
co | co: (специальное) соответчик в делах о расторжении брака
co- | co-: встречается в словах лат. происхождения со значением: совместности, соединения - condominium кондоминиум; cовладение; - connect соединять; - consistent совместимый; - contact контакт; сходства, соразмерности - contemporary современный - coequal равный; - compatible совместимый;
coacervate | coacervate: (химическое) коацерват
coacervation | coacervation: (химическое) коацервация, скапливание мелких капель
coach | coach: карета, экипаж (историческое) почтовая карета (железнодорожное) пассажирский вагон, разделенный на купе - day * классный вагон, без спальных мест (американизм) пассажирский вагон с сидячими местами (американизм) второй класс (в самолете) (туристский) междугородный автобус (американизм) жилой трейлер; дом на колесах (американизм) закрытый автомобиль > to drive a * and horses through найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон, постановление, соглашение > to ride in the marrow-bone * ехать на своих двоих, идти пешком (спортивное) тренер, инструктор - national * тренер сборной страны (университетское) (разговорное) репетитор (подготавливающий к экзамену) учитель, преподаватель - drama * преподаватель драматического искусства - singing * учитель пения концертмейстер-репетитор (австралийское) домашнее животное, используемое для приманки диких (спортивное) тренировать, готовить к состязаниям; обучать (спортивное) тренироваться, готовиться к состязаниям (авиация) инструктировать летчика по радио во время ночных полетов (университетское) (разговорное) натаскивать к экзамену, репетировать (университетское) (разговорное) заниматься с репетитором, преподавателем разучивать партии с певцами
coach-and-four | coach-and-four: карета, запряженная четверкой > to drive a * through найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон, постановление, соглашение
coach-and-six | coach-and-six: карета, запряженная шестеркой > to drive a * through найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон, постановление, соглашение
coachbox | coachbox: козлы
coachbuilder | coachbuilder: фирма-изготовитель автомобильных кузовов
coachbuilding | coachbuilding: (автомобильное) кузовостроение
coach-built | coach-built: (автомобильное) сделанный по особому заказу (о кузове автомобиля)
coachdog | coachdog: далматский дог
coachee | coachee: (разговорное) кучер
coacher | coacher: упряжная лошадь (впрягаемая в карету) (устаревшее) кучер (университетское) (разговорное) репетитор (подготавливающий к экзамену)
coachfellow | coachfellow: (историческое) лошадь из парной упряжки близкий друг, товарищ
coachful | coachful: полная карета
coach-horn | coach-horn: почтовый рожок
coach-horse | coach-horse: упряжная лошадь (впрягаемая в карету)
coach-house | coach-house: каретный сарай
coachman | coachman: кучер искусственная муха (для рыбной ловли)
coach park | coach park: стоянка автобусов
coach-whip | coach-whip: кнут кучера длинный узкий кусок (материала, бумаги) лоскуты (американизм) (морское) вымпел
coachwork | coachwork: кузовостроение
coachy | coachy: (разговорное) кучер
coact | coact: (редкое) действовать совместно
coaction | coaction: совместное действие (биология) обоюдная активность организмов в сообществе
co-active | co-active: действующие совместно
coactive | coactive: принудительный, обязательный
coadjutor | coadjutor: коадьютор, помощник (церковное) коадъютор, заместитель (епископа и других духовных лиц)
coadjuvant | coadjuvant: (книжное) помогающий, содействующий
coaeval | coaeval: (книжное) сверстник (книжное) современник (книжное) возникший или существующий одновременно - this custom is * with Christianity in England этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства одного возраста - she was * with him она была одного с ним возраста, она была его ровесница
coagula | coagula: pl от coagulum
coagulability | coagulability: свертываемость
coagulable | coagulable: способный к свертыванию, к коагуляции
coagulant | coagulant: (химическое) сгущающее вещество, коагулянт
coagulate | coagulate: сгущать; свертывать, коагулировать сгущаться; свертываться
coagulation | coagulation: коагуляция, свертывание
coagulative | coagulative: свертывающий, коагулирующий
coagulator | coagulator: (химическое) коагулятор
coagulum | coagulum: сгусток, коагулят
coak | coak: затычка деревянный шип, нагель шпонка
coal | coal: (каменный) уголь - brown * бурый уголь, лигнит - drossy * неспекающийся уголь - hard /anthracite/ * антрацит - altogether * несортированный уголь - * getting выемка угля - * cutter врубовая машина горящий уголь, уголек - live * тлеющий уголь - a hot * fell from the fire раскаленный уголек выпал из камина pl (разговорное) уголь (топливо) - to lay in *s for the winter запасти уголь на зиму - * hold (морское) угольный трюм (американизм) (устаревшее) древесный уголь > to be on hot *s как на угольях; сидеть как на иголках > to call smb. over the *s делать выговор, дать нагоняй; задать головомойку > to bear *s (устаревшее) выполнять черную работу; примириться с оскорблением, со своим унизительным положением > to carry *s to Newcastle возить уголь в Ньюкасл, заниматься бессмысленным делом [ср. ездить в Тулу со своим самоваром] обугливаться грузить углем грузиться углем жечь уголь, быть углежогом
coal-basin | coal-basin: угольный бассейн
coal-bearing | coal-bearing: угленосный
coal-bed | coal-bed: угольный пласт
coal-black | coal-black: черный как смоль
coal-breaker | coal-breaker: углеобогатительная фабрика угледробилка
coalbunker | coalbunker: угольный склад (морское) угольный бункер, угольная яма
coal car | coal car: (американизм) (железнодорожное) платформа для перевозки угля (американизм) (горное) угольная вагонетка
coal cellar | coal cellar: угольный подвал, подвал для хранения угля
coal clay | coal clay: огнеупорная глина, шамот
coaldust | coaldust: каменноугольная пыль
coaler | coaler: (железнодорожное) (морское) угольщик грузчик угля торговец углем
coalesce | coalesce: соединяться; срастаться (о сломанной кости) объединяться (в группы) - the thirteen colonies *d to form a nation тринадцать колоний слились в одно государство (США) (физическое) коалесцировать
coalescence | coalescence: соединение, слипание; сращение объединение (в группы) (физическое) коалесценция
coalescent | coalescent: сросшийся, слипшийся
coalface | coalface: угольный забой
coalfield | coalfield: каменноугольный бассейн, месторождение угля
coalfish | coalfish: (зоология) серебристая сайда (Gadus virens) (зоология) угольная рыба (Anoplopoma fimbria)
coal-flap | coal-flap: крышка находящегося на тротуаре люка угольного подвала
coal gas | coal gas: каменноугольный газ
coal-heaver | coal-heaver: возчик, разносчик угля кочегар; истопник
coal hod | coal hod: (американизм) деревянный ящик или металлическое ведерко для угля (обыкн. около камина)
coalhole | coalhole: подвал для хранения угля люк для спуска угля в подвал
coalhouse | coalhouse: угольный склад, сарай
coalification | coalification: обугливание, углефикация, карбонизация
coaling | coaling: загрузка угля, бункеровка
coaling station | coaling station: (железнодорожное) угольная станция (морское) угольный порт
coalition | coalition: коалиция; союз (временный) - * government коалиционное правительство - to form a * создать коалицию - to enter a * вступить в коалицию
coalitional | coalitional: коалиционный
coalitionist | coalitionist: участник коалиции
coalize | coalize: создавать коалицию вступать в коалицию
co-ally | co-ally: союзник
coalman | coalman: углекоп углепромышленник угольщик, продавец или разносчик угля угольщик (судно)
coal-master | coal-master: владелец каменноугольных копей, шахтовладелец
coal measures | coal measures: (геология) каменноугольный пласты; каменноугольная свита
coal-meter | coal-meter: (устаревшее) чиновник, отмеряющий или взвешивающий уголь (в Англии)
coalmine | coalmine: угольная копь, шахта
coalminer | coalminer: забойщик; углекоп
coalminer''s lungs | coalminer''s lungs: (медицина) антракоз легких
coal-mining | coal-mining: добыча угля
coal-oil | coal-oil: сырая нефть, полученная из битумного угля минеральное масло
coal-owner | coal-owner: владелец каменноугольных копей, шахтовладелец
coal pit | coal pit: угольная шахта или копь яма углежога
coalsack | coalsack: мешок для угля (C.) (астрономия) Угольный мешок
coalscuttle | coalscuttle: деревянный ящик или металлическое ведерко для угля (обыкн. около камина)
coal-seam | coal-seam: угольный пласт
coal tar | coal tar: каменноугольная смола; каменноугольный деготь
coal-works | coal-works: употр. с гл. в ед. и мн. ч. угольная копь
coaly | coaly: угольный, углистый, содержащий уголь черный как смоль покрытый угольной пылью
coalyard | coalyard: угольный склад (где продается уголь)
coaming | coaming: (морское) комингс
co-anchor | co-anchor: (телевидение) помощник ведущего (программу); второй ведущий
coapt | coapt: (редкое) прилаживать (предметы друг к другу); приспособлять (редкое) соединять, склеивать, сшивать
coaptation | coaptation: прилаживание, приспособление (предметов, частей друг к другу) соединение или сближение (костных обломков при переломе, краев раны)
coarctate | coarctate: плотно сросшийся, тесно связанный (о тканях, органах) - * larva (энтомология) ложная куколка
coarse | coarse: грубый - * clothes грубая одежда - * thread суровые нитки - * features грубые черты лица - * breaking (специальное) первичное дробление - * tuning (радиотехника) грубая настройка - * work (геология) рекогносцировочная разведка крупный, крупнозернистый - * sand крупный песок - * oatmeal овсяная крупа крупного помола - * grain серые зерновые хлеба; кормовые или фуражные зерновые негладкий, шероховатый - * skin загрубевшая кожа необделанный; сырой (о материале) - * wool грубая шерсть грубый; невежливый - * manners грубые манеры непристойный, вульгарный - * language непристойный язык - * joke непреличный анекдот - don''t be *! нельзя ли без похабщины!
coarse-crystalline | coarse-crystalline: крупнокристаллический, (состоящий) из крупных кристаллов
coarse-fibred | coarse-fibred: грубоволокнистый
coarse fish | coarse fish: пресноводная рыба (кроме лососевых) малоценная рыба
coarse fishing | coarse fishing: пресноводная рыбная ловля
coarse-grained | coarse-grained: крупнозернистый, грубозернистый - * wood широкослойная древесина (разговорное) грубый (о человеке)
coarsen | coarsen: делать грубым, огрублять - some soaps can * the skin от некоторых сортов мыла кожа грубеет грубеть - her hands *ed ее руки огрубели
coarticulate | coarticulate: (специальное) сочленять
coast | coast: морской берег, побережье - flat * ровный берег - on the * на побережье - off the French * у берегов Франции - from * to * от берега до берега, по всей стране - the company has branches from * to * эта компания имеет филиалы во многих городах страны - C. Air Forces (военное) авиация береговой обороны; береговая авиация - C. Artillery (военное) береговая артиллерия - C. Defence (военное) береговая оборона - * watch post (военное) береговой пост охраны (американизм) Тихоокеанское побережье (американизм) снежные горы для катания на санках (американизм) спуск с горы на санках (спортивное) крутой спуск на велосипеде свободным колесом (авиация) полет по инерции > the * is clear путь свободен; все спокойно плавать вдоль побережья (американизм) кататься с горы на санках (спортивное) спускаться с горы на велосипеде свободным колесом (спортивное) бежать по инерции (автомобильное) двигаться накатом (авиация) лететь по инерции (американизм) (разговорное) делать без особого усилия, особ. без труда сдать экзамен - he saw that he could not just * through the school он понял, что кончить школу не так легко (разговорное) прийти в экстаз (под влиянием наркотиков или джаза)
coastal | coastal: береговой; прибрежный - * waters прибрежные воды - * submarine подводная лодка прибрежного действия - * state прибрежный штат - * traffic каботажное плавание - * patrol service береговая патрульная служба
coastal plain | coastal plain: береговая прибрежная равнина (участок обнажившегося морского дна)
coaster | coaster: каботажное судно житель прибрежного или берегового района подставка для стакана, бутылки и т. п. поддон(ник) (историческое) серебряный поднос (часто на колесиках) для графина (американизм) санки для катания с гор (американизм) аттракцион ''американские горы'' велосипед с ножным тормозом (австралийское) (разговорное) бездельник, бродяга
coaster brake | coaster brake: (техническое) ножной велосипедный тормоз
coaster wagon | coaster wagon: (американизм) детские салазки
coast guard | Coast Guard: (американизм) (военное) морская пограничная охрана, береговая охрана
coast-guard | coast-guard: береговая охрана - * station (военное) морской пограничный пост; морской пограничный гарнизон (историческое) таможенная береговая стража
coasting | coasting: каботажное судоходство (спортивное) бег по инерции (авиация) полет по инерции (автомобильное) движение накатом
coasting trade | coasting trade: каботажное судоходство, каботаж каботажная торговля
coasting-vessel | coasting-vessel: каботажное судно
coastland | coastland: прибрежная полоса или зона; приморье, взморье
coastline | coastline: береговая линия
coast-man | coast-man: житель прибрежной полосы
coast pilot | coast pilot: прибрежный лоцман описание берегов (справочник)
coast-to-coast | coast-to-coast: простирающийся от берега до берега (от Атлантики до Тихого океана); относящийся ко всей территории США - * television network телевизионная сеть, охватывающая всю страну
coast-waiter | coast-waiter: таможенный досмотрщик
coastwards | coastwards: по направлению к берегу
coast-warning | coast-warning: (морское) штормовой сигнал
coastways | coastways: вдоль берега - to sail * плыть вдоль берега
coastwise | coastwise: каботажный - * traffic каботажное плавание вдоль берега - to sail * плыть вдоль берега
coat | coat: пиджак; жакет; куртка; китель - morning * визитка - tail * фрак - * and skirt женский костюм верхняя одежда, пальто - fur * шуба мех, шерсть; шкура (животного) - to cast its * линять (о животном) оперение (птицы) (анатомия) оболочка, плева (специальное) оболочка - protein * белковая оболочка (вируса) покров, слой - * of snow снежный покров - * of paint слой краски (специальное) грунт (строительство) намет (штукатурки) (специальное) обшивка; облицовка; плакировка > to wear the king''s * служить в английской армии > to turn one''s * переменить свои убеждения; перейти на сторону противника, перебежать в лагерь противника > to take off one''s * to the work взяться за работу, засучив рукава > to trail one''s * держаться вызывающе, лезть в драку > cut the * according to the cloth по одежке протягивай ножки > it''s not the day * that makes the gentleman не одежда красит человека покрывать слоем - to * wood with paint покрасить дерево - ice *ed the roads дороги покрылись льдом (специальное) грунтовать (специальное) облицовывать (редкое) одевать
coat-armour | coat-armour: герб
coat-dress | coat-dress: платье-пальто; прямое платье на пуговицах
coated | coated: покрытый - pills * with sugar пилюли, покрытые сахаром - * tongue (медицина) обложенный язык - * electrode (электроника) обмазанный электрод - * lеns (кинематографический) (фотографическое) просветленный объектив (специальное) облицованный мелованный (о бумаге) > * pill подслащенная пилюля
coatee | coatee: короткая облегающая куртка, жакетка; фигаро
coat-hanger | coat-hanger: вешалка-плечики для пальто
coati | coati: (зоология) коати, носуха обыкновенная (Nasua rufa)
coati-mondi | coati-mondi: (зоология) коати, носуха обыкновенная (Nasua rufa)
coati-mundi | coati-mundi: (зоология) коати, носуха обыкновенная (Nasua rufa)
coating | coating: слой (краски); покров - * of white слой белой краски (специальное) покрытие, обмазка материал для пальто; одежная ткань
coatless | coatless: без пальто не имеющий герба
coat of arms | coat of arms: (геральдика) герб, щит герба
coat of mail | coat of mail: кольчуга
coatrack | coatrack: настенная вешалка
coatroom | coatroom: гардероб, раздевалка, вешалка (железнодорожное) камера хранения
coat-style | coat-style: с пуговицами спереди по всей длине (о рубашке)
coat-tail | coat-tail: фалда (фрака, мундира) pl связи в верхах; помощь влиятельного родственника, знакомого; протекция, ''рука'' - to climb on smb.''s *s добиться успеха с помощью влиятельного лица; пойти в гору благодаря связям
coat-trailing | coat-trailing: вызывающее поведение; провоцирование драки провоцирующий, вызывающий; науськивающий - a * newspaper report провокационное газетное сообщение
coat tree | coat tree: стоячая вешалка (для пальто и шляп)
co-author | co-author: соавтор писать, создавать в соавторстве - he had written a couple of plays *ed with somebody else он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другим
coax | coax: (разговорное) лиса, подлиза (разговорное) льстивая, вкрадчивая речь (военное) (жаргон) пулемет комплексной установки уговаривать, задабривать, улещивать - to * smb. out of his money выманивать деньги добиваться с помощью лести, уговоров - to * a secret out of smb. подольститься и выпытать секрет терпеливо добиваться - to * a fire to burn терпеливо разжигать огонь
coaxal | coaxal: (специальное) совпадающий осями, имеющий общую ось; коаксиальный, соосный
coaxial | coaxial: (специальное) совпадающий осями, имеющий общую ось; коаксиальный, соосный - * cable (радиотехника) коаксиальный кабель
coaxing | coaxing: задабривание, уговаривание
cob | cob: лебедь-самец коб (порода коренастых верховых лошадей) стержень початка кукурузы (ботаника) лещина, фундук (Corylus avelanna) (диалектизм) яблоко, запеченное в тесте глыба (горное) небольшой целик угля обмазка из глины с соломой - * wall глинобитная стена (зоология) чайка (Larus marinus) удар дробить руду вручную ударять (морское) наказывать матросов молотить
cobalamine | cobalamine: (биохимия) цианокобаламин, витамин B12
cobalt | cobalt: (химическое) кобальт - * bomb кобальтовая бомба - * blue кобальтовая синь (краска)
cobaltite | cobaltite: (минералогия) кобалтин, кобальтовый блеск
cobb | cobb: (зоология) чайка (Larus marinus)
cobber | cobber: (австралийское) (новозеландское) (разговорное) приятель, дружище
cobble | cobble: булыжник крупный уголь мостить (булыжником) грубая, топорная починка или заплата; грубое шитье грубо, топорно чинить; ставить заплаты шестивесельный парусный рыболовный бот, кобль
cobbled | cobbled: мощеный - * street булыжная мостовая
cobbler | cobbler: сапожник, занимающийся починкой обуви плохой мастер, ''сапожник'' (австралийское) последняя остриженная овца кобблер, напиток из вина, сахара и лимона со льдом (американизм) фруктовый пирог с толстой верхней коркой (американизм) (сленг) подделыватель документов (американизм) (сленг) фальшивомонетчик
cobblers | cobblers: употр. с гл. во мн. ч. (разговорное) чепуха, вздор; пустая болтовня - it was all a load of * это был просто треп
cobbler''s wax | cobbler''s wax: воск для вощения ниток
cobblestone | cobblestone: булыжник
cobbling | cobbling: починка обуви - * done here здесь принимается в починку обувь, ремонт обуви (вывеска)
cobbly | cobbly: мощенный булыжником, булыжный (о мостовой) тряский - * road тряская дорога
cobby | cobby: низкорослый, коренастый своевольный, упрямый (диалектизм) крепкий, здоровый, здоровенный
cob crusher | cob crusher: (сельскохозяйственное) початкодробилка
co-belligerent | co-belligerent: союзник (в войне), совоюющая сторона
coble | coble: шестивесельный парусный рыболовный бот, кобль
cobloaf | cobloaf: круглый подовый хлебец
cob meal | cob meal: (американизм) кукурузная мука, смолотая вместе с початками
cob-nosed | cob-nosed: толстоносый, нос картошкой
cobnut | cobnut: (ботаника) лещина, фундук (Corylus avelanna) фундук (орех) детская игра в орехи
cobol | COBOL: (информатика) КОБОЛ, язык программирования для коммерческих и деловых задач
cobordism | cobordism: (математика) кобордизм, внутренняя гомология
cobra | cobra: (зоология) кобра (Naja)
cobra de capello | cobra de capello: (зоология) собственно кобра, очковая кобра (Naja naja)
co-brother | co-brother: собрат
cob-swan | cob-swan: лебедь-самец
coburg | coburg: (текстильное) саржа ''кобург''
cobweb | cobweb: паутина нить паутины легкая прозрачная ткань (особ. кружево) - * veil вуаль-паутинка - * bridge хрупкий мостик pl хитросплетения, тонкости - rope of *s нить хитросплетений тенета, западня - caught in the * of lies запутавшийся в тенетах лжи путаница, неразбериха, беспорядок - to rid the text of its *s устранить неясности из текста, уточнить текст - she has *s in her head у нее каша в голове > * morning туманное утро > to blow the *s from one''s mind выйти проветриться > he has a * in his throat у него пересохло в горле плести паутину; оплетать паутиной путать; вносить путаницу, беспорядок - drunkennes *bed his mind пьянство помутило его разум
cobwebbed | cobwebbed: покрытый паутиной (ботаника) мелкомшистый
cobweb bird | cobweb bird: (зоология) мухоловка (Muscicapidae fam.)
