
fe | järn (kemi)
fear uncertainty doubt | rädlsa osäkerhet tvivel, FUD, försäljningsteknik där tillverkare använder skrämseltaktiker för att övertyga kunder om att köpa en produkt
feast of lights | ljusfesten
feast of tabernacles | lövhyddohögtiden
feast of the sacrifice | offerfesten (muslimsk helg)
feb. | (kort för) februari
february | februari (den andra månaden i den gregorianska kalendern)
federal bureau of investigation | FBI (statligt amerikanskt juridiskt organ)
federal communications committee | federala kommunikationskommittén, FCC, självständig regerings departement som fastställer regler för all mellanstatling kommunikation
federal reserve | Federal Reserve (USA:s centralbank)
federalist party | federalisterna
federation of international football associations | Federationen för de Internationella Fotbollsförbunden, huvudorganisation för de internationella fotbollsförbunden
federation of russian states | Federationen av ryska stater (Ryssland)
federico fellini | Federico Fellini (italiensk filmregissör)
feinberg | Feinberg (efternamn)
felis caracal | ökenlo, karakal
felix | Felix (namn)
fellini | Fellini (Federico, italiensk filmregissör)
fenian | fenier (medlem av en irländsk revolutionär rörelse-Feniskt broderskap)
fenianism | den feniska rörelsen (irländsk revolutionär rörelse)
ferdinand magellan | Ferdinand Magellan (portugisisk upptäcktsresande)
ferdinand | Ferdinand (namn)
ferid murad | farmakolog från Houston (Texas), 1998-års vinnare av Nobelpriset i medicin
ferrari | Ferrari, italiensk sportbil i lyxklass
ferris wheel | pariserhjul (karusell som vanligtvis finns i nöjesparker)
fertile crescent | Mesopotamien (land mellan floderna Eufrat och Tigris)
festival of freedom | frihetsfesten, judarnas påskhögtid
festival of lights | Chanukkah (tempelinvigningsfesten inom judendomen)
fealty | tro och huldhet
fear death | vara rädd för döden
fear not! | var inte rädd!
fear of | rädsla för; fruktan, skräck
fear of god | gudsfruktan
fear of dismissal | rädsla för att bli avskedad
fear of heights | höjdskräck
fear reprisals | vara rädd för vedergällningar
fear the worst | vänta sig det värsta
fear | rädsla, fruktan; ängslan, oro; skräck, fasa
fear | vara rädd, frukta; ängslas över; befara; ha respekt för
feared for his life | fruktade för sitt liv
fearful | fruktansvärd, förskräcklig; otäck; lättskrämd; rädd; ängslig; räddhågad
fearfully | förskräckligt, förfärligt; räddhågat, av rädsla, med rädsla; respektfullt
fearfulness | rädsla, lättskrämdhet, ängslan
fearless | orädd, oförskräckt, modig, djärv
fearlessly | modigt, starkt, oövervinnligt
fearlessness | mod, oförfäran
fears that | är rädd att, fruktar att
fearsome | skrämmande, ryslig, skräckinjagande
fearsomely | förskräckligt, rysligt; skräckinjagande
feasance | agerande, utförande av åtagande med mera
feasibility study | förstudie (studie som avgör om en plan är värd att genomföra)
feasibility | genomförbarhet, tillämplighet; sannolikhet
feasible | genomförbar, görlig, möjlig; sannolik, trolig
feasibly | möjligt
feast one's eyes on | låta ögat njuta av, njuta av anblicken av
feast | festmåltid, kalasmåltid; helgdag; firande, njutning (för ögat)
feast | äta festmåltid; duka fram till festmåltid; tillfredsställa; njuta av anblicken av
feasted his eyes on | [han] lät ögat njuta av, [han] njöt av anblicken av
feaster | festare, frossare; gäst
feat | bragd, bedrift
feather bed | fjäderbolster
feather in one's cap | en fjäder i hatten
feather | fjäder; humör; typ, sort, art, karaktär
feather | befjädra, förse med fjädrar; stoppa med fjädrar; sväva, vaja likt fjädrar
