
eylogize | eylogize: превозносить, восхвалять; произносить панегирики; неумеренно восхищаться
eyas | eyas: (охота) соколенок птенец, птенчик > *thoughts незрелые мысли > * wings неокрепшие крылья
eye | eye: глаз, око - blue *s голубые глаза - * compound сложный /многофасетный/ глаз (у насекомых) - naked * невооруженный глаз - black * синяк под глазом - * specialist /doctor/ окулист, офтальмолог, врач по глазным болезням, ''глазник'' - * hospital /infirmary/ глазная больница /лечебница/ - the whites of the *s белки глаз - * for * (библеизм) око за око - with open *s с открытыми глазами; бессознательно, отдавая себе полный отчет - to see with one''s own *s видеть собственными глазами - the sun is in my *s солнце режет мне глаза - to cast down one''s *s опустить глаза, потупить взор - to cock one''s * подмигивать - to screw up one''s *s прищуриться - to close /to put/ one''s *s together сомкнуть глаза, заснуть - to cry one''s *s out выплакать все глаза - it strikes /it leaps to/ the * это бросается в глаза чаще pl взгляд, взор - green * ревнивый взгляд - * contact встретившиеся взгляды - to maintain * contact смотреть друг другу в глаза - to set /to lay, to clap/ *s on smth. увидеть /заметить/ что-л. - I never set *s on him я его в глаза не видел - to run /to pass/ one''s *s over /through/ smth. бегло просмотреть что-л., пробежать глазами что-л. - to throw /to cast/ one''s * on smth. бросить взгляд /взглянуть/ на что-л. - to arrest the * остановить (чей-л.) взор; заставить взглянуть на себя - to meet smb.''s * поймать чей-л. взгляд; прямо смотреть в глаза кому-л.; попасться на глаза кому-л. - more than meets the * больше, чем кажется на первый взгляд; не так просто - to catch smb.''s * поймать чей-л. взгляд; броситься кому-л. в глаза - to turn a blind * to smth., to close one''s *s to smth. закрывать глаза на что-л.; смотреть сквозь пальцы на что-л. - one cannot shut one''s *s to the fact that... нельзя закрывать глаза на то, что... - to have /to keep/ one''s *s glued on smth., smb. не отрывать глаз от чего-л., кого-л., не спускать глаз с чего-л., кого-л., любоваться чем-л., кем-л. - to burst upon the * бросаться в глаза; предстать перед взором - to have *s only for... не смотреть ни на кого другого /ни на что другое/, кроме... - to see in the mind''s * видеть внутренним взором /в воображении/ взгляды, мнение, воззрение,; суждение - in the *(s) of smb. по чьему-л. мнению - in the * of the law в глазах закона - I look upon the problem with a different * я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос - to see * to * сходиться во взглядах, полностью соглашаться; смотреть одними глазами - she does not see * to * with me мы с ней расходимся во взглядах /по разному смотрим на вещи/ зрение - * training тренировка зрения - education through the * визуальное обучение - to open smb.''s *s вернуть кому-л.зрение; открыть кому-л. глаза; вывести кого-л. из заблуждения /заставить кого-л. прозреть/ в отношении чего-л.; (библеизм) исцелить слепого - he opened my *s to her perfidy он открыл мне глаза на ее обман вкус (к чему-л.); понимание (чего-л.) - to have an * for smth. быть знатоком /любителем/ чего-л.; ценить что-л.; знать толк в чем-Л7 - to have an * for beauty быть ценителем прекрасного; разбираться в чем-л. - to have an * for colour обладать чувством цвета - to have an * for the ground обладать способностью быстро ориентироваться на местности - the Japanese have an * for flowers японцы понимают толк в цветах внимание к чему-л., присмотр - with all one''s *s во все глаза, очень внимательно - to give an * to smb., smth. обращать внимание на кого-л., что-л., уделять внимание кому-л.,чему-л.; присматривать, следить за кем-л., чем-л. - give an * to the child присмотрите за ребенком - to keep an * on глаз не спускать с, следить за - keep your * on him! не спускайте с него глаз! - he kept an * on his luggage он приглядывал за своим багажем - he could not take his *s off it он не спускал глаз с этого, он не мог отвести глаз от этого - to be all *s смотреть внимательно, не отрывать глаз - to make smb. open his *s удивить /изумить/ кого-л. - to have an * in one''s head