
em | em: эм, название буквы М (полиграфия) буква ''m'' как единица монотипной системы измерения (соответствует круглой) - * dash тире (на круглую) (полиграфия) эм, цицеро (шрифт)
em- | em-: (перед b и p) pref встречается в глаголах со значением: помещать в то, что обозначено производящей именной основой: - embark грузиться на кдрабль приводить в состояние, обозначенное производящей именной основой: - emborder окаймлять в некоторых глаголах, образованных от глагольных основ, имеет усилительное значение
emaciate | emaciate: изнуренный, истощенный; худой, чахлый скудный, слабый истощать, изнурять чахнуть (о человеке)
emaciated | emaciated: изнуренный, истощенный; худой, чахлый - body * by illness тело, изнуренное болезнью скудный, слабый - * outlook on life узкое мировоззрение
emaciation | emaciation: истощение, истощенность, (крайняя) худоба, исхудание
emalangeni | emalangeni: pl от lilangeni
emanant | emanant: (книжное) выходящий, вытекающий, исходящий (from) (книжное) происходящий (от чего-л.)
emanate | emanate: исходить, истекать, излучаться (from) происходить излучать, испускать
emanation | emanation: эманация; истечение; излучение, испускание (физическое) (устаревшее) радон (книжное) порождение
emanative | emanative: испускающий, источающий (лучи и т. п.) испускаемый, источаемый
emancipate | emancipate: свободный, освобожденный (от рабства, зависимости) эмансипированный (преим. о женщине) освобождать (рабов и т. п.); предоставлять свободу - to * slaves освобождать рабов (from) освобождать от чего-л. - to * from civil disabilities освобождать от ограничения гражданских прав - to * oneself from the habit of gambling освободиться от (плохой) привычки играть в азартные игры эмансипировать (женщин) (юридическое) объявлять совершеннолетним, освобождать от родительской опеки
emancipated | emancipated: свободный, освобожденный (от рабства, зависимости) эмансипированный (преим. о женщине) (юридическое) совершеннолетний, свободный от родительской опеки
emancipation | emancipation: освобождение; предоставление свободы - the * of slaves освобождение рабов - E. Proclamation (историческое) манифест (Линкольна) об освобождении рабов (1863 г.) (from) освобождение, избавление от чего-л. - * from discriminative treatment освобождение от дискриминации - * from many old superstitions изжитие многих старых предрассудков эмансипация (преим. женщин) (юридическое) совершеннолетие, выход из-под родительской опеки
emancipationist | emancipationist: сторонник освобождения (угнетенного класса, угнетенной национальности) (историческое) сторонник освобождения рабов
emancipative | emancipative: освобождающий, освободительный
emancipator | emancipator: освободитель - the Great E. (американизм) ''Великий освободитель'' (Авраам Линкольн)
emancipist | emancipist: (австралийское) (историческое) поселенец, каторжник, отбывший срок наказания
emarginate | emarginate: выемчатый; вырезной (о листе и т. п.) не оставлять полей; обрезать края
emasculate | emasculate: кастрированный, холощеный выхолощенный, бесцветный, вялый (о языке, стиле) бессильный, лишенный воли, энергии, мужества; изнеженный кастрировать, холостить, оскоплять выхолащивать (идею); обеднять, делать вялым, бесцветным (язык) - to * a speech сделать выступление беззубым - the bill heavily *d became law законопроект, сильно урезанный, стал законом ослаблять, обессиливать; изнеживать
emasculation | emasculation: кастрирование, холощение бессилие, импотенция выхолащивание; особ. исключение непристойностей из литературных произведений выхолощенность; вялость
emasculator | emasculator: (ветеринарное) эмаскулятор
emasculatory | emasculatory: выхолащивающий, обессиливающий, делающий вялым
embale | embale: укладывать в тюки, кипы
embalm | embalm: бальзамировать (труп) сохранять от забвения - his memory is *ed in our hearts память о нем будет вечно жить в наших сердцах наполнять благоуханием (устаревшее) натирать благовониями
embalmed | embalmed: набальзамированный (сленг) пьяный > * meat (военное) (жаргон) мясные консервы
embalmer | embalmer: бальзамировщик бальзамирующее средство
embalming fluid | embalming fluid: бальзамирующий состав (формальдегид и т. п.) (сленг) крепкий кофе; виски
embalmment | embalmment: бальзамирование бальзамирующее средство
embank | embank: ограждать или защищать насыпью, валом, дамбой построить каменную набережную, одеть (реку) в гранит
embankment | embankment: насыпь, дамба; гать; вал набережная (каменная) ограждение, обнесение насыпью, дамбой, валом закраина дороги
embar | embar: заключать в тюрьму мешать, препятствовать; запрещать
embarcadero | embarcadero: (американизм) причал, пристань
embarcation | embarcation: посадка или погрузка (на корабль, самолет) - * ground район посадки или погрузки на суда - * regulations правила посадки на суда груз
embargo | embargo: эмбарго; запрещение, запрет (ввоза, вывоза, захода в порты) - * list ограничительный список, список товаров, запрещенных к ввозу или вывозу - to lay /to place/ an * (on) налагть эмбарго (на) - to lay an * on free speech наложить запрет на свободу слова - to be under an * быть под запретом - to take off /to lift, to remove/ the * снимать эмбарго - the * on private radio stations запрет на частные радиостанции наложение ареста на судно или его груз запрет; помеха, препятствие накладывать эмбарго - to * a ship задерживать судно в порту накладывать арест на судно или его груз реквизировать; отчуждать для нужд государства; конфисковать накладывать запрет
embark | embark: грузить на корабль; принимать на борт грузиться или садиться на корабль или самолет - to * at Kobe сесть на пароход или на самолет в Кобе, отправиться (пароходом, самолетом) из Кобе - to * for a country отправиться (пароходом, самолетом) в страну - to * on a steamer сесть на пароход - to * on an unchartered sea пуститься в плавание по неизведанным морям начинать (дело); браться (за что-л.); предпринимать (что-л.) - to * upon a new course взять новый курс - to * upon a career начать карьеру /трудовую деятельность/ - to * on hostilities начинать военные действия - to * in /on/ a most dangerous venture пуститься в крайне рискованное предприятие - to * on a vast rearmament programme начать осуществлять гигантский план перевооружения - to * one''s fortune in trade вложить свой капитал в торговлю
embarkation | embarkation: посадка или погрузка (на корабль, самолет) - * ground район посадки или погрузки на суда - * regulations правила посадки на суда груз
embarras de richesse | embarras de richesse: (французское) чрезмерное богатство выбора; разнообразие, затрудняющее выбор; глаза разбежались
embarrass | embarrass: беспокоить, смущать; приводить в замешательство, сбивать с толку - it *ed him to admit it он стеснялся в этом признаться - to feel *ed чувствовать себя неловко - her question *ed me ее вопрос поставил меня в трудное положение затруднять, стеснять (движения); мешать - to * smb. with parcels нагрузить кого-л. свертками мешать; препятствовать - the law *ed transactions between individuals закон затруднил заключение сделок между частными лицами - digestion *ed by overeating плохое пищеварение от переедания - the motion was advanced in order to * the progress of the bill предложение было выдвинуто с целью затруднить принятие законопроекта - to * the communications (военное) нарушать коммуникации (противника) усложнять, запутывать (вопрос, дело) обременять долгами - his estate was *ed его имение было заложено вызывать денежные затруднения - the decline in sales *ed the company уменьшение сбыта товаров поставило компанию в трудное финансовой положение - he is *ed financially он стеснен в средствах, он испытывает денежные затруднения
embarassing | embarassing: смущающий, затруднительный, стеснительный - * questions нескромные вопросы - * situation неловкое /неудобное/ положение