feather-like | fjäderlik
feather-weight | fjädervikt, lägsta viktklassen (sport)
featherbed | bolster, fjäderbolster
featherbed | anställa överflödig arbetskraft; göra det lätt för, skämma bort
featherbedding | bortskämmande; tvång för arbetsgivare att anställa överflödiga arbetare
featherbrain | dumbom, virrpanna
featherbrained | huvudlös, dum
feathered his nest | sko sig, skaffa sig fördelar
featheredge | avtunnad (vass) kant, skarp kant
featheredged | med avtunnad (vass, skarp) kant
featheriness | luftighet, mjukhet, lätthet
feathering | lätt beröring; fjäderbeklädnad, fjäderdräkt; fjäderdekoration
featherless | ofjädrad, utan fjädrar, naken
feathers will be flying | fjädrar kommer att flyga
featherweight | fjädervikt; fjäderviktare (inom boxning el. brottning); obetydlig person
featherweight | i fjädervikt; lätt som en fjäder, obetydlig
feathery | fjäderklädd; lätt som en fjäder, mjuk, luftig
feature a performance | göra reklam för en föreställning
feature film | långfilm
feature in an event | vara med i ett evenemang
feature story | journalistisk historia
feature | särdrag; attribut, ansiktsdel; huvud-långfilm, (i tidning) specialartikel; huvudnummer; presentera; prägla; skissera; likna; föreställa sig; en bra egenskap i ett program (data)
feature | prägla, känneteckna; visa någon i en stjärnroll; demonstrera, visa; framhäva; skissa; likna; föreställa sig
featureless | utan särdrag, slätstruken, tråkig, monoton
features | anletsdrag, ansiktsparti
febrifacient | feberframkallande, feberalstrande
febrific | feberframkallande
febrifuge | febernedsättande medel; svalkande dryck
febrifuge | feberstillande (medel)
febrile | feber-; feberaktig, feberhet
fecal | exkrement-, träck-
feces analysis | undersökning av avföring (medicin)
feces | avföring, exkrementer
fecit | "han/hon har gjort den" (från latinet och skrivet på konstverk)
feckless | hjälplös, rådlös; försagd, svag
fecklessly | svagt, försagt; rådlös, hjälplös
fecula | avsöndring, utsöndring
feculence | slam, grums
feculent | grumlig; smutsig, stinkande
fecund | fruktbar; fruktsam
fecundate | göra fruktbar, verka befruktande på; befrukta
fecundation | befruktning
fecundity | fruktbarhet, fruktsamhet
fed him lies | matade honom med lögner
fed in data | matade in data (matade in information i datorn)
fed up | har fått nog
fed up with | har fått nog av
fed | född, livnärd; matad
federal tax | federal skatt
federal | federal, förbunds-, central-
federalism | federalism (principerna av federalistiskt styre; principerna av det federalistiska partiet)
federalist | federalist (medlem av federalistpartiet)
federalist | federalist (anhängare av statsförbund, av federation)
federalization | unionisering, federalisering
federalized | förenad till ett förbund
federally | federalt; federativt
federate | förena [sig] till ett förbund
federated | federativ, federerad, förbunds-
federation | stadsförbund, federation
federational | förbunds-
federative | federativ-, förbunds-; benägen att förena sig till ett förbund
federator | förbundsmakare, en som bildar förbund
fedora | [låg] filthatt
feds | federal tjänsteman, officer för framtvingandet av regeringslag
fee | arvode; honorar; avgift; lön; -avgift
fee | betala [arvode till]; engagera mot arvode
feeble | svag, klen; kraftlös; matt; slapp; otydlig
feeble-minded | sinnessvag, svagsint; debil (psykologi)
feebleminded | sinnessvag
feeblemindedly | sinnessvagt
feeblemindedness | sinnessvaghet
feebleness | tunnhet; svaghet, kraftlöshet
feebly | svagt, klent, kraftlöst; med en svag röst; utmattat
feed a cold | äta för mycket när man är förkyld