cobwebby | cobwebby: затянутый паутиной; похожий на паутину заброшенный; старый, заплесневевший
coca | coca: (ботаника) кока, кокаиновый куст (Erythroxylum coca)
coca-cola | Coca-Cola: кока-кола
cocaigne | Cocaigne: Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах) (ироничное) ''страна Кокни'', беднейшая часть Лондона
cocaine | cocaine: кокаин - * addict кокаинист
cocainism | cocainism: (редкое) кокаинизм, кокаиновая наркомания
cocainize | cocainize: впрыскивать, вводить кокаин
cocci | cocci: pl от coccus
coccid | coccid: (энтомология) червец (Coccidae)
coccidium | coccidium: (ботаника) цистокарпий
coccus | coccus: (бактериология) кокк (ботаника) орешек
coccygeal | coccygeal: (анатомия) копчиковый
coccyges | coccyges: pl от coccyx
coccyx | coccyx: (анатомия) копчик
co-chair | co-chair: сопредседательствовать
co-chairman | co-chairman: сопредседатель
cochin-china | cochin-china: кохинхинка (порода кур)
cochineal | cochineal: кошениль (красная краска из тлей) pl (энтомология) червецы карминоносные (Margarodinae)
cochlea | cochlea: (анатомия) улитка, передняя часть ушного лабиринта раковина улитки
cochleae | cochleae: pl от cochlea
cochleare | cochleare: ложка (мера лекарства, указываемая в рецептах)
cochleariform | cochleariform: ложкообразный
cochromatography | cochromatography: (химическое) совместная хромотография
cock | cock: петух - fighting * бойцовый петух самец (преим. птицы) - the * bird of this species самец этого вида птиц - * turkey индюк - * lobster самец омара - * duck селезень петушиный крик флюгер (разговорное) драчун, забияка; заводила; вожак - * of the school первый драчун в школе курок - at full * взведенный (о курке) - at half * на предохранительном взводе выразительный жест, движение - with a knowing * of his eye to his neighbour многозначительно взглянув на соседа кран (специальное) зажим для трубки (лабораторный) сторожок (весов) стрелка (солнечных часов) (авиация) сиденье летчика затычка деревянный шип, нагель шпонка (грубое) половой член (грубое) друг (обращение мужчины к мужчине) - listen, * послушай друг - old * дружище, старина (-cock) как компонент сложных слов со значением: самец птицы - woodcock тетерев - peacock павлин > red * ''красный петух'', пожар > * of the walk, * of the dunghill важная персона, местный заправила; хозяин положения > to live like a fighting * жить в роскоши > to knock into a * избить, изуродовать; разбить в пух и прах > that * won''t fight! этот номер не пройдет! > a * is valiant on his own dunghill на своей навозной куче и петух храбрец; всяк кулик на своем болоте велик > as the old * crows, so doth the young молодой петушок старому подпевает поднимать - to * the ears навострить уши (о животном); навострить уши, насторожиться - to * the nose задирать нос - to * the eye (разговорное) многозначительно взглянуть, подмигнуть - to * the hat заламывать шляпу - he *ed his hat on the back of his head он сдвинул шляпу на затылок взводить (курок) похваляться, важничать дрессировать петухов стрелять по вальдшнепам замахиваться для удара или броска > to * one''s nose умереть стог складывать сено в стога, стоговать
cockabondy | cockabondy: (рыболовство) искусственная мушка
cockade | cockade: кокарда
cock-a-doodle-doo | cock-a-doodle-doo: кукареку (детское) петух, петушок кукарекать
cock-a-hoop | cock-a-hoop: ликующий самодовольный, хвастливо-задорный - he is * about his success он упоен своим успехом сбившийся набок; перекошенный в беспорядке - everything is * in this office в этой конторе полная неразбериха
cockaigne | Cockaigne: Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах) (ироничное) ''страна Кокни'', беднейшая часть Лондона
coch-a-leekie | coch-a-leekie: (шотландское) куриный бульон, заправленный луком
cockalorum | cockalorum: (разговорное) заносчивый коротышка; задавака, зазнайка хвастовство, похвальба чехарда
cockamamie | cockamamie: (американизм) (сленг) абсурд, нелепость, бессмыслица (американизм) (сленг) смехотворный; нелепый; абсурдный - * excuse смехотворная отговорка - * script нелепый сценарий (американизм) (сленг) ничтожный, пустяковый, нестоящий (американизм) (сленг) ненастоящий, второсортный
cockamamy | cockamamy: (американизм) (сленг) абсурд, нелепость, бессмыслица (американизм) (сленг) смехотворный; нелепый; абсурдный - * excuse смехотворная отговорка - * script нелепый сценарий (американизм) (сленг) ничтожный, пустяковый, нестоящий (американизм) (сленг) ненастоящий, второсортный
cocl-and-bull story | cocl-and-bull story: неправдоподобная история; выдумка, небылица
cockapoo | cockapoo: кокапу, помесь кокер-спаниеля и пуделя
cockateel | cockateel: (зоология) австралийский попугай (Calopsitta Novae-Hollandiae)
cockatiel | cockatiel: (зоология) австралийский попугай (Calopsitta Novae-Hollandiae)
cockatoo | cockatoo: (зоология) какаду, австралийский попугай (Kakatoe gen.) (австралийское) (разговорное) мелкий фермер (австралийское) (жаргон) сообщник на стреме
cockatoo fence | cockatoo fence: (австралийское) изгородь из жердей и сучьев
cockatrice | cockatrice: (мифология) василиск
cockayne | Cockayne: Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах) (ироничное) ''страна Кокни'', беднейшая часть Лондона
cockboat | cockboat: привязная шлюпка
cockchafer | cockchafer: (энтомология) майский жук, хрущ (Melolontha vulgaris)
cockcrow, cockcrowing | cockcrow, cockcrowing: крик петухов рассвет, утренняя заря - to rise at * встать с петухами
cocked | cocked: поднятый, загнутый кверху - * hat треугольная шляпа с поднятыми полями; (американизм) игра типа кеглей
cocker | Cocker: Кокер (автор учебника арифметики XVII в) > according to * точно, правильно
cocker | cocker: любитель петушиных боев владелец бойцовых петухов коккер-спаниель (охотничья собака) укладчик сена тот, кто работает на уборке урожая (редкое) ласкать, баловать (детей)
cockerel | cockerel: петушок - the Golden C. Золотой петушок
cocker spaniel | cocker spaniel: коккер-спаниель (охотничья собака)
cocker up | cocker up: (редкое) поддерживать, помогать - to * an idea поддерживать идею (редкое) потворствовать - to * evil потворствовать злу (редкое) таможенная пошлина (историческое) печать королевской таможни (историческое) ставить таможенную печать
cockeye | cockeye: (разговорное) косящий глаз
cockeyed | cockeyed: (разговорное) косоглазый (разговорное) косой - to be built * быть кривобоким, кособоким (о человеке) (разговорное) ''косой'', пьяный (разговорное) нелепый, абсурдный, смехотворный
cockeyed bob | cockeyed bob: (австралийское) (просторечие) короткий сильный шторм
cockfight | cockfight: петушиный бой
cockfighter | cockfighter: любитель петушиных боев
cockfighting | cockfighting: петушиные бои > to beat * превосходить все
cockhorse | cockhorse: игрушечная лошадка - on * верхом на палочке или на колене (редкое) рослый конь; жеребец пристяжная лошадь, впрягаемая при подъемах > to ride a * заноситься, воображать
cockie-leekie | cockie-leekie: (шотландское) куриный бульон, заправленный луком
cocking | cocking: петушиные бои охота на вальдшнепов перекос; наклон
cockish | cockish: (пренебрежительное) петушиный самодовольный; напыщенный
cock-laird | cock-laird: (шотландское) владелец или арендатор небольшого земельного участка
cockle | cockle: (зоология) сердцевидка, съедобный моллюск (Cardium edule) раковина моллюска > hot * ''жучок'', игра, в которой человек с завязанными глазами должен угадать, кто его ударил > to warm the * of one''s heart радовать сердце (ботаника) куколь посевной или обыкновенный (Agrostemma githago) (ботаника) плевел опьяняющий (Lolium temulentum) морщина, складка, изъян на гладкой поверхности (бумаги, материи) морщиться, покрываться складками, коробиться (о материи, бумаге, переплете) покрывать морщинами покрываться рябью, барашками (о море) печь для сушки хмеля
cockle hat | cockle hat: головной убор, украшенный раковиной (отличительный знак паломника)
cockleshell | cockleshell: раковина моллюска утлое суденышко, ''скорлупка''
cockle-stairs | cockle-stairs: (редкое) pl винтовая лестница
cockling | cockling: закручивание по спирали
cockloft | cockloft: (пренебрежительное) небольшая комната под крышей, чердак, мансарда, ''скворечник''
cockney | cockney: кокни (лондонское просторечие) (пренебрежительное) кокни, коренной лондонец (уроженец Лондона, особ. восточной части) характерный для кокни - * accent акцент кокни
cockneydom | cockneydom: ''королевство кокни'' (восточная часть Лондона) (собирательнле) жители района кокни
cockheyese | cockheyese: лондонское просторечие; язык кокни
cockpit | cockpit: арена для петушиных боев арена борьбы - the * of Europe (историческое) Бельгия (как арена борьбы европейских держав) (морское) кубрик; кокпит (авиация) открытая кабина (автомобильное) открытый кузов (гоночной машины) кабина авиадиспетчера (геология) кокпит, котловина
cockroach | cockroach: (энтомология) таракан-прусак (Blatella germanica) насекомое семейства таракановых (Blattoidae)
cockscomb | cockscomb: петушиный гребень дурацкий, шутовской колпак (ботаника) целозия гребенчатая, петушиный гребешок (Celosia cristata) фат, пижон (устаревшее) шутовской колпак
cock''s-foot | cock''s-foot: (ботаника) ежа сборная (Dactylis glomerata)
cocksfoot | cocksfoot: (ботаника) ежа сборная (Dactylis glomerata)
cock''s-head | cock''s-head: (ботаника) эспарцет (Onobrychis caput-galli)
cockshead | cockshead: (ботаника) эспарцет (Onobrychis caput-galli)
cockshot | cockshot: бросание палки в предмет или мишень (на ярмарке) предмет, в который бросают палку, мишень мишень для насмешек, издевательств
cockshut | cockshut: (устаревшее) (диалектизм) сумерки - * light время, когда запирают домашнюю птицу, сумерки
cockshy | cockshy: бросание палки в предмет или мишень (на ярмарке) предмет, в который бросают палку, мишень мишень для насмешек, издевательств
cock sparrow | cock sparrow: воробей-самец (разговорное) самовлюбленный коротышка
cockspur | cockspur: шпора петуха (ботаника) боярышник (Crataegus gen.)
cocksure | cocksure: (of, about) (разговорное) уверенный (в чем-л.) (разговорное) самоуверенный (разговорное) неизбежный (о событии)
cockswain | cockswain: (морское) рулевой (морское) старшина шлюпки
cocksy | cocksy: самоуверенный, дерзкий, нахальный
cocktail | cocktail: лошадь с подрезанным хвостом скаковая лошадь-полукровка (неодобрительно) выскочка, нувориш (сленг) окурок сигареты с марихуаной коктейль закуска из крабов, устриц с соусом (в порционной вазочке) фруктовый коктейль (охлажденные нарезанные фрукты) томатный или фруктовый сок, подаваемый перед обедом (военное) (жаргон) зажигательная смесь, бутылка с зажигательной смесью коктейльный, относящийся к коктейлю - * hour предобеденный час; время коктейлей - * glass бокал для коктейля (колокообразный, на короткой ножке) выходной (о дневной одежде) - * dress короткое нарядное платье (не вечернее) пить коктейль присутствовать на коктейле устраивать коктейль, предобеденный прием гостей; угощать коктейлями
cocktail bar | cocktail bar: коктейль-бар, бар высшего разряда (в гостинице)
cocktail belt | cocktail belt: зеленые пригороды, местожительство зажиточных людей
cocktailed | cocktailed: с подрезанным хвостом (о лошади) с поднятым или торчащим хвостом подвыпивший, выпивший много коктейля
cocktail lounge | cocktail lounge: коктейльный зал, бар (в гостинице)
cocktail party | cocktail party: коктейль (прием гостей с подачей коктейлей и других напитков с легкой закуской)
cocktail table | cocktail table: низкий столик (в гостиной); журнальный столик
cock up | cock up: поднимать - he sat down and cocked his feet up on the desk он сел и задрал ноги на письменный стол (сленг) напутать, перепутать - they completely cocked up our arrangements они спутали все наши планы
cockup | cockup: загнутый кверху конец (чего-л.) шляпа с полями, загнутыми спереди вверх (сленг) неразбериха, кутерьма, путаница (полиграфия) строчная буква с верхним выносным элементом
cockweed | cockweed: (ботаника) кресс-салат, клоповник посевной (Lepidium sativum) (ботаника) куколь посевной или обыкновенный (Agrostemma githago)
cocky | cocky: (ласкательное) петушок (разговорное) дерзкий, нахальный самоуверенный; много о себе мнящий (австралийское) (разговорное) мелкий фермер
cocky-leeky | cocky-leeky: (шотландское) куриный бульон, заправленный луком
coco | coco: (ботаника) кокосовая пальма (Cocos nucifera) кокос, плод кокосовой пальмы (сленг) башка
cocoa | cocoa: (ботаника) кокосовая пальма (Cocos nucifera) какао (порошок и напиток) цвет какао; светло-шоколадный цвет
cocoa bean | cocoa bean: боб какао
cocoa butter | cocoa butter: какао-масло, масло какао
cocoa-nib | cocoa-nib: зерно какао, очищенное от шелухи
cocoanut | cocoanut: кокос, плод кокосовой пальмы
cocoa powder | cocoa powder: бурый порох
coconscious | coconscious: духовно родственный - * people родственные души (психологическое) относящийся к сопутствующему сознанию
coconsciousness | coconsciousness: (психологическое) сопутствующее сознание (побочные мысли, идущие параллельно с главным течением мыслительного процесса)
coconut | coconut: кокос, плод кокосовой пальмы - * oil кокосовое масло (для мыла, косметики) - * milk кокосовое молоко
coconut ice | coconut ice: грильяж с дробленым кокосовым орехом
coconut matting | coconut matting: циновки из волокна кокосового ореха
coconut palm | coconut palm: (ботаника) кокосовая пальма (Cocos nucifera)
coconut-shy | coconut-shy: сшибание кокосовых орехов (игра типа кегельбана)
coconut tree | coconut tree: (ботаника) кокосовая пальма (Cocos nucifera)
cocoon | cocoon: кокон делать кокон закутывать - we *ed ourselves in red blankets мы закутались в красные одеяла укрывать чехлами, кожухами (автомобиль) ставить на консервацию откладывать на будущее, про запас
cocoonery | cocoonery: (американизм) червоводня; станция для выводки целлюлярной грены
coco palm | coco palm: (ботаника) кокосовая пальма (Cocos nucifera)
cocopan | cocopan: (южно-африканское) небольшая вагонетка
cocotte | cocotte: кокотница, порционная кастрюлечка (для горячих закусок) кокотка
coctile | coctile: обожженный (о фарфоре)
cocytus | Cocytus: (греческое) (мифология) Кокит, Коцит (река в царстве мертвых)
cod | cod: (зоология) треска (Gadus morrhua) ловить треску мешок (ботаника) стручок; оболочка, шелуха (разговорное) чудак, дурак пародия, сатирическое подражание; шутка, розыгрыш; одурачивание дурацкий, идиотский, рассчитанный на дураков дурачить, подшучивать, обманывать, разыгрывать
coda | coda: (музыкальное) кода заключительная часть; эпилог (романа) (стихосложение) кода, добавочный стих в стихотворении (сонете)
coddle | coddle: (разговорное) неженка, баловень ухаживать (как за больным); нянчиться; баловать; изнеживать; холить варить на медленном огне, не давая закипеть (особ. фрукты)
code | code: кодекс, свод законов - civil * гражданский кодекс - criminal * уголовный кодекс - * of commerce торговый кодекс - Black C. (американизм) ''Черный кодекс'' (рабовладельческие законы до отмены рабства) законы, принципы (чести, морали) - moral * моральный кодекс - * of honour законы чести - to live up to the * of the school поступать согласно традициям школы код - Morse * код Морзе - telegraphic * телеграфный код - * map (морское) кодированная карта - * beacon (морское) сигнальный маяк - * panel (авиация) сигнальное полотнище - * generator (компьютерное) генератор команд - * line (компьютерное) строка программы шифр - a telegram in * шифрованная телеграмма, шифрограмма, шифровка (биология) генетический код (компьютерное) программа (коммерческое) маркировка; шифр, индекс (продукта) кодифицировать; кодировать; шифровать (биология) определять генетический код (коммерческое) маркировать; проставлять или присваивать шифр, индекс
codebreaker | codebreaker: дешифровщик
co-debtor | co-debtor: (юридическое) содолжник
codec | codec: шифратор-дешифратор, кодер-декодер
code clerk | code clerk: шифровальщик
code dating | code dating: датирование (времени выпуска, срока хранения) на упаковке портящихся продуктов или лекарств
code duello | code duello: (итальянское) дуэльный кодекс, правила, регулирующие проведение дуэли
codefendant | codefendant: (юридическое) сообвиняемый; соответчик
codeine | codeine: (фармацевтическое) кодеин
code name | code name: кодовое название или наименование
code-name | code-name: присваивать кодовое название или наименование - bomber *d Hot Point 22 бомбардировщик под кодовым наименованием ''Хот-Пойнт-22''
coder | coder: шифровальщик кодировщик (компьютерное) кодирующее устройство, кодер
code-switching | code-switching: переключение с одной системы кодов (языка) на другую
codetermine | codetermine: совместно определять (политику и т. п.)
codetta | codetta: (музыкальное) кодетта
codex | codex: кодекс, старинная рукопись (Священного писания или классических авторов) (устаревшее) кодекс, свод законов - civil * гражданский кодекс - criminal * уголовный кодекс (устаревшее) законы, принципы (чести, морали) - moral * моральный кодекс фармакопея; свод правил для изготовления лекарств
cod-fish | cod-fish: (зоология) треска (Gadus morrhua)
codger | codger: (разговорное) скупой старик; скряга (разговорное) чудак - old * старый чудак (разговорное) парень, человек
codices | codices: pl от codex
codicil | codicil: (юридическое) кодицилл, дополнительное распоряжение к завещанию добавление, дополнение
codicillary | codicillary: имеющий характер поправки или дополнения
codification | codification: кодификация
codifier | codifier: кодификатор
codify | codify: кодифицировать систематизировать классифицировать
codilla | codilla: (текстильное) грубый льняной или конопляный очес; пакля
coding | coding: (специальное) кодирование, шифрование преим. (коммерческое) индексация; маркирование
codlin | codlin: дикое яблоко, кислица
codling | codling: мелкая или молодая треска (американизм) рыба из семейства тресковых дикое яблоко, кислица
codling moth | codling moth: (энтомология) плодожорка яблонная (Carpocapsa pomonella)
cod-liver oil | cod-liver oil: рыбий жир
codogram | codogram: (информатика) кодограмма, закодированное сообщение
codominant | codominant: (ботаника) кодоминантный
codon | codon: (биология) кодон
codpiese | codpiese: (историческое) гульфик (на панталонах)
codriver | codriver: (автомобильное) сменный водитель (при дальних пробегах)
codswallop | codswallop: (сленг) вздор, ерунда; околесица; халтура (о книге); бред собачий
coecum | coecum: (анатомия) слепая кишка
co-ed | co-ed: (американизм) (разговорное) учащаяся, студентка (учебного заведения для лиц обоего пола) совместное обучение лиц обоего пола (кинематографический) малогабаритный осветительный прибор, смонтированный на съемочной кинокамере
co-edition | co-edition: одновременное издание (одной книги в разных странах и на разных языках)
coeditor | coeditor: соредактор (журнала, книги)
coeducation | coeducation: совместное обучение лиц обоего пола
coeducational | coeducational: относящийся к совместному обучению с совместным обучением - * system система совместного обучения
coefficient | coefficient: (специальное) коэффициент - * of efficiency коэффцициент полезного действия - * of expansion коэффициент расширения - * of safety коэффициент безопасности, запас прочности (книжное) содействующий фактор содействующий
coelacanth | coelacanth: (зоология) целакант, латимерия (Latimeria chalumnae)
coelelminth | coelelminth: (зоология) круглый червь, нематода
coelenterata | Coelenterata: pl (зоология) кишечнополостные (Coelenterata)
coeliac | coeliac: (анатомия) относящийся к брюшной полости, брюшнополостной - * plexus солнечное сплетение
coelosphere | coelosphere: (астрономия) небесная сфера
coemption | coemption: (коммерческое) покупка всего имеющегося товара
coen | coen: (биология) цен
coenaesthesia | coenaesthesia: (физиологическое) ценестезия, общее чувство (собственного) тела
coenobite | coenobite: монах, живущий в обители, инок
coenoby | coenoby: (книжное) монастырь, обитель
coenosis | coenosis: (биология) ценоз
coenzyme | coenzyme: (биохимия) кофермент
coequal | coequal: равный другому (по чину, званию)
coequality | coequality: (книжное) равенство, равное положение
coerce | coerce: удерживать, сдерживать - the unruly crowd had to be *d разбушевавшуюся толпу пришлось сдерживать (американизм) добиться путем принуждения - to * compliance with the conditions of a contract добиться выполнения условий контракта - our agreement to the plan was *d нас заставили согласиться с этим планом (физическое) сообщать принудительное движение
coercion | coercion: сдерживание (силой); обуздание принуждение - under * по принуждению использование силы для подавления беспорядков - strict * of outrage суровое подавление актов насилия - C. Act закон о приостановке конституционных гарантий физическое давление, сжатие - * of ice сжатие льдов
coercive | coercive: принудительный - * methods методы принуждения (физическое) коэрцитивный
coercivity | coercivity: (физическое) коэрцитивная сила, коэрцитивность
coessential | coessential: единосущный (особ. (церковное) - о троице)
coetaneous | coetaneous: (редкое) (книжное) возникший или существующий одновременно - this custom is * with Christianity in England этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства (редкое) одного возраста - she was * with him она была одного с ним возраста, она была его ровесница
coeval | coeval: (книжное) сверстник (книжное) современник (книжное) возникший или существующий одновременно - this custom is * with Christianity in England этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства одного возраста - she was * with him она была одного с ним возраста, она была его ровесница
coevolve | coevolve: (биология) совместно или одновременно эволюционировать
co-executor | co-executor: (юридическое) соисполнитель завещания; один из душеприказчиков
coexist | coexist: сосуществовать
coexistence | coexistence: сосуществование - peaceful * мирное сосуществование - competitive * сосуществование, основанное на соревновании
coexistent | coexistent: сосуществующий
coextensive | coextensive: одинакового протяжения во времени или в пространстве
cofactor | cofactor: (специальное) совместно действующий фактор, кофактор
cofeature | cofeature: (театроведение) антуражный номер, рядовой номер программы (кинематографический) фильм, показываемый в дополнение к основному
coffee | coffee: кофе - black * черный кофе чашка кофе - we''ll have two *s, please две порции кофе, пожалуйста приглашение на чашку кофе (ботаника) кофейное дерево (Coffea gen.) кофейный цвет > * cooler человек, уклоняющийся от работы, ищущий легкого заработка > * and cake (американизм) небольшое жалованье; небольшая сумма денег > *-and-cake job низкооплачиваемая работа кофейный - * ice cream кофейное мороженое - * cup кофейная чашка с подачей кофе - * party прием гостей с подачей кофе кофейного цвета, кофейный
coffee-and | coffee-and: (разговорное) кофе с пончиками, пирожными и т. п. - to have * выпить кофе с чем-нибудь
coffee bar | coffee bar: буфет, небольшое кафе
coffee-bean | coffee-bean: кофейный боб
coffee-berry | coffee-berry: (ботаника) плод, костянка кофейного дерева
coffee break | coffee break: короткий перерыв (в работе, чтобы выпить кофе)
coffee cake | coffee cake: булочка или кекс к кофе (часто с орехами или изюмом)
coffee chicory | coffee chicory: (ботаника) цикорий корневой (Cichorium intybus)
coffee cream | coffee cream: сливки для кофе
coffee-grinder | coffee-grinder: кофейная мельница, кофемолка (военное) (жаргон) пулемет (авиация) (жаргон) авиационный двигатель (американизм) (сленг) исполнительница стриптиза (американизм) (сленг) проститутка
coffee-grounds | coffee-grounds: кофейная гуща
coffee hour | coffee hour: встреча за чашкой кофе (обыкн. женщин) короткий перерыв (в работе, чтобы выпить кофе)
coffee house | coffee house: преим. (историческое) кофейня
coffee-house | coffee-house: (разговорное) заниматься пустой болтовней и сплетнями
coffee klatsch | coffee klatsch: (дамская) компания за кофейным столом; разговоры и пересуды (за чашкой кофе)
coffee-klatsch | coffee-klatsch: собираться на чашку кофе; заниматься сплетнями и пересудами (за чашкой кофе)
coffee lightener | coffee lightener: осветлитель кофе (заменитель сливок или молока); забеливатель кофе
coffee maker | coffee maker: кофеварка
coffee-mill | coffee-mill: кофемолка, кофейная мельница
coffee-pot | coffee-pot: кофейник
coffee ring | coffee ring: (американизм) сдобное кольцо с орехами и изюмом
coffee roll | coffee roll: (американизм) сладкая булочка с изюмом, цукатами
coffee-room | coffee-room: кафе, столовая (в гостинице)
coffee royal | coffee royal: черный кофе с ромом
coffee service | coffee service: кофейный сервиз (кофейник, сахарница и сливочник на подносе)
coffee set | coffee set: кофейный сервиз (кофейник, сахарница и сливочник на подносе) фарфоровый или фаянсовый кофейный сервиз
coffee shop | coffee shop: буфет, кафе (обыкн при гостинице) магазин ''кофе-чай''
coffee-stall | coffee-stall: передвижной ларек или стойка для продажи горячего кофе
coffee table | coffee table: низкий столик (в гостиной); журнальный столик
coffee-table book | coffee-table book: богато иллюстрированное издание большого формата (часто подарочное)
coffee-tabler | coffee-tabler: (разговорное) богато иллюстрированное издание большого формата (часто подарочное)
coffee tree | coffee tree: (ботаника) кофейное дерево (Coffea gen.)