embarassment | embarassment: смущение, замешательство, смятение - to my great * к своему стыду нерешительность, колебание запутанность (в делах, в долгах); обремененность (долгами) - to be in pecuniary * запутаться /увязнуть/ в долгах обуза - that nasty child is an * to his parents этот ужасный ребенок родителям житья не дает затруднение, препятствие, помеха > * of riches слишком богатый выбор; глаза разбегаются
embassador | embassador: (устаревшее) посол (должность и дипломатический ранг) (устаревшее) посол по особым поручениям; специальный представитель (государства) (устаревшее) посол (титулование) (устаревшее) постоянный представитель (государства) при международной организации (устаревшее) посланец, вестник (устаревшее) посредник, представитель
embassage | embassage: (американизм) дипломатическое поручение, миссия (устаревшее) посольство; здание посольства
embassy | embassy: посольство; здание посольства дипломатическое поручение, миссия - he was sent on an * to the Middle East его направили с дипломатическим поручением на Ближний Восток (возвышенно) посланцы
embathe | embathe: купать; погружать, окунать; заливать окроплять, орошать, обрызгивать
embattle | embattle: строить в боевой порядок; приводить в боевую готовность строиться в боевой порядок (историческое) сооружать на стенах зубцы и бойницы
embattled | embattled: построенный в боевой порядок; приведенный в боевую готовность (историческое) укрепленный; защищенный зубцами и бойницами зубчатый (о стене) (геральдика) украшенный зубцами > * city город-крепость; укрепленный город
embattlement | embattlement: парапетная стенка с бойницами зубчатая стена зубчатые вершины гор
embay | embay: вводить (судно) в залив (морское) запереть в заливе окружать, запирать - *ed by the ice затертый льдами изрезывать заливами (берег) купать, погружать; заливать
embayed crystals | embayed crystals: (минералогия) кристаллы, включенные в другие кристаллы
embayment | embayment: образование залива залив изрезанность заливами ниша, углубление (в стене)
embed | embed: вставлять, врезать, вмазывать, вделывать; заделывать (во что-л.); вкраплять - to * in concrete забетонировать - a shell splinter *ded itself in the wall осколок снаряда застрял в стене вкапывать, закапывать, укреплять (в грунте) врезаться, запечатлеться - *ded in one''s memory врезавшийся в память; незабвенный, незабываемый укладывать (шпалы и т. п.) (топография) ставить межевые знаки, вехи внедрять
embedded | embedded: (геология) включенный, вкрапленный (в породу), залегающий (среди пластов) (строительство) вмурованный; заделанный - * heating панельное отопление - * length заделанная часть (сваи) (медицина) заделанный, залитый (о препарате) (специальное) вложенный; встроенный - * computer встроенная ЭВМ
embedment | embedment: вделывание, заделывание (во что-л.) вкапывание, укрепление (в грунте) вставка, вкладыш; включение, постороннее тело; прослойка погруженность, вклиненность
embellish | embellish: украшать, разукрашивать - to * a dress with lace and ribbons оживить /отделать/ платье кружевами и лентами - the book was *ed with /by/ drawings книгу украшали рисунки приукрашивать (выдумкой), привирать - to * a story with details присочинить подробности наделять красотой, делать красивым
embellisher | embellisher: любитель приукрасить (рассказ выдумкой и т. п.); выдумщик, враль
embellishment | embellishment: украшение приукрашивание, преувеличение (в рассказе) - to tell a story without * рассказать правдиво /без прикрас/
ember | ember: обыкн. pl последние тлеющие красные угольки; горячая зола - live *s горячие уголья, жар неугасшие чувства; еще живые воспоминания - smouldering *s не совсем угасшие чувства полярная или черноклювая гагара
ember days | Ember days: (церковное) дни поста и молитвы (по три дня зимой, весной, летом и осенью)
ember-goose | ember-goose: полярная или черноклювая гагара
embezzle | embezzle: присваивать, растрачивать (чужие деньги)
embezzlement | embezzlement: растрата; присвоение чужого имущества или чужих денег
embezzler | embezzler: растратчик
embind | embind: (редкое) связывать, приковывать, не выпускать
embitter | embitter: озлоблять, ожесточать; наполнять горечью - failures had *ed him неудачи ожесточили его раздражать отравлять, портить (существование) - to * smb''s life испортить кому-л. жизнь (редкое) делать горьким (на вкус) - hops * beer хмель придает горечь пиву
embittered | embittered: озлобленный, ожесточенный
emblaze | emblaze: (устаревшее) зажигать, придавать блеск, сверкание - diamonds * her forehead ее чело сияет алмазами поджечь, заставить вспыхнуть - to * the blood зажечь огонь в крови (with) украшать гербом; расписывать гербами, геральдическими фигурами, девизами превозносить, прославлять, расписывать (подвиги и т. п.) украшать роскошной росписью делать надпись (на видном месте)
emblazon | emblazon: (with) украшать гербом; расписывать гербами, геральдическими фигурами, девизами превозносить, прославлять, расписывать (подвиги и т. п.) украшать роскошной росписью делать надпись (на видном месте)
emblazonment | emblazonment: роспись гербами, девизами восхваление, прославление
emblazonry | emblazonry: расписывание гербов геральдические фигуры и девизы роскошная роспись, пышная, пестрая отделка (помещения) прославление, восхваление
emblem | emblem: эмблема, символ - national * герб страны, государственный герб - a dove is an * of peace голубь - символ мира - the balance is an * of justice весы - символ правосудия эмблема (фирмы и т. п.); фирменный знак - radiator * фирменная статуэтка на радиаторе (автомобиля) - * mark заводская марка (изображающая что-л.) (редкое) служить эмблемой, символизировать (редкое) украшать гербом, эмблемой и т. п.
emblematic | emblematic: эмблематический, символический - a crown is * of royalty корона символизирует королевскую власть, корона - эмблема королевской власти - the forget-me-not is * of fidelity незабудка - символ верности
emblematical | emblematical: эмблематический, символический - a crown is * of royalty корона символизирует королевскую власть, корона - эмблема королевской власти - the forget-me-not is * of fidelity незабудка - символ верности
emblematist | emblematist: автор эмблем, составитель девизов
emblematize | emblematize: служить эмблемой; символизировать изображать символически
emblements | emblements: pl (юридическое) доход(ы) или урожай с засеянной земли (редкое) доход(ы) с земли (в том числе с лугов и садов)
emblemize | emblemize: (редкое) служить эмблемой; символизировать (редкое) изображать символически
embodied | embodied: воплощенный, олицетворенный (экономика) воплощенный, материализованный - * value воплощение стоимости - * labour овеществленный труд (военное) сформированный
embodiement | embodiement: воплощение; олицетворение - he is an * of perfect health он воплощенное здоровье - the * of all our hopes олицетворение всех наших надежд объединение, слияние интеграция (экономика) материализация; овеществление - * of labour овеществление труда - * of value материализация стоимости
embody | embody: воплощать, претворять в жизнь, реализовать; облекать в плоть и кровь - to * a theoretical opinion into a definite scheme облечь теоретическое воззрение в форму конкретного плана воплощать (в себе); олицетворять; быть символом чего-л. включать, делать составной частью - clauses embodied in the treaty статьи, вклоюченные в договор - embodied in the armed forces входящие в состав вооруженных сил - to * a treaty in law сделать договор частью законодательства (страны) заключать в себе, содержать - article that embodies the following regulation статья, содержащая следующее положение объединять, сливать; сливать в одно целое объединяться, сливаться (в акционерное общество и т. п.)
embog | embog: (редкое) бросить в болото, утопить в болоте; завязить - to be *ged in a morass of calculations погрязнуть в вычислениях
embolden | embolden: ободрять, поощрять, придавать смелости - I feel *ed to say... беру на себя смелость сказать...