feed on | livnära sig på , äta
feed the fishes | drunkna
feed the flame | mata flamman
feed | mata; utfodring; föda; nära; påfyllning; mata (papper i en skrivare) (data); matning av data till en enhet (data)
feed | mata; äta; utfodra; föda, nära; tillfredsställa
feedable | matningsbar; fostringsbar, uppfödningsbar
feedback systems | återkopplingssystem (datasystem som kan använda återkoppling under sitt arbete)
feedback | feedback, återkoppling, gensvar
feeder | matare; utfodrare; gödare; utfodringsanordning; gourmand; nappflaska
feeding bottle | nappflaska
feeding | ätande; matning, matande; utfodring
feeds | mata; äta; utfodra; föda, nära; tillfredsställa
feel all right | må bra
feel angry | vara arg
feel at home | känna sig hemma
feel bad | må dåligt
feel certain | känna sig säker
feel empty | känna sig tom; vara hungrig
feel fine | må bra
feel for | sympatisera, känna med (någon)
feel free | gör det bekvämt för dig; känn dig fri att
feel giddy | vara yr, få svindel
feel in one's bones | känna på sig något, känna något i märgen
feel inclined | luta åt, vara benägen
feel it in one's bones | känna på sig, ha en förkänsla
feel like a dishrag | känna sig som en disktrasa
feel like a fish out of water | känna sig som en fisk på torra land, inte vara i sitt rätta element
feel like a million dollars | må jättebra
feel like doing something | känna för att göra något
feel lonely | känna sig ensam
feel miserable | vara olycklig, vara deppad
feel one's pulse | ta ens puls
feel one's way | treva sig fram, pröva sig fram; känna sig för (metaforiskt)
feel pain | känna smärta
feel prime | må bra
feel queer | känna sig konstig, vara illamående
feel sad | vara ledsen
feel secure about | känna sig säker angående
feel seedy | känna sig vissen
feel shame | skämmas
feel small | känna sig skamsen; känna sig liten, känna sig obetydlig
feel sore about | känna sig sårad över
feel sorrow for | sörja över
feel sorry for | tycka synd om
feel sure that | vara säker på att
feel the cold | frysa, känna kylan; lida av kylan
feel the pulse | ta pulsen
feel the tremor | känna jordskalvet
feel uneasy | känna sig olustig, känna sig illa till mods
feel up to | ha lust, känna för, känna sig upplagd för, känna sig i form för
feel well | må bra
feel | beröring; känsla; känselsinnet; kontakt (slang)
feel | må; känna; förnimma; röra; treva, famla
feeler | känselspröt (hos insekt); en som känner; ta pulsen
feeling ashamed | skämmas
feeling disgust | känsla av avsky
feeling heart | ett blödande hjärta
feeling in the pit of one's stomach | instinktiv känsla (reaktion); känsla i maggropen
feeling of emptiness | tomhetskänsla
feeling of importance | känsla av betydelsefullhet
feeling of vulnerability | känsla av sårbarhet
feeling sorry | ångrar mig; är ledsen; tycker synd om
feeling the pulse | känna pulsen
feeling | känsla; känsel; förnimmelse; medkänsla
feeling | känslig; själfull; känslosam; känslofull
feelingly | med känsla, varmt, med övertygelse; medlidsamt
feelings of guilt | skuldkänslor
feelings | känslor
feels at home | känna sig hemma, känna sig hemmastadd, finna sig till rätta
feels bad | mår dåligt
feels disgusted | känner sig äcklad
feels dizzy | känner sig yr
feels fine | mår bra
feels hot | känner sig varm, svettas
feels like | känner för
feels lousy | mår dåligt
feels uncomfortable | känner sig besvärad
feels uneasy | känner sig besvärad
feign sickness | låtsas vara sjuk
feign | låtsas, simulera; spela, föreställa; imitera
feigned | förfalskad; fingerad; förställd, förvrängd
feigner | en som förställer sig; en som låtsas; en som hittar på (diktar upp)