coffee whitener | coffee whitener: осветлитель кофе (заменитель сливок или молока); забеливатель кофе
coffer | coffer: ящик, особ денежный сундук - the *s of a bank банковские сейфы казна (архитектура) кессон (потолка) (гидрология) кессон; камера; спускной колодец (строительство) звукопоглощающая панель, обшивка (архитектура) кессонировать (потолок) (горное) крепить выработку класть, запирать в сундук
cofferdam | cofferdam: (гидрология) кессон для подводных работ (гидрология) водонепроницаемая перемычка
cofferer | cofferer: (историческое) казначей (историческое) придворный казначей
cofferet | cofferet: (редкое) сундучок
coffin | coffin: гроб (разговорное) (морское) негодное к плаванию судно, ''старая калоша'' (разговорное) (авиация) отлетавший свой срок самолет, ''гроб'' бумажный пакетик, фунтик роговой башмак копыта (полиграфия) талер заброшенная шахта класть в гроб надежно спрятать
coffin bone | coffin bone: (анатомия) копытная кость
coffin-joint | coffin-joint: (анатомия) венечный сустав
coffin-nail | coffin-nail: (сленг) сигарета
coffle | coffle: караван (верблюдов, связанных друг с другом)
coffret | coffret: (редкое) сундучок
cofigurative | cofigurative: характеризующий общество, в котором молодежь в своем поведении ориентируется только на сверстников (в социологии)
cofinance | cofinance: совместно финансировать
cog | cog: зубец (колеса) - * in a machine винтик машины; мелкая сошка, ''винтик'' (в государственном механизме) (техническое) кулак; палец; выступ; зуб (строительство) гребень, шип - * nail ерш (геология) дейк (горное) костровая крепь обжатый слиток сажать зубья на колесо (строительство) соединять в гребень небольшая рыбацкая лодка мошенничать при игре в кости обманывать, жульничать
cogas | Cogas: газификация угля или нефти
cogency | cogency: убедительность, неоспоримость, неопровержимость (доводов); сила убеждения убедительный довод
cogeneration | cogeneration: (техническое) совместное производство тепла и электричества, когенерация
cogent | cogent: убедительный, неоспоримый - * reason убедительная причина - * argument неоспоримый довод непреодолимый - * forces of nature непреодолимые силы природы
cogged | cogged: зубчатый; с зубьями
cogged-wheel breathing | cogged-wheel breathing: (медицина) прерывистое дыхание
cogger | cogger: (устаревшее) (редкое) шулер, жулик
coggie | coggie: (шотландское) небольшая деревянная чаша или ее содержимое
cogging | cogging: (строительство) врубка в гребень (техническое) цевочное зацепление
cogie | cogie: (шотландское) небольшая деревянная чаша или ее содержимое
cogitable | cogitable: мыслимый, доступный пониманию
cogitate | cogitate: обдумывать, размышлять - to * over the past размышлять о прошлом (редкое) придумывать - to * a scheme придумать план - the man is cogitating mischief against us этот человек замышляет недоброе против нас
cogitation | cogitation: обдумывание, размышление обыкн. pl мысли, планы - the *s and purposes of your adversaries планы и намерения ваших противников
cogitative | cogitative: мыслительный - * faculties мыслительные способности мыслящий; думающий
cogito, ergo sum | cogito, ergo sum: (латинское) я мыслю, значит, я существую
cognac | cognac: коньяк (особ французский)
cognate | cognate: (юридическое) кровный родственник (юридическое) родственник со стороны матери рродственное слово родственный язык родственный по крови, одноплеменный родственный, имеющий общее происхождение (о языке) - geometry and the * sciences геометрия и родственные ей науки - English, Dutch and German are * languages английский, голландский и немецкий - родственные языки происшедший от одного корня (о словах) - * object (грамматика) дополнение-существительное, образованное от одного корня с глаголом сходный, близкий, похожий - * tastes общие вкусы - * ideas аналогичные мысли
cognation | cognation: (юридическое) родство по происхождению (юридическое) кровное родство (по матери) родство (слов, языков)
cognisance | cognisance: (книжное) знание - to have * of smth. знать о чем-л (книжное) внимание - to take * of smth. принять во внимание что-л - we must take * of the fact мы должны учесть этот факт компетенция - to be within smb.''s * находиться в компетенции - to be beyond smb.''s * находиться вне компетенции юрисдикция, подсудность - to fall under the * of a court быть подсудным, подпадать под юрисдикцию (о судебном деле) осуществление юрисдикции; судебное рассмотрение отличительный знак; значок (геральдика) эмблема, герб
cognition | cognition: (книжное) знание; познание (книжное) познавательная способность
cognitive | cognitive: познавательный - * science когнитивистика, наука о мышлении
cognitive dissonance | cognitive dissonance: (психологическое) диссонанс сознания; внутренний конфликт, создаваемый противоположными чувствами, представлениями совершение действий, находящихся в противоречии с убеждениями
cognizable | cognizable: (книжное) познаваемый (книжное) узнаваемый, понятный - * sounds различимые звуки (книжное) подсудный - the cause is not * by the court дело неподсудно этому суду
cognizance | cognizance: (книжное) знание - to have * of smth. знать о чем-л (книжное) внимание - to take * of smth. принять во внимание что-л - we must take * of the fact мы должны учесть этот факт компетенция - to be within smb.''s * находиться в компетенции - to be beyond smb.''s * находиться вне компетенции юрисдикция, подсудность - to fall under the * of a court быть подсудным, подпадать под юрисдикцию (о судебном деле) осуществление юрисдикции; судебное рассмотрение отличительный знак; значок (геральдика) эмблема, герб
cognizant | cognizant: (книжное) знающий; осведомленный (юридическое) осуществляющий юрисдикцию; компетентный (решить вопрос)
cognize | cognize: (книжное) замечать, знать (философское) познавать, постигать
cognomen | cognomen: фамилия прозвище (историческое) патроним (родовое или фамильное имя римского гражданина)
cognomina | cognomina: pl от cognomen
cognominal | cognominal: одноименный, c той же фамилией
cognosce | cognosce: (шотландское) (юридическое) расследовать и выносить судебное определение (шотландское) (юридическое) признать невменяемым
cognoscente | cognoscente: (итальянское) (книжное) знаток; любитель, знаток искусства
cognoscenti | cognoscenti: pl от cognoscente
cognoscible | cognoscible: (книжное) познаваемый
cognovit | cognovit: (юридическое) письменное признание иска или требования истца
cog railway | cog railway: преим. (американизм) фуникулер
co-guardian | co-guardian: соопекун
cogue | cogue: (шотландское) деревянное ведро (шотландское) небольшая деревянная чашка
cog-wheel | cog-wheel: (техническое) цевочное колесо (техническое) шестерня (велосипеда)
cog-wheel railway | cog-wheel railway: фуникулер
cohabit | cohabit: сожительствовать - they *ed as man and wife они жили в незарегистрированном браке жить совместно, уживаться - buffaloes *ing with cows бизоны, пасущиеся вместе с коровами сосуществовать - two strains * in his philosophy в его философии сосуществуют две тенденции
cohabitant | cohabitant: сожитель; сожительница
cohabitation | cohabitation: сожительство
cohabitee | cohabitee: сожитель; сожительница
cohabitor | cohabitor: сожитель; сожительница
coheir | coheir: (юридическое) сонаследник
coheiress | coheiress: (юридическое) сонаследница
cohere | cohere: быть сцепленным, склеенным, связанным - the moral principles by which society *s моральные принципы, объединяющие общество согласоваться, соответствовать; гармонировать - his version doesn''t * with the known facts его объяснение расходится с известными фактами быть последовательным объединяться для совместных действий
coherence | coherence: связь, cцепление - * of soil (сельскохозяйственное) связность почвы связность, последовательность (доводов, аргументации) (специальное) когерентность
coherent | coherent: связанный, сцепленный - * rocks (геология) сцементированные, крепкие породы - * smallpox (медицина) сливная оспа логически последовательный, связный - * thought последовательная мысль - his arguments are * его доводы логичны - * reasoning логически последовательное доказательство понятный, ясно произносимый разборчивый (специальное) когерентный
coherer | coherer: (радиотехника) когерер
coheritor | coheritor: (юридическое) сонаследник
cohesion | cohesion: связь, согласие, сплоченность - * of the party сплоченность партии - ideas that have no natural * мысли, не имеющие внутренней связи - economic * экономическая интеграция (специальное) сцепление, слипание, когезия (физическое) сцепление молекул; сила сцепления (дорожностроительное) связность (грунта) (ботаника) срастание (частей цветка) (медицина) спайка
cohesionless | cohesionless: несклеивающийся, неслипающийся, неагломерирующий
cohesive | cohesive: способный к сцеплению связанный сплоченный (специальное) когезионный
co-holder | co-holder: (спортивное) повторивший рекорд
cohomology | cohomology: (математика) когомология
cohort | cohort: когорта (в Древнем Риме) часто pl отряд, войско когорта, группа людей (сплоченная общими идеями); выпуск учащихся (какого-л. года) часто (неодобрительно) ближайший помощник; подручный; пособник - the criminal and his *s преступник и его сообщники контингент (возрастной); поколение (в демографии)
cohort reproduction | cohort reproduction: коэффициент воспроизведения или прироста населения
cohune | cohune: (ботаника) слоновая кость (пальма Orbignya cohune)
coif | coif: шапочка; чепец камилавка (монахини) (историческое) медная или железная часть шлема, защищающая затылок (историческое) шапочка (адвоката высшего ранга) - brother of the * адвокат высшего ранга
coiffeur | coiffeur: (французское) парикмахер
coiffeuse | coiffeuse: (французское) парикмахерша
coiffure | coiffure: (французское) прическа
coiffured | coiffured: причесанный, уложенный, убранный (о волосах) - beautifully * hair прекрасно уложенный волосы - stylishly * women женщины с модными прическами
coigne | coigne: (архитектура) внешний угол (здания) > * of vantage выгодная позиция, удобный наблюдательный пункт
coil | coil: виток; кольцо - * of hair локон бухта (каната, провода) (электротехника) катушка (техническое) змеевик - * antenna (радиотехника) рамочная антенна (медицина) (разговорное) спиралька свертывать кольцом, спиралью (веревку, проволоку) свертывать в бухту (трос) наматывать, обматывать свертываться; извиваться - the snake *ed itself into a ball змея свернулась в клубок обвиваться - a serpent *ed round a tree змея обвилась вокруг дерева (спортивное) согнуть ногу (альпинизм) (устаревшее) шум, гвалт, суматоха, суета - to shuffle off this mortal * покинуть этот бренный мир
coiler | coiler: (техническое) змеевик
coil spring | coil spring: спиральная пружина
coin | coin: монета - gold * золотая монета - small * разменная монета - base * фальшивая монета; (американизм) разменная монета - false * фальшивая монета; подделка - current * ходячая монета; распространенное мнение - * collector собиратель монет, нумизмат - to spin a * играть в орлянку; решать пари подбрасыванием монеты (разговорное) деньги - he has plenty of * у него много денег (специальное) штемпель, чекан, пу(а)нсон (архитектура) угловой камень > to play smb. back in his own * отплатить той же монетой монетный - * show выставка монет - * slot отверстие для опускания монеты (в телефоне-автомате) монетный (об автомате) - * laundry прачечная-автомат - * lock замок, открывающийся опускаемой монетой (в общественных туалетах) чеканить (монету); выбивать (медаль) - to be *ing money делать деньги, обогащаться фабриковать, измышлять - to * a lie придумать ложь создавать новые слова, выражения - to * a word выдумать новое слово
coinage | coinage: чеканка (монет) монетная система - decimal * десятичная монетная система звонкая монета, металлические деньги создание новых слов и выражений - words of modern * вновь созданные слова, неологизмы новые слова и выражения часто (пренебрежительное) выдумка, вымысел - this is merely the * of your brain это всего лишь плод вашего воображения
coinbox | coinbox: телефон-автомат монетоприемник (автомата) телефонная будка
coin changer | coin changer: разменный автомат
coincide | coincide: совпадать - events that * события, совпадающие во времени соответствовать, быть одинаковым, совпадать - our tastes * наши вкусы совпадают - his story *s with the facts его рассказ соответствует фактам - the judges did not * in opinion судьи не смогли прийти к общему мнению равняться, соответствовать (о весе, количестве) - his expenditure *s with his income его доход соответствует его расходам - 100 degrees Centigrade *s with 212 degrees Fahrenheit 100 градусов по Цельсию соответствует 212 градусам по Фаренгейту
coincidence | coincidence: совпадение - * of space совпадение в пространстве случайное стечение обстоятельств - strange * странное стечение обстоятельств полное согласие, гармония
coincident | coincident: совпадающий - his mother''s death was * with his birth мать его умерла при его рождении соответствующий - theory * with the facts теория, не противоречащая фактам - what has occurred is * with my hopes то, что случилось, оправдало мои надежды
coincidental | coincidental: случайный совпадающий соответствующий - what has occurred is * with my hopes то, что случилось, оправдало мои надежды
coiner | coiner: фальшимонетчик выдумщик
co-inhere | co-inhere: (юридическое) совместно наследовать
co-inheritance | co-inheritance: (юридическое) совместное наследство, совместное наследование
co-inheritor | co-inheritor: (юридическое) сонаследник
coin machine | coin machine: монетный автомат
coin-op | coin-op: (разговорное) прачечная-автомат
coin-operated | coin-operated: монетный (об автомате)
coinstantaneous | coinstantaneous: точно совпадающий (во времени); происходящий в тот же момент
coinstitutional | coinstitutional: совместно-раздельный (об обучении) - the * system система обучения мальчиков и девочек в одной школе, но в разных классах
cointreau, cointreau | Cointreau, cointreau: куантро, французский апельсиновый ликер
coinventor | coinventor: соавтор изобретения
coir | coir: волокно кокосовой пальмы
coition | coition: совокупление, соитие
coitus | coitus: (физиологическое) коитус, совокупление, половой акт (сельскохозяйственное) случка, спаривание
cojuror | cojuror: (юридическое) тот, кто подтверждает клатвой то, что сказано другим
coke, coke | Coke, coke: (разговорное) кока-кола кокс - * oven коксовая печь - * pusher коксовыталкиватель коксовать (сленг) кокаин (сленг) одурманить кокаином
cokefiend | cokefiend: (сленг) кокаинист
cokehead | cokehead: (сленг) кокаинист
coker-nut | coker-nut: неправ. вм. coconut
cokey | cokey: (сленг) кокаинист
coking | coking: коксование
col | col: седло, седловина
col- | col-: встречается в словах лат. происхождения со значением: совместности, соединения - collaboration сотрудничество; сходства, соразмерности завершенности, окончательности
cola | cola: pl от colon (анатомия) ободочная кишка, толстая кишка pl от colon двоеточие pl от colon знак деления, знак отношения (ботаника) кола, гуру (Cola gen.) орех кола, гуру
colander | colander: дуршлаг
cola nut | cola nut: орех кола, гуру
cola seed | cola seed: орех кола, гуру
colatitude | colatitude: (астрономия) дополнение широты
colcannon | colcannon: ирландское кушанье из протертых овощей и картофеля
colchicum | colchicum: (ботаника) безвременник (Colchicum autumnale)
colchis | Colchis: (историческое) (мифология) Колхида
colcothar | colcothar: (специальное) крокус (полировальный порошок)
cold | cold: холод, стужа - intense * сильный холод - icy * ледяная стужа - severe * сильная стужа - to shiver with * дрожать от холода - to stay in the * быть на холоде - to be dead with * промерзнуть до костей простуда; насморк; катар верхних дыхательных путей - * in the head насморк - to catch * схватить простуду, простудиться - to have a * быть простуженным > diplomatic * ''дипломатическая болезнь'', ссылка на нездоровье > to leave smb. in the * третировать; оказывать холодный прием; оставлять за бортом > to feel out in the * чувствовать себя чужим > to come in from the * вернуться к своим; почувствовать себя как дома, среди близких; обрести покой холодный - * day холодный день - * hands холодные руки подвергающийся или подвергшийся действию холода - * ulcer (медицина) отморожение - * test (техническое) испытание при низкой температуре замерзший, озябший - to be * мерзнуть, зябнуть - I''m * мне холодно неутепленный, ненагретый - the coffee is * кофе остыл устарелый, неинтересный - * news отнюдь не новость, это мы давно знаем холодный, неприветливый, сухой - * welcome холодный прием - * heart холодное сердце - * greeting сухое приветствие - he is cold in manner он сух в обращении - to give smb. a * look холодно взглянуть на кого-л безучастный, равнодушный - to leave smb. * не тронуть сердце - this story leaves him * этот рассказ его не волнует неприкрашенный; открытый - * truth голая правда - a * act of aggression неприкрытый акт агрессии спокойный, уравновешенный - * reason спокойное благоразумие; трезвость суждений - to take a * survey of the situation спокойно ознакомиться с положением - to make a * evaluation дать объективную оценку слабый (о запахе) - * scent (охота) слабый след холодный (о серых и голубых тонах) (разговорное) без сознания - he was knocked * от удара он упал без чувств (разговорное) мертвый (сленг) легальный, законный (техническое) недействующий (химическое) малоактивный (о соединении) > to act in * blood действовать хладнокровно > * shoulder намеренное безразличие, пренебрежительное обхождение > to show smb. the * shoulder проявить по отношению кому-л безразличие; оказать холодный прием > * feet трусость > to have * feet бояться, трусить > * meat (американизм) (сленг) мертвец > * pig (сленг) обливание холодной водой иди сдергивание одеяла со спящего (чтобы разбудить его) > * desk (американизм) незаметно подложенная колода крапленых иди подтасованных карт > * biscuit (американизм) скучная, неинтересная девушка > it made his blood run * у него кровь в жилах застыла > to throw * water on smth. возражать против чего-л; отнестить прохладно; отбить охоту; охладить пыль, окатить холодной водой > * in hand (американизм) разорившийся, без денег (разговорное) (американизм) достоверно, точно - to know smth. * совершенно точно знать - to know one''s lines * знать роли назубок (разговорное) (американизм) полностью, всецело, совершенно - to stop smth. * полностью, прекратить - to quit * уехать, покинуть навсегда - to turn down * категорически отказать без подготовки, экспромтом - she had to play the leading role * ей пришлось играть главную роль без единой репетиции
cold-arms | cold-arms: холодное оружие
coldbar suit | coldbar suit: (американизм) костюм для работы в полярных условиях
cold-blooded | cold-blooded: бесчувственный; равнодушный, холодный безжалостный, жестокий - * murder заранее обдуманное убийство зябкий (биология) холоднокровный
cold-bloodedly | cold-bloodedly: хладнокровно; равнодушно
cold-bloodedness | cold-bloodedness: равнодушие, бесстрастие (биология) холоднокровность
cold cash | cold cash: (разговорное) наличные деньги
cold chisel | cold chisel: слесарное или ручное зубило
cold comfort | cold comfort: (разговорное) слабое утешение
cold cream | cold cream: кольдкрем
cold cuts | cold cuts: мясное ассорти, мясная закуска
cold desert | cold desert: (геология) ледяная шапка (Исландии) холодная пустыня, тундра
cold duck | cold duck: (американизм) напиток из красного вина и шампанского
cold-endurance | cold-endurance: холодостойкость
cold-eyed | cold-eyed: с холодным взглядом трезвый, не окрашенный романтизмом - * realist трезвый реалист
cold fish | cold fish: (разговорное) бесчувственный, холодный человек; рыба бесчувственная
cold frame | cold frame: холодный парник, защищенная грядка
cold front | cold front: (метеорология) холодный фронт
cold-hammer | cold-hammer: ковать вхолодную
cold-hardening | cold-hardening: (техническое) наклеп, механическое упрочнение
cold-hearted | cold-hearted: бессердечный, черствый
coldish | coldish: холодноватый - rather * today, isn''t it? сегодня прохладно, не правда ли?
cold light | cold light: холодное свечение, люминесценция
cold-livered | cold-livered: бесстрастный, невозмутимый
coldly | coldly: холодно - the wind blows * дует холодный ветер сухо, холодно, неприветливо, с холодком - to treat smb. * сухо обращаться - to receive smb. * неприветливо принять спокойно, уравновешенно - to consider * спокойно обдумать
coldness | coldness: холод холодность, сухость, неприветливость - the * of smb.''s reception холодность приема
cold pack | cold pack: (медицина) холодный компресс (медицина) холодное влажное обертывание (медицина) пузырь со льдом (на голову) ''холодное консервирование'' (особ. фруктов); консервирование путем пастеризации (спортивное) (жаргон) нокаут
cold-pack | cold-pack: консервировать путем пастеризации
cold-pig | cold-pig: (разговорное) обливать холодной водой или сдергивать одеяло со спящего (чтобы разбудить его)
cold-short | cold-short: хладноломкий
cold shot | cold shot: (сленг) оскорбление словом
cold-shoulder | cold-shoulder: пренебрегать, третировать, демонстративно избегать; проявлять равнодушие - to be *ed получить холодный прием; столкнуться с неприязненным отношением
cold snap | cold snap: (метеорология) внезапное похолодание
cold sore | cold sore: (медицина) герпес, лихорадка (часто на губах)
cold-start | cold-start: (техническое) запуск холодного двигателя
cold storage | cold storage: хранение в холодильнике холодильник ''замораживание'' (плана, реформы); приостановка; откладывание на неопределенный срок (сленг) могила; кладбище
cold store | cold store: холодильная камера хранение в холодильнике холодильник
cold table | cold table: закуска а-ля фуршет; шведский стол
cold turkey | cold turkey: голая правда; истина без прикрас резкое прекращение употребления наркотиков (добровольное или принудительное) (разговорное) бесчувственный, холодный человек; рыба бесчувственная
cold type | cold type: (полиграфия) фотонабор
cold war | cold war: холодная война
cold warrior | cold warrior: рыцарь, сторонник холодной войны
cold-water | cold-water: преим. (ироничное) трезвенный; проповедующий трезвость (американизм) без горячей воды (о жилище) - * flat квартира без горячей воды без современных удобств
cold wave | cold wave: (метеорология) волна холода холодная завивка (волос); химический перманент
cold weld | cold weld: холодная сварка (в вакууме)
cold-working | cold-working: (техническое) холодная обработка металла
cole | cole: (ботаника) капуста полевая (Brassica campestris) (жаргон) монета, деньги
coleopterous | coleopterous: (энтомология) жесткокрылый
coleseed | coleseed: (ботаника) капуста полевая (Brassica campestris)
cole-slaw | cole-slaw: салат из сырой капусты, моркови, лука
colewort | colewort: (ботаника) капуста листовая (Brassica oleracea или acephala)
coley | coley: (коммерческое) (разговорное) серебристая сайда (Gadus virens) (коммерческое) (разговорное) угольная рыба (Anoplopoma fimbria)
colibri | colibri: колибри
colic | colic: колика, резь (в животе) (анатомия) толстокишечный, относящийся к толстым кишкам
colicky | colicky: имеющий характер колики или напоминающий колику - * pain колики в животе страдающий коликами
colidar | colidar: (специальное) лидар, лазерный эхолокатор
colin | colin: (зоология) американский перепел (Colinus gen.)
coliseum | coliseum: (C.) Колизей (в Древнем Риме) большой стадион большой театр или цирк (для проведения массовых мероприятий)
colitis | colitis: (медицина) воспаление толстых кишок, колит
coll | coll: (шотландское) стричь, коротко подстригать волосы (американизм) сокр. от collection
collaborate | collaborate: сотрудничать - to * on a biography with a friend писать биографию в соавторстве с другом сотрудничать с врагом
collaboration | collaboration: сотрудничество - to work in * with smb. работать в сотрудничестве или соавторстве коллаборационизм, сотрудничество с врагом, предательство совместный эксперимент, коллаборация (в нескольких лабораториях)
collaborationism | collaborationism: коллаборационизм, сотрудничество с врагом, предательство
collaborationist | collaborationist: сотрудничающий с врагом, коллаборационист
collaborative | collaborative: совместный (о проекте строительства) - * effort совместные усилия
collaborator | collaborator: сотрудник сотрудничающий с врагом, коллаборационист
collage | collage: (искусство) коллаж комбинация разнородных элементов - a * of ideas пестрая смесь идей
collagen | collagen: (биология) коллаген
collagenolytic | collagenolytic: (биология) коллагенолитический
collagist | collagist: (искусство) коллажист, художник, делающий коллажи
collapsable | collapsable: разборный; складной; откидной - * boat разборная лодка - * seat откидное сиденье - * top (автомобильное) откидной верх - * umbrella складной зонтик (астрономия) коллапсирующий
collapsar | collapsar: (астрономия) черная дыра, коллапсар
collapse | collapse: обвал, падение, обрушение - * of a roof (горное) обрушение кровли крах, крушение, провал, развал - * of plans крушение планов - * of negotiations провал переговоров крах, банкротство - * of a ministry крах правительства - * of a bank банкротство банка резкий упадок сил, изнеможение; коллапс (разговорное) упадок духа (техническое) выход из строя (техническое) сплющивание (техническое) продольный изгиб (автомобильное) смятие (шины) (астрономия) коллапс, схлопывание (звезды) рушиться, обваливаться - the tent *d палатка завалилась - the weight of the snow on the roof caused the house to * под тяжестью снега на крыше дом рухнул обрушивать; ломать своей тяжестью - the weight of snow *d the roof снег продавил крышу свалиться (в результате удара, напряжения); сильно ослабеть; свалиться от болезни или слабости, слечь - he *d into his chair он повалился на стул упасть духом потерпеть крах, неудачу; рушиться (о планах, надеждах) - negotiations *d переговоры сорвались (техническое) выходить из строя (техническое) сжиматься, сокращаться, сплющиваться складываться, быть складным - the card table *s этот карточный стол складывается - his telescope *s to half its size эта подзорная труба свинчивается наполовину складывать, свертывать - to * a canvas stool сложить парусиновую табуретку - to * an umbrella свернуть зонтик - to * a telescope свинтить подзорную трубу (астрономия) коллапсировать, схлопываться > to * with laughter давиться от смеха; умирать со смеху
collapsible | collapsible: разборный; складной; откидной - * boat разборная лодка - * seat откидное сиденье - * top (автомобильное) откидной верх - * umbrella складной зонтик (астрономия) коллапсирующий
collar | collar: воротник, воротничок - stand-up * стоячий воротник цепь рыцарского ордена (которую носят вокруг шеи) ожерелье - * of pearls жемчужное ожерелье ошейник хомут (социология) воротничок как символ статуса - blue *s синие воротнички, рабочие - white *s белые воротнички, служащие - pink *s работники сферы обслуживания - steel *s роботы, автоматические манипуляторы (американизм) (сленг) арест, задержание (техническое) втулка, кольцо (техническое) фланец; заплечик (техническое) манжета (строительство) ригель (горное) устье (ствола, шпура или скважины) (ботаника) корневой чехлик; (корневая) шейка (зоология) воротничок (у птиц) > to wear the * надеть на себя хомут, быть в подчинении > in * имеющий работу > out of * без работы > to work up to the * работать не покладая рук > to fill one''s * добросовестно выполнять свои обязанности, хорошо работать > against the * с большим напряжением > hot under the * разъяренный, взбешенный, выведенный из себя надеть воротник, хомут, ошейник схватить за ворот, за шиворот (разговорное) захватить, завладеть - she *ed him in the hall она поймала его в передней (чтобы поговорить с ним) - to * the market in wool монополизировать шерстяной рынок свертывать в рулет (мясо)
collarbone | collarbone: (анатомия) ключица
collar button | collar button: запонка для воротничка (сорочки)
collaret | collaret: небольшой воротничок (из кружев, меха)
collarette | collarette: небольшой воротничок (из кружев, меха)
collar stud | collar stud: запонка для воротничка (сорочки)
collarwork | collarwork: перевозка тяжелых грузов (на лошадях) трудная, тяжелая работа
collate | collate: сравнивать, сопоставлять; сличать - to * with the original сличать с оригиналом (полиграфия) проверять листы брошюруемой книги (церковное) предоставлять (священнику) бенефиций
collateral | collateral: родственник или родство по боковой линии (коммерческое) дополнительное обеспечение побочный, второстепенный - * facts (юридическое) факты, косвенно относящиеся к спору - * evidence (юридическое) косвенная улика параллельный - * fibres параллельные волокна (коммерческое) дополнительный (об обеспечении) - * loan ссуда под обеспечение (юридическое) боковой (о родстве) - * relation родственник по боковой линии (биология) побочный коллатеральный (о кровообращении)
collateral acceptance | collateral acceptance: (коммерческое) авал (коммерческое) гарантийный акцепт
collation | collation: сравнение, сопоставление, сличение (текста) (полиграфия) проверка листов брошюруемой книги колляция, количественная характеристика (в библиотечном деле) пожалование духовному лицу бенефиция легкий завтрак или ужин - cold * холодная закуска
collaurin | collaurin: (специальное) коллоидальное золото
colleague | colleague: коллега, сослуживец - my esteemed * мой уважаемый коллега
colleaguesmanship | colleaguesmanship: (американизм) привлечение квалифицированных кадров перспективой работы с видными специалистами (в университетах)