embole | embole: (медицина) образование гаструлы, впячивание эмболия, закупорка кровеносного сосуда
embolectomy | embolectomy: (медицина) эмболэктомия, хирургическое удаление эмбола
emboli | emboli: pl от embolus
embolic | embolic: (медицина) эмболический
embolism | embolism: (медицина) эмболия, закупорка кровеносного сосуда (эмболом) вставка дня или дней для уравнения летосчислительных периодов (напр., 29 февраля)
embolus | embolus: (медицина) эмбол
emboly | emboly: (медицина) гаструляция; инвагинация; впячивание; врастание
embonpoint | embonpoint: (французское) (эвфмеизм) полнота, дородность; тучность
emborder | emborder: окаймлять
embosom | embosom: лелеять, хранить, таить (в груди, в сердце) обнимать, прижимать к груди (обыкновенно) pass окружать, окаймлять - a village was *ed in /with/ hills деревня была окружена холмами (редкое) прятать на груди, за пазухой
emboss | emboss: выбивать, чеканить; тиснить лепить рельеф, украшать рельефом выдавливать выпуклое изображение выделяться, рельефно выступать - berries * the grass трава пестрит ягодами
embossed | embossed: выпуклый, рельефный - the * alphabet шрифт для слепых лепной; резной; тисненый; чеканный (устаревшее) напыщенный, надутый; цветистый (о стиле)
embossing | embossing: (полиграфия) рельефное тиснение; бескрасочное тиснение; блинт
embossment | embossment: лепка; чеканка; резьба; тиснение рельефное изображение выпуклость
embouchment | embouchment: устье (реки)
embouchure | embouchure: устье (реки, ручья) вход (в долину, ущелье) (музыкальное) мундштук; амбушюр
embound | embound: ограничивать, заключать (в границы); класть предел
embow | embow: (архитектура) выводить в свод
embowed | embowed: дугообразный, согнутый в дугу; изогнутый сводчатый
embowel | embowel: (устаревшее) потрошить; вынимать кишки
embower | embower: укрывать, затенять - a house *ed in trees дом в тени деревьев дать приют; принять в лоно
embrace | embrace: объятие; объятия - an * of iron железные объятия - to hold smb. in one''s * держать кого-л. в объятиях - in the * of terror объятый ужасом обнимать, заключать в объятия; прижимать к груди обниматься использовать, воспользоваться - to * an opportunity воспользоваться случаем принимать, воспринимать - to * a doctrine принять доктрину; стать сторонником учения - to * a course принять программу действий - to * a cause стать сторонником какого-л. дела /какой-л. идеи/ - to * smb.s cause стать под чьи-л. знамена избирать, ступать на путь - to * a profession выбрать профессию - to * a soldier''s life стать военным, избрать военную карьеру - to * Christianity принять христианство включать; заключать в себе - the treaty *s the following provisions договор включает следующие положения - to * all the cases in a single formula подвести все случаи под одну формулировку - his assets * $10 у него за душой всего 10 долларов охватывать - to * a situation видеть все аспекты ситуации - from the terrace the eye *s the whole valley с террасы можно охватить взглядом всю долину (устаревшее) окружать - *d with fire в кольце огня (устаревшее) принять, подчиниться - * thy death умри безропотно (юридическое) пытаться повлиять на присяжных или судей путем подкупа или иными незаконными средствами
embraceable | embraceable: соблазнительный
embracement | embracement: (редкое) объятие; объятия принятие, восприятие - the * of a doctrine усвоение /принятие/ доктрины, переход на сторону /какого-л./ учения
embracior | embracior: (юридическое) лицо, пытающееся повлиять на присяжных или судей путем подкупа или иными незаконными средствами
embracer | embracer: (юридическое) лицо, пытающееся повлиять на присяжных или судей путем подкупа или иными незаконными средствами
embracery | embracery: (юридическое) воздействие на присяжных или судей путем их подкупа или иными незаконными средствами
embracive | embracive: ласковый, любящий обниматься всеобъемлющий - * political and economic controls всесторонние политические и экономические ограничения
embranchment | embranchment: разветвление ветвь, ответвление
embrangle | embrangle: (редкое) запутывать, усложнять - *ed in difficulties запутавшийся в трудностях смущать, сбивать с толку, ставить в тупик
embranglement | embranglement: (редкое) запутанность, путаница
embrasure | embrasure: (архитектура) проем в стене, амбразура - * door ставень амбразуры (военное) бойница, амбразура делать проемы,бойницы, амбразуры
embrave | embrave: придавать храбрости, вдохновлять на подвиги роскошно украшать - to * with flowers усыпать цветами
embreastment | embreastment: холм
embreathe | embreathe: вдохнуть (душу, жизнь и т. п.) вдохновлять
embrew | embrew: (редкое) запятнать, обагрить
embrittle | embrittle: делать хрупким, охрупчивать становиться хрупким
embrittlement | embrittlement: охрупчивание
embrocate | embrocate: втирать мазь, растирать жидкой мазью класть припарки
embrocation | embrocation: втирание жидкого лекарства; растирание жидкая мазь, примочка припарка
embroglio | embroglio: (итальянское) сложная, запутанная ситуация - financial * финансовое осложнение путаница, недоразумение ссора; спор (редкое) беспорядочная кипа (музыкальное) полиритмия
embroider | embroider: вышивать; украшать вышивкой - the mantle was *ed in gold мантия была расшита золотом - meadow *ed with flowers луг, усеянный цветами приукрашивать, расцвечивать (рассказ); расписывать (происшествие) - to * (on) one''s stories привирать, приукрашивать
embroiderer | embroiderer: вышивальщик; вышивальщица
embroideress | embroideress: вышивальщица
embroidery | embroidery: вышивание - * frame пяльцы - * hoops круглые пяльцы - * scissors ножницы для рукоделия вышивка; вышитое изделие украшение; богатый узор - an * of wild flowers узорный ковер полевых цветов прикрасы, приукрашивание
embroil | embroil: запутывать (дело, рассказ) возбуждать, волновать, вносить смятение впутывать, вовлекать (в неприятности и т. п.) - to * a country in civil war втянуть страну в гражданскую войну - to be *ed in war быть вовлеченным в войну - *ed in arguments вовлеченный в споры (with) ссорить, ставить во враждебные отношения - to * a person with his relatives поссорить человека с родственниками - his drinking often *ed him with the law пьянство часто приводило его в столкновение с законом
embroilment | embroilment: запутанность, путаница запутывание, впутывание, вовлечение (в неприятности, конфликт) волнение; скандал смута, раздор, ссора
embronze | embronze: бронзировать, покрывать бронзой
embrown | embrown: (редкое) делать коричневым, смуглым; покрывать загаром загорать, смуглеть покрываться мглой, мраком - air *ed with shadows меркнущий свет, угасающий день
embrue | embrue: запятнать, обагрить
embrute | embrute: превращать в животное; уподобляться животному
embryectomy | embryectomy: (редкое) (медицина) хирургическое удаление плода; аборт
embryo | embryo: (биология) зародыш, эмбрион - * state зачаточное состояние - * fiber первичное волокно - * transfer трансплантация зародыша зародыш, нечто неразвившееся, находящееся в зачаточном состоянии - * scheme набросок плана - in * в зачаточном состоянии - the plan is still in * план пока еще детально не разработан; имеющий задатки стать (кем-л.) - a dancer in * подающая надежды юная танцовщица
embryo-cell | embryo-cell: (биология) зародышевая клетка
embryogenesis | embryogenesis: (биология) эмбриогенез, развитие зародыша
embryogenetic | embryogenetic: (биология) эмбриогенетический, относящийся к зародышу и его развитию
embryogenic | embryogenic: (биология) эмбриогенетический, относящийся к зародышу и его развитию
embryogeny | embryogeny: (биология) эмбриогенез, развитие зародыша
embryologic, embryological | embryologic, embryological: эмбриологический, зародышевый
embryologist | embryologist: эмбриолог
embryology | embryology: эмбриология
embryon | embryon: (редкое) зародыш, эмбрион (редкое) зародыш, нечто неразвившееся, находящееся в зачаточном состоянии
embryonal | embryonal: эмбриональный, зародышевый; зачаточный - * rest зародышевый /эмбриональный/ остаток
embryonary | embryonary: (биология) зародышевый, эмбриональный находящийся в зачаточном состоянии; не успевший развиться; незрелый
embryonated | embryonated: (биология) с зародышем - an * egg оплодотворенное яйцо
embryonic | embryonic: (биология) зародышевый, эмбриональный находящийся в зачаточном состоянии; не успевший развиться; незрелый
embryo sac | embryo sac: (ботаника) зародышевый мешок
embryotic | embryotic: (книжное) находящийся в зачаточном состоянии; не успевший развиться; незрелый
embryotomy | embryotomy: (медицина) рассечение зародыша, эмбриотомия
embus | embus: преим. (военное) сажать, грузить на автомашины; садиться, грузиться на автомашины садиться в автобус - we *sed for Ridgeway мы сели в автобус, идущий в Риджуэй
embusque | embusque: (французское) (пренебрежительное) окопавшийся (об уклоняющемся от военной службы под предлогом своей незаменимости) - * job (военное) (жаргон) ''тепленькое местечко'' в тылу, тыловая должность
embussing point | embussing point: (военное) пункт посадки или погрузки на автотранспорт
emcee | emcee: (разговорное) конферансье (разговорное) ведущий (радиопрограммы и т. п.) распорядитель (бала и т. п.) быть конферансье, ведущим, распорядителем конферировать, вести (программу, концерт)
eme | eme: (шотландское) дядя, дядюшка
emeer | emeer: эмир
emeere | emeere: эмир
emend | emend: исправлять, выправлять (текст); устранять ошибки, недостатки; вносить поправки, уточнения
emedate | emedate: править (текст); исправлять; вносить правку или поправки; устранять ошибки; уточнять (формулировку и т. п.)