feint | list, knep, föreställning; skenmanöver, skenanfall
feint | företa ett skenanfall; göra sken av
feistiness | lättretlighet, aggressivitet
feisty | lättretlig, aggressiv
feldspar | fältspat (sorts mineral)
felicitate | lyckönska, gratulera
felicitation | lyckönskan, gratulation
felicitous | välfunnen, väl vald
felicitously | lämpligt, på ett passande sätt
felicity | lycka, glädje; lyckans härkomst; begåvning, förmåga, styrka
felid | djur från familjen kattdjur
felidae | [gruppen] kattdjur (zoologi)
feline | kattdjur
feline | katt-, kattlik, kattaktig; opålitlig
felinity | kattlikhet, kattnatur
felis domestica | tam katt, katt som är ett husdjur
felis ocreata | vildkatt
fell asleep | somnade
fell at his feet | bönade och bad, föll på knä
fell behind | kom efter
fell behind in his studies | han kom efter i studierna, han fick låga betyg
fell down | ramlade ner
fell down on the job | misslyckades på jobbet
fell for | föll för
fell from grace | råkade i onåd
fell ill | blev sjuk
fell in battle | stupade i strid
fell in love with him | blev kär i honom
fell in the hands of | råkade i händerna på
fell into bad ways | sjönk ned i kriminalitet
fell into decay | råkade i förfall
fell into her trap | blev fångad av henne, gick i hennes fälla
fell into the trap | gick i fällan
fell off his chair | [skrattade så att han] föll av stolen
fell off his feet | föll ihop, la sig ned
fell on | kom på; råkade ut för, drabbades av; anföll, angrep, överföll
fell on his back | ramlade och blev liggandes på rygg
fell on the floor | föll till golvet
fell out of bed | ramlade ur sängen (gick upp tidigt)
fell out of line | föll ur mönstret; gjorde något olämpligt
fell out of the blue | kom som en blixt från klar himmel, kom som en överraskning
fell prey to | föll offer för
fell short of expectations | levde inte upp till förväntningarna
fell silent | blev tyst
fell | fäll, skinn; höglandsås, höglandshed, berg; fällsöm; avverkning (antal träd som avverkats under en säsong)
fell | slå till marken; hugga (träd); sy en fällsöm
fell | grym; förödande; dödlig
fellah | fellah (arabisk bonde)
fellate | ha oralsex
fellatio | fellatio (oral stimulering av penis)
fellator | en som har oralsex
felled | nerhugget (träd); slagen till marken; fällsömsydd
feller | timmerhuggare; kamrat, följeslagare, grabb
felling | trädhuggande; nerslagande; fällsömsyande
fellness | ondska, illvilja; dödlighet; förstörelse
fellow creatures | andra levande varelser; medmänniskor
fellow inmate | medfånge
fellow subsidiary | dotterbolag, dotterföretag (ett av flera företag som är styrda av ett moderföretag)
fellow workers | medarbetare
fellow | karl, kille; kamrat, kompis; make; friare; kollega; akademimedlem
fellow | med- (medspelande, medlem, vän av etc.); av samma sort
fellow-creature | medmänniska
fellow-feeling | medkänsla
fellow-townsman | en som bor i samma stad som en själv
fellowman | medmänniska, nästa
fellowship | umgänge; brödraskap; kamratskap; akademisk sammanslutning; forskningsstipendium
felon | förbrytare, brottsling; nagelböld
felonious | brottslig; skändlig
feloniously | brottsligt; kriminellt
feloniousness | kriminalitet; hemskhet, ondskefullhet
felony | grovt brott, förbrytelse
felt at ease | kände sig som hemma, kände sig otvungen
felt at home | kände sig hemma
felt bad | mådde dåligt
felt bad about it | ångrade sig, hade samvetskval för det, kände sig dum för det
felt better | mådde bättre, kände sig bättre
felt cheated | kände sig lurad
felt comfortable | trivdes, hade det bekvämt
felt deeply embarrassed | var mycket generad