collect | collect: собирать - to * pupils in the hall собрать учеников в зале - to * evidence собрать свидетельские показания собираться, скопляться - a crowd soon *ed вскоре собралась толпа - water *s in hollows вода собирается во впадинах собирать, коллекционировать - to * stamps коллекционировать марки собирать (пожертвования) взимать (налоги, пошлины, проценты) - * on delivery оплата при доставке, наложенным платежом (коммерческое) инкассировать забирать; получать - to * goods from the station забрать товары со станции - to * one''s suitcase получить свой чемодан - to * the ball (спортивное) завладеть мячом заходить - he *ed his girl and brought her to the cinema он зашел за своей девушкой и повел ее в кино собраться с мыслями, сосредоточиться - to * oneself овладеть собой, прийти в себя, опомниться - to * one''s thoughts собраться с мыслями - to * one''s courage собрать все свое мужество (редкое) заключать, делать вывод из сказанного > to * eyes стараться привлечь к себе внимание (американизм) (канадское) с оплатой получателем - phone me * позвони мне с переводом оплаты на меня (при междугородных переговорах) - to send a telegram * послать телеграмму, которую должен оплатить получатель - ''freight *'' ''фрахт подлежит уплате грузополучателем'' (отметка в коносаменте) наложенным платежом - I sent you the books * я отправил вам книги наложенным платежом - I''ll pay for the goods * отправьте мне товар наложенным платежом (церковное) коллект, краткая молитва во время обедни
collectable | collectable: предмет коллекционирования; предмет, интересный для коллекционеров
collectanea | collectanea: (латинское) собрание заметок, выписок, отрывков из произведений писателей; антология
collected | collected: собранный - * edition собрание сочинений (одного автора) - * papers собрание трудов сдержанный, выдержанный; спокойный - he was calm and * он был спокоен и сосредоточен
collectible | collectible: предмет коллекционирования; предмет, интересный для коллекционеров
collecting | collecting: сборный, являющийся местом сбора; собирающий - * post (военное) передовой пункт сбора раненых - * station (военное) головной медицинский эвакопункт (военное) сборный пункт - * troop медико-санитарный эвакуационный отряд
collecting agency | collecting agency: инкассирующее агентство (собирает взносы за вещи, купленные в рассрочку)
collecting area | collecting area: (гидрология) общая площадь питания реки или озера
collection | collection: собрание - * of stories собрание рассказов собирание - * of letters выемка писем (из почтового ящика) - * of facts собирание данных сбор денежных пожертвований - to make a * произвести сбор пожертвований денежные пожертвования - *s for refugees денежные пожертвования в пользу беженцев денежный сбор - * of taxes взыскание налогов (коммерческое) инкассо коллекция - * of books коллекция книг - to make a * составить коллекцию совокупность, набор коллекция новых моделей одежды скопление; сборище - * of people толпа людей - * of rubbish куча хлама аккумуляция, аккумулирование - solar-energy * system система аккумуляции солнечной энергии (университетское) (профессионализм) семестровые экзамены (информатика) (документальный) фонд коллектив (грамматика) собирательное имя существительное коллективный, общий, совместный; совокупный - * ownership of land коллективное владение землей - * leadership коллективное руководство - * petition коллективная безопасность - * interests of a community интересы общества - * title общее заглавие - the * body of the university коолектив университета собирательный - * noun (грамматика) собирательное имя существительное
collective agreement | collective agreement: коллективный договор условия работы в соответствии с коллективным договором
collective bargaining | collective bargaining: переговоры между предпринимателями и профсоюзами о заключении коллективного договора
collective behaviour | collective behaviour: (социология) коллективное поведение
collective farm | collective farm: колхоз, коллективное хозяйство; сельскохозяйственная артель
collective farmer | collective farmer: колхозник; колхозница
collective fruit | collective fruit: (ботаника) соплодие
collectively | collectively: коллективно, сообща, совместно (грамматика) в собирательном значении - ''fish'' can be used * слово ''рыба'' может употребляться как собирательное существительное
collective unconscious | collective unconscious: коллективное подсознание (в психоанализе)
collectivism | collectivism: коллективизм
collectivity | collectivity: общность - * of effort общность усилий коллектив совокупность; агрегат совместное владение - * of the soil совместное владение землей
collectivization | collectivization: коллективизация
collectivize | collectivize: коллективизировать
collector | collector: собиратель, коллекционер сборщик (налогов) контролер, проверяющий билеты (на железной дороге) (коммерческое) инкассатор (электротехника) щетки (машины); токоприемник (техническое) коллектор, сборник солнечный коллектор
collector''s item | collector''s item: предмет коллекционирования; предмет, интересный для коллекционеров
collector''s piece | collector''s piece: предмет коллекционирования; предмет, интересный для коллекционеров
colleen | colleen: (ирландское) девушка
collegatary | collegatary: (юридическое) солегатарий
college | college: университетский колледж (в Великобритании) - he is a * man он получил образование в колледже; он человек с университетским образованием - * sports спортивная жизнь в высших учебных заведениях университет (в США) факультет университета (в США) привилегированная самоуправляющаяся средняя школа с интернатом (независимая от правительства), колледж - Eton * школа в Итоне, Итонский колледж частная средняя школа институт, специальное высшее учебное заведение (военное, морское, сельскохозяйственное) - medical * медицинский колледж - teachers'' training * педагогический институт колледж, средняя школа (во Франции) училище - barber''s * училище парикмахеров (американизм) (устаревшее) специальный курс лекций (для получения степени) благотворительное (учебное) заведение, существующее на пожертвования корпорация; коллегия - C. of Surgeons корпорация хирургов - electoral * коллегия выборщиков - C. of Cardinals (церковное) коллегия кардиналов, конклав (для избрания папы) (сленг) тюрьма (историческое) община духовных лиц, живущая на пожертвования (устаревшее) компания; группа - a * of bees рой пчел
college boards | college boards: (американизм) вступительные экзамены (в высших учебных заведениях)
college-bred | college-bred: с высших образованием, получивший высшее образование - * athlete спортсмен, вышедший из студенческой команды
college cap | college cap: академическая шапочка с плоским квадратным верхом
college of arms | College of Arms: геральдическая палата (в Великобритании)
colleger | colleger: учащийся в Итонском колледже, особ. получающий стипендию (американизм) студент академическая шапочка с плоским квадратным верхом
college try | college try: (американизм) (разговорное) чрезвычайные усилия - to give smth. the * из кожи лезть, делать все возможное и невозможное (для достижения цели)
college widow | college widow: (американизм) (сленг) ''студенческая вдовушка'' (жительница университетского городка, вступающая в связь со студентами сменяющихся поколений)
collegia | collegia: pl от collegium
collegial | collegial: университетский - * life университетская жизнь - * town университетский город студенческий корпорационный; коллегиальный
collegiality | collegiality: (церковное) соборность
collegian | collegian: студент колледжа выпускник колледжа (сленг) заключенный
collegiate | collegiate: университетский - * life университетская жизнь - * town университетский город студенческий корпорационный; коллегиальный
collegiate church | collegiate church: коллегиальная церковь, соборная церковь (с коллегией или капитулом)
collegiate institute | collegiate institute: (канадское) (крупная) средняя школа (с повышенными требованиями)
collegium | collegium: коллегия коллегиальная церковь, соборная церковь (с коллегией или капитулом)
collenchyma | collenchyma: (ботаника) колленхима
collet | collet: (техническое) гильза, втулка (техническое) цанга - * chuck цанговый патрон (техническое) хомутик гнездо камня (в часовом механизме или приборе) оправа - the seal was set in a * of gold печатка была оправлена в золото
colleterium | colleterium: (энтомология) коллетериум, орган, выделяющий склеивающий секрет
colley | colley: колли, шотландская овчарка
collide | collide: сталкиваться - the motor cars *d автомобили столкнулись прийти в столкновение, вступить в противоречие, в конфликт - our aims * у нас противоположные цели - our interests *d наши интересы столкнулись сталкивать, приводить в столкновение - to * atoms вызывать столкновение атомов
collider | collider: (физическое) коллайдер, (ускорительная) установка на встречных пучках
colliding beams | colliding beams: (физическое) встречные пучки (частиц)
collie | collie: колли, шотландская овчарка
collier | collier: горнорабочий, углекоп, шахтер угольщик (судно) матрос на угольщике углежог
colliery | colliery: каменноугольная копь или шахта предприятие угольной промышленности
collieshangie | collieshangie: (шотландское) шумная ссора, драка
colligate | colligate: (логика) связывать, обобщать (факты)
colligation | colligation: (логика) связывание, обобщение (фактов) (статистика) степень связи между факторами
collimation | collimation: (специальное) коллимация, коллимирование
collimator | collimator: (специальное) коллиматор
collinear | collinear: (математика) коллинеарный, имеющий общую прямую; лежащий на одной прямой
collinearity | collinearity: (математика) коллинеарность
collineation | collineation: (математика) коллинеация, проективное преобразование
collins | Collins: спиртной напиток с сахаром, лимонным соком и льдом
collision | collision: столкновение - * of trains столкновение поездов - to come in * столкнуться, удариться столкновение, противоречие (интересов); коллизия - to come in * прийти в столкновение, вступить в противоречие - the * of principles столкновение принципов
collision course | collision course: (специальное) встречный курс курс, грозящий катастрофой - events are on a * события приняли угрожающий оборот острые разногласия, грозящие разрывом - the employers'' organization is on a * with the union организация предпринимателей стоит на грани разрыва с профсоюзами
collocate | collocate: (книжное) располагать; расставлять (книги и т. п.) сочетать, образовывать словосочетания сочетаться, образовывать словосочетания
collocated | collocated: соотнесенный; связанный - * events события, расположенные в хронологическом порядке
collocation | collocation: расположение, расстановка (специальное) коллокация сочетание слов - dictionary of *s словарь сочетаемости; словарь фразеологических сочетаний
collocutor | collocutor: (книжное) собеседник
collodion | collodion: коллодий
collogue | collogue: (диалектизм) договариваться секретно, интриговать беседовать интимно, с глазу на глаз
colloid | colloid: (химическое) коллоид
colloidal | colloidal: (химическое) коллоидный; коллоидальный - * chemistry колоидальная химия
collop | collop: (диалектизм) тонкий кусок мяса или бекона (диалектизм) кусочек (диалектизм) толстая складка жира на теле > Scotch *s мясо по-шотландски, жареное мясо с луком
colloquia | colloquia: pl от colloquium
colloquial | colloquial: разговорный язык разговорный (о языке, словах) употребляющий разговорные слова и выражения
colloquialism | colloquialism: коллоквиализм, разговорное слово или выражение
colloquist | colloquist: (книжное) собеседник
colloquium | colloquium: коллоквиум, собеседование - to hold colloquia проводить коллоквиумы семинар
colloquize | colloquize: разговаривать, беседовать; вести беседу
colloquy | colloquy: официальный разговор; обсуждение конференция (литературоведение) сочинение в форме диалога - Erasmus''s Colloquies ''Диалоги'' Эразма (американизм) обмен репликами (в конгрессе)
collotype | collotype: (полиграфия) фототипия
collude | collude: (юридическое) тайно сговариваться; действовать в сговоре
collusion | collusion: тайный сговор (юридическое) тайный сговор между истцом и ответчиком - * of husband and wife to obtain a divorce сговор между мужем и женой для получения развода (путем дачи ложных показаний)
collusive | collusive: обусловленный сговором; тайным соглашением - * divorce развод, полученный по сговору между супругами (дающими ложные показания) - * treaty with the enemy тайный сговор с врагом участвующий в сговоре
colly | colly: колли, шотландская овчарка
collyria | collyria: pl от collyrium
collyrium | collyrium: примочка для глаз; глазные капли (медицина) суппозиторий, свеча
collywobbles | collywobbles: (разговорное) урчание в животе (разговорное) расстройство кишечника
cologne | cologne: одеколон (тж. C. water)
colombian | Colombian: коллумбиец; колумбийка колумбийский
colon | colon: (анатомия) ободочная кишка, толстая кишка двоеточие знак деления, знак отношения колонист плантатор колон (денежная единица Коста-Рики, Сальвадора)
colonel | colonel : полковник (американизм) (разговорное) подполковник (американизм) полковник (обращение к чиновнику в южных штатах)
colonel blimp | Colonel Blimp: (военное) (жаргон) дирижабль
colonelcy | colonelcy: чин, звание полковника
colonel-in-chif | colonel-in-chif: (военное) шеф полка
colones | colones: pl. от colon
coloni | coloni: pl. от colonus
colonial | colonial: житель колонии (историческое) солдат американской армии в эпоху борьбы за независимость продукт, товар, предназначенный для колоний колониальный; - * system колониальная система; - * rule колониальное господство; - * countries колониальные страны; - C. Office (историческое) министерство по делам колоний (часто С.) (американизм) (историческое) относящийся к периоду существования 13 колоний, позднее штатов; - * skirmishes with the Indians стычки колонистов с индейцами (американизм) колониальный (об архитектуре и т. п.) - * furniture мебель колониального стиля (биология) колониальный, образующий колонии; - * organism колониальный организм
colonialism | colonialism: колониализм; - complete collapse of * полное крушение колониализма; - to abolish * ликвидировать колониализм
colonialist | colonialist: колонизатор; - to curb the *s обуздать колонизаторов сторонник колониальной системы колонизаторский; - * aims колонизаторские устремления
colonialize | colonialize: колонизировать, подчинять своему господству
colonic | colonic: (анатомия) толстокишечный, относящийся к толстым кишкам
colonist | colonist: колонист, поселенец; - early *s in New England первые поселенцы в Новой Англии
colonization | colonization: колонизация (американизм) (сленг) предоставление права голоса лицам, не проживающим в данном избирательном округе
colonize | colonize: колонизировать, подчинять своему господству заселять поселяться (американизм) (сленг) предоставлять право голоса лицу, не проживающему в данном избирательном округе проникать (куда-л.) для подрывной деятельности; - to * industries проникать на промышленные предприятия
colonizer | colonizer: колонизатор поселенец, колонист (американизм) (сленг) избиратель, получивший право голоса в другом избирательном округе
colonnade | colonnade: (архитектура) колоннада двойной ряд деревьев
colonoscope | colonoscope: (медицина) колоноскоп, гибкий (световодный) эндоскоп
colonus | colonus: (историческое) колон (в Римской империи)
colony | colony: колония; - Crown C. коронная колония, британская колония, не имеющая самоуправления поселение, колония; - the first Anglo-Saxon colonies in Britain первые поселения англосаксов в Британии - the Colonies pl (историческое) тринадцать английских колоний в Северной Америке, преобразованных в штаты колония, землячество, сообщество земляков; - the Italian * in London итальянская колония в Лондоне поселок; - * of artists поселок художников; - summer * (американизм) дачный поселок колония, учреждение специального назначения; - penal * исправительная колония; - leper * лепрозорий семья (пчелиная, муравьиная) (биология) колония, соматически связанные организмы (губки, кораллы и т. п.) (биология) колония (бактерий)
colophon | colophon: колофон, выходные сведения (в старинных книгах) - from title-page to * от корки до корки; - * date дата, приведенная в колофоне эмблема издательства
colophony | colophony: канифоль
color | color: (американизм) = colour
colorado beetle | colorado beetle: (энтомология) колорадский (картофельный) жук (Leptinotarsa decemlineata)
colorant | colorant: (американизм) краситель, пигмент
coloration | coloration: окраска, расцветка окрашивание, раскраска цвет лица цвет кожи (кроме белого) колорит политическая окраска; - the * of a newspaper направление газеты (музыкальное) орнаментирование, фигурация
coloratura | coloratura: (музыкальное) колоратура; - * soprano колоратурное сопрано; певица, обладающая колоратурным сопрано
colorcast | colorcast: (американизм) цветная телевизионная передача (американизм) передавать в цвете, по цветному телевидению (американизм) передаваться в цвете, по цветному телевидению
colorcaster | colorcaster: (американизм) телекоментатор (особ. спортивный), ведущий репортаж живо и красочно
color-field painting | color-field painting: живопись цветных полей (род абстракционизма)
color filter | color filter: (американизм) светофильтр
color guard | color guard: (американизм) (военное) знаменщик с ассистентами
colorific | colorific: красящий, красильный красочный цветистый, витиеватый (о стиле)
colorimeter | colorimeter: (техническое) (физическое) колориметр (прибор для измерения цвета)
colorimetry | colorimetry: (физическое) колориметрия, измерение цвета
color-key | color-key: (американизм) условная окраска; - to identify by means of a * различать по цвету
color line | color line: (американизм) ''цветной барьер'', дискриминация по цвету кожи, рассовая дискриминация
color sentinel | color sentinel: (американизм) (военное) часовой у знамени
colossal | colossal: колоссальный, громадный, исполинский (эмоционально-усилительно) поразительный, невероятный; великолепный, превосходный; - that * liar потрясающий лжец; - * stupidity невероятная глупость
colosseum | Colosseum: Колизей (в Древнем Риме)
colossi | colossi: pl от colossus
colossians | Colossians: употр. с гл. в ед. ч. (библеизм) Послание к колоссянам (апостола Павла)
colossus | colossus: гигант, колосс; - С. of Rhodos Колосс Родосский (гигантская медная статуя Апполона) гигант (о стране, корпорации) - such an artistic * as Michelangelo такой художник-исполин как Милельанджело
colostrum | colostrum: (физиологическое) молозиво
colour | colour: цвет; тон; оттенок; - primary *s основные цвета; - bright *s яркие, темные, тусклые цвета; - * array цветовая гамма, шкала цветов; - * atlas атлас цветов; - all *s of the rainbow все цвета радуги; - out of * выцветший, выгоревший; - without * бесцветный; - to dress in *s одеваться пестро; - this material is light in * это светлый материал; - * mill краскотерка; - * printing (полиграфия) цветная печать, хромотипия; - * response (физическое) спектральная чувствительность краска; красящее вещество, пигмент; - to mix *s смешивать краски; - to lay on the *s too thickly сгущать краски, сильно преувеличивать (искусство) умение пользоваться цветом, колоритом; - he is great in * он большой мастер цвета, он замечательный колорист (специальное) колер цвет лица; румянец; - she has very little * она очень бледна; - she has a fresh * у нее свежий цвет лица; - the * rushed into his face краска залила его лица; - to lose * побледнеть; - to gain * порозоветь; - to change * измениться в лице цвет кожи кроме белого; расовая принадлежность видимость чего-л.; оттенок, налет; - his argument has the * of reason его довод не лишен смысла; - to give some * of truth to smth. придавать чему-л. некоторое правдоподобие; - local * местный колорит свет, вид; - to give a false * to smth. представить что-л. в ложном свете; - to see things in their true *s видеть вещи в истинном свете яркость, живость; - there is * in his writing его произведения отличаются яркостью (музыкальное) тембр, оттенок предлог; - under * of friendship под видом дружбы pl (устаревшее) риторические фигуры; - rhetorical *s тропы, риторические фигуры (юридическое) очевидное, не требующее особых доказательств, законное право на что-л; - to hold possession under * of title владеть чем-л по законному праву (физическое) цвет (американизм) следы или крупинки золота в промываемой руде (военное) знамя, флаг; - regimental * полковое знамя; - King''s *s штандарт короля; - to sail under false *s (морское) плыть под чужим флагом; - to salute the *s салютовать знамени; - to troop the * воен выносить знамя перед строем; - * company (военное) знаменная рота; - * officer (военное) ассистент при знамени; - * sergeant (военное) сержант-знаменщик служба в армии, военная служба; - to join the *s поступить на военную службу; - to be with the *s быть на действительной службе; - to desert the *s дезертировать; - to call to the *s мобилизовать подъем или спуск флага; - at military school the day begins with the *s в военной школе день начинается с подъема флага отличительный знак, значок, эмблема; лента, розетка, значок приверженца какой-л партии; - the *s of the parties эмблемы политических партий цвета спортивной команды убеждения; воззрения; истинное лицо; - some candidates prefer not to show their *s некоторые кандидаты предпочитают скрывать свои истинные воззрения; - to come in one''s true *s показать свое настоящее лицо, сбросить маску цветное платье; - after a period of mourning she can now wear *s когда кончился траур, она снова может носить цветное платье - without * неприкрытый, явный; - to see the * of smb.''s money (ироничное) получить деньги от кого-л; убедиться в наличии денег у кого-л; - to take one''s * from smb. подражать кому-л; - to lower one''s *s сдаваться, покоряться, признать себя побежденным; - to stick to one''s *s не сдавать позиции, стоять на своем, остаться до конца верным своим убеждениям; - to wear smb.''s *s быть на чьей-л стороне, оказывать кому-л поддержку; - to come off with flying *s одержать победу, добиться успеха; с развевающимися знаменами, победоносно; - to pass an examination with flying *s блестяще выдержать экзамен; - blind men can judge no *s (пословица) слепому не дано судить о красках; не знаешь - не суди красить, окрашивать, раскрашивать принимать окраску, окрашиваться; - the leaves have begun to * листья начали желтеть покраснеть, зардеться; - the girl *ed девушка покраснела рдеть, поспевать (о плодах) накладывать отпечаток; - his experience has *ed his views его жизненный опыт повлиял на его взгляды приукрашивать; искажать; - his critisisms are clearly *ed by animus его критика явно недоброжелательна
colourant | colourant: краситель, пигмент
colour-bar | colour-bar: ''цветной барьер'', дискриминация по цвету кожи, рассовая дискриминация
colour bearer | colour bearer : (военное) знаменщик, знаменосец
colour-blind | colour-blind: (медицина) не различающий цветов, страдающий дальтонизмом не имеющий расовых предубеждений, лишенный расовых предрассудков; - a * society общество, основанное на равенстве рас
colour-blindness | colour-blindness: (медицина) дальтонизм, цветовая слепота отсутствие расовых предубеждений, предрассудков
colour-book | colour-book: книга с цветными иллюстрациями
colour-box | colour-box: ящик с набором красок (текстильное) красильная коробка
colourcast | colourcast: цветная телевизионная передача передавать в цвете, по цветному телевидению передаваться в цвете, по цветному телевидению
colour-code | colour-code: условная окраска; - to identify by means of a * различать по цвету
coloured | coloured: представитель черной расы представитель смешанной расы; мулат, метис раскрашенный, окрашенный цветной; - * shirt цветная рубашка; - * inc цветные чернила; цветная полиграфическая краска; - * photograph цветной фотоснимок; - * map многоцветная иллюминованная карта; - * hogs (сельскохозяйственное) цветные породы свиней (южно-африканское) принадлежащий к смешанной расе, родившийся от белого и ''цветного'' родителя преувеличенный, прикрашенный; - * statement малоправдоподобное заявление неискренний, притворный пристрастный
colour-fast | colour-fast: невыцветающий (о ткани) прочный (о краске)
colour film | colour film: (кинематографический) цветная пленка (кинематографический) цветной фильм
colour-filter | colour-filter: светофильтр
colour force | colour force: (физическое) (сильное) взаимодействие между кварками
colour-free | colour-free: бесцветный; ахроматический
colourful | colourful: красочный, яркий; - * wings of butterfly пестрые крылья бабочки яркий, интересный; - * language красочный язык; - a * period in history захватывающий исторический период
colour-grade | colour-grade: цветовая гамма, шкала цветов
colour index | colour index: (специальное) показатель цвета; цветовой показатель
colouring | colouring: красящее вещество краски художника чувство цвета у художника колорит цвет лица, волос окраска, раскраска, окрашивание; - protective * (зоология) покровительственная окраска приукрашивание; - tell the whole story without * расскажите все как было, без прикрас
colourist | colourist: художник-колорист
colour-key | colour-key: условная окраска; - to identify by means of a * различать по цвету
colourless | colourless: бесцветный, бледный; - * speech бледная речь; - * person бесцветная личность
colour organ | colour organ: цветомузыкальная установка
colour-scheme | colour-scheme: сочетание цветов, красок
colour score | colour score: (кинематографический) цветовое решение
colour section | colour section: страницы с цветными иллюстрациями
colourwash | colourwash: клеевая краска красить клеевой краской
colourway | colourway: сочетание цветов, красок
colportage | colportage: торговля книгами (преим. религиозного содержания) вразнос
colporteur | colporteur: (историческое) уличный торговец дешевыми книгами (преим. религиозного содержания)
colt | Colt: кольт (револьвер или пистолет) - * machine-gun станковый пулемот Кольта
colt | colt: жеребчик, жеребенок, осленок или верблюженок до 4 лет (сленг) новичок (морское) линек - to cast one''s *''s teeth остепениться
colter | colter: (сельскохозяйственное) плужный резец, кольтер; сошник
coltish | coltish: жеребячий, игривый, веселый, шумный
coltsfoot | coltsfoot: (ботаника) мать-и-мачеха обыкновенная, камчужная трава (Tussilago farfara) (ботаника) копытень европейский (Asarum europaeum)
colubrine | colubrine: (книжное) змеиный; змееподобный
columbaria | columbaria: pl от columbarium
columbarium | columbarium: голубятня колумбарий ниша для урны
columbary | columbary: голубятня
columbia | Columbia: Земля Колумба, Колумбия, Америка (возвышенно) относящийся к Америке или Соединенным Штатам относящийся к Христофору Колумбу (полиграфия) терция (кегль в 16 пунктов)
columbic | columbic: (химическое) ниобиевый
columbine | Columbine: Коломбина
columbine | columbine: (ботаника) водосбор (Aquilegia gen.) голубиный
columbite | columbite: (минералогия) колумбит, танталовая руда
columbium | columbium: (химическое) ниобий
columella | columella: (ботаника) остающаяся ось плода (у цветковых растений) (ботаника) ось коробочки (у мхов) (ботаника) центральная часть тычинки (у пыльников) (ботаника) столбик (у нецветковых растений) зоол. столбик
columellae | columellae: pl от columella
column | column: (архитектура) колонна столб(ик); - * of water столб воды - * of mercury ртутный столбик в термометре столбец, колонка; графа; - newspaper * газетный столбец; - * of figures столбец цифр; - in our *s на страницах нашей газеты отдел, раздел, рубрика; - financial * финансовый отдел; финансовая страница обзор; колонка постоянного комментатора в газете (американизм) столп, поддержка, опора (военное) колонна; - close * сомкнутая колонна; - * of files колонна по одному (техническое) колонна; - absorbing * абсорбционная колонна (техническое) стойка (станка) (техническое) колонка (рулевая и т. п.) (американизм) (морское) строй кильватера; - in * в кильватерном строю (анатомия) позвоночник, позвоночный столб
columnar | columnar: колоннообразный; - * order (архитектура) ордер колонны поддерживаемый на столбах напечатанный столбцами, колонками; - *make-up (полиграфия) многоколонная верстка (специальное) столбчатый, колончатый; шестоватый; - * structure (минералогия) столбчатая, шестовая или волокнистая структура
columned | columned: с колоннами; многоколонный колоннообразный (полиграфия) разделенный на колонки, столбцы (полиграфия) напечатанный столбцами, колонками
columniation | columniation: (архитектура) схема расстановки колонн (архитектура) группы колонн деление страницы на колонки или столбцы
columnist | columnist: журналист-комментатор, постоянно ведущий какую-л рубрику; обозреватель редактор отдела в газете или журнале
colure | colure: (астрономия) колюр
colza | colza: сурепица (ботаника) рапс (Brassica napus или oleifera)
colza oil | colza oil: сурепное или рапсовое масло
com- | com-: встречается в словах лат. происхождения со значением: совместности, соединения - commixture смешивание; - compete соревноваться; сходства, соразмерности - compatible совместимый; завершенности, окончательности - commit совершить; - complete полный
coma | coma: (медицина) кома, коматозное, бессознательное состояние (неодобрительно) апатия, вялость; бездеятельность (ботаника) хохол (из волосков семян, листьев и т. п.) крона (дерева) (астрономия) оболочка (кометы) (оптика) кома
comae | comae: pl от coma
comaker | comaker: лицо, берущее на себя обязательство уплатить долг в случае несостоятельности должника
comanage | comanage: совместно управлять или ведать (чем-л.)