emendation | emendation: исправление, улучшение (литературного произведения и т. п.) - a manuscript full of *s рукопись со множеством поправок устранение ошибок и разночтений (из текста) восстановление первоначального текста
emerald | emerald: (минералогия) изумруд; смарагд изумрудный цвет (полиграфия) имеральд (шрифт) изумрудного, ярко-зеленого цвета изумрудный - * ring кольцо с изумрудом > * wedding ''изумрудная свадьба'', сорокалетие супружеской жизни
emerald-green | emerald-green: изумрудный (о цвете); изумрудно-зеленый
emeraldine | emeraldine: изумрудного цвета; изумрудно-зеленый
emertald isle | Emertald Isle: ''Изумрудный остров'', Ирландия
emerge | emerge: (from) появляться, показываться; выходить (откуда-л.) - the sun *d from the clouds солнце вышло из-за облаков (морское) всплывать, появляться на поверхности - the submarine *d подводная лодка всплыла выйти, подняться, выбраться - to * from poverty выйти из нищеты - to * into notice заставить себя заметить - he *d from the ordeal triumphantly он с честью вышел из этого тяжкого испытания - on *ing from boyhood he... едва выйдя из отроческого возраста, он... выясняться, явствовать, следовать; выявляться - from this report he *s as an able administrator отчет рисует его как способного администратора; из сообщения явствует, что он способный администратор - from these facts it *s... из этих фактов следует... - no new idea *d during his speech в своей речи он не предложил ничего нового всплывать, возникать, появляться (о вопросе и т. п.) - here *s the question as to... тут возникает вопрос относительно... - there *d a necessity of... появилась необходимость в...
emergence | emergence: выход, появление; возникновение - * of seedlings прорастание /появление/ всходов - the * of many new nations возникновение многих новых государств выход на поверхность (морское) всплытие, появление на поверхности выявление, проявление (ботаника) эмергенцы (геология) прирост (суши); отрицательное движение уровня моря непредвиденный случай; чрезвычайное происшествие; крайность - * decree правила техники безопасности - * set (техническое) запасной или аварийный агрегат - in case of *, on * в случае крайней необходимости - to face an * столкнуться с чем-л. непредвиденным - I have made every arrangement to meet any * я принял все меры на любой непредвиденный случай - this signal is only used in an * этим сигналом пользуются только в крайнем случае чрезвычайные обстоятельства; критическое положение; аварийная ситуация - the state of * чрезвычайное положение (в стране) - * legislation чрезвычайное законодательство - * measures чрезвычайные меры; меры, принятые в связи с чрезвычайным положением - * powers чрезвычайные полномочия (медицина) тяжелое состояние (больного) (разговорное) неотложная помощь - to administer * to the wounded оказывать первую помощь раненым срочность, неотложность - on an * basis в особо срочных случаях - * work экстренная работа; аврал - * repairs срочный ремонт - * hands временные рабочие (нанимаемые для проведения срочных работ)
emergency ambulance | emergency ambulance: карета скорой помощи; автомашина ''скорая (медицинская) помощь''
emergency bag | emergency bag: сумка для оказания первой помощи
emergency boat | emergency boat: (морское) спасательная шлюпка
emergency brake | emergency brake: (железнодорожное) экстренный, запасной тормоз
emergency case | emergency case: (медицина) больной, нуждающийся в неотложной помощи
emergency crop | emergency crop: (сельскохозяйственное) культура с коротким вегетационным периодом
emergency door, emergency exit | emergency door, emergency exit: запасный выход
emergency landing | emergency landing: вынужденная посадка
emergency lighting | emergency lighting: дежурное освещение (в больнице и т. п.)
emergency ration | emergency ration: (военное) неприкосновенный запас продовольствия НЗ (авиация) аварийный паек
emergency release | emergency release: (авиация) аварийный сброс
emergency station | emergency station: (медицина) пункт первой помощи; травматологический пункт, травмопункт
emergency store | emergency store: неприкосновенный запас
emergency vehicle | emergency vehicle: специальная автомашина, спецмашина (полицейская, пожарная и т. п.)
emergent | emergent: (from) (внезапно) появляющийся, выходящий (откуда-л.) (неожиданно) возникающий - all * controversies все возникающие споры /разногласия/ - * hopes нарождающиеся надежды (политика) новый, получивший независимость (о государстве); развивающийся - * nations of Africa народы /страны/ Африки, недавно получившие независимость (медицина) растущий из полости
emergent revolution | emergent revolution: (философское) (биология) эмергентная или эмерджентная революция
emergent year | emergent year: первый год летоисчисления - our * is the birth of Christ современное летоисчисление ведется от рождества Христова
emerging | emerging: (политика) новый, получивший независимость (о государстве); развивающийся
emerita | emerita: женск. к emeritus
emeritae | emeritae: pl от emerita
emeriti | emeriti: pl от emeritus
emeritus | emeritus: заслуженный деятель в отставке (преим. о профессоре) (латинское) заслуженный, имеющий почетное звание - * professor заслуженный профессор в отставке
emersed | emersed: всплывший, появившийся, возникший
emersion | emersion: всплывание, всплытие появление, выход из тени (небесного тела после затмения)
emery | emery: наждак, корунд тереть наждаком
emery board | emery board: наждачная пилочка для ногтей
emery cloth | emery cloth: наждачное полотно, шкурка
emery grit | emery grit: дробленый наждак
emery paper | emery paper: наждачная бумага
emery powder | emery powder: корундовый порошок
emery wheel | emery wheel: точило, шлифовальный круг; наждачный круг
emeses | emeses: pl от emesis
emesis | emesis: (медицина) рвота
emetic | emetic: рвотное (средство) рвотный (о лекарстве) тошнотворный; противный; приторно-сентиментальный
emetical | emetical: рвотный (о лекарстве)
emetine | emetine: (химическое) (фармацевтическое) эметин
emeu | emeu: (зоология) Эму (Dromiceius novae-hollandiae)
emeute | emeute: (французское) (народное) восстание, волнение
emew | emew: (зоология) Эму (Dromiceius novae-hollandiae)
emiction | emiction: (редкое) (физиологическое) мочеиспускание (редкое) (физиологическое) моча
emictory | emictory: (редкое) мочегонное (средство)
emigrant | emigrant: переселенец эмигрант (не политический) - * ship судно, перевозящее эмигрантов (редкое) эмигрант (политический) переселяющийся эмигрирующий переселенческий эмигрантский перелетный (о птицах)
emigrate | emigrate: переселяться; переезжать эмигрировать переселять, перемещать (население)
emigration | emigration: переселение, переезд эмиграция - * officer должностное лицо, ведающее вопросами эмиграции, особ. въезда в страну - * control ограничение въезда в страну (собирательнле) эмигранты, эмиграция
emigrational | emigrational: эмиграционный
emigrationist | emigrationist: сторонник развития эмиграции (из страны)
emigrator | emigrator: (редкое) переселенец (редкое) эмигрант (не политический) (редкое) эмигрант (политический)
emigratory | emigratory: переселяющийся; эмигрирующий эмиграционный (редкое) перелетный (о птице) (редкое) мигрирующий (о животных)
emigre | emigre: эмигрант (политический)
eminence | eminence: высокое положение, высокий пост - surgeons of * выдающиеся хирурги - * in science выдающиеся научные заслуги - * of soul величие души - a poet of * выдающийся поэт - men of international * люди, пользующиеся международным признанием - to rise to * in one''s profession достичь больших профессиональных высот; занять ведущее положение в своей области - to reach * as a doctor стать знаменитым /выдающимся/ врачом высота; возвышение; возвышенность (топография) господствующая высота; командующая точка (анатомия) бугор - frontal * лобный бугор - genital * половой бугорок (у эмбриона) (Е.) (церковное) преосвященство; высокопреосвященство, эминенция (титул кардинала)