felt discouraged | kände sig modfälld
felt dizzy | var yr
felt encouraged | kände sig uppmuntrad
felt entitled to | tyckte att han/hon förtjänade det
felt free | kände sig fri
felt good | mådde bra
felt hat | filthatt
felt horny | var sexuellt upphetsad
felt humiliated | kände sig förödmjukad
felt like | kände för att
felt obliged to | kände sig tvungen att
felt out of it | kände sig utanför (bortkommen)
felt out of place | kände sig bortkommen (utanför)
felt pangs of conscience | hade skuldkänslor
felt pity | kände medlidande
felt relieved | kände sig lättad
felt remorse | ångrade sig
felt safe | kände sig säker
felt sorry for | tyckte synd om
felt sorry for him | tyckte synd om honom
felt sorry for himself | tyckte synd om sig själv
felt superior | kände sig överlägsen, tyckte sig vara bättre än
felt the pulse | tog pulsen
felt tip | märkpenna, typ av penna med tygtipp
felt weak | kände sig svag
felt well | mådde bra
felt | filttyg
felt | filta; valka; klä med filt
felt | känsel-, som går att känna; gjord av filttyg, angående filttyg
felting | filtning; filt [tyg]
feltwork | fältarbete, individuellt arbete
female connector | honkoppling, koppling med utrymme till hankoppling
female fish | honfisk
female genitals | kvinnliga könsorgan
female image | kvinnlig bild
female intuition | kvinnlig intuition
female palm-tree | honpalm (palm med blommor av honkön)
female prisoner | kvinnlig fånge
female sex | kvinnligt kön
female sexual organ | kvinnligt könsorgan
female sparrow | honsparv
female tramp | hora
female | hona
female | kvinnlig, kvinno-, hon-; ihålig
femaleness | kvinnlighet
feme | [gift] kvinna (juridik)
feminine charms | kvinnlig tjuskraft
feminine flower | honblomma (blomma av honkön)
feminine gender | kvinnligt kön
feminine intuition | kvinnlig intuition
feminine | femininum (inom grammatik); grammatisk form i femininum
feminine | feminin, kvinnlig, kvinno-; hon-; mild, svag
femininely | feminint, milt, svagt
femininity | kvinnlighet; kvinna
feminism | feminism; kvinnlighet, kvinnlig karaktär
feminist | feminist (manlig eller kvinnlig)
feministic | feministisk (för jämlikhet och de kvinnornas rättigheter)
feminization | förvandling till kvinna
feminize | förkvinnliga, förvekliga
femme | [gift] kvinna (från franskan)
femoral | höftbens-
femur | höftben
fen | kärr, träsk, myr, sankmark
fence | staket, fängsel; häck, hinder; skicklig debattör; inhägnad; hälare
fence | omgärda, omgärdas; sysselsätta sig med stängseluppsättning; inhägna; skydda; slingra sig
fence-maker | en som tillverkar och sätter upp staket
fenced city | iinhägnad stad
fenced | inhägnad; befäst, förstärkt
fenceless | oinhägnad, inte inhägnad
fencer | en som lagar stängsel, stängseluppsättare; fäktare, en som fäktas
fencing team | fäktningslag
fencing | fäktning, fäktkonst; staketuppsättning, inhägnande; slingra sig från att ge ett rakt svar
fend for oneself | sörja för sig, klara sig själv
fend off | avvärja, parera; hålla undan från
fend | avvärja; sörja för; försvara sig; hålla undan, slingra sig från att svara
fender | stötfångare, vinge; metallskydd för grill; stänkskärm; parering
fenestra | fönster, hål, öppning
fenestrate | perforerad; med fönster
fenestrated | perforerad, hålad; fönsterförsedd, gluggförsedd
fennel | fänkål (växt)
fenny | sank, träskartad; levande (växande) i kärr
fenugreek | typ av växt funnen i västra Asien
feodal | feodal (av aristokratiskt styre)
feoffee | läntagare
feoffer | person som överför land, person som transfererar egendom
feoffment | förlänande, förläning
feoffor | länsherre
feral | vild; omänsklig, brutal, djurisk, rå