comanche | Comanche: команчи (племя североамериканских индейцев или индеец этого племени) язык племени команчей
comate | comate: сотоварищ
comatose | comatose: (медицина) коматозный (неодобрительно) вялый, сонный; неподвижный, ленивый; - a * economy экономический застой
comb | comb: гребень, гребенка; расческа причесывание, расчесывание; - your hair needs a good * тебе нужно хорошенько расчесать волосы скребница (текстильное) чесалка, бердо (техническое) винторезная гребенка гребешок (петуха); хохолок (птицы) конек (крыши) гребень (шлема) (редкое) гребень (волны) пчелиные соты; - * honey сотовый мед > to cut the * of smb. сбить спесь с кого-л., осадить или унизить кого-л. чесать; расчесывать; - to * one''s hair причесываться, расчесывать волосы; - to * a horse чистить лошадь скребницей; - to * wool чесать шерсть; - to * flax мять /чесать, трепать/ лен; расчесывать кудель прочесывать (местность и т. п.); - she *ed the files for the missing letter она пересмотрела все папки в поисках затерявшегося письма проводить чистку (в учреждении и т. п.) разбиваться (о волнах); - the waves *ed over the vessel волны разбивались о корабль бить, колотить (разговорное) бранить, ругать отчитывать > to * smb.''s hair the wrong way гладить кого-л против шерсти; > to * smb.''s hair for him намылить голову кому-л, дать кому-л нагоняй; > to * (smb.''s) head with a three-legged stool бить, колотить (кого-л.) глубокая впадина, лощина, ложбина английская мера сыпучих тел
combat | combat: бой, сражение; - single * единоборство, поединок; - * readiness боеготовность, боевая готовность борьба; конфликт, столкновение; - continuous * непрекращающаяся борьба; - a * between two systems противоречие между двумя системами дуэль, поединок (военное) боевой; - * operations боевые действия, бой; - * aviation боевая авиация; - * area район боевых действий; полоса обороны или наступления; - * echelon первый эшелон; - * formation боевой порядок; боевое построение; - * command боевое командование; - * liaison связь в бою; - * order боевой приказ, оперативный приказ; боевой порядок; - * outpost боевое охранение; - * team усиленная часть, тактическая группа; - * ration боевой паек; - * troops линейные войска; - * zone фронтовая полоса, зона боевых действий вести бой, сражаться бороться; - to * unemployment бороться с безработицей; - to * a tendency бороться против тенденции; - the whole town turned out to * the fire весь город вышел на тушение пожара
combatant | combatant: сражающийся воюющая сторона (военное) боевое средство (военное) боевая единица боевой; строевой; - * forces боевые силы; - * officer строевой офицер; - * value боевая ценность; боеспособность; - * suit (американизм) боевая форма одежды боевой; воинственный, бойцовский; драчливый, агрессивный;
combat ceiling | combat ceiling: (авиация) боевой потолок (самолета)
combat fatigue | combat fatigue: боевая психическая травма; стрессовое состояние
combative | combative: боевой; воинственный, бойцовский; - a * spirit бойцовский дух драчливый, агрессивный; - he is * by nature он драчлив по природе
combativity | combativity: боеспособность боевой дух; бойцовские качества (боксера)
combat-ready | combat-ready: (военное) боеготовый; готовый к бою; в боевой готовности; - * rocket готовая к пуску ракета
combe | combe: английская мера сыпучих тел
comber | comber: (текстильное) чесальщик (текстильное) гребнечесальная машина волна на глубокой воде (зоология) каменный окунь (Serranus cabrilla)
combies | combies: (разговорное) обыкн. pl женское нижнее белье, трико, комбинация
combinability | combinability: сочетаемость (признаков и т. п.)
combinate | combinate: объединять; сочетать; - to * forces объединить силы; - to * harshness and softness сочетать грубость и мягкость объединяться; сливаться, соединяться смешиваться; - oil and water do not * масло и вода не смешиваются комбинировать; смешивать (химическое) соединять, присоединять (химическое) соединяться убирать комбайном набрать шифр замка с секретом
combination | combination: сочетание, комбинация; - in * в сочетании, во взаимодействии; - phraseological * фразеологическое сочетание союз, объединение, общество клика, шайка, банда обыкн. pl женское нижнее белье, трико, комбинация комбинированный прибор, комбинированное устройство; - * body (автомобильное) кузов со съемным верхом мотоцикл с прицепной коляской цифровая или буквенная комбинация (замка); - the * of the safe код замка сейфа замок с секретом, секретный замок (математика) сочетание (химическое) соединение; - * reaction реакция присоединения (разговорное) профессорская (комната) в Кембриджском университете
combinational | combinational: комбинационный
combination lock | combination lock: замок с секретом, секретный замок
combination room | combination room: профессорская (комната) в Кембриджском университете
combination sentry | combination sentry: система сторожевого оповещения (о взломе и т. п.)
combinative | combinative: комбинационный; комбинаторный
combinatorial | combinatorial: (математика) комбинаторный; - * topology комбинаторная топология
combinatorics | combinatorics: (математика) комбинаторика
combine | combine: (американизм) (разговорное) картель, синдикат; объединение; - political * политическое объединение; - international publishing * международный издательский концерн комбайн, жатка-молотилка горный комбайн объединение механизмов (искусство) комбинированное произведение (объединяющее живопись, коллаж и металлические конструкции) объединять; сочетать; - to * forces объединить силы; - to * harshness and softness сочетать грубость и мягкость объединяться; сливаться, соединяться смешиваться; - oil and water do not * масло и вода не смешиваются комбинировать; смешивать (химическое) соединять, присоединять (химическое) соединяться убирать комбайном
combined | combined: комбинированный; объединенный; - * efforts объединенные усилия; - * drill (сельскохозяйственное) комбинированная сеялка; - * rake (сельскохозяйственное) боковые /комбинированные/ грабли; - * arms operation (военное) общевойсковой бой (химическое) связанный, присоединенный; - * water конституционная /связанная/ вода
combine harvester | combine harvester: (сельскохозяйственное) комбайн
combing | combing: расчесывание, причесывание волосы, остающиеся на гребенке после расчесывания прочесывание (местности) чистка (учреждения и т. п.) (текстильное) (гребенные) очески (строительство) насечка шутатурки (специальное) разделка ''под дерево''
combing jacket | combing jacket: парикмахерский пеньюар
combing-machine | combing-machine: (текстильное) гребнечесальная машина
combing wools | combing wools: (текстильное) гребенные сорта шерсти
combining form | combining form: компонент сложного слова
combining power | combining power : сочетаемость (признаков и т. п.)
combo | combo: (разговорное) (американизм) товарищество, компания (разговорное) небольшой эстрадный ансамбль (разговорное) замок с секретом, секретный замок (австралийское) белый мужчина, живущий с туземкой
comb out | comb out: расчесывать причесывать; укладывать производить переосвидетельствование (солдат) проводить чистку (в учреждении и т. п.) прочесывать (местность и т. п.)
comb-out | comb-out: прическа; укладка волос вычесывание чистка (служащих, членов профсоюза) прочесывание (местности)
combs | combs: употр. с гл. во мн. ч. (разговорное) женское белье (типа цельного купальника)
comburent | comburent: поддерживающий горение
combust | combust: гореть, воспламеняться разгораться, вспыхивать; - crisis *ed вспыхнул кризис
combustibility | combustibility: горючесть, воспламеняемость
combustible | combustible: часто pl топливо, горючее горючий, легко воспламеняющийся; - * mixture горючая смесь легковозбудимый; - * character легковозбудимая натура
combustion | combustion: горение, сгорание; - spontaneous * самовоспламенение, самовозгорание; - * chamber (техническое) камера сгорания; - * engine двигатель внутреннего сгорания; - * stroke (техническое) рабочий ход /такт/ (двигателя) (химическое) окисление (органических веществ); - * analysis органический элементарный анализ (разговорное) сильное волнение; - he is seething with inner * у него все внутри кипит
combustor | combustor: (техническое) камера сгорания
come | come: приходить; идти; - to * to the office приходить на службу; - to * home приходить домой; - to * down спускаться, опускаться; - please ask him to * down пожалуйста, попросите его сойти вниз; - the curtain came down занавес опустился; - to * up подниматься, идти вверх; - I saw him coming up the hill я видел, как он поднимался в гору; - the diver came up at last наконец водолаз появился на поверхности; - the curtain came up занавес поднялся; - to * along the street идти по улице; - I saw him coming along the road я видел, как он шел по дороге; - to * by проходить мимо; - I will wait here until he *s by я буду ждать здесь, пока он не пройдет (мимо); - to * forward выходить вперед, выступить (из рядов); - volunteers, * forward добровольцы, вперед!; - to * in входить; - ask him to * in попросите его войти; - to * into a room входить в комнату; - to * out выходить; - when he came out it was dark когда он вышел (из дома), было уже темно; - the moon has * out взошла луна; - to * out of one''s shell выйти из своей скорлупы; - to * back вернуться, прийти назад; - he will * back он возвратится; - to * late приходить поздно; - to * to smb. for advice прийти к кому-л за советом; - he often *s to see me он часто навещает меня; - * and see what I have found приходите посмотреть, что я нашел приезжать, прибывать; - the train *s at three o''clock поезд прибывает в три часа; - he came to London last night он приехал в Лондон вчера вечером; - he has * a long way он приехал издалека идти; ехать; - I''m coming with you я иду с вами; - *! пошли!, идем!; - coming! иду!, сечас!; - are you coming my way? вам со мной по пути? - to * past проходить мимо; - a number of people came past мимо прошло много народу; - the soldier had orders not to let anybody * past солдат получил приказ никого не пропускать; - to * and go ходить взад и вперед; - we have * many miles мы проехали много миль проходить, приближаться; - the girl started when he came hear девочка вздрогнула, когда он приблизился; - I now * to the third point теперь я перехожу к третьему вопросу доходить, достигать; - the forest came to the very bank лес доходил до самого берега; - does the railway * right to the town? подходит ли железнодорожная линия к самому городу?; - his voice came to me through the mist его голос доносился до меня сквозь туман; - through the open window came the sounds of a piano из открытого окна раздавались звуки рояля; - it came to me that... до меня дошло, что..., мне стало известно, что...; - it came to me at last that... наконец до моего сознания дошло, что... равняться, достигать; - your bill *s to $10 ваш счет равняется десяти долларам; - his earnings * to $1,000 a year его заработок составляет тысячу долларов в год; - let us put it all together and see what it will * to давайте сложим все это и посмотрим, что получится сводиться (к чему-л); - it all *s to the same thing все это сводится к одному и тому же; - what he knows does not * to much его знания невелики; - to * to nothing окончиться ничем, свестись к нулю; сойти на нет прийти (к чему-л); достичь (чего-л); - to * to an understanding прийти к соглашению, договориться; - to * to a decision принять решение; - to * to an end прийти к концу, окончиться наступать, приходить; - spring came пришла весна; - a crisis is coming приближается кризис; - his turn came наступила его очередь, настал его черед; - ill luck came to me меня постигла неудача; - dinner came at last наконец подали обед; - success is yet to * успех еще впереди ожидаться, предстоять; - the time to * будущее; - the years to * грядущие годы; - the life to * будущая жизнь; - orders to * предстоящие заказы; - for three months to * в течение трех следующих месяцев появляться, возникать; - an idea came into his head ему пришла в голову мысль, у него возникла идея; - inspiration came to him на него нашло вдохновение; - it came to me у меня появилась мысль; я припомнил; - it *s to me that I owe you money я припоминаю, что я вам должен; - his colour came and went он то краснел, то бледнел - he tried to speak but no word would * from his mouth он хотел что-то сказать, но не мог вымолвить ни слова находиться; - on what page does it *? на какой это странице? случаться; происходить; проистекать; - this *s from disobedience это происходит от непослушания; - how did it * that you quarrelled? как это вы поссорились? - no harm will * to you с тобой ничего не случится; тебе ничего не грозит; - be ready for whatever *s будь готов ко всему; - * what may будь что будет выходить, получаться, приводить; - to * to good дать хороший результат; - to * to no good плохо кончить; - to * to harm пострадать; попасть в беду, неприятность; - it will * all right in the end в конце концов все будет в порядке; - nothing came of the matter из этого дела ничего не вышло; no good will * of it ничего хорошего из этого не получиться, это до добра не доведет; - a dream that came true сбывшаяся мечна; - the dress would not * as she wanted платье получилось не таким, как ей хотелось; - her jelly won''t * желе у нее не застывало; - the butter came very quickly todey сегодня масло сбилось очень быстро происходить, иметь происхождение; - this word *s from Latin это слово латинского происхождения; - this book *s from his library эта книга из его библиотеки; - he *s from London он родом из Лондона; - she *s from a well-known family она происходит из известной семьи доставаться; - the house is coming to his son after his death после его смерти дом достанется сыну прорастать, всходить, расти; - the corn *s пшеница всходит; - the barley had * remarkably well ячмень дал отличные всходы (американизм) (разговорное) устроить, сделать (что-л); - to * a trick over one''s pal сыграть плохую шутку со своим другом (разговорное) испытать оргазм, кончить (тж. * on, * now) в грам. знач. междометия выражает: побуждение к совершению какого-л. действия: ну!, живо!, давай!; - * out with it, boy ну, парень, выкладывай упрек, протест: ну что вы!; - what? He here! Oh! *, *! как? Он здесь?! Да оставьте вы! увещевание: полно!, ну, ну!; - *, *, you shouldn''t speak like that! ну полно, вы не должны так говорить!; - now *! be patient! ну потерпите; имей термение; - *, *, don''t be so foolish! ну, ну, не дури! в грам. знач. предлога: (если) считать, считая с (такого-то дня); - a fortnight * Sunday через две недели (считая) со следующего воскресенья; - it''ll be a year * Monday since he left в будущий понедельник год, как он уехал становиться (известным); приобретать (положение); - to * into notice привлечь внимание; - author who is beginning to * into notice автор, который начинает завоевывать известность; - to * into the public eye привлечь к себе внимание общественности; - to * into prominence стать известным вступать (во владение); получить (в наследство); - he came into some money он получил в наследство немного денег; - he came into an inheritance он получил наследство вступать (в должность); - to * into office вступить в должность; прийти к власти; - he came into power он пришел к власти вступать (в конфликт, в сговор); - to * into conflict вступить в конфликт; - to * into collision столкнуться, войти в противоречие переходить (в другую фазу) - to * into flower расцвести, выходить в цветок; вступать в пору цветения; - to * into ear колоситься, выходить в колос войти (в употребление, обиход); - to * into use войти в употребление; - to * into disuse выйти из употребления вступить (в силу); - to * into effect вступать в силу; - to * into operation начать действовать или применяться; вступать в силу входить (в компетенцию, обязанности); - to * within the terms of reference относиться к ведению; - that doesn''t * within my duties это не входит в мои обязанности быть, являться - to * natural быть естественным; - to * easy не представлять трудностей; - it came as a surprise это явилось полной неожиданностью; - it will * very cheap to you это обойдется вам очень дешево выпускаться; продаваться - they * in all shapes они бывают всех видов, они бывают разные; - the dress *s in three sizes имеются три размера этого платься; - this soup comes in a can этот суп продается в жестяных банках в сочетании с последующим причастием настоящего времени называет действие, выраженное причастием; - he came riding он приехал верхом; - he came galloping он прискакал галопом; - he came running он прибежал; - the rain came pouring полил дождь > to * home попасть в цель; попасть не в бровь, а в глаз; задеть за живое; > to * home to smb. доходить до чьего-л сознания; растрогать кого-л до глубины души, найти отклик в чьей-л душе; > to * short of smth. испытывать недостаток в чем-л; не хватать; не соответствовать; не опревдать ожиданий, надежд > her money came short of her expenditure ей не хватило денег на расходы; > this *s short of accepted standards это не соответствует принятым нормам; > to * to a head созреть (о нарыве); назреть, перейти в решающую стадию; > to * to light обнаружиться, стать известным; > to * in sight появиться, показаться; > oh, * off it! (американизм) (грубое) заткнись!, перестань трепаться!; перестань!, хватит!, прекрати!; > off your perch /your high horse/! не зазнавайтесь!, не задирайте нос!; > * off the grass! не вмешивайтесь не в свои дела!; брось задаваться!; брось преувеличивать!; не ври!; > to * out of action (военное) выйти из боя; выйти из строя; > * out of that! перестань вмешиваться!, не суйся!, не лезь!; > to * a long way преуспеть > to * the old soldier over smb. поучать кого-л, командовать кем-л; обманывать, надувать кого-л; > * quick! (радиотехника) сигнал общего вызова; > to * one''s way выпасть на чью-л долю; > to * to the point говорить по существу дела; делать стойку (о собаке); > to * into play начать действовать; быть полезным, пригодиться; > to * it strong (сленг) зайти слишком далеко; хватить через край; действовать решительно, быть напористым; > that is coming it a little too strong это уж слишком!; > not to know whether one is coming or going растеряться, потерять голову; не знать, на каком ты свете; > * day, go day день да ночь - сутки прочь; > it''s * day, go day with him ему ни до чего нет дела; день прожил - и ладно; > everything *s him who waits кто ждет, тот дождется; терпение и труд все перетрут; > after dinner *s the reckoning поел - плати!; любишь кататься - люби и саночки возить; > he who *s uncalled, sits unserved пришел без приглашения - не жди угощения
come about | come about: происходить, случаться; - it came about this way это случилось следующим образом появляться, возникать; - good books * as the result of hard work хорошие книги появляются в результате большой работы (морское) поворачивать, ложиться на другой галс
come across | come across: быть понятным, доходить до собеседника; - your speech came across very well ваша речь произвела большое впечатление (театроведение) пользоваться успехом; - she came across публика ее приняла (разговорное) показаться, произвести какое-л впечатление; - he came across to me as a very nice person он показался мне очень приятным человеком (американизм) (разговорное) отдать требуемое, расплатиться; - I''ll make him * with the money я заставлю его выложить деньги (сленг) согласиться на половую связь; отдаться
come again | come again: (американизм) (разговорное) повторять; - *? простите, не расслышал, что вы сказали?
come along | come along: идти вместе; - *! пошли!, идем!; - *, it''s nearly twelve поторапливайтесь, уже скоро двенадцать; - I want you to * я хочу, чтобы вы пошли с нами соглашаться (на что-л); - we explained our proposal but he would not * мы изложили наше предложение, но он не захотел принять его идти; преуспевать; - how are you coming along? как у вас идут дела? - how is your work coming along? как идет ваша работа? - how are your carnations coming along? как (растет) ваша гвоздика? случаться, происходить; - these things * when you least expect them подобные вещи происходят, когда их меньше всего ожидаешь
come and go | come and go: движение взад и вперед; - come-and-go people случайные люди
come apart | come apart: разваливаться; - the book just came apart in my hands книга развалилась прямо у меня в руках потерять самообладание, выдержку; оказаться слабым морально или физически
come around | come around: объехать, обойти кругом; - I had to * by the village мне пришлось сделать крюк и проехать через деревню заходить, заезжать - she came around last night она зашла вчера вечером (разговорное) прийти в себя; - he took a long time to * он долго не мог прийти в себя измениться к лучшему; уладиться; - I had confident expectations that things would * я был уверен, что все образуется; - things did not * as they were expected обстоятельства сложились не так, как можно было бы ожидать мириться; - John and Mary often argue but it does not take them long to * Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго менять убеждения или мнение; - he came around to another way of thinking он стал думать по-иному; - I have * to your way of thinking я начинаю склоняться к вашей точке зрения возвращаться (к теме); - conversation that comes around to the same subject again разговор, который опять возвращается к той же теме происходить, случаться; - it came around this way это случилось следующим образом появляться, возникать; - good books * as the result of hard work хорошие книги появляются в результате большой работы (морское) поворачивать, ложиться на другой галс зайти ненадолго
come asunder | come asunder: распадаться на части
come-at-able | come-at-able: (разговорное) доступный, легкодостижимый (разговорное) доступный, такой, к которому легко пройти (разговорное) легкий в обращении (о человеке)
come away | come away: уходить; - * from there - you are in danger уйдите оттуда, там опасно; - you''re too near the stove, *! вы стоите слишком близко у печки, отойдите! отламываться; открываться; отходить; отскакивать; - the handle came away in her hand ручка отломилась у нее в руках; - I didn''t tear out the page, it just came away in my fingers я не вырывал страницу, она оторвалась сама > to * none the wiser уйти ни с чем; уйти несолоно хлебавши
come back | come back: вспоминаться, всплывать в памяти; - don''t wory, it will all * to you не беспокойся, ты все это вспомнишь; - the tune came back to me я вспомнил этот мотив вернуться к прежнему положению, состоянию, профессии; - the actress has * after a two-year absence после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену; - the athlete came back спортсмен обрел прежнюю форму (разговорное) прийти в себя, очнуться (американизм) (разговорное) ответить тем же самым, отплатить той же монетой; - after his unkind remark she came back at him with an angry report после его нелестного замечания она резко обрушилась на него > to * as wise as one went вернуться несолоно хлебавши
comeback | comeback : возвращение, возврат; - to make one''s * вернуть себе прежнее положение; - she was a star once and now she''s dreaming of staging a * когда-то она была звездой и теперь мечтает вернуться на сцену выздоровление (американизм) оплата, возмездие, воздаяние (американизм) (разговорное) возражение, остроумная реплика (американизм) (юридическое) (жаргон) обоснованная жалоба; - he was given a fair trial and had no * его судили по справедливости, и у него не могло быть никаких претензий
come-between | come-between: посредник; посредница
come by | come by: унаследовать (черту характера, черты лица и т. п.) зайти, завернуть (куда-л.)
come-by-chance | come-by-chance: (разговорное) нечто случайное (разговорное) незаконнорожденный ребенок
comecon | Comecon: (несовременное) (устаревшее) СЭВ, Совет Экономической Взаимопомощи (обыкн. в зарубежной прессе)
comedian | comedian: комик, комедийный актер автор комедии, комедиограф (разговорное) комик, тот, кто смешит окружающих; с таким не соскучишься (пренебрежительное) несерьезная личность, комедиант; шут гороховый
comedienne | comedienne: комедийная актриса
comedietta | comedietta: одноактная комедия
comedo | comedo: (медицина) черный угорь
comedones | comedones: pl от comedo
come down | come down: падать; - he came down on his nose он упал носом; - how the rain is coming down! какой сильный дождь идет!, какой дождь льет! спадать, ниспадать; - her hair came down over her shoulders волосы спадали ей на плечи приземляться; - the plane came down safely самолет совершил благополучную посадку рушиться; валиться; - when the tree came down когда дерево было повалено; - these houses are coming down soon эти дома будут скоро снесены уменьшаться, снижаться, падать; - prices came down цены упали; - rent came down квартирная плата снизилась опуститься, потерять свое положение; - to * in the world потерять положение в обществе; - he had * to begging он дошел до того, что стал просить милостыню переходить по традиции, по наследству; - the custom has * to us from our ancestors этот обычай перешел к нам от наших предков сводиться (к чему-л); - the whole problem comes down to this весь вопрос сводится к следующему (американизм) (разговорное) заболеть; - he came down with the flu он заболел гриппом (разговорное) раскошелиться, расщедриться; - * with your money! раскошеливайтесь!, платите!; - he came down handsomely when I was hard up когда я испытывал материальные затруднения, он дал мне порядочную сумму денег (разговорное) наброситься; - he came down on the boy for his carelessness он отругал мальчика за небрежность внезапно нападать; - the treacherous enemy came down upon a sleeping village коварный враг внезапно напал на спящее село приезжать из столицы на периферию, из университета домой, из центра на окраину; - he is coming down (from Oxford) at Easter на пасху он приедет из Оксфорда оставить университет (до или после окончания курса, особ. Оксфорд и Кембридж) (австралийское) (новозеландское) (южно-африканское) разлиться (о реке) > to * in favour of smb., smth. выступить в пользу или в защиту кого-л, чего-л; > the court came down on the side of the employees суд решил дело в пользу служащих
come-down | come-down: падение крах разочарование; - the film was a real * фильм всех сильно разочаровал унижение; - she finds it a * to do the housework herself работу по дому она считает унизительной
comedy | comedy: комедия; - musical * музыкальная комедия; мюзикл; оперетта; - * of cape /of cloak/ and sword комедия ''плаща и шпаги''; - * of manners комедия нравов; - * of character комедия характеров; - * of intrigue остросюжетная комедия положений; - * of situations комедия положений представление комедии на сцене забавное событие; комичный случай, комедия, смех притворство; - to cut the * перестать ломать комедию
comedywright | comedywright: (ироничное) комедиограф
come forward | come forward: выступать; - Smith then came forward with his evidence тогда выступил Смит со своими показаниями; - he came forward as a candidate он выдвинул свою кандидатуру предложить свои услуги, откликнуться; - nobody came forward to help никто не пришел на помощь выдвинуться, стать популярным; войти в моду (коммерческое) поступать в продажу; - how many pigs are expected to * this month? какое поступление свиней на рынок ожидается в этом месяце?