обладать наблюдательностью; быть бдительным - to have *s at the back of one''s head все видеть, все замечать - to have all one''s *s about one быть начеку /настороже/, смотреть в оба (to) план, замысел - to have an * to иметь на примете (что-л.); не упускать из виду (шанс, возможность) - with an * to с видами на (что-л.), в расчете на (что-л.); с целью; для того, чтобы - to marry smb. with an * to her fortune жениться по расчету - he always has an * to his own interest о своих собственных интересах он никогда не забывает глазомер - * sketch /work/ (специальное) глазомерная съемка; определение расстояния на глаз /глазомером/ - to estimate by (the) * определить на глазок /на глаз/ - to have a good * for distances уметь хорошо определять расстояние на глаз центр; средоточие (света, науки и т. п.) - the * of day /of heaven/ дневное светило, солнце, ''небесное око'' - the * of Greece око Греции, Афины - the * of the problem суть проблемы - * of the storm (метеорология) око /глаз/ бури; центр тропического циклона - wind''s * направление, откуда дует ветер - in the wind''s * (морское) против ветра глазок (для наблюдения); смотровое окошко (техническое) ушко (иголки и т. п.) петелька (для крючка) колечко (к которому что-л. прицепляется) ноздря, глазок (в сыре) (сленг) сыщик, детектив - private * частный сыщик (сленг) экран телевизора (техническое) проушина; глазок; коуш (морское) рым (горное) устье шахты (сельскохозяйственное) (ботаника) глазок (военное) центр, яблоко (мишени) > black * стыд и срам; (американизм) плохая репутация > camera * хорошая зрительная память > ship''s *s (морское) клюзы > (oh) my *! вот те на!, вот так так!, ну и ну!, подумать только! > that''s all my * (сленг) все это вздор /враки/ > ''*s only'' ''только лично'' (гриф на секретной переписке) > ''for the *s of the President'' ''президенту только лично'' (гриф) > up to the *s in smth. по уши /по горло/ в чем-л. > he is up to the *s in work он занят по горло > *s right! равнение направо! (команда) > easy on the * красивый, привлекательный > in a pig''s * (американизм) (сленг) никогда, ни в коем случае; когда рак свистнет > to do smb. in the * (просторечие) нагло обманывать /надувать/ кого-л. > to give smb. the * (сленг) глазеть, пялиться на кого-л. (в восхищении) > to give smb. the fishy /beady/ * (сленг) посмотреть на кого-л. неодобрительно > to make *s at smb. строить кому-л. глазки > to close one''s *s уснуть /закрыть глаза/ навеки, скончаться > to catch the chairman''s * получить слово (на собрании, в парламенте и т. п.) > to keep an * out for smth. (американизм) следить за чем-л.; поджидать появления чего-л. > to keep one''s *s on the ball (американизм) не упускать из виду основной цели, быть настороже /начеку/ > to be in the public * пользоваться славой /известностью/; часто показываться в общественных местах > to wipe smb.''s *s осушить чьи-л. слезы; утешить кого-л.; (сленг) утереть нос кому-л. > to show the whites of one''s *s таращить или закатывать глаза > to see the whites of the enemy''s *s подпускать противника на близкое расстояние > no * like the * of the master хозяйский глаз везде нужен > to see with half an * увидеть с первого взгляда, легко заметить > one could see with half an * that... бросалось в глаза, что...; нельзя было не увидеть, что... > if you had half an * если бы вы не били совершенно слепы > mind your *! берегись!, внимание!, гляди в оба! > damn your *s! (грубое) будьте вы прокляты! > four *s see more than two четыре глаза заметят то, чего не заметят два; ум хорошо, а два лучше > to feast one''s *s with /on/ smth. любоваться чем-л. > to keep one''s /both/ *s open /wide open, peeled, skinned/ не зевать, смотреть в оба; держать ухо востро > to knock smb.''s *s out произвести на кого-л. огромное впечатление; ошеломить кого-л. (особ. женской красотой) разглядывать; рассматривать; взирать - to * smb. with suspicion уставиться на кого-л. с подозрением, бросать подозрительные взгляды на кого-л. - to * with curiosity разглядывать /взирать/ с любопытством держать под наблюдением, следить (за кем-л.), не спускать глаз (с кого-л.) делать глазки, петельки, проушины и т. п.
