, insida
inward | inre; invändig; invärtes; personlig; hemlig
inward | inåt, mot det inre
inwardly | invärtes; i sitt inre; i själ och hjärta, innerst inne; ohörbart
inwards | inåt, mot det inre
inwrought | invävd (tyg)