eminence grise | eminence grise: (французское) (историческое) ''серый кардинал'' (прозвище приближенного кардинала Ришелье) (французское) влиятельное лицо, действующее за кулисами
eminency | eminency: (редкое) высокое положение, высокий пост (редкое) высота; возвышение; возвышенность (редкое) (Е.) (церковное) преосвященство; высокопреосвященство, эминенция (титул кардинала)
eminent | eminent: выдающийся, знаменитый; видный, занимающий высокое положение - * scientists выдающиеся ученые - * writers знаменитые /ведущие/ писатели - to be * for valour прославиться своей доблестью - to be * in science занимать высокое положение в науке замечательный, превосходный, выдающийся - an * work of art замечательное произведение искусства возвышенный, возвышающийся (церковное) преосвященный - most * высокопреосвященный
eminent domain | eminent domain: (юридическое) право государства на принудительное отчуждение частной собственности
eminently | eminently: в высшей, в высокой степени; чрезвычайно - an * respectable family в высшей степени почтенное /достойное/ семейство (философское) в высшем смысле
emir | emir: эмир
emirate | emirate: эмират
emissary | emissary: эмиссар; агент шпион, разведчик, лазутчик посланный, посылаемый агентурный, разведывательный отводящий (о венах и др. сосудах)
emission | emission: эмиссия, испускание, излучение (процесс) - * line (физическое) линия испускания, эмиссионная линия (финансовое) выпуск в обращение, эмиссия (физиологическое) поллюция выброс (газообразных отходов); выхлоп (автомобиля и т. п.); выпуск (дыма)
emissive | emissive: выделяющий, испускающий, излучающий; распространяющий; эмиссионный
emissivity | emissivity: (физическое) излучательная способность
emit | emit: испускать, излучать, выделять (тепло); издавать (звук) - he *ted a groan у него вырвался стон распространять (зловоние, копоть) извергать (дым, лаву) (физическое) излучать (радиоактивные частицы) (устаревшее) издавать (приказ, закон); публиковать (финансовое) выпускать (деньги); эмиттировать
emittance | emittance: (физическое) светимость, светность (физическое) излучательная способность
emitter | emitter: (финансовое) эмитент (электроника) эмиттер (физическое) эмиттер, излучатель, источник излучения
emma | emma: (радиотехника) (профессионализм) буква М
emma gee | emma gee: (военное) (жаргон) пулемет (военное) (жаргон) пулеметчик
emma pip | emma pip: (военное) (жаргон) военный полицейский
emmarble | emmarble: воплотить в мраморе; изобразить в скульптуре облицовывать мрамором превратить в мрамор, заставить окаменеть
emmarvel | emmarvel: (редкое) изумить; поразить (чье-л.) воображение
emmenagogue | emmenagogue: (фармацевтическое) месячногонное средство
emmentaler, emmenthaler | Emmentaler, Emmenthaler: эмментальский сыр
emmer | emmer: (ботаника) эммер, культурная двузернянка (Triticum dicoccum)
emmet | emmet: (устаревшее) (диалектизм) муравей
emmetropia | emmetropia: нормальное зрение, эмметропия
emmetropic | emmetropic: имеющий нормальное зрение
emmetropy | emmetropy: нормальное зрение, эмметропия
emmy | Emmy: (телевидение) ''Эмми'', статуэтка-приз за лучшую телепередачу, телефильм и т. п.
emollescence | emollescence: (специальное) размягчение
emolliate | emolliate: (книжное) размягчать, изнеживать, лишать мужественности (медицина) мягчить, размягчать
emollient | emollient: преим. pl (фармацевтическое) мягчительное средство, мягчитель (книжное) смягчающий, размягчающий (фармацевтическое) мягчительный
emolument | emolument: (книжное) заработок, жалованье, доход; вознаграждение (за услуги) - the *s of a profession доход от профессии
emolumentary | emolumentary: выгодный, прибыльный
emote | emote: (ироничное) проявлять эмоции, ''переживать'' (театроведение) изображать страсть; переигрывать (разговорное) разыгрывать из себя, представляться
emotion | emotion: чувство, эмоция - basic *s such as love and hate такие основные чувства как любовь и ненависть - a man of strong *s глубоко чувствующий /эмоциональный/ человек - with * с чувством - to appeal to the *s rather than to the reason взывать к чувствам, а не к разуму душевное волнение, возбуждение - deep * глубокое переживание - without showing the least * не проявляя ни малейшего волнения - voice touched with * взволнованный голос - to weep with * плакать от волнения /переживаний/ - I cannot hear these chimes without * не могу без волнения слышать эти куранты
emotional | emotional: связанный с эмоциями, эмоциональный - * disturbance /disorder/ нервное расстройство - * instability /imbalance/ эмоциональная неустойчивость, быстрая смена настроения - * stress сильные эмоции, душевные переживания; нервное напряжение эмоциональный, впечатлительный; нервный - she''s an * woman easily upset by any disturbance она женщина впечатлительная /нервная/ и легко теряет голову при любых неурядицах - he gets * at funerals он всегда расстраивается на похоронах, на похоронах у него всегда сдают нервы волнующий - * music волнующая музыка - * speech темпераментная речь
emotionalism | emotionalism: эмоциональность; (излишняя) чувствительность
emotionalist | emotionalist: человек, живущий чувствами человек, взывающий к чувствам других в своих интересах
emotionality | emotionality: эмоциональность
emotionalize | emotionalize: волновать, вызывать эмоции придавать эмоциональный характер
emotionally | emotionally: эмоционально, в отношении чувств, эмоций - * immature с неразвитыми /незрелыми/ чувствами, эмоционально незрелый - * unstable эмоционально неустойчивый - to affect * волновать, трогать с чувством, с волнением, эмоционально
emotioned | emotioned: (редкое) движимый чувствами, эмоциями; эмоциональный
emotionless | emotionless: бесчувственный; бесстрастный - an * attitude бесчувственное /равнодушное/ отношение
emotive | emotive: волнующий, возбуждающий, вызывающий эмоции эмоциональный выражающий чувства - the * power of words способность слов выражать чувства эмотивный, аффективный - * meaning эмотивное значение - * prose эмотивная проза
empaestic art | empaestic art: (редкое) искусство чеканки, рельефной лепки, выпуклой резьбы
empanada | empanada: (американизм) эмпанада, блинчик с мясом
empanel | empanel: вносить в списки присяжных заседателей
empanelment | empanelment: внесение в список присяжных заседателей
empathetic, empathic | empathetic, empathic: эмпатический, умеющий поставить себя на место другого, сопереживающий; чуткий
empathize | empathize: сопереживать; глубоко проникаться чувствами другого человека - to * with smb.''s frustration переживать чужое разочарование как свое
empathy | empathy: (психологическое) эмпатия, сочувствие; сопереживание; умение поставить себя на место другого
empennage | empennage: (авиация) хвостовое оперение
emperor | emperor: император формат бумаги (48 х 72 д. - в Англии; 40 х 60 д. - в Америке) > drunk as an * пьян вдребезги
emperor penguin | emperor penguin: (зоология) императорский пингвин (Aptenodytes fosteri)
emperorship | emperorship: титул императора, императорский престол; императорское достоинство царствование (императора)
empery | empery: безраздельная власть, полное господство империя, царство; край - * of joy страна радости
emphases | emphases: pl от emphasis
emphasis | emphasis: подчеркивание, ударение, эмфаза - to put /to lay, to place/ an * on /upon/ smth. делать ударение на чем-л., уделять особое внимание чему-л. - to lay special * on smth. подчеркивать /выделять/ что-л., придавать особое значение чему-л. - morality was the * of his speech основной упор в своей речи он сделал на моральную сторону дела ударение, акцент; выделение (полиграфия) выделение в тексте (курсивом и т. п.); выделительный шрифт - ''* added'' ''курсив мой'' (помета в скобках) яркость (чувств); резкость; выразительность (жестов и т. п.) резкость контуров