eye appeal | eye appeal: (разговорное) привлекательность, красота; смотреть приятно; глаз радуется
eye-baby | eye-baby: свое отражение, которое видит человек в глазу другого
eyeball | eyeball: (анатомия) глазное яблоко > to the *s (разговорное) по горло (о занятости и т. п.); под завязку > mortgaged to the *s заложен и перезаложен > * to * лицом к лицу; смотря друг другу в глаза; (политика) прямая конфронтация (государств); острый кризис в отношениях
eyeball-readable | eyeball-readable: различимый невооруженным глазом (о тексте)
eyeball-to-eyeball | eyeball-to-eyeball: стоящий лицом к лицу - we were * and he blinked мы смотрели друг другу в глаза, и он первый моргнул
eye-bandage | eye-bandage: (медицина) глазная повязка
eye-bank | eye-bank: (медицина) запас роговицы (для пересадки)
eye-bath | eye-bath: (медицина) глазная ванночка
eye-beam | eye-beam: быстрый взгляд
eye-bolt | eye-bolt: болт с ушком (морское) рым-болт
eyebright | eyebright: (ботаника) очанка лекарственная (Suphrasia officinalis) (историческое) род пива
eyebrow | eyebrow: бровь - to raise the *s поднять брови (в знак удивления, недовольства и т. п.) - this caused a lot of raised *s это вызвало всеобщее недоумение - * pencil карандаш для бровей > up to the *s по уши > to hang on by one''s *s настойчиво требовать, упорно добиваться; быть на краю гибели, висеть на волоске
eyebrowless | eyebrowless: безбровый
eye-bulbe | eye-bulbe: (анатомия) глазное яблоко
eye-catcher | eye-catcher: (разговорное) нечто, бросающееся в глаза - her dress was a real * ее платье нельзя было не заметить
eye-catching | eye-catching: привлекательный, останавливающий внимание
eye-chart | eye-chart: (медицина) оптометрическая таблица
eye-cup | eye-cup: глазная ванночка (в форме рюмки) наглазник (окуляра)
eyed | eyed: (специальное) имеющий проушину, глазок испещренный пятнышками, мушками (-eyed) как компонент сложных слов: -глазый, имеющий такие-то глаза - blue-eyed голубоглазый - Argus-eyed с глазами Аргуса, бдительный; недреманное око
eye dialect | eye dialect: ''зрительный диалект''; написание, имитирующее диалектное или просторечное произношение (sorta вм. sort of, feller вм. fellow и т. п.)