come-from | come-from: (просторечие) местожительство
come-hither | come-hither: (разговорное) привлекательный, манящий, соблазнительный; - * smile манящая улыбка; - * look призывный взгляд (женщины)
come in | come in: приходить, прибывать; - what time does the train *? когда приходит поезд?; - the wounded began to * стали прибывать раненые (спортивное) прийти к финишу; - to * a close second занять второе место; - the horse came in third лошадь пришла третьей поступать; - the mail comes in at eight почта приходит в 8 часов; - wool is coming in abundantly шерсть поступает (на рынок) в большом количестве входить в моду; - lawn tennis was then just coming in теннис тогда как раз стал приобретать популярность; - this fashion is coming in again этот фасон опять входит в моду войти в дело (в качестве компаньона) вступать в должность; прийти к власти; - the government came in with a big majority правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов иметь отношение (к чему-л); - where do I *? при чем тут я?, что мне до этого; (between) вмешиваться (в отношения); - she is always trying to * between us она всегда старается встать между нами зреть, поспевать; - these apples don''t * till August эти яблоки созревают только в августе (американизм) жеребиться; телиться (американизм) находиться в период течки получить долю; - the eldest son came in for everything все досталось старшему сыну навлекать на себя; заслужить; - to * for increasing criticism навлекать на себя все больше критики (редкое) прийти (в голову), засесть (в голове); - has it never * upon your mind what you are doing? вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете? принять участие, включиться; - let''s ask her to * on the plan давайте пригласим ее принять участие в этом мероприятии > to * handy /useful/ пригодиться, прийтись кстати
come-in | come-in: (американизм) (театроведение) (профессионализм) очередь у театральной кассы
come-lately | come-lately: человек, пришедший в последнюю минуту или слишком поздно выскочка, парвеню - established families and Johnny-come-latelies старинные фамилии и нувориши человек, примкнувший слишком поздно, обыкн. к уже победившей группе - the Johnny-come-latelies producing mystery films after the trend had ended продюсеры, явившиеся со своими детективными фильмами, когда мода на них уже прошла (австралийское) (новозеландское) недавно прибывший иммигрант; неопытный новичок
comeliness | comeliness: миловидность, привлекательная внешность
comely | comely: миловидный, хорошенький благопристойный, подобающий, хороший (о поведении)
come off | come off: отрываться; - the handle came off ручка оторвалась; - the wheel of the car came off in the middle of the road посередине дороги соскочило колесо сходить, исчезать (о пятне) выпадать (о волосах, зубах) выйти, получиться; удаваться; - it didn''t * ничего из этого не вышло, это не получилось; - the experiment did not * эксперимент не удался; - how will that *, do you think? как вы думаете, что из этого выйдет состояться; - the bargain didn''t * эта сделка не состоялась выдержать (испытание); проявить себя; - to * victorious выйти победителем; - to * with honour выйти с честью; - to * cheap (разговорное) дешево отделаться; - to * clear выйти сухим из воды; - to * best in a fight победить соперника в бою; - to * second best потерпеть поражения; - to * a loser остаться в проигрыше
come-off | come-off: (разговорное) увертка, отговорка, отписка
come on | come on: наступать, надвигаться; - night was coming on надвигалась ночь; - a terrible storm came on налетела страшная буря; - it suddenly came on to rain вдруг пошел дождь; - he felt a bad cold coming on он почувствовал, что заболевает возникать, быть предметом обсуждения; - when his question came on когда зашел разговор о его деле слушаться (о деле в суде); - my case comes on before the judge tomorrow мое дело рассматривается в суде завтра продвигаться, делать успехи; - he is coming on well in his studies он делает успехи в занятиях (разговорное) поспевать, зреть; - the crops are coming on nicely зреет хороший урожай появляться в назначенное время, в свою очередь; - he comes on is the last act он появляется на сцене в последнем акте; - when will the main feature *? когда начнется основной фильм? (американизм) (разговорное) стараться производить впечатление, бить на эффект; - he comes on gruff and laconic он производит впечатление человека неприветливого и немногословного; - she comes on sincere она изображает искренность ухаживать; проявлять интерес; - to * strong to smb влюбиться в кого-л по уши в грам. знач. междометия (разговорное) ну-ка, ну давай; - *, or we''ll be late давай-давай, а то опоздаем; - *, children, let''s have a little quiet ну-ка, ребята, не шумите; - oh, *, be serious! хватит, брось шутки! в грам. знач. междометия (разговорное) ну вот еще!, быть не может! (выражает удивление, сомнение, недоверие)
come-on | come-on: (разговорное) призывный взгляд; - she gave him a * она бросила на него многообещающий взгляд (разговорное) приманка (для покупателя особ.) - the grocery cut the price of milk as a * to customers чтобы привлечь покупателей, магазин снизил цену на молоко (американизм) (сленг) мошенник, жулик; - * game мошенничество, афера
come out | come out: появляться; - the leaves are coming out листья распускаются; - the rash has * выступила сыпь; - she came out in a rash у нее выступила сыпь, ее всю обсыпало являться, приходить; - how many boys came out for baseball? сколько ребят пришло на тренировку по бейсболу? обнаруживаться, становиться известным; - the truth will * правда откроется; - his secret came out его тайна была раскрыта; - his pride came out in his refusal to accept help в его отказе от помощи проявилась его гордыня выходить (из печати); - the book came out in June книга вышла в июне издавать; - we are going to * with a large new dictionary next year в будущем году мы выпускаем новый большой словарь выходить, получаться; - her sums would never * right у нее задачи никогда не выходили; - it will * as I predicted все получится так, как я предсказывал; - the crossword puzzle came out easily кроссворд был разгадан легко; - he always comes out well он всегда хорошо выходит (на фотографии); выпадать (о зубах, волосах); - my tooth is aching, the filling has * у меня болит зуб, из него выпала пломба сходить, исчезать (о пятнах) выступать; - he came out with the whole story он рассказал все (что случилось); - to * with a joke отпустить шутку; - he came out with a horrible oath с его уст сорвалось ужасное ругательство; - to * in support выступить в поддержку выступать, высказываться; - he came out for lower taxes он выступил за снижение налогов забастовать, объявить забастовку; - workers are coming out in support for dismissed men рабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей показывать свое настоящее лицо; перестать скрывать; открыто практиковать что-л противоречащее морали общества рассказать; выболтать (что-л); - * with it! да говорите же в чем дело! кончаться; иметь тот или иной результат; - the game came out in our favour игра закончилась в нашу пользу выезжать в свет; появляться при дворе; - she is coming out this season она впервые будет выезжать в этом году > to * strong выставлять напоказ, щеголять; производить впечатление; сорить деньгами, жить на широкую ногу; решительно выступать; > to * on top (спортивное) победить в состязании; преуспевать (в жизни); > to * flat-footed (for) (американизм) решительно высказаться (за)
come-outer | come-outer: (американизм) человек, порвавший с традициями своего общества; инакомыслящий; бунтарь (американизм) сторонник радикальных реформ
come over | come over: (to) переходить на (чью-л) сторону, присоединяться; - to * to smb.''s opinion присоединиться к чьему-л мнению; - he''ll never * to our way of thinking он никогда не воспримет наше мировоззрение приехать издалека; - when did you first * to England? когда вы впервые побывали в Англии? зайти ненадолго; - * and see us sometime заходите как-нибудь к нам > to * ill заболеть, захворать; > she came over queer and went home ей стало нехорошо, и она ушла домой; > I came over shivery меня затрясло
comer | comer: пришелец, посетитель; - first * пришедший первым; - *s and goers приезжающие и отъезжающие; - for *s and goers для всех и каждого; - for all *s для всех желающих (американизм) (разговорное) преуспевающий, подающий надежды человек (американизм) (разговорное) что-л многообещающее как компонент сложных слов прибывший; - newcomers приезжие, вновь прибывшие; - latecomers опоздавшие
come round | come round: объехать, обойти кругом; - I had to * by the village мне пришлось сделать крюк и проехать через деревню заходить, заезжать - she came round last night она зашла вчера вечером (разговорное) прийти в себя; - he took a long time to * он долго не мог прийти в себя измениться к лучшему; уладиться; - I had confident expectations that things would * я был уверен, что все образуется; - things did not * as they were expected обстоятельства сложились не так, как можно было бы ожидать мириться; - John and Mary often argue but it does not take them long to * Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго менять убеждения или мнение; - he came round to another way of thinking он стал думать по-иному; - I have * to your way of thinking я начинаю склоняться к вашей точке зрения возвращаться (к теме); - conversation that comes round to the same subject again разговор, который опять возвращается к той же теме происходить, случаться; - it came around this way это случилось следующим образом появляться, возникать; - good books * as the result of hard work хорошие книги появляются в результате большой работы (морское) поворачивать, ложиться на другой галс зайти ненадолго
comes | comes : (музыкальное) спутник, риспоста (название ответа в фуге)
comestible | comestible: обыкн pl съестные припасы, еда
comet | comet: (астрономия) комета
cometary | cometary: (астрономия) кометный, относящийся к кометам
comet-finder | comet-finder: (астрономия) кометоискатель
come through | come through: проникать, проходить насквозь; - the water is gradually coming through вода постепенно просачивается (американизм) успешно справиться (с чем-л); достичь цели; - I am sure he''ll * я уверен, что он своего добьется; - to * to the final выйти в финал (американизм) (разговорное) сделать необходимое или намеченное; - they are sure * with the money они наверняка выложат нужную сумму (американизм) признаться, сознаться в вине; - he won''t * он не признает своей вины
comet-hunter | comet-hunter: ''охотник за кометами'', наблюдатель комет
come to | come to: приходить в себя; - it was many hours before he came to after being wounded после ранения он не скоро пришел в себя (морское) приводить или приводиться к ветру становиться на якорь
come together | come together: собраться вместе; объединиться; - the election has compelled the parties to * выборы заставили партии объединиться сойтись (о мужчине и женщине)
comet-seeker | comet-seeker: телескоп
come up | come up: подходить; - a man came up to us к нам подошел какой-то человек всходить, прорастать; - the seeds never came up семена так и не взошли подниматься, увеличиваться; - prices came up цены понялись доходить; достигать уровня; - the price will * to 5 $ цена дойдет до пяти долларов - the water came up to my knees вода поднялась мне до колен равняться, соответствовать; - his talents do not * to yours вы гораздо способнее его; - the goods do not * to sample товары не соответствуют образцу; - to * to the mark быть на должном уровне; быть на высоте положения, соответствовать своему назначению возникать, случаться; - this question has never yet * этот вопрос еще никогда не возникал; - something has * что-то случилось (with) нагонять, настигать (кого-л) - let''s go slowly so that the others may * with us пойдемте медленнее, чтобы другие могли догнать нас (юридическое) предстать перед судом в ожидании решения (against) натолкнуться; столкнуться; - to * against an obstacle встретить на своем пути препятствие (разговорное) придумать; - to * with a solution выработать решение; найти выход из положения; - when I asked him why he was late he could not * with an answer когда я спросил его, почему он опоздал, он не нашелся, что ответить (морское) приводиться к ветру приезжать в столицу, в университет; приезжать с окраины в город или с периферии в центр; - they came up to London a week ago они приехали в Лондон неделю тому назад начать занятия в университете; - he is coming up to Ballion next year в будущем году он поступает в колледж Беллиол > to * in the world выйти в люди, подняться по общественной лестнице; > my number will never * мне никогда не везет; > to * smiling стойко переносить невзгоды
comeuppance | comeuppance: (разговорное) возмездие; заслуженное наказание; - he got his * он получил по заслугам
comfit | comfit : засахаренные фрукты слива в сахаре
comfort | comfort: утешение, поддержка; - this news is a great * to me эта новость - большое утешение для меня; - to find * in one''s children находить утешение в детях; - my husband was a great * to me when I was ill мой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна успокоение, покой; отдых; - the * of solitude покой уединения; - it is a * to know that she is safe мы успокоились, узнав, что у нее все благополучно комфорт, уют; благополучие, хорошие условия; - to life in great * жить - не тужить обыкн pl удобства; - home *s бытовые удобства; - creature *s земные блага; - the hotel offers every modern * гостиница располагает современными удобствами (американизм) стеганое одеяло утешать, успокаивать; - the child ran to his mother to be *ed ребенок бросился к матери за утешением устраивать удобно; создавать комфорт
comfortable | comfortable : (американизм) стеганое одеяло шерстяной шейный шарф или платок шерстяной напульсник удобный; комфортабельный; уютный; - * chair удобное кресло; - * room комфортабельная комната (разговорное) довольный, спокойный, чувствующий себя удобно; - do you feel *? вам удобно?; - to make oneself * удобно устроиться, чувствовать себя уютно; - the nurse made the patient * сиделка устроила больного поудобнее утешительный, успокоительный; - * world слова утешения (разговорное) достаточный, приличный, хороший; - * income приличный доход (разговорное) обеспеченный, имеющий средний достаток спокойный; не испытывающий особой боли, тревоги; - the doctor said that she was * after her operation врач сказал, что после операции она чувствует себя хорошо; - shy people are seldom * speaking to large groups выступая перед большой аудиторией, робкие люди обычно волнуются простой и безмятежный; - his life has settled into a * pattern его жизнь вошла в спокойную колею (американизм) (разговорное) пьяный, навеселе
comfortably | comfortably: удобно, комфортабельно, уютно; - a car that holds six people * автомобиль, в котором могут удобно сидеть шесть пассажиров (разговорное) обеспеченно, со средним достатком; - to be * off быть обеспеченным, иметь приличный доход, жить в достатке
comforter | comforter: утешитель (религия) утешитель, святой дух шерстяное кашне, шерстяной шарф (американизм) стеганое одеяло соска, пустышка
comfortless | comfortless: не приносящий утешения; - * words отнюдь не утешительные слова неудобный, неуютный; некомфортабельный; - * room неуютная комната
comfort station | comfort station: (американизм) общественная уборная
comfrey | comfrey: (ботаника) окопник (Symphytum gen.) (ботаника) окопник аптечный (Symphytum officinale)
comfy | comfy: (разговорное) удобный; комфортабельный; уютный; - * chair удобное кресло; - * room комфортабельная комната (разговорное) довольный, спокойный, чувствующий себя удобно
comic | comic: (актер-)комик (презрительное) клоун, шут гороховый (the *) комизм; комическое (разговорное) кинокомедия юмористический журнал, особ с комиксами комический, юмористический; смешной, забавный; all this has its * side все это имеет свою комическую сторону; - * paper газета из комиксов; - newspaper''s page страница комиксов в газете комедийный; - * opera комическая опера смешной, комичный; потешный, чудной;
comical | comical: смешной, комичный; потешный, чудной; - * picture карикатура; забавная картинка; - the little girl looked * in her mother''s dress в материнском платье девочка выглядела смешно
comicality | comicality: (книжное) комичность (книжное) что-л смешное или смехотворное
comic book | comic book: книжечка комиксов
comic relief | comic relief: (театроведение) комическая сцена в трагедии; ''разрядка смехом'' смешной эпизод в грустной или трагической ситуации; комический контраст
comics | comics: употр с гл. во мн. ч. комиксы, рассказы в картинках, обыкн с подписями
comic strip | comic strip: рассказ в картинках (юмористический, приключенческий и т. п.; картинки помещаются в виде поперечных полос в газетах и журналах)
comic writer | comic writer: (писатель-)юморист
coming | coming: приход, приезд, прибытие; приближение; - the *s and goings of guests поток приезжающих и уезжающих гостей пришествие (C.) (религия) второе пришествие (Христа) будущий; наступающий, приближающийся; ожидаемый; - * storm приближающаяся буря; - during the * summer будущим летом; - the * generations грядущие поколения подающий надежды; - * author многообещающий писатель; - the * thing то, за чем будущее; то, что входит в моду; - he is a * politician он делает успехи на политическом поприще
coming-in | coming-in: начало, наступление доход (коммерческое) ввоз (товаров)
coming-out | coming-out: выезд в свет первый выезд в свет; дебют светской девушки; - * party прием в честь девушки, впервые появившейся в свете; первый бал (коммерческое) вывоз (товаров)
comintern | Comintern: Коминтерн, Коммунистический Интернационал
comitia | comitia: (историческое) комиции (народные собрания в Древнем Риме)
comity | comity: вежливость, учтивость, обходительность; - * of manner обходительность, внимательное отношение; - international * международная вежливость, международный этикет общество; сообщество; организация
comity of nations | comity of nations: (юридическое) взаимное признание прав и обычаев разными государствами международные отношения, основанные на взаимном признании прав и обычаев других государств
comix | comix: = comics (шутливое написание; употр с гл. во мн. ч.) комиксы, рассказы в картинках, обыкн с подписями
comm | comm: сокр. от communication
comma | comma: запятая; - inverted *s кавычки (музыкальное) комма
command | command: приказ, приказание, команда; - at amb.''s * по чьему-л приказу; - at the word of * по команде; - * by voice (военное) команда голосом; - * of execution (военное) исполнительная команда; - * to advance приказ наступать; - to give a * (от)дать приказ; - to revoke a * отставить приказание распоряжение; - I am at your * я к вашим услугам; я в вашем распоряжении (военное) командование; управление; - * echelon группа штаба; - * post командный пункт; - chain of * служебные инстанции, субординация; - to suspend from * отстранить от командования; - to be in * of a regiment командовать полком; - under * под командой, под начальством (военное) часть; соединение (военное) военный округ господство, власть; - * of the see господство на море; - * of emotions способность контролировать чувства; - he felt that he was really in * of the situation он чувствовал себя настоящим хозяином положения; - he has no * over himself он не владеет собой; ему недостает самообладания; - he has a good * of the English language он хорошо владеет английским языком (коммерческое) заказ; - awaiting your futher *s в ожидании ваших дальнейших заказов (топография) превышение (специальное) команда (сигнал для включения); - * guidance командное наведение (ракеты); - * missile ракета с командной системой наведения; - * word (компьютерное) имя команды, команда; - qualifier (компьютерное) управляющий параметр команды, ключ команды высочайшее повеление; - * performance представление по королевскому указу приказывать; отдавать приказ, приказание; - to * silence приказать молчать командовать; - to * a battalion командовать батальоном контролировать, сдерживать (чувства); - I advised him to * his temper я посоветовал ему взять себя в руки иметь в своем распоряжени, располагать; - he *s vast sums of money он располагает большой суммой денег; он распоряжается большими суммами; - to * services пользоваться услугами (кого-л); - yours to * ваш покорный слуга, к вашим услугам иметь, владеть; - to * a large vocabulary иметь большой запас слов внушать, вселять; - to * respect внушать уважение; - to * sympathy вызывать сочувствие господствовать; - to * the seas господствовать на море возвышаться; - the mountain *s the plain гора возвышается над равниной; - the hill *s a good view с горы открывается красивый вид (коммерческое) строить; - to * a high price идти по высокой цене; - these good * a high price за эти товары дают высокую цену (военное) контролировать, держать под обстрелом
commandant | commandant: начальник; командир комендант
command car | command car : (американизм) (военное) штабная автомашина
commandeer | commandeer: принудительно набирать в армию реквизировать (разговорное) присваивать
commander | commander: командир, начальник; командующий; - * of an expedition начальник экспедиции; - * of the guard начальник караула; - * in charge исполняющий обязанности командира; руководитель операции коммандер (ВМС США); командир корабля, капитан 1-го ранка кавалер ордена 3-й степени (в Великобритании)
commander-in-chief | commander-in-chief: (военное) (главно)командующий (военное) командующий войсками округа (военное) командующий флотом или отдельной эскадрой
commandership | commandership: должность или положение начальника, командира
commanding | commanding: командующий; - * officer командир (подразделения или части); - * general командир или командующий в звании генерала господствующий, командный, доминирующий; - * hill господствующая высота; - * ground (топография) командная высота; - * feature (топография) местный командный предмет; - * heigths of the economy командные высоты в экономике господствующий, превалирующий; - * views in literature господствующие в литературе взгляды внушительный; - * influence сильное влияние; - * look внушительный взгляд
commandite | commandite: (экономика) командитное товарищество
commandment | commandment: приказ заповедь; - the ten Commandments (библеизм) десять заповедей; (ироничное) ногти десяти пальцев (особ. у женщины)
command module | command module: (космонавтика) командный модуль или отсек (корабля)
commando | commando: (военное) десантно-диверсионная часть морской пехоты (военное) командос, солдат, сержант или офицер десантно-диверсионных войск (военное) отряд буров (во время англо-бурской войны)
command paper | command paper: официальный, правительственный документ, представляемый парламенту
commeasurable | commeasurable: соизмеримый; сопоставимый соразмерный
commeasure | commeasure : быть соразмерным, соизмеримым или сопоставимым
commedia dell''arte | commedia dell''arte: (итальянское) (театроведение) комедия масок, комедия дель арте (XVI-XVIII вв)
comme il faut | comme il faut: (французское) комильфо, благопристойный, надлежащий (о поведении)
commemorable | commemorable: памятный, достопамятный
commemorate | commemorate: праздновать, отмечать; - to * the revolution праздновать годовщину революции устраивать в память, в честь; ознаменовывать; - a monument was built to * the victory в ознаменование победы был поставлен памятник отмечать в приказе; объявлять благодарность
commemoration | commemoration: празднование или ознаменование (годовщины) - in * of smth. в ознаменование чего-л, в память о чем-л годовой акт в Оксфордском университете с поминованием основателей (церковное) поминовение усопших, панихида
commemorative | commemorative: памятная медаль; памятный значок; юбилейная монета памятный - * tablet мемориальная доска - * coin юбилейная монета
commemoratory | commemoratory: памятный
commence | commence: начинать; - to * a lawsuit начать судебное дело начинаться; - the play will * at eight спектакль начнется в восемь часов получать ученую степень в университете > he who *s many things finishes but few (пословица) за все сразу берешься - ничего не добьешься; за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
commencement | commencement: начало актовый день (в американских учебных заведениях)
commend | commend: хвалить; одобрять; - his work was highly *ed его работу очень хвалили; его труд получил высокую оценку прельщать, привлекать; - this book doesn''t * itself to me эту книгу мне не хочется читать (возвышенно) поручать (кому-л); - she *ed her child to her sister''s care она просила сестру позаботиться о ее ребенке (историческое) поручить покровительству феодала (устаревшее) засвидетельствовать почтение
commendable | commendable: похвальный, достойный одобрения; - * efforts похвальные усилия; - to be * заслужить одобрения
commendation | commendation: (книжное) похвала; одобрение (редкое) рекомендация (американизм) (военное) благодарность; - * list (военное) список представляемых к награде обыкн pl (устаревшее) засвидетельствование почтения (историческое) переход вассала под покровительство феодала, коммендация
commendatory | commendatory: хвалебный рекомендательный; - * letter рекомендательное письмо
commensal | commensal: сотрапезник (биология) симбионт
commensalism | commensalism: (биология) комменсализм (разновидность симбиоза)
commensurability | commensurability: соизмеримость соразмерность
commensurable | commensurable: соизмеримый; сопоставимый соразмерный - he was a big man, very tall and of * weight он был крупный человек, высокого роста и соответствующего веса
commensurate | commensurate: соответственный; соразмерный; - the pay should be * with the work оплата должна соответствовать труду соизмеримый; - business and poetry are not * бизнес и поэзия - вещи несоизмеримые
commensuration | commensuration: соразмерность; пропорция соизмеримость; сопоставление, сравнение
comment | comment: комментарий, объяснительное примечание, толкование; - to make *s on a text комментировать текст, делать комментарий к тексту; - to call for *s вызывать замечания критиков; - * is needless комментарии излишни; - no *! мне нечего ответить!; по этому поводу заявлений делать не буду! - the judge''s * (юридическое) замечание судьи комментирование критическое замечание; критика; - what *s have you about my son''s behaviour? какие у вас есть замечания по поводу поведения моего сына? толки, пересуды; - his strange behaviour has been causing * in the neigbourhood его странное поведение вызвало толки в округе сообщаемое о предмете, новое; - topic and * are often used in linguistic literature to denote the theme and the rheme слова topic и comment часто употребляются в лингвистической литературе в значении ''тема'' и ''рема'' комментировать; толковать, объяснять; - to * on a text комментировать текст высказываться; сообщать свое мнение; - everyone *ed on her new hat все обсуждали ее новую шляпу; - she *ed that it was time for us to go home она заметила, что нам всем пора идти домой делать критические замчания; - several people *ed on his absence многие высказали недовольство по поводу его отсутствия давать отрицательную оценку, характеристику
commentary | commentary: комментарий; - running * репортаж; - to keep up a running * on a match вести (радио-, теле)репортаж о матче; подстрочный комментарий (кинематографический) дикторский текст (литературоведение) мемуары, записки, хроники; - the Commentaries of Caesar ''Записки о Галльской войне'' (Юлия Цезаря)
commentate | commentate: комментировать; толковать, объяснять; - to * on a text комментировать текст быть комментатором; - he *s on football matches for television он работает телекомментатором футбольных матчей
commentation | commentation: (книжное) комментирование, толкование
commentator | commentator: комментатор, толкователь радиокомментатор; телекомментатор
commerce | commerce: торговля, коммерция; - home * внутренний рынок; - foreign * внешняя торговля; - Chamber of C. торговая палата общение; - to have but little * with one''s neighbours мало общаться с соседями (редкое) половые сношения (особ. внебрачные)
commerce-destroyer | commerce-destroyer: (военное) корабль для действия на морских путях сообщения противника, рейдер
commercial | commercial: (радиотехника) (телевидение) реклама и объявления (радиотехника) (телевидение) рекламная, коммерческая передача; передача, оплаченная фирмой в рекламных целях (радиотехника) (телевидение) коммерческое телевидение (радиотехника) (телевидение) коммерческое радио (разговорное) коммивояжер торговый, коммерческий; - * transaction торговая сделка; - * treaty торговый договор; торговое соглашение; - * law торговое право, торговые законы; - * court коммерческий суд; - * correspondence коммерческая корреспонденция; - * attache торговый атташе; - * aviation гражданская авиация; - * traveller коммивояжер доходный, прибыльный, выгодный; рентабельный; - * film коммерческий (кино)фильм; - * broadcast радиопередача реклам и объявлений промышленного значения; - quantities of oil промышленные запасы нефти серийный (специальное) технический; - soda техническая сода; - tests заводские испытания
commercial art | commercial art: прикладное искусство (реклама, дизайн, фотография)
commercial break | commercial break: (радиотехника) (телевидение) перерывы в программе для передачи рекламы
commercial college | commercial college: торгово-промышленное училище
commercial drive | commercial drive: водитель грузовиков, автобусов
commercialese | commercialese: стиль коммерческих писем
commercial fertilizer | commercial fertilizer: (сельскохозяйственное) химическое удобрение
commercialism | commercialism: торгашеский дух, меркантилизм выражение, употребляемое в коммерческом языке торговая практика
commerciality | commerciality: меркантильность; торгашество
commercialization | commercialization: извлечение дохода, прибыли; - * of arts превращение искусства в источник наживы организация серийного производства
commercialize | commercialize: извлекать коммерческую выгоду, извлекать прибыль; превращать в источник дохода; - to * sport наживаться на спорте налаживать серийный выпуск продукции
commercial paper | commercial paper: краткосрочный коммерческий вексель (американизм) коммерческие бумаги
commercial vehicles | commercial vehicles: грузовые автомашины, грузовой автотранспорт
commere | commere: женщина-конферансье; женщина-ведущий
commie | Commie: (пренебрежительное) коммунист
comminate | comminate: угрожать, осыпать угрозами обличать проклинать; передавать анафеме
commination | commination: угроза наказанием обличение (церковное) покаянное богослужение (в первый день великого поста)
comminatory | comminatory: (книжное) угрожающий (книжное) обличительный
commingle | commingle: (книжное) смешивать, соединять (книжное) смешиваться, соединяться; - incapable of commingling несмешивающийся
comminute | comminute: тонко измельчать, превращать в порошок распылять резать, рубить на мелкие части дробить, делить на мелкие части (имущество)
comminuted | comminuted: истолченный, раздробленный, превращенный в порошок; - * fracture (медицина) осколочный перелом
comminution | comminution: измельчение, раздробление распыление
comminutor | comminutor: дробилка; измельчитель
commiserable | commiserable: (книжное) достойный сострадания
commiserate | commiserate: (книжное) сочувствовать, соболезновать; испытывать чувство сострадания; - to * with smb on his loss выражать кому-л соболезнование по поводу постигшей его утраты
commiseration | commiseration: (книжное) сочувствие, сотрадание; соболезнование
comissar | comissar: (русское) комиссар
commissariat | commissariat: (русское) комиссариат интендантство (военное) продовольственное снабжение (юридическое) церковный суд
commissary | commissary: комиссар уполномоченный полицейский комиссар (во Франции) интендант хозяйственно-продовольственные склады (американизм) лавка (американизм) военнный (продовольственный) магазин (американизм) буфет