ferment | jäst, jäsningsämne; jäsning, enzym; jäsning; jäsande; upphetsning, iver
ferment | jäsa; få att jäsa
fermentable | jäsbar
fermentation | jäsning; jäsande; upphetsning, iver
fermentative | jäsnings-; jäs-; jäsande; som orsakar jäsning; som framkallas av jäsning
fermented | jäst-, jäsande
fermium | fermium (syntetiskt radioaktivt grundämne)
fern | ormbunke (sorts växt)
fernery | ormbunkefält; kruka för odlan av ormbunke
ferny | av eller tillhörande ormbunke; full av ormbunkar; ormbunkslik
ferocious | grym, vildsint, brutal
ferociously | rovlystet, grymt
ferociousness | rovlystenhet, grymhet
ferocity | vildhet, grymhet; utbrott av vildhet
ferret | frett (rovdjur); sidenband
ferret | regla, låsa; jaga med frett; spåra upp, snoka; avslöja; plåga, pina
ferreter | en som snokar, en som luskar reda på
ferric acid | järnsyra
ferric | järn-, järnhaltig (kemi)
ferrihemoglobin | kemisk sammansättning ( bestående av syre och hemoglobin) funnen i blodet
ferrite | ferrit (ämne som finns i vissa stenar); ren järn; järnhaltigt ämne
ferritin | protein som lagrar järn för matsmältningen
ferroconcrete | järnbetong, armerad betong
ferromagnetic | ferromagnetisk (elektronik och fysik)
ferromagnetism | ferromagnetism (elektronik och fysik)
ferrotype | ferrotypi (fotografering på järnplåt; fotografi taget på järnplåt)
ferrous | järn-, järnhaltig
ferrugineous | rostfärgad; järnhaltig
ferruginous | järnhaltig; rostbrun, rostfärgad
ferrule | sammanhållande metallring, tubring; doppsko, skoning
ferry back and forth | transportera fram och tillbaka
ferry goods | färja varor, transportera varor med färja
ferry | färja
ferry | färja, transportera på färja
ferryboat | färja
ferryman | färjkarl
fertile imagination | rik fantasi
fertile land | bördig jord; fruktbart land
fertile | fertil, fruktsam; bördig, rik; befruktad; produktiv
fertilely | fruktbart, fruktsamt
fertility drugs | fruktsamhetsdrog (drog som ges till ofruktsamma kvinnor för att orsaka ägglossning)
fertility treatment | fruktsamhetsbehandling ( för personer som inte kan få barn)
fertility | fertilitet, fruktsamhet; bördighet
fertilizable | befruktningsbar; gödbar
fertilization | befruktning; gödning; gödsling
fertilize | gödsla, göda; befrukta
fertilizer for agriculture | gödningsmedel för jordbruk
fertilizer | gödningsmedel, gödningsämne; befruktningsmedel
fertilizers | gödningsämne
fertilizin | substans som orsakar spermie att attackera ett ägg
ferula | stinkört
ferule | färla (käpp använd till bestraffning)
fervency | värme, glöd, iver, innerlighet
fervent | glödande, het; intensiv; brinnande, eldig; entusiastisk
fervently | glödande, het, intensivt, entusiastiskt, brinnande, eldigt
fervid | glödhet, brännande; sprudlande, eldig
fervidly | sprudlande, eldigt, brinnande
fervidness | glödhetta; eldighet (bildligt)
fervor | iver, innerlighet; upphetsning
fervour | glöd, hetta; iver, nit, värme
fescue | strå, smal pinne; grässort
festal | festlig
festally | festligt, glatt
fester | varigt sår
fester | vara sig (om sår); ruttna; gnaga, fräta, orsaka bitterhet; orsaka varbildning i; lämna ärr
festering | varbildning (medicin)
festering | varig, inflammerad
festinate | skynda, hasta
festinate | brådskande
festival | högtid, helg, fest; festival
festival | festlig, festglad, fest-
festive atmosphere | festlig stämning
festive attire | festklädsel
festive concert | festlig konsert
festive mood | glatt humör, festhumör
festive | fest-, festlig
festively | festligt, i feststämning, festande
festiveness | festhumör, munterhet
festivities | festligheter (vid helgdag etc.)