emphasize | emphasize: подчеркивать, придавать особое значение, выделять; делать (особое) ударение (на факте, мысли) - it cannot be *d enough that... необходимо еще и еще раз подчернуть, что... - I need hardly * the point вряд ли есть необходимость подчеркивать эту мысль ставить логическое ударение придавать выразительность - gesticulation *s speech жесты делают речь более выразительной
emphasizing | emphasizing: подчеркивание, выделение - an advantage which needs no * самоочевидное преимущество
emphatic | emphatic: выразительный; подчеркнутый, эмфатический - her answer was an * ''No!'' она ответила категорически ''Нет!'' настойчивый, настоятельный (о просьбе и т. п.) - * opinion твердое убеждение - * denial категорический отказ - he was * in his assertion that... он настойчиво утверждал, что... - I must be * on this point я должен настаивать на этом моменте явный; яркий; бросающийся в глаза - * success несомненный успех - * speaker темпераментный оратор эмфатический - * mood эмфатическое наклонение - * pronoun усилительное местоимение - * stress эмфатическое ударение - * plural эмфатическое или поэтическое множественное число
emphatically | emphatically: подчеркнуто, многозначительно; с особенным выражением эмфатически настойчиво, решительно, категорически (усилительно) несомненно; разумеется - he is most * a /the/ leader он несомненно является лидером
emphysema | emphysema: (медицина) эмфизема
emphysematous | emphysematous: (медицина) эмфизематозный - * chest бочкообразная грудная клетка при эмфиземе
emphyteusis | emphyteusis: (юридическое) долгосрочная или бессрочная аренда земли
emphyteuta | emphyteuta: (юридическое) арендатор земли на долгий срок
empire | Empire: (стиль) ампир - * furniture мебель в стиле ампир - * gown платье с высокой талией
empire | empire: империя - the E. (историческое) Британская империя; Священная Римская империя; Первая империя (во Франции) - Lower * Восточная Римская империя, Византия империя (о капиталистической монополии) - the Krupp industrial * промышленная империя Круппа верховная власть, господство, владычество - the * of man over things власть человека над вещами - to establish one''s * over smth. установить (свое) господство над чем-л. - to have * over the minds of men быть властителем умов царство - the * of dreams царство грез титул императора, императорский престол; императорское достоинство царствование (императора) (обыкн. Е.) имперский - * preferences (экономика) имперские преференции - * goods имперские товары, имперские грузы (из английских владений)
empire city | Empire City: (американизм) ''Имперский город'' (прозвище г.Нью-Йорка)
empire state | Empire State: (американизм) ''Имперский штат'' (прозвище штата Нью-Йорк) - * of the South ''Имперский штат Юга'' (прозвище штата Джорджия)
empiric | empiric: эмпирик, практик; человек, опирающийся лишь на опыт, недооценивающий теорию узкий, сугубо практичный человек эмпирик, последователь эмпиризма (устаревшее) знахарь, лекарь-шарлатан преим. (философское) эмпирический, опытный, основанный на опыте - * knowledge знания на основе опыта /эмпирического познания/ - * method эмпирический метод (исследования) - * data обычные данные; данные, полученные в результате опыта недооценивающий теорию; узкопрактический - to be * in confronting reality быть реалистом в подходе к действительности (философское) придерживающийся эмпиризма (устаревшее) знахарский; шарлатанский - * remedies народные средства
empirical | empirical: преим. (философское) эмпирический, опытный, основанный на опыте - * knowledge знания на основе опыта /эмпирического познания/ - * method эмпирический метод (исследования) - * data обычные данные; данные, полученные в результате опыта недооценивающий теорию; узкопрактический - to be * in confronting reality быть реалистом в подходе к действительности (философское) придерживающийся эмпиризма (устаревшее) знахарский; шарлатанский - * remedies народные средства
empirically | empirically: эмпирически, опытным путем, на основе опыта
empiricism | empiricism: эмпиризм; эмпирика, эмпирический подход практицизм; делячество эмпирический вывод; положение, выведенное эмпирическим путем (философское) эмпиризм (устаревшее) знахарство
empiricist | empiricist: эмпирик
empirics | empirics: эмпирика, эмпирический подход
empiriocritic | empiriocritic: эмпириокритик
empiriocriticism | empiriocriticism: (философское) эмпириокритицизм
empiriomonism | empiriomonism: (философское) эмпириомонизм
empiriomonistic | empiriomonistic: (философское) эмпириомонистический
empiriosymbolism | empiriosymbolism: (философское) эмпириосимволизм
empirism | empirism: (философское) эмпиризм
empiristic | empiristic: преим. (философское) эмпирический, опытный, основанный на опыте недооценивающий теорию; узкопрактический (философское) придерживающийся эмпиризма (устаревшее) знахарский; шарлатанский
emplace | emplace: устанавливать на место; располагать; определять местоположение (военное) устанавливать на огневой позиции
emplacement | emplacement: установка на место; выбор местоположения (редкое) местоположение, место расположения (военное) оборудованная огневая позиция (военное) орудийный окоп
emplane | emplane: (специальное) садиться, грузиться на самолет - to * at Honolulu for San Francisco сесть в самолет, летящий из Гонолулу в Сан-Франциско (специальное) производить посадку или погрузку на самолет; сажать, грузить на самолет (специальное) брать не борт самолета
emplanement | emplanement: (специальное) посадка или погрузка на самолет
empleomania | empleomania: (американизм) (книжное) раздутое честолюбие; стремление занимать видные посты (особ. выборные)
employ | employ: работа по найму; служба - to be in * иметь работу /службу/ - to be in the * of smb. работать /служить/ у кого-л. - to have in one''s * иметь у себя на службе, нанимать - the company has ten stenographers in its * в компании работает 10 стенографисток - to be in the government''s * быть на государственной службе (устаревшее) дело, занятие предоставлять работу; нанимать; держать на службе, работе; пользоваться услугами - the factory *s about a thousand workers на фабрике занято около тысячи рабочих - to be *ed работать по найму, служить (у кого-л.) - 100 men are *ed by the firm штат фирмы состоит из 100 человек - to be gainfully *ed иметь оплачиваемую работу употреблять, использовать, применять - to * one''s time in reading проводить время за чтением - to * a pen for sketching для эскизов пользоваться пером - to * questionable methods пользоваться сомнительными методами - to * capital использовать капитал - to * the right word употребить нужное слово - your time can be more profitably *ed вы можете употребить свое время с большей пользой заниматься - he *ed himself in growing roses after he retired после выхода на пенсию он занялся разведением роз занимать (кого-л.) - to * a child at cutting out paper dolls занять ребенка вырезанием бумажных кукол (техническое) загружать оборудование
employability | employability: возможность устроиться на работу трудоспособность
employable | employable: трудоспособный
employe | employe: (американизм) рабочий; служащий; работающий по найму
employed | employed: имеющий работу - * workers занятые рабочие (не безработные) > * personnel (военное) вольнонаемный состав, гражданский персонал
employee | employee: рабочий; служащий; работающий по найму - the mill''s *s рабочие и служащие фабрики - * magazine журнал для рабочих и служащих (какой-л.) компании - * insurance страхование рабочих или служащих, социальное страхование - * bargaining agent (американизм) представитель работающих по найму, отстаивающий их интересы
employer | employer: наниматель, работодатель хозяин; хозяйка агент по найму потребитель (чего-л.)