eye distance | eye distance: расстояние между зрачками
eye-draught | eye-draught: набросок плана; чертеж, сделанный на глазок
eye-drop | eye-drop: слеза pl глазные капли
eyedropper | eyedropper: пипетка
eye-filling | eye-filling: (разговорное) радующий глаз; красивый, привлекательный
eye-flap | eye-flap: наглазник pl шоры
eyeful | eyeful: (разговорное) зрелище - to see /to get/ an * достаточно насмотреться; увидеть более чем достаточно; увидеть кое-что интересное (сленг) интересная штучка (о предмете или человеке) - an exciting * волнующая девица
eyeglass | eyeglass: линза, окуляр монокль pl очки; пенсне; лорнет смотровое стекло, смотровое окно (медицина) глазная ванночка
eye-ground | eye-ground: (анатомия) глазное дно
eye-guard | eye-guard: (зеленый) козырек для защиты глаз от резкого света
eyehole | eyehole: глазок, щелка (для подсматривания) ушко, петелька; дырочка (анатомия) глазная впадина; орбита (диалектизм) глазок картофеля
eye-in-the-sky | eye-in-the-sky: электронная разведывательная аппаратура, установленная на самолете или спутнике
eyelash | eyelash: ресница > without turning an * глазом не моргнув; без малейшего смущения > to hang on by one''s *es настойчиво требовать (чего-л.); быть на краю гибели, висеть на волоске
eye-lens | eye-lens: окуляр (анатомия) хрусталик (глаза)
eye-lesion | eye-lesion: (медицина) поражение глаз
eyeless | eyeless: не имеющий глаз; безглазый (библеизм) слепой, незрячий - * destiny слепой рок без глазков
eyeless sight | eyeless sight: (специальное) кожное зрение
eyelet | eyelet: ушко, петелька глазок, щелка (для подсматривания) небольшое отверстие, дырочка (в обуви, носках и т. п.) петелька, дырочка (в вязанье и вышивке как часть узора) - * lace шитье (род кружева) маленький глаз, глазок, глазик
eyeleteer | eyeleteer: шило
eyelet-hole | eyelet-hole: eyelet
eyelet-puncher | eyelet-puncher: (разговорное) перфоратор, дырокол
eyelet-ring | eyelet-ring: пистон (для шнурков в обуви и т.д.)
eyelid | eyelid: веко > without batting an * не сомкнув глаз; и глазом не моргнув; без малейшего смущения > to hang on by the *s еле-еле держаться, висеть на волоске; остаться незаконченным
eyeliner | eyeliner: карандаш или жидкость для подведения глаз
eye memory | eye memory: зрительная память
eye-minded | eye-minded: (психологическое) обладающий преимущественно зрительной памятью; воспринимающий мир преимущественно визуально
eye-muscle | eye-muscle: (анатомия) глазная мышца
eyen | eyen: (устаревшее) pl от eye
eye-opener | eye-opener: (американизм) (разговорное) потрясающая новость; сенсационное сообщение; разоблачение; развенчание; разочарование - a woeful * прискорбное разочарование - that was an * for him это сразу открыло ему глаза (сленг) глоток спиртного (чтобы опохмелиться)
eye-patch | eye-patch: повязка на поврежденный глаз
eyepiece | eyepiece: окуляр
eye-pit | eye-pit: (анатомия) глазная впадина, орбита, глазница
eye-popper | eye-popper: (разговорное) потрясающее событие; глаза вылупишь
eye-popping | eye-popping: (разговорное) сногсшибательный, потрясающий
eye-probe | eye-probe: (медицина) глазной зонд
eye-protector | eye-protector: (зеленый) козырек для защиты глаз от резкого света
eye rhyme | eye rhyme: (стихосложение) зрительная рифма (напр., love; move; bough; though)
eye-service | eye-service: нерадивое отношение к работе; работа из-под палки восхищенные взгляды
eyeshade | eyeshade: (медицина) глазной бинт, глазная повязка (зеленый) козырек для защиты глаз от резкого света тени для век
eye shadow | eye shadow: тени для век
eye-shield | eye-shield: (зеленый) козырек для защиты глаз от резкого света pl защитные очки
eyeshot | eyeshot: поле зрения - out of * вне поля зрения - to be within * быть в поле зрения, поддаваться наблюдению быстрый взгляд
eyesight | eyesight: зрение - good * хорошее зрение - by /from, in/ smb.''s * с чьей-л. точки зрения кругозор, поле зрения (специальное) смотровое отверстие, глазок
eyesome | eyesome: (редкое) привлекательный, приятной наружности
eyes-only | eyes-only: (американизм) (имеющий гриф) ''только лично'' (о переписке) - an * message послание с грифом ''только лично''
eyesore | eyesore: что-л. противное, оскорбительное (для глаза); уродство - to be an * to smb. оскорблять чей-л. взор - bills in the park are *s афиши уродуют парк бельмо на глазу
eye-splice | eye-splice: (морское) огон
eyesport | eyesport: глазок, пятнышко, мушка (зоология) теменной глаз, теменной орган, третий глаз
eyespotted | eyespotted: испещренный глазками, пятнышками; пятнистый; покрытый мушками
eyestalk | eyestalk: (зоология) стебельчатый глаз (у крабов и т. п.)