commission | commission: доверенность, полномочие; - to hold a * from the government иметь правительственные полномочия; - to act within one''s * действовать в пределах полномочий; - to go beyond one''s * превысить полномочия; - in * имеющий полномочия, уполномоченный поручение; - to carry out a * successfully успешно выполнить поручение заказ (особ художнику); - the * for the new theatre was given to a well-known architect проект нового театра был заказан известному архитектору (коммерческое) поручение комиссионное вознаграждение, комиссионные; - bank * комиссионные банку; - buying * комиссионное вознаграждение за закупку; - * sale комиссионная продажа; - to charge 5 % * взимать 5 % комиссионных комиссия, комитет; - * of conciliation согласительная комиссия; - * of inquiry комиссия по расследованию, следственная комиссия; - permanent * постоянная комиссия, постоянный комитет; - to appoint a * under Mr.Smith создать комиссию под председательством г-на Смита; - to sit on the government * заседать в правительственной комиссии офицерское звание присвоение офицерского звания документ, патент офицера патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность совершение проступка; - * of murder совершение убийства > in * в исправности; > to put one''s car in * отремонтировать свой автомобиль; > a ship in * судно, готовое к плаванию; > to come into * вступить в строй (о судне); > out of * в неисправности; > out TV set is out of * наш телевизор вышел из строя уполномочивать; поручать назначать на должность присвоить офицерское звание; - he was *ed a general in 1939 он был произведен в генералы в 1939 году заказывать; - to * an artist to paint a picture заказать художнику картину (морское) подготавливать к плаванию (морское) укомплектовывать (корабль) личным составом (морское) передавать под командование
commission agent | commission agent: комиссионер
commissionaire | commissionaire: комиссионер (при гостинице); посыльный швейцар - the Corps of Commissionaries объединение бывших военнослужащих, поставляющее швейцаров, курьеров (основано в Лондоне в 1959 г)
commission broker | commission broker: маклер
commissioned | commissioned: облеченный полномочиями получивший или имеющий поручение (военное) получивший офицерское звание; - * officer офицер; - * and non-commissioned officers офицеры и сержанты укомплектованный личным составом, находящийся в строю (на корабле)
commissioner | commissioner: специальный уполномоченный, комиссар; представитель; - road * (американизм) уполномоченный по дорожному строительству член комиссии (американизм) председатель объединения спортсменов-профессионалов (сленг) букмекер (редкое) комиссионер (при гостинице); посыльный (редкое) швейцар
commissioning | commissioning: ввод в действие или в эксплуатацию
commission merchant | commission merchant: комиссионер
commission of the peace | Commission of the Peace: (юридическое) комиссия мирового суда
commissure | commissure: стык, смычка (анатомия) (ботаника) комиссура, соединение, спайка
commit | commit: совершать; - to * an error совершить ошибку; - to * a breach of the peace нарушить общественный порядок; - to * suicide покончить жизнь самоубийством, покончить с собой поручать, вверять; - to * a task to smb поручить кому-л задание; - to * a child to the care of a nurse поручить ребенка заботам няни передавать (на рассмотрение, хранение); - to * a bill (парламентское) передавать законопроект в комиссию; - I *ted it to a friend for safe-keeping я передал это другу на хранение; - to * for trial предавать обвиняемого суду, привлекать к судебной ответственности предавать; привести в какое-л состояние; - to * a body to the ground предавать тело земле; - to * to the flames предавать огню; - to * to oblivion предавать завбению; - to * to memory заучивать, запоминать; - to * to paper записывать помещать (принудительно); - to * to prison заключить в тюрьму, арестовать; - he was *ted to a lunatic asylum он был помещен в психиатрическую больницу (разговорное) сажать в тюрьму или сумасшедший дом; - he was found guilty and *ed он был признан виновным, и его посадили; - I''ll have you *ted! я тебя посажу за решетку! связать себя обязательствами, словом; - he has *ted himself to support his brother''s children он взял на себя заботу о детях своего брата; - don''t * yourself (разговорное) не связывайте себя! (обещаниями) быть преданным, посвятить себя (чему-л); считать своим долгом или обязанностью; - to be *ted to neutralism твердо стоять на позиции нейтрализма (военное) вводить в бой; - to * to attack бросить в атаку > he that *s a fault, thinks everyone speaks of it (пословица) виноватому мерещится, что все только о нем и говорят; на воре шапка горит
commitment | commitment: обязательство; - treaty *s договорные обязательства; - to meet *s выполнять обязательства; - to make no *s не связывать себя обязательствами; - come and look around our shop without * приходите посмотреть, что есть в нашем магазине - делать покупки не обязательно вручение, передача, препоручение (парламентское) передача законопроекта в комиссию арест, заключение под стражу ордер на арест (принудительное) помещение в психиатрическую больницу приверженность; убеждения; - political * политические взгляды совершение (преступления) (военное) введение, ввод в бой; - * to action введение в бой
committal | committal: арест, заключение под стражу (принудительное) помещение в психиатрическую больницу поддержка; приверженность; - enthusiastic * to the cause горячая поддержка дела погребение
committed | committed: идейный, преданный идее; - * theatre идейный театр; - a * nurse медсестра - энтузиаст своего дела
committee | committee: комитет, комиссия; - executive исполнительный комитет; - credentials * комитет по проверке полномочий; мандатная комиссия; - joint * межведомственная или межпарламентская комиссия; - strike * стачечный комитет; - * English канцелярский английский язык; - * room зал заседаний комитетов; - * of action комитет действия; - Political and Security C. комитет по политическим вопросам и вопросам безопасности (в ООН); - C. of the whole (парламентское) комитет всей палаты, заседание палат парламента на правах комитета; - C. of Ways and Means (историческое) комитет путей и средств постоянная бюджетная комиссия конгресса США; - in * на рассмотрении комиссии; - on the * are ... в состав комиссии входят ..., комиссия состоит из ...; - to go into C. (парламентское) быть направленным на рассмотрение комиссии; - the House goes into C. (парламентское) палата объявляет себя комиссией опекун, попечитель > * of one единоличный исполнитель
committeeman | committeeman: член комитета или комиссии
committeeship | committeeship: (юридическое) попечительство, опекунство
committee stage | committee stage: (парламентское) стадия комитета (рассмотрение законопроекта в комитете, состоящем из всех членов палаты)
committor | committor: судья (обыкн. лорд-канцлер), назначающий опекуна над душевнобольными
commix | commix: смешивать смешиваться
commixture | commixture: (книжное) смешивание (книжное) смесь, смешение
commode | commode: комод стульчак для ночного горшка (американизм) (эвфмеизм) унитаз передвижной умывальник высокий чепец из кружева и лент (XYII-XYIII вв)
commodious | commodious: просторный (особ. о комнате, доме, жилище) (устаревшее) удобный
commodity | commodity: часто pl предмет потребления, товар, особ товар широкого потребления; - staple commodities главные продукты, основные товары; - * production (экономика) товарное производство; - * exchange товарная биржа; - * turnover товарооборот (экономика) продукт
commodore | commodore: (морское) коммодор (низшее адмиральское звание) (морское) командующий соединением кораблей (морское) командир конвоя (морское) флагманский корабль коммодора начальник группы торговых судов; старший капитан пароходной компании; - the C. of the Cunard line старший капитан линии Кьюнард командор (почетное звание президента яхт-клуба) (авиация) коммодор (тж. air *)
common | common: общинная земля; общинный выгон (историческое) община право на общественное пользование; право на совместное пользование; - * of pasturage право на общественный выгон неогороженная, неиспользованная земля > in * совместно, сообща; подобно (чему-л); > to hold property in * владеть имуществом сообща; > to have nothing in * with smth., smb. не иметь ничего общего с чем-л, кем-л; > nothing out of the * ничего особенного общий; совместный; - * language общий язык; - * efforts общие усилия; - * interests общие интересы; - * advantage общая выгода, всеобщее благо; - by * consent с общего согласия; - a contribution to the * cause вклад в общее дело; - to make * cause действовать сообща общий, имеющий общее происхождение или источник; - * parentage общее происхождение, общая родословная общественнный, общинный, пуббличный; - * property общинная земля; (юридическое) общая собственность; всеобщее достояние (о новостях); - * land общинный выгон; - * kitchen общая кухня широко распространенный; общеизвестный, общепринятый; - * error обычная ошибка; - this word is in * use in English это слово очень употребительно в английском языке; - it is * knowledge that ... общеизвестно, что ... обыкновенный, обычный, простой; - * the * people простые люди; - * salt поваренная соль; - * species (биология) обыкновенный вид; - * year невисокосный год; - * soldier (военное) рядовой; - man of no * abilities человек незаурядных способностей; - * labour неквалифицированый труд; - * sight обычное зрешище; - * honesty элементарная честность; - this sort of weather is quite * такая погода - обычное явление (математика) простой; - * fraction простая дробь; - * logarithm десятичный логарифм грубый, вульгарный; простонародный; - * manners грубые манеры; - * expression грубое выражение; - she has a * look у нее вульгарный вид простой, грубо сделанный; простоватый; - * clothes простая одежда; - * wool грубая шерсть (грамматика) общий; - * case общий падеж (математика) общий; - * multiple общий множитель > * woman проститутка; > * shell (военное) фугасный артиллерийский снаряд; > at the * rate по рыночной цене; > (as) * as dirt самый обычный, заурядный
commonable | commonable: имеющий право выпаса на общественной земле (о скоте) находящийся в общественном владении
commonage | commonage: право выпаса на общественном выгоне общественный выгон (историческое) третье сословие
commonality | commonality: общественность (дипломатическое) совпадение или общность (точек зрения) (книжное) простой люд, простонародье
commonalty | commonalty: простой люд; простонародье (историческое) третье сословие община юридическое лицо
common balm | common balm: (ботаника) мелисса лекарственная, мята лимонная (Melissa officinalis)
common carrier | common carrier: общественный перевозчик; транспортная органнизация общего пользования компания регулярного судоходства компания или линия воздушного транспорта общего пользования
common chord | common chord: (музыкальное) трезвучие
common cold | common cold: насморк; простуда
common core | common core: обязательные предметы школьной программы (в Великобритании)
common council | common council: муниципальный совет, городской совет
common denominator | common denominator: (математика) общий знаменатель
commoner | commoner: человек незнатного происхождения; недворянин; мещанин коммонер, человек не принадлежащий к сословию пэров член палаты общин; - the Great C. ''Великий общинник'' (прозвище Уильяма Питта Старшего); - First C. (историческое) спикер студент, не получающий стипендии и вносящий плату за питание (американизм) нестипендиат тот, кто пользуется общинными правами
common era | Common Era: наша эра, новая эра
common grave | common grave: общая, братская могила
common grount | common grount: общая позиция; общность взглядов; взаимопонимание; - when it comes to the cinema we''re on * когда речь идет о кино, мы находим общий язык; - *! согласен!; я тоже так думаю!
commonition | commonition: (редкое) замечание, официальное напоминание
common law | common law: (юридическое) общее право
common-law | common-law: (юридическое) основанный на общем праве; - * marriage незарегистрированный брак, сожительство без регистрации и венчания; - * wife неофициальная жена, сожительница
common lawyer | common lawyer: юрист - специалист по общему праву
commonly | commonly: обычно, обыкновенно; - his name is John, but he is * known as Jack его имя Джон, но его обычно зовут Джеком плохо, посредственно, дешево; - to behave * вести себя вульгарно
common market | Common Market: Общий рынок
common marketeer | Common Marketeer: сторонник Общего рынка (особ. в Великобритании)
common measure | common measure: (музыкальное) двухчастный или четырехчастный тактовый размер (2/2 или 4/4)
common name | common name: (грамматика) нарицательное имя существительное народное название (растения, животного)
commonness | commonness: обычность, обыденность, банальность посредственность
common noun | common noun: (грамматика) нарицательное имя существительное
common nuisance | common nuisance: ''общественная зловредность'', источник неудобства или вреда для населения
common-or-garden | common-or-garden: рядовой, обычный, заурядный
commonplace | commonplace: избитое выражение; банальность; - it''sa mere * это общее место; - *s about weather пустой разговор о погоде распространенная цитата; известный афоризм обыкновенное происшествие; обычная вещь; - the atmosphere of * будничная атмосфера; - today television is a * телевидение ныне вошло в быт банальный, избитый, плоский; - * remark банальность, банальное замечание; - the plots of television movies are often * в телефильмах часто используются избитые темы серый, неинтересный (о человеке); безликий; - a * person серая личность обыкновенный, рядовой; - * man простые люди (редкое) записывать в тетрадь для заметок (редкое) повторять избитые выражения, истины
commonplace book | commonplace book: тетрадь для записи любимых стихов, памятных афоризмов и цитат
common pleas | common pleas: (юридическое) споры между частными лицами (С.Р.) (историческое) суд общегражданских исков (американизм) гражданский суд
common prayer | common prayer: литургия (в англиканской церкви) (церковное) Книга общей молитвы
common room | common room: комната или зал отдыха; - senior * профессорская; - junior * комната отдыха для студентов общий зал (в гостинице)
commons | commons: употр с гл. во мн. ч. простой народ (историческое) третье сословие (разговорное) палата общин члены палаты общин употр с гл в ед ч провизия и ежедневный рацион на человека; - to be /to go/ on short * скудно питаться, недоедать, ''поститься'' общий стол
common school | common school: (американизм) начальная школа
common scold | common scold: сварливая жена
common seal | common seal: (юридическое) печать корпорации, компании
common sense | common sense: здравый смысл; практический ум
common-sense | common-sense: разумный, отвечающий здравому смыслу; - * proposal разумное предложение; - * shoes практичная обувь
common-sensible | common-sensible: отвечающий здравому смыслу; разумный
common-sensical | common-sensical: отвечающий здравому смыслу; разумный
common shares | common shares: (финансовое) обыкновенные или обычные акции
common stock | common stock: (финансовое) обыкновенные или обычные акции
common swallow | common swallow: (зоология) ласточка деревенская (Hirundo rustica) (зоология) печной иглохвост (Chaetura pelagica)
common time | common time: (музыкальное) двухчастный или четырехчастный тактовый размер (2/2 или 4/4)
common touch | common touch: (американизм) талант общения с людьми из разных слоев общества
commonty | commonty: земля, находящаяся в общем владении нескольких лиц общинная земля право на выгон
commonweal | commonweal: (книжное) общественное благо (устаревшее) = commonwealth
commonwealth | commonwealth: государство, страна народ, население страны союз; федерация; содружество (в наименованиях государств) - the * of Australia Австралийский Союз; - the * Government правительство Австралийского Союза (the C.) Содружество (государственное объединение Великобритании и большинства ее бывших доминионов и колоний) - * Conference конференция стран Содружества (на высшем уровне) - * Day День Содружества - * Military Forces вооруженные силы Содружества; - * countries страны Содружества; (the C.) (историческое) Английская республика (во время Английской буржуазной революции XYIIв) (американизм) штат (официальное название) - the * of Massachusetts штат Массачусетс союз лиц, объединенных общими интересами; - * of artists союз художников; - * of scientists научные круги; ученая братия (редкое) республика; - Brasil, the United States, Romania are *s Бразилия, США, Румыния - республики (устаревшее) общественное благосостояние
commorancy | commorancy: (юридическое) жительство, проживание
commorant | commorant: (редкое) живущий, особ при университете (редкое) постоянно проживающий (где-л.)
commote | commote: (редкое) приводить в волнение, нарушать покой
commotion | commotion: волнение; беспокойство; - to put in * привести в движение потрясение (нервное); смятение; - * of the nerves нервное потрясение; - * of the spirits душевное потрясение беспорядки, волнения; - public * общественные беспорядки шум; - * of a storm шум бури; - you make great * about nothing вы делаете много шума из ничего
commove | commove: (книжное) приводить в движение, беспокоить (книжное) смущать, волновать
communal | communal: общинный; - * land общинная земля коммунальный, общественный; - * kitchens общественные столовые; - * flat коммунальная квартира относящийся к коммуне (С.) (историческое) относящийся к Парижской Коммуне относящийся к религиозным или националным общинам; - * trouble стычки между общинами
communalism | communalism: теория государства на общинной основе теория и практика совместного проживания в коммуне приверженность к своей этнической группе коммунализм, религиозно-общинная рознь
communality | communality: (книжное) общинный дух; общинность (книжное) чувство общности
communard | Communard: (историческое) коммунар, участник Парижской Коммуны
commune | commune: (историческое) община; - rural * сельская община коммуна, низшая, территориальная единица самоуправления (во Франции, Бельгии, Италии и других странах) коммуна или колония (хиппи, деклассированных элементов и т. п.) (the C.) (историческое) Парижская Коммуна (тж. the * of Paris) дружеская откровенность; исповедальная беседа (книжное) интимно беседовать, разговаривать, общаться; - to * with nature общаться с природой (церковное) причащаться
communicable | communicable: сообщающийся, передаваемый; - * disease инфекционное заболевание, заразная болезнь приветливый, любезный, общительный
communicant | communicant: информатор; осведомитель; - the witness refused to reveal the name of the * свидетель отказался назвать лицо, давшее ему сведения (церковное) причастник; причастница
communicate | communicate: сообщать, передавать; - to * news to smb. сообщить кому-л новость; - to * a disease to smb заразить кого-л болезнью; - to * one''s thoughts clearly ясно излагать свои мысли (физическое) передавать; сообщать сноситься, поддерживать связь, общаться; - to * with smb. установить связь с кем-л; - to * with one''s neighbour общаться с соседом; - to * by telephone связаться по телефону сообщаться, быть смежными; - the bathroom *s with the bedroom ванная сообщается со спальней понимать, иметь духовную связь, тесную дружбу; сочувствовать друг другу; - some young people do not * with parents некоторая часть молодежи не находит общего языка с родителями (церковное) причащаться
communicating | communicating: сообщаются, смежный; - * rooms смежные комнаты
communication | communication: передача, сообщение; информация; - mathematical theory of * математическая теория связи, теория передачи информации распространение, передача; - * of disease распространение болезни общение; связь; - to be in * with smb переписываться с кем-л; - lack of * отсутствие общения, дефицит общения сообщение, известие; письмо, послание; - to receive a * получить сообщение; - your * came in time to change all my plans ваше письмо пришло вовремя, и я мог изменить свои планы связь, сообщение; коммуникация; - telegraphic * телеграфная связь; - wireless * радиосвязь; - * channel канал связи; - * service (военное) служба связи средство связи (специальное) коммуникации, коммуникационные линии; - *s officer (военное) начальник связи, начальник коммуникаций; - *s zone is no * between these two rooms эти две комнаты не сообщаются друг с другом; - * trench (военное) ход сообщения
communication cord | communication cord: сигнальная веревка (в старых трамваях и т. п.)
communication engineering | communication engineering: техника связи
communications gap | communications gap: взаимное непонимание; некоммуникабельность
communications satellite | communications satellite: спутник связи
communication theory | communication theory: (информатика) теория связи
communicative | communicative: общительный, разговорчивый; коммуникабельный, контактный относящийся к средствам массовой информации коммуникационный; коммуникативный; - * format (информатика) коммуникативный формат
communicator | communicator: коммуникатор, специалист по распространению информации (техническое) коммуникатор, передающий механизм
communicatory | communicatory: коммуникационный коммуникативный
communion | communion: общность; - * of interests общность интересов общение, связь; - close * with nature тесное общение с природой; - * with one''s fellows общение с товарищами вероисповедание; принадлежность к какой-л церкви; - the Anglican C. англиканская церковь; - to be of the same * быть одного и того же вероисповедания (церковное) причастие, приобщение святых тайн; потир, чаша (церковное) евхаристия, божественная литургия; - C. cloth напрестольная пелена; - C. table престол > to hold * with oneself глубоко задуматься о чем-л; заниматься медитацией
communique | communique: официальное сообщение, коммюнике; - joint * совместное коммюнике; - * of the international conference коммюнике междунароной конференции
communism | communism: коммунизм
communist | communist: коммунист
communistic | communistic: (американизм) коммунистический
community | community: община; - foreign * in a country община иностранцев в какой-л стране; - religious * религиозная община; - * of monks монашеская обитель группа населения (объединенная по религиозному, расовому или национальному признаку) - Greek and Turkish communities in Cyprus греческая и турецкая общины на Кипре (the *) общество; - the welfare of the * благосостояние общества; - * study социологическое исследование населенный пункт работники, кадры; - scientific * научная общественность; научные круги; - business * деловые круги сообщество, объединение; содружество; - international * международное сообщество; - European Coal and Steel C. Европейское объединение угля и стали (биология) сообщество, ценоз, фитоценоз, зооценоз общность; - * of goods общность владения имуществом; - * of thoughts and feeling общность мыслей и чувств; - * of race принадлежность к одной расе общий, неспециальный; - * theater (американизм) непрофессионалный театр; - * singing выступления народного хора; - * medicine медицинское обслуживание какого-л района общественный; - * playground общественная детская или спортивная площадка; - * kitchen (американизм) общественная кухня; - * spirit чувство принадлежности к данному обществу или общине
community antenna | community antenna: (связь) коллективная антенна, антенна коллективного пользования; - * television кабельное телевидение с приемом на коллективную антенну
community centre | community centre: (районный или городской) культурно-спортивный центр
community chest | community chest: (американизм) (канадское) объединенный благотворительный фонд
community college | community college: (американизм) местный колледж (обыкн. среднее учебное заведение для местного населения)
community home | community home: государственная исправительная школа для малолетних правонарушителей (в Великобритании)
community physician | community physician: районный врач
community property | community property: (юридическое) общее имущество супругов
community school | community school: государственная исправительная школа для малолетних правонарушителей (в Великобритании)
community trust | community trust: общественный фонд (благотворительный фонд из пожертвований частных лиц)
community worker | community worker: работник патронажа
commutable | commutable: заменимый, заменяемый неокончательный (при определении меры наказания)
commutation | commutation: замена (юридическое) смягчение наказания; - * of the death penalty to life imprisonment замена смертного приговора пожизненным заключением (американизм) ежедневные поездки из пригорода на работу; маятниковая миграция; - * ticket сезонный билет; льготный билет (электротехника) коммутация, переключение, перемена направления тока (математика) перестановка
commutative | commutative: касающийся замены (математика) коммутативный, перестановочный
commutativity | commutativity: (математика) перестановочность, коммутативность
commutator | commutator: коллектор коммутатор; переключатель (математика) коммутатор, коммутативное произведение
commute | commute: поездка на работу и обратно расстояние от места работы до места жительства; - an hour''s * from the university на дорогу в университет нужен час (into, for) заменять (особ. один вид оплаты другим) - to * annuity into a lump sum заменить аннуитет единовременной выплатой определенной суммы (юридическое) смягчать наказание; - to * the death penalty to imprisonment for life заменить смертную казнь пожизненным заключением ездить ежедневно на работу из пригорода в город и обратно, обыкн по сезонному билету (электротехника) переключать (ток)
commuter | commuter: житель пригорода, работающий в городе и ежедневно ездящий на работу поездом, автобусом и т. д. владелец сезонного или льготного билета самолет местной авиалинии; - *airline местная авиалиния
commuter belt | commuter belt: ''пригородный пояс'', пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работу
commuterdom | commuterdom : ''пригородный пояс'', пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работу
commuterland | commuterland: ''пригородный пояс'', пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работу
commuter tax | commuter tax: дополнительный подоходный налог, взимаемый городом с лиц, приезжающх на работу из пригороов
commuterville | commuterville: пригород, где живут работающие в городе
commutual | commutual: взаимный, обоюдный
comose | comose: (ботаника) шерстистый, с волосками
comoving | comoving: (физическое) движущийся совмстно
comp | comp: (сокр. от accompaniment) (разговорное) аккомпанемент (джаза) (сокр. от accompany) (разговорное) аккомпанировать (сокр. от complimentary) (разговорное) бесплатный билет; пригласительный билет; контрамарка (сокр. от complimentary) (разговорное) что-л полученное бесплатно (сокр. от compositor) (разговорное) наборщик (сокр. от competition) (разговорное) конкурс, соревнование; - beauty * конкурс красоты
compact | compact: (книжное) соглашение, договор; - by * по соглашению, по договору (with) вступать в соглашение; заключать договор пудреница или небольшая коробочка с пудрой и румянами компактная пудра (разговорное) малолитражный автомобиль, малолитражка компактный, плотный, твердый; сплошной; - * texture (геология) плотная или однородная текстура; - * tissue (специальное) плотное вещество кости сжатый (книжное) состоящий из; - mind * of formulas голова, забитая формулами; - a tale * of moonstruck fancy рассказ, в котором не было ничего, кроме нелепых фантазий малогабаритный; - a * little flat малогабаритная квартира; - * car малолитражный автомобиль; - a * portable TV set переносной телевизор соединять; сплачивать уплотнять, сжимать; спрессовывать
compact cassette | compact cassette: компакт-кассета
compacted | compacted: компактный плотно упакованный или уложенный
compactible | compactible: уплотняемый, поддающийся уплотнению; - * soil (сельскохозяйственное) уплотняемые почвы
compacting | compacting: сжатие, уплотнение
compaction | compaction: сжимание, уплотнение плотность, сжатость
compactly | compactly: плотно, компактно сжато; точно и кратко
compactness | compactness: компактность плотность, сжатость
compadre | compadre: (испанское) крестный отец приятель, дружище
compages | compages: (специальное) (сложная) система строения; характер сцепления частей - * of pipes система сцепления труб
compaginate | compaginate: (редкое) скреплять, соединять
compander | compander: (телефония) компандер (устройство для изменения диапазона громкости)
companding | companding: (связь) компандирование
companion | companion: товарищ; - faithful * верный товарищ; - *s in misfortune товарищи по несчастью; - * of one''s youth товарищ юношеских лет; - * * in crime (редкое) соучастник преступления; - she has been my faitful * of 50 years она была мне верной спутницей жизни в течение пятидесяти лет компаньон; компаньонка; - a lady''s * компаньонка дамы (устаревшее) компаньон, партнер собеседник; - poor * неинтересный собеседник; - not much of a * необщительный человек; - boon * веселый собутыльник, весельчак спутник, случайный сосед, попутчик; - my * in the railway-carriage мой спутник по вагону парная вещь; - here''s the glove for my left hand but where''s its *? вот перчатка на левую руку, а где же правая?; - I lost the * to this ear-ring я потеряла одну серьгу кавалер (ордена степени); - C. of Honour кавалер ордена Кавалеров почета; - C. of Literature ''Сподвижники литературы'' (C.) ''Спутник'' (в названиях справочников); - The Gardener''s C. ''Спутник садовода'' (астрономия) спутник звезды или галактики составляющий пару или комплект; - * vase парная ваза; - a * piece to this ornament вторая часть этого украшения; - some * volumes to this set are missing в этом собрании сочинений недостает нескольких томов сопутствующий, сопровождающий; - * problem сопутствующая проблема; - * crop (сельскохозяйственное) совместная культура, уплотненная культура быть компаньоном, спутником; сопровождать (разговорное) дружить (устаревшее) быть собеседником (морское) сходной трап; сходной люк
companionable | companionable: общительный, приятный в обществе; приветливый
companionage | companionage: (собирательнле) кавалеры ордена (низшей степени) (редкое) товарищеские отношения, товарищество; дружеское общение; (редкое) группа наборщиков, работающих под контролем метранпажа (редкое) звание кавалера какого-л ордена (низшей степени)
companionate | companionate: дружеский, товарищеский
companionate marriage | companionate marriage: (юридическое) брак, при заключении которого соглашением супругов устанавливаются количество детей и условия развода
companion in arms | companion in arms : товарищ, собрат по оружию, соратник; - companions in arms боевые товарищи; друзья-однополчане
companion-ladder | companion-ladder: (морское) сходной трап
companionship | companionship: товарищеские отношения, товарищество; дружеское общение; - to enjoy the * of smb. дружить с кем-л; - * of many years многолетние товарищеские отношения группа наборщиков, работающих под контролем метранпажа звание кавалера какого-л ордена (низшей степени)
companionway | companionway: (морское) сходной трап; сходной люк
company | company: общество; компания - * manners чинное поведение (в обществе; часто о детях) - in * в обществе, на людях; - she behaves well in * она умеет себя вести на людях; - to swear in * браниться во всеуслышание; - in * with smb. в обществе кого-д; - I''ll come with you for * я пойду с вами ради компании; - to keep smb. * составить компанию кому-л; - to keep * with smb. водить дружбу с кем-л; - to keep good * бывать в хорошем обществе, встречаться с хорошими людьми; - to keep bad * бывать в плохой компании, водиться с плохими людьми; - to fall into * with smb. случайно познакомиться с кем-л; - to part * with smb. прекратить знакомство с кем-л; - present * excepted о присутствующх не говорят собеседник; партнер по общению; - to be good * быть интересным собеседником; - he is poor * с ним скучно; - she is excellent * с ней всегда легко и весело (экономика) общество, компания, товарищество; - insurance * страховое общество; - operating * (американизм) фирма-производитель; - * union (американизм) ''компанейский'' профсоюз, профсоюз, созданный предпринимателями и послушный им; - * store фабричная лавка; - * gunmen (американизм) (разговорное) вооруженная охрана на частном предприятии; - * checker (американизм) (сленг) шпики, доносчики, нанятые предпринимателем; - John Jones and Company Джон Джонс и компания (разговорное) гости или гость; общество; - to receive a great deal of * часто принимать гостей; - we expect * tomorrow завтра мы ждем гостя или гостей постоянная группа (артистов); ансамбль; - theatrical * театральная труппа экипаж (судна) (военное) рота; - * commander командир роты; - * clerk ротный писарь; - * headquarters группа управления роты; - * officer (американизм) младший офицерский состав (американизм) (профессионализм) (жаргон) (the C.) ''наша контора'' (о ЦРУ) > to know a man by his * скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты; > as a man is so is his * (пословица) каков сам, таковы и твои друзья; > to sin in good * кто не без греха?; праведников мало на свете; > two is * but three is none (пословица) где двое, там третий лишний; > who keeps * with the wolf will learn to howl (пословица) с волками жить - по волчьи выть (редкое) общаться, быть в компании (устаревшее) сопровождать, конвоировать
company town | company town: город, выросший вокруг завода, рудника; город с населением, занятым на предприятиях оной компании
company work | company work: работа, которой можно заниматься в компании (вязание и т. п.)