employment | employment: работа (по найму), служба - to begin * начать работу - to terminate * уволить с работы, прекратить трудовые отношения - to obtain * as stenographer in a newspaper office получить работу в качестве стенографистки в редакции газеты - a large proportion of the population is engaged in industrial * большая часть населения работает /занята/ в промышленности занятие, работа - knitting is a comforting * вязание - успокаивающее занятие, вязание успокаивает нервы занятие, профессия занятость (рабочей силы) - full * полная занятость, отсутствие безработицы - * figures статистика занятиости - those in and out of * работающие и безработные прием (на работу); наем (работников) - in the * of the staff при приеме на службу применение, использование - * of modern machinery применение современной техники - * of children использование детского труда
employment agency | employment agency: бюро, контора по трудоустройству
employment agent | employment agent: агент по найму (рабочей силы)
employment book | employment book: расчетная книжка
employment bureau | employment bureau: бюро по найму (рабочих, служащих)
employment exchange | employment exchange: биржа труда
employment injury | employment injury: производственная травма, несчастный случай на производстве
employment manager | employment manager: заведующий отделом найма
employment sheet | employment sheet: послужной список
emplume | emplume: украшать пером, перьями, плюмажем, султаном
emplumed | emplumed: украшенный пером, перьями, плюмажем, султаном
empoison | empoison: (редкое) отравлять (существование); портить жизнь (устаревшее) отравлять (кого-л.); класть яд (во что-л.) наполнять ядом, горечью; ожесточать, озлоблять
emporia | emporia: от emporium
emporium | emporium: (pl тж. -ria) торговый центр; рынок большой магазин, универмаг магазин, где торгуют всем; сельская лавка (ироничное) заведение - hot-rod * авторемонтная мастерская - movie * киношка - Chinese chop-suey * китайский ресторанчик
empower | empower: уполномочивать; доверять - to * smb. to do smth. уполномочить кого-л.; сделать что-л. - I am *ed to state я уполномочен заявить давать возможность или право (сделать что-л.); разрешать - long training *s an artist to work with ease хорошая выучка помогает художнику работать с легкостью
empowerment | empowerment: (юридическое) доверенность; (у)полномочие оформление доверенности, полномочия
empress | empress: императрица царица, повелительница, владычица - * of the night царица ночи (о луне) - the * of his heart владычица его сердца
empressement | empressement: (французское) подчеркнутая любезность; экспансивная сердечность
emprise | emprise: смелое предприятие; рыцарский подвиг - knights of bold * доблестные рыцари
empt | empt: опорожнять; выливать; выбрасывать
emptier | emptier: опорожнитель
emptiness | emptiness: пустота, бессодержательность и т. п. - to feel an * чувствовать пустоту (в желудке), проголодаться
emption | emption: (книжное) покупка (юридическое) купля
emptional | emptional: (книжное) подлежащий покупке; продажный
emptor | emptor: покупатель
empty | empty: порожняя тара - returned empties возвращенные пустые бутылки, банки и т. п. - empties returned (коммерческое) обратная тара - empties to be returned (коммерческое) тара, подлежащая возврату порожний вагон, грузовик pl (железнодорожное) порожняк пустой, незаполненный, порожний - * box пустой ящик - * combs сушь (пустые пчелиные соты) - * goal гол, забитый в пустые ворота - the room was nearly * of furniture в комнате не было почти никакой мебели - a bottle * of wine пустая винная бутылка необитаемый, нежилой (о доме, и т. п.) без груза, порожний (о транспорте) (техническое) без нагрузки, холостой - * weight собственный вес (автомобиля и т. п.) (физическое) вакантный, незанятый, незаполненный пустопорожний, бессодержательный - * talk пустые разговоры, переливание из пустого в порожнее - * promises пустые обещания - words * of meaning слова, не имеющие никакого смысла легковесный, несерьезный (о замысле и т. п.) легкомысленный, пустой (о человеке) (разговорное) голодный, с пустым желудком - to feel * проголодаться - on an * stomach натощак, на голодный желудок - * stomachs голодный люд, голодающие - * cupboards голод, недоедание, недостаток продовольствия опорожнять, осушать (стакан) - he emptied his pockets of their contents он вынул все из карманов выливать; высыпать - to * water out of a glass вылить воду из стакана - to * dust out the dust-pan высыпать пыль /сор/ из совка - the bag had broken and emptied its contens along the road мешок лопнул и содержимое высыпалось на дорогу переливать, пересыпать (во что-л) выгружать; сливать (топливо из баков) впадать (о реке; тж. to * oneself) - the St. Lawrence empties (itself) into the Atlantic река Святого Лаврентия впадает в Атлантический океан пустеть - the streets soon emptied when the rain began улицы сразу опустели, когда пошел дождь
empty glume | empty glume: (сельскохозяйственное) голова
empty-handed | empty-handed: с пустыми руками - to come * прийти с пустыми руками /без подарка/ - to go * уйти ни с чем
empty-headed | empty-headed: пустоголовый, бездумный, легкомысленный
empty-hearted | empty-hearted: бессердечный
emptying | emptying: отстой (на дне сосуда); осадок (американизм) закваска
empty-pated | empty-pated: пустоголовый, бездумный, легкомысленный
emptysis | emptysis: кровохарканье
empurple | empurple: обагрять
empusa, empuse | Empusa, Empuse: (греческое) (мифология) Эмпуса (тж. е.) страшилище, чудовище (е.) призрак
empyema | empyema: скопление гноя в полости, эмпиема
empyesis | empyesis: гнойничковые высыпания на коже
empyreal | empyreal: небесный, заоблачный пламенный; пылающий (чистым) небесным огнем в грам. знач. сущ.: (греческое) (мифология) эмпирей; рай; небеса
empyrean | empyrean: (греческое) (мифология) эмпирей; рай; небеса небесная твердь, небо; мировое пространство (ироничное) седьмое небо, эмпиреи (греческое) (мифология) относящийся к эмпирею райский (у ранних христиан) небесный, заоблачный пламенный; пылающий (чистым) небесным огнем
empyreuma | empyreuma: (специальное) гарь, запах гари
empyreumata | empyreumata: pl от empyreuma
empyreumatic | empyreumatic: (специальное) гарный - * oil гарное масло горелый; пригорелый; с запахом гари
empyrical | empyrical: (редкое) относящийся к горению, сгоранию
em-quad, em-quadrat | em-quad, em-quadrat: (полиграфия) круглая, кегельная шпация
em-rule | em-rule: (полиграфия) тире
emu | emu: (зоология) Эму (Dromiceius novae-hollandiae)
emulate | emulate: соревноваться, состязаться; стремиться превзойти соперничать - thine eye would * the diamond (Shakespeare) твои глаза соперничают в блеске с алмазом подражать, следовать примеру - to * the best следовать примеру лучших (компьютерное) (полностью) имитировать работу одной системы средствами другой
emulation | emulation: соревнование, состязание - socialist * (несовременное) социалистическое соревнование соперничество подражание (примеру) - in * of each other следуя примеру друг друга, подавая друг другу пример (компьютерное) эмуляция, идеальная имитация работы одной системы средствами другой
emulative | emulative: соревновательный стремящийся - * poetry подражательная поэзия
emulator | emulator: соперник последователь подражатель (компьютерное) (программа-)эмулятор (тж. * program)
emulgator | emulgator: (специальное) эмульсификатор, аппарат для эмульгирования