festivity | festlighet, festlig tilldragelse; gladlynthet
festoon | girland, hängande blomsterslinga; dekoration (på möbler, arkitektur etc.)
festoon | smycka med girlander
festooned | smyckat med girlander
festschrift | artikelsamling, samling av essäer
fetal | foster-
fetation | graviditet, havandeskap
fetch a doctor | hämta en läkare
fetch and carry | springa ärenden
fetch | hämta; alarmera, varsko om fara; charmera, förtrolla; utlösa; inandas; utföra; slå; sätta in (pengar)
fetcher | en som hämtar
fetching | tilltalande, tilldragande, förtjusande
fetchingly | förtjusande, näpet, tilltalande
fete | stor fest; bankett; högtid
fete | ge en fest för, fira med en fest
fetichism | fetischdyrkan; blind beundran; fetischism (psykologi)
feticidal | abortiv, abort-
feticide | fosterfördrivning
fetid | stinkande
fetidness | stank
fetish | fetisch; blind tillbedjan; tillbett objekt
fetishism | fetischism (inom psykiatri); tillbedjande av objekt; blint tillbedjande
fetishist | fetischist, en som får sexuell tillfredsställelse av särskilda objekt ; fetischdyrkare
fetishistic | fetischistisk, fetischdyrkande; i blind beundran
fetlock | hovskägg (hårtuss på hästben)
fetoprotein | fosterprotein (undersökning som görs på gravid kvinna för att lokalisera fel hos fostret)
fetor | stank
fetter | kedja, kabel, boja
fetter | sätta handbojor på; hämma, hindra
fettered | fjättrad, bojad
fetters | bojor, fjättrar
fettle | kondition, vigör, form
fettle | avlägsna rost; laga, fixa, reparera; förbereda, göra i ordning
fettuccine | fettuccine (sorts pasta)
fettucini | fettucini (pastasort)
fetus | foster
feud flares up | fejd blossar upp
feud | fejd, strid, tvist; agg, fientlighet
feud | ligga i fejd med någon
feudal lord | länsherre
feudal system | feodalt system
feudal | feodal-; angående konflikter mellan familjer
feudalism | feodalism (feodalväsen, överklasstyre, landägare under medeltiden)
feudalist | feodalist, en som förespråkar feodalism
feudalistic | feodalistisk, förespråkande feodalismen
feudality | feodalism (landuthyrande, feodal härskarklass, feodalt samhälle-under medeltiden)
feudally | feodaliskt, enligt det feodala systemet ( system där adeln ägde jorden och avkrävde dess brukare skatt)
feudatory | stå i vasallförhållande till; vasall-, underlydande
fever | feber; malaria; upphetsning, spänning
fever | få feber; hetsa upp
fevered | febersjuk, feberyr
feverish | febrig, som har feber; feber-; het, brinnande, spänd; febersmittad; feberframkallande
feverishly | febrigt
feverishness | värme, glöd (bildligt); iver=====+??; innerlighet???+
feverous | febrig, feberhet; feberaktig; het, brinnande; febersmittad, feberhärjad; feberalstrande, feberframkallande
few against many | få mot många
few and far between | långt mellan
few | några, få, ett par; ett fåtal
few | några, få; flera, en hel del
few | några (stycken), få
fewer | färre
fewer | färre
fewness | litet antal, knapphet
fey | dödsmärkt, dödsdömd; onormalt exalterad
fez | fez, fets (muslimsk huvudbonad)