eyestrain | eyestrain: чрезмерное напряжение глаз, зрения - he suffers from * у него глаза болят от чтения мелкого шрифта и т. п.
eyestring | eyestring: (анатомия) сухожилия глазной мышцы
eye teaser | eye teaser: (графическая) головоломка
eye-tooth | eye-tooth: (анатомия) верхний клык, глазной зуб > to cut one''s eye-teth, to have one''s eye-teeth cut приобрести жизненный опыт, войти в разум; стать взрослым > to draw smb.''s eye-teeth сбить спесь с кого-л. > to give one''s eye-teeth for smth. мечтать о чем-л.; спать и видеть что-л.
eye-view | eye-view: точка зрения - his novel takes the conventional god''s * его роман написан как бы с точки зрения всевидящего бога
eyewall | eyewall: (метеорология) облачный вихрь вокруг ядра тайфуна, ''глаз бури''
eye-wash | eye-wash: (медицина) глазная примочка очковтирательство лесть; подлизывание вздор, чушь
eyewater | eyewater: глазная примочка слезы (сленг) джин
eyewear | eyewear: защитные очки
eyewink | eyewink: мигание, подмигивание знак, поданный глазами (быстрый) взгляд миг, мгновение (ока)
eyewinker | eyewinker: ресница; веко; соринка в глазу
eyewitness | eyewitness: очевидец; (юридическое) свидетель-очевидец
eyewitnesser | eyewitnesser: (профессионализм) сообщение корреспондента-очевидца (событий)
eye-worship | eye-worship: восхищенные взгляды; немое обожание, безмолвный восторг
eyne | eyne: (устаревшее) pl от eye
eyot | eyot: островок (особ. речной)
eyres | eyres: (историческое) разъездные суды
eyrie | eyrie: гнездо хищной птицы, особ. орлиное дом, замок, крепость на неприступной скале выводок
eye-glass | eye-glass: n 1) pl пенсне, очки, лорнет; 2) монокль; 3) линза
eyewash | eyewash: n 1) примочка для глаз; 2) разг. (грубая) лесть, очковтирательство
eyebrows | eyebrows: Брови
eyeglasses | eyeglasses: Eyeglasses
eyeing | eyeing: Eyeing
eyelids | eyelids: Веки
eyepieces | eyepieces: Окуляры
eyer | eyer: Eyer
eyers | eyers: Eyers
eyes | eyes: Позиции
eyewitnesses | eyewitnesses: Свидетели
eying | eying: Eying
eyeshadow | eyeshadow: n карандаш для век
eye-socket | eye-socket: n глазница
eye-spotted | eye-spotted: a испещренный глазками, пятнышками
eye-wink | eye-wink: n 1) (быстрый) взгляд;2) миг
eyre | eyre: n ист. выездная сессия суда
eye socket | eye socket: глазница
eye strain | eye strain: напряжение глаз
eye witness | eye witness: очевидец
eye witnesses | eye witnesses: очевидец
eye-brow | eye-brow: бровь
eyeballing | eyeballing: визуальный контроль
eyecare | eyecare: оптометрия
eyecup | eyecup: глазная ванночка
eyetooth | eyetooth: глазной зуб
eyewitness news team | eyewitness news team: телерепортер