emulge | emulge: (редкое) (медицина) извлекать жидкость (из выделительных органов); дренировать; сцеживать, выдаивать
emulgent | emulgent: извлекающий; дренирующий - * vessel (анатомия) почечный кровеносный сосуд
emulous | emulous: соревнующийся; побуждаемый духом соревнования; соперничающий - to be * of smb. соперничать (соревноваться) с кем-л. - they worked with * zeal они соперничали в рвении к работе жаждущий - * of fame стремящийся к славе подражательный
emulsible | emulsible: (специальное) эмульгируемый, способный образовывать эмульсию
emulsification | emulsification: образование эмульсии приготовление или получение эмульсии (химическое) эмульгация
emulsifier | emulsifier: (специальное) эмульгатор, вещество, способствующее эмульгированию (специальное) эмульсификатор, аппарат для эмульгирования
emulsify | emulsify: делать эмульсию, эмульсировать превращаться в эмульсию, эмульгировать
emulsin | emulsin: эмульсин
emulsion | emulsion: эмульсия
emulsive | emulsive: образующий эмульсию, эмульсионный
emunctory | emunctory: (физиологическое) (редкое) выделительный орган (о почке и т. п.) (физиологическое) (редкое) выводной проток выделительный; выводной; экскреторный относящийся к сморканию
embarrassment | embarrassment: n 1) замешательство, смущение; 2) затруднение; 3) запутанность (в делах)
ember i | ember I: n обыкн. pl последние (тлеющие) угольки, горячая зола
ember ii | ember II: см. ember-goose
emblematic(al) | emblematic(al): a символический
embodiment | embodiment: n 1) воплощение, олицетворение; 2) объединение, включение; 3) воен. формирование
embosomed | embosomed: a окружённый, обрамлённый (with) , заключённый между (in)
emergency | emergency: 1. n непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность; in ~, in case of ~ в случае крайней необходимости; 2. a 1) запасный, запасной, вспомогательный; 2) аварийный; 3) неприкосновенный (запас, паёк); 4) временный (о постройке и т. п.); 5) экстренный, чрезвычайный (о полномочиях, мерах); 6) ав. вынужденный (о посадке)
empyrian | empyrian: 1. n 1) миф. эмпирей; 2) небо; 2. a небесный, заоблачный
embark in on | embark in on: (фигурально) нач(ин)ать
embarrassing | embarrassing: затруднительный неудобный стеснительный
embers | embers: (мн.ч.)последние тлеющие угольки (мн.ч.)
emergency call | emergency call: (телефон) срочный вызов по телефону
employ exchange | Employ Exchange: биржа труда
embargoes | embargoes: эмбарго
emitted | emitted: испускаемый
emitting | emitting: испускание
employing | employing: использование
emacs | emacs: Emacs
emanating | emanating: Излучение
emanuel | Emanuel: Emanuel
embarked | embarked: Предпринятый
embarks | embarks: Предпринимает
embarrassed | embarrassed: Смущенный
embarrasses | embarrasses: Смущает
embassies | embassies: Посольства
embedding | embedding: Вставка
embeds | embeds: Внедряет
embellished | embellished: Украшенный
embellishes | embellishes: Украшает
embellishing | embellishing: Украшено
embellishments | embellishments: Приукрашивания
embodies | embodies: Воплощает
embodiments | embodiments: Воплощения
embodying | embodying: Воплощение
embraced | embraced: Охваченный
embraces | embraces: Охватывает
embracing | embracing: Охват
embroidered | embroidered: Вышитый
embroideries | embroideries: Вышивки
embroiders | embroiders: Вышивает
embryos | embryos: Эмбрионы
emeralds | emeralds: Изумруды
emerged | emerged: Выясняющийся
emergencies | emergencies: Аварии
emerges | emerges: Выясняется
emerson | Emerson: Emerson
emigrants | emigrants: Эмигранты
emigrated | emigrated: Эмигрированный
emigrates | emigrates: Эмигрирует
emigrating | emigrating: Эмиграция
emil | Emil: Эмиль
emile | Emile: Эмиль
emilio | Emilio: Emilio
emily | Emily: Эмилия
emits | emits: Испускает
emmanuel | Emmanuel: Emmanuel
emmett | Emmett: Emmett
emory | Emory: Эмори
emotions | emotions: Эмоции
emperors | emperors: Императоры
emphasized | emphasized: Подчеркнутый
emphasizes | emphasizes: Подчеркивает
empires | empires: Империи
empiricists | empiricists: Empiricists
employees | employees: Служащие
employers | employers: Предприниматели
employments | employments: Занятость
employs | employs: Использует(нанимает)
empowered | empowered: Уполномоченный
empowering | empowering: Уполномочено
empowers | empowers: Уполномачивает
emptied | emptied: Освобожденный
empties | empties: Освобождает
emptiest | emptiest: Emptiest
emptily | emptily: Emptily
emulated | emulated: Подражающийся
emulates | emulates: Подражает
emulating | emulating: Эмуляция
emulations | emulations: Эмуляции
emulators | emulators: Эмуляторы
embarrassingly | embarrassingly: adv ошеломляюще
emendate | emendate: v изменять или исправлять (текст)
emery-cloth | emery-cloth: n наждачное полотно, шкурка
emery-paper | emery-paper: n наждачная бумага
emery-wheel | emery-wheel: n точило, шлифовальный круг; наждачный круг
empale | empale: = impale
employе | employе: фр.
emptyings | emptyings: n pl разг. 1) отстой (на дне сосуда), осадок;2) амер. закваска
emaclate | emaclate: истощать, изнурять;
embark in | embark in: FIG. нач(ин)ать (В);
embark on | embark on: FIG. нач(ин)ать (В);
embark upon | embark upon: FIG. нач(ин)ать (В);
embarras | embarras: затруднять; смущать; стеснять;
embarrasing | embarrasing: затруднительный; неудобный; стеснительный;
embarrasment | embarrasment: затруднение; смущение; замешательство;
embosomed with | embosomed with: окруженный (Т);
emale | emale: эл. почта
emanated | emanated: излучать см. также emanate
emancipating | emancipating: эмансипировать см. также emancipate
embezzled | embezzled: растрачивать растраченный см. также embezzle
embezzling | embezzling: растрачивать растрачивание см. также embezzle
emerald mine | emerald mine: изумрудная шахта
emergency brakes | emergency brakes: стоп-кран
emergency door | emergency door: запасной выход
emergency exit | emergency exit: запасный выход
emergency generator | emergency generator: аварийный генератор
emergency mains | emergency mains: запаснойnисточник питания
emergency maintenance | emergency maintenance: аварийное обслуживание
emergency measures | emergency measures: экстренныеnмера
emergency power source | emergency power source: аварийный источник питания
emergency power sources | emergency power sources: аварийныйnисточник питания
emergency powers | emergency powers: чрезвычайноеnполномочие
emergency replacement | emergency replacement: вынужденный замена
emergency replacements | emergency replacements: вынужденный замена
emergency service | emergency service: аварийная эксплуатация
emergency set | emergency set: аварийный агрегат
emergency signal | emergency signal: аварийный сигнал
emission control | emission control: контроль эмиссии
emotionally stressful | emotionally stressful: стрессовый эмоционально
emphasis added | emphasis added: курсив
empirical knowledge | empirical knowledge: эмпирическоеnзнание
empirical measures | empirical measures: полумера
empirical procedure | empirical procedure: эмпирический прием
empirical treatment | empirical treatment: эмпирический подход
employ numerous artifices | employ numerous artifices: прибегать ко всяким уловкам
employment and dismissal regulations | employment and dismissal regulations: положение о труде
empty headed | empty headed: легкомысленный
empty set | empty set: пустое множество
emulex | emulex: эмулекс
emy | emy: эми