comparable | comparable: сравнимый, сопоставимый достойный сравнения соизмеримый
comparably | comparably: сравнительно; по сравнению; - this book is * cheaper эта книга дешевле, чем другие
comparatist | comparatist: компаративист, специалист по сравнительно-историческому языкознанию
comparative | comparative: сравнительная степень сравнительный; - * method of investigation сравнительный метод исследования; - linguistics сравнительно-историческое языкознание; - * grammar of Indo-European Languages сравнительная грамматика индоевропейских языков; - * anatomy сравнительная анатомия относительный; - to live in * comfort жить в относительном комфорте; - with * ease с относительной легкостью; довольно легко (грамматика) сравнительный; - * degree сравнительная степень (имени прилагательного или наречия)
comparative advertising | comparative advertising: (американизм) реклама, рассчитанная на подрыв доверия к товару конкурента
comparatively | comparatively: сравнительно; относительно; - * easy сравнительно легкий
comparativist | comparativist : компаративист, специалист по сравнительно-историческому языкознанию
comparator | comparator: (техническое) компаратор
compare | compare: (устаревшее) сравнение; - beyond * вне всякого сравнения; - she is lovely beyond * по красоте ей нет равных; - her cakes are without * ее торты выше всяких похвал сравнивать, проводить параллель; сличать; - to * a translation with the original сравнить перевод с оригиналом; - it is not to be *d with это не подлежит сравнению; это не идет ни в какое сравнение с; - as *d with по сравнению с; - his later work does not * with his earlier его последнее произведение не идет ни в какое сравнение с прежними; - to * favorably with smth. выигрывать при сравнении с чем-л сравнивать, уподоблять; - shall I * thee to a summer day? (Shakespeare) сравню ли с летним днем твои черты? (грамматика) образовывать степенни сравнения; - * the adjective ''nice'' образуйте сравнительную степень от прилагательного nice > to * notes обмениваться мнениями /впечатлениями/
comparison | comparison: сравнение; - to draw a * проводить сравнение; - to bring into * сравнивать; - to bear * with smth. выдерживать сравнение с чем-л; - in * with по сравнению с; - by * при сравнении; cравнительно; - this city is by * a metropolis этот город по сравнению с остальными кажется гигантом; - there is no * between them их нельзя сравнивать; - there is no * between frozen and fresh fruit замороженные фрукты не идут ни в какое сравнение со свежими; - without *, out of *, beyond * вне сравнения; уподобление; сопоставление; аналогия; - to make a * of the heart to a pump провести аналогию между сердцем и насосом > *s are odious сравнения не всегда уместны
compart | compart: (устаревшее) делить на части; разделять, перегораживать; - the interior was *ed by screens внутри помещение было разделено ширмами
compartition | compartition: (устаревшее) разделение, деление (устаревшее) отделение, отсек
compartment | compartment: (железнодорожное) купе отсек; - watertight * (морское) водонепроницаемый отсек; - * of terrain (топография) коридор отделение, ячейка (для чего-л.) - the pencil-case has several *s for holding different things в пенале есть несколько отделений для разных принадлежностей > to be /to live/ in watertight *s жить совершенно изолированно от людей преим. р.р. разделять на отсеки, ячейки класть в отсеки, ячейки относить к какой-л категории; классифицировать
compartmental | compartmental: разделенный на отсеки, отделения, ячейки
compartmentalization | compartmentalization: деление на отсеки, отделения, ячейки; отделение отнесение к разным категориям; создание перегородок между явлениями (психологических, моральных)
compartmentalize | compartmentalize: делить на отсеки, отделения, ячейки; отделять относить к разным категориям, разрядам (особ. в интеллектуальном плане)
compartmentalized cabin | compartmentalized cabin: кабина из отдельных герметизированных отсеков (на космическом корабле)
compartmentation | compartmentation: деление на отсеки, отделения, ячейки; отделение отнесение к разным категориям; создание перегородок между явлениями (психологических, моральных)
compartmented | compartmented: разделенный на отсеки, ячейки; - * trunk кофр с отделениями (для белья); - * mind интеллект, в котором все разложено по полочкам
compass | compass: компас; буссоль; - points of the * страны света; - wireless * радиокомпас окружность, круг; - to fetch /to cast, to go, to set, to take/ a * идти обходным путем, делать крюк предел, граница; - within the * of prison walls за тюремными стенами; - within the * of a lifetime в пределах человеческой жизни; - to keep one''s desires within * сдерживать свои желания; - within one''s * в пределах чьих-л возможностей pl циркуль (тж. pair of *es) (музыкальное) диапазон (голоса или инструмента) полукруглый; - * window стрельчатое окно; полукруглый эркер (специальное) компасный; - * bearing пеленг по компасу; - * card картушка компаса; - * course компасный курс; - * point румб окружать; - the lake is *ed by a ring of mountains озеро лежит в кольце гор (военное) осаждать обращаться, делать витки; - the cosmonauts *ed the Earth many times космонавты сделали много витков вокруг Земли; - the ship wherein Magellan *ed world корабль, на котором Магеллан совершил кругосветное путешествие (книжное) достигать, осуществлять; - to * one''s purpose достичь цели (книжное) замышлять, затевать; - to * murder замышлять убийство (книжное) схватывать, понимать; - forebodings of ill that cannot be *ed дурные предчувствия, которые ничем нельзя объяснить; смутное предчувствие беды
compassable | compassable: (книжное) достижимый (книжное) постижимый
compassion | compassion: сочувствие; жалость; - her heart was filled with * for the child ее сердце было полно сострадания к ребенку; - to have * on smb. относиться к кому-л с состраданием, жалеть кого-л; сжалиться над кем-л (редкое) относиться с состраданием, жалеть
compassionate | compassionate: сострадательный, сочувствующий, жалостливый; - * disposition жалостливый характер обыкн. (военное) предоставляемый по исключительным, обыкн. семейным обстоятельствам (о переводе, назначении и т. п.) - * leave отпуск по семейным обстоятельствам относиться с состраданием, сочувствием, жалеть
compassionately | compassionately: сочувственно, с состраданием
compassive | compassive: (редкое) сострадательный, жалостливый
compass rose | compass rose: (морское) изображение картушки компаса на карте
compass saw | compass saw: (техническое) (узкая) ножовка, лобзик
compatibility | compatibility: совместимость (психологическая) - lack of * between spouses несовместимость характеров супругов сочетание; сочетаемость; - the * of such properties in one thing наличие таких свойств в одном предмете (биология) совместимость; - blood * совместимость групп крови
compatible | compatible: совместимый; - cats and dogs are seldom * кошки и собаки редко уживаются (биология) совместимый; сочетаемый; - * blood groups совместимые группы крови; - * drugs медикаменты, которые можно принимать вместе
compatriot | compatriot: соотечественник
compeer | compeer: (книжное) равный по положению, ровня (книжное) товарищ
compel | compel: заставлять, принуждать; - he was *led by illness to give up smoking болезнь заставила его бросить курить; - rain *led us to stay indoors из-за дождя мы вынуждены были сидеть дома добиться; - to * obedience добиться послушания; - his talents * our admiration мы не можем не восхищаться его талантами подчинить, заставить уступить; - to * smb. to one''s will подчинить кого-л. своей воле
compellation | compellation: (редкое) (устаревшее) обращение (к кому-л.); оклик (редкое) (устаревшее) форма обращения
compellative | compellative: форма обращения
compellent | compellent: (книжное) непреодолимый; неотразимый
compelling | compelling: непреодолимый; неотразимый - * force непреодолимая сила - * voice повелительный голос - * smile неотразимая улыбка - * novel захватывающий роман
compend | compend: сокр. от compendium
compendia | compendia: pl от compendium
compendious | compendious: краткий, сжатый
compendium | compendium: компендиум; краткое руководство конспект, резюме полный перечень набор (игрушек и т. п.) почтовый набор, почтовая бумага с конвертами
compensable | compensable: (редкое) возместимый; поправимый
compensate | compensate: (for) возмещать, компенсировать; - to * smb. for a loss возместить кому-л убыток; - to * injury выдать компенсацию за увечье; - skill sometimes *s for lack of strength ловкость иногда возмещает недостаток силы вознаграждать; расплачиваться; - they always * her for extra work ей всегда платят за сверхурочную работу; - may this success * for your earlier failure пусть этот успех вознаградит вас за прежнюю неудачу (специальное) балансировать; уравновешивать (специальное) компенсировать
compensation | compensation: возмещение, компенсация; - to make * for smth. заплатить компенсацию за что-л; - claim for * иск о возмещении убытков; - by way of * в качестве компенсации; - * for injury компенсация за увечье; - his hearing has became acute in * for loss of sight потеря зрения у него компенсируется слухом вознаграждение; жалование, денежное вознаграждение; - the * of employees выплаты служащим (специальное) балансирование; уравновешивание (специальное) уравнивание; компенсация; - * gear (автомобильное) дифференциал, дифференциальная передача; - * winding (электротехника) уравнительная обмотка (физиологическое) (медицина) восстановление, уравновешивание, компенсация; - * disturbance (медицина) расстройство /нарушение/ компенсации (психологическое) компенсирующее поведение; - his hearty manner was a * for his feeling of insecurity за его непринужденным поведением скрывалось чувство неуверенности (радиотехника) коррекция, компенсация
compensational | compensational: компенсирующий, возмещающий; - * tariff (экономика) компенсационный тариф вознаграждающий; - * leave for working overtime отгул за переработку (специальное) балансирующий; уравновешивающий; компенсирующий; компенсаторный
compensative | compensative: компенсирующий, возмещающий; - * tariff (экономика) компенсационный тариф вознаграждающий; - * leave for working overtime отгул за переработку (специальное) балансирующий; уравновешивающий; компенсирующий; компенсаторный
compensator | compensator: (оптика) компенсатор (электротехника) автотрансформатор
compensatory | compensatory: компенсирующий, возмещающий; - * tariff (экономика) компенсационный тариф вознаграждающий; - * leave for working overtime отгул за переработку (специальное) балансирующий; уравновешивающий; компенсирующий; компенсаторный
compere | compere: конферансье; ведущий (программы) конферировать; вести программу
compete | compete: состязаться, соревноваться, участвовать в соревновании; - to * in a race участвовать в скачках; - to * with others for a prize участвовать в соревновании на приз; - the students * for scholarships учащиеся держат конкурсный экзамен для получения стипендии конкурировать; - to * against other countries in trade конкурировать с другими странами в торговле; - the girls *d for his favour девицы наперебой старались ему понравиться
competence | competence: умение, способность; - * to direct the enterprise способность руководить предприятием; - he drives with * он уверенно ведет автомобиль компетентность достаток; - to enjoy a modest * иметь скромный достаток (юридическое) компетенция, правомочность, правоспособность, дееспособность круг ведения, компетенция знание законов языка (геология) мощность, емкость (потока) (биология) компетентность, мутантность микроорганизмов
competency | competency: достаток; - to enjoy a modest * иметь скромный достаток (юридическое) компетенция, правомочность, правоспособность, дееспособность круг ведения, компетенция
competent | competent: компетентный; знающий; - * teacher квалифицированный учитель; - * authority авторитетный специалист надлежащий; достаточный, отвечающий требованиям; - he has a * knowledge of law он вполне сведущ в вопросах права (юридическое) правомочный; полноправный; - this court is not * to deal with your case наш суд не правомочен разбирать ваше дело; - these persons are not * as witnesses эти лица не имеют права выступать в качестве свидетелей разрешенный; - it is not * to the defendant to allege fraud in the plaintiff ответчику не разрешается обвинять истца в мошенничестве (геология) способный выдерживать нагрузку
competition | competition: соревнование, состязание; конкурс; - boxing * состязание по боксу; - chess * шахматный турнир; - qualifying *s (спортивное) отборочные соревнования; - to enter a * вступить в соревнование; - to win a * победить в соревновании, выиграть соревнование; - to be in * with smb соревноваться с кем-л конкуренция, соперничество; - * between two countries конкуренция между двумя странами; - cut-throat * ожесточенная конкуренция; - to meet * выдержать конкуренцию конкурсный экзамен; конкурс (социология) (биология) борьба за существование
competitioner | competitioner: соперник, конкурент тот, кто поступает на должность по конкурсу, соискатель участник состязания, турнира, конкурса и т. п.
competitive | competitive: соперничающий, соревнующийся, конкурирующий соревновательный, основанный на соревновании, конкуренции; - * society общество, основанное на конкуренции; - the * spirit of great athletes боевой дух выдающихся спортсменов конкурсный; - * examination конкурсный экзамен (экономика) конкурентоспособный; - * price конкурентоспособная цена
competitiveness | competitiveness : дух соперничества; стремление вырваться вперед (экономика) конкурентная способность
competitor | competitor: соперник, конкурент участник состязания, турнира, конкурса
compilation | compilation: составление; - map * составление карты; - photographic * фотомонтаж компиляция, компилирование компиляция (о книге и т. п. в противоп. оригинальному труду) собирание фактов, статистических данных зачет перебега в очки, получение очка за перебег (крикет) (информатика) трансляция, компиляция; - conditional * условная трансляция; - consistent * согласованнная трансляция; - separate * раздельная трансляция
compile | compile: составлять (справочники и т. п.) - to * a dictionary составить словарь компилировать собирать засчитать перебеги в очки, получить очки за перебеги (крикет) (информатика) транслировать, компилировать; - *d code (компьютерное) оттранслированная программа, объектный код
compiler | compiler: составитель; компилятор (компьютерное) компилирующая программа; транслятор - * options параметры трансляции, параметры компиляции
complacence | complacence: (редкое) самодовольство
complacency | complacency: самодовольство удовлетворенность; - the old lady''s * спокойствие старушки источник радости, удовлетворения и т. п.
complacent | complacent: самодовольный; - * smile самодовольная улыбка; - * ingorance самодовольное невежество услужливый, почтительный, любезный
complain | complain: жаловаться, выражать недовольство; - he is always *ing он всегда недоволен; - to * of the food быть недовольным питанием; - we have nothing to * about нам не на что жаловаться (юридическое) подавать жалобу, иск; возбуждать уголовное дело; - she *ed to the police about her neighbours она пожаловалась в полицию на своих соседей (коммерческое) подавать рекламацию или претензию жалобно стонать, стенать
complainant | complainant : (юридическое) жалобщик; истец
complaint | complaint: недовольство причина недовольства; - my chief * is that... главная причина моего недовольства заключается в том, что... жалоба, сетование; - he is full of *s он постоянно жалуется; - you have no cause of * у вас нет оснований жаловаться (юридическое) жалоба; иск; возбуждение уголовного дела; - to lodge a * against smb. подавать жалобу на кого-л; - bill of * исковое заявление, жалоба (письменная) (коммерческое) рекламация; претензия; - customer *s претензии потребителей; - ''Complaints'' ''стол претензий'', ''бюро жалоб'' болезнь, недомогание; боль; - a * of the liver боль в печени; - he''s suffering from a heart * он страдает болезнью сердца > he who makes constant * gets little compassion вечные жалобы не находят сочувствия
complaissance | complaissance: услужливость, обязательность; обходительность любезность; - to abuse smb.''s * злоупотреблять чьей-л любезностью
complaisant | complaisant: услужливый, обязательный, любезный; обходительный - he is *, cordial and well-bred он любезен, сердечен и хорошо воспитан уступчивый; - * husband покладистый муж; - she was entirely * to her sister она во всем уступала сестре
compleat | compleat: (устаревшее) полный, законченный; - the C. Angler ''Опытный рыболов'' (руководство для рыбной ловли) умелый, ловкий, знающий свое дело; - * politician тонкий политик; - * professionalism высокий профессионализм
complect | complect: (редкое) сплетать, соединять
complement | complement: дополнение; дополняющее до нормы количество; - * of an angle (математика) дополнительный угол полный комплект; штатное количество; норма; - the plane had received its full * of passengers все места в самолете были заняты (грамматика) дополнение (военное) личный состав части или корабля - the ship carried a * of 930 men на корабле находился экипаж численностью в 930 человек дополнять; - this wine *s the food perfectly это вино отлично дополняет обед укомплектовывать
complemental | complemental: дополнительный, добавочный; - * factor (специальное) дополнительный фактор; - * colours (оптика) дополнительные цвета; - * angles (математика) дополнительные углы; - * rock (геология) спутник, сателлит, второстепенная или дополняющая порода (экономика) неконкурирующий (специальное) комплементарные, взаимодополняющие
complementarity | complementarity: (физическое) дополнительность; - * principle принцип дополнительности (биология) комплементарность
complementary | complementary: (оптика) дополнительный цвет дополнительный, добавочный; - * factor (специальное) дополнительный фактор; - * colours (оптика) дополнительные цвета; - * angles (математика) дополнительные углы; - * rock (геология) спутник, сателлит, второстепенная или дополняющая порода (экономика) неконкурирующий (специальное) комплементарные, взаимодополняющие
complete | complete: полный; - * set полный комплект; - * edition of Shakespeare''s works полное собрание сочинений Шекспира; - * disarmament полное разоружение; - to spend a * day потратить целый день; - we bought a house * with furniture мы купили дом со всей обстановкой; - * round (военное) комплект артиллерийского выстрела; - * operation order (военное) полный боевой приказ; - * combustion (специальное) полное сгорание; - * overhaul (техническое) капитальный ремонт; - * reaction (химическое) необратимая реакция законченный; - his work is now * его работа теперь завершена; совершенный, абсолютный; - * stranger совершенно незнакомый человек; - * fool круглый дурак; - * master of fence настоящий мастер фехтования, искусный фехтовальщик; - * gentleman безупречный джентельмен; - it was a * surprise to me это было для меня совершенно неожиданно заканчивать, завершать; - to * a task закончить задание; - to * a second year окончить второй курс; - the railway is not *d yet постройка железной дороги еще не закончена; - the army *d a successful attack on the enemy citadel армия завершила успешный штурм крепости противника укомплектовать; - I need one more volume to * my set of Dickens''s works мне нужен еще один том, чтобы укомплекттовать собранние сочинений Диккенса сделать совершенным (редкое) исполнять, выполнять (клятву и т. п.)
completely | completely: совершенно, полностью, вполне, всецело; - he is * convinced он совершенно уверен; - the house was * rebuild дом был перестроен заново; - he is * ruined он полностью разорен
complete-type trench | complete-type trench: (военное) окоп полного профиля
completion | completion: завершение, окончание; - * of a task завершение работы; - * of education завершение образования; - * of the press (спортивное) окончание жима; - to reach * завершиться; достичь совершенства; завершенность; окончательное оформление; - you may occupy the house on * of contract вы можете занять дом сразу после оформления контракта (книжное) исполнение (желания, предсказания и т. п.)
completive | completive: завершающий, заканчивающий
complex | complex: комплекс; совокупность комплекс, группа (зданий и т. п.) - sports * спортивный комплекс (психологическое) комплекс; - inferiority * комплекс неполноценности (разговорное) закомплексованность, пунктик; - he has a * about his weight он помешался на своем весе; - she has a * about snakes она безумно боится змей сложный, составной, комплексный; - * machinery сложные машины; - * apparatus сложный аппарат; - * number (математика) комплексное число; - * ore (горное) сложная руда, полиметаллическая руда; труднообогатимая руда сложный, трудный, запутанный; - * idea сложная идея; - * situation сложное положение; - * instruction маловразумительные указания (грамматика) сложный; - * object сложное дополнение; - * sentence сложноподчиненное предложение (редкое) собирать в одно целое (редкое) осложнять
complexation | complexation: (химическое) комплексообразование
complexify | complexify: осложнять; усложнять; - there is an underplot which complexifies the incident существует подоплека, осложняющая происходящее
complexion | complexion: цвет лица; - dark * смуглый цвет лица вид, характер; - the threatening * of the sky зловещий цвет неба; - the matter wears a strange * на вид это дело очень странное; - the * of the war changed by two great victories две решающие победы изменили ход войны
complexity | complexity: сложность; запутанность что-л сложное - a motor-car was a * far beyond her mechanical skill умение чинить такую сложную технику, как автомобиль, было выше ее возможностей
complexometry | complexometry: (химическое) комплексометрия, хелатометрия, трилонометрия
complexon | complexon: (биохимия) комплексон
compliance | compliance: согласие; - in * with your wish согласно вашему желанию уступчивость, податливость угодливость - base * подхалимство, низкопоклонство
compliancy | compliancy: уступчивость, податливость угодливость
compliant | compliant: податливый, уступчивый угодливый
complicacy | complicacy: сложность, запутанность; - * of the subject сложность темы что-л сложное; сложное устройство
complicate | complicate: (редкое) сложный, трудный для понимания; (редкое) осложненный; - * disease болезнь с осложениями; - * dislocation (медицина) осложненный вывих (редкое) (специальное) сложный (редкое) (ботаника) сложенный вдоль осложнять, запутывать; - to * matters осложнить дела; - too many rules * the game если правил слишком много - это только усложняет игру (редкое) осложняться усложнять, приводить к осложнениям; - a serious disease *d by a bacterial infection серьезное заболевание, осложненное бактериальной инфекцией
complicated | complicated: сложный, трудный для понимания; - * system трудная система; - many cook-books have very * directions во многих поваренных книгах даются очень путанные советы осложненный; - * disease болезнь с осложениями; - * dislocation (медицина) осложненный вывих (специальное) сложный; - * mechanism сложный механизм
complication | complication: сложность, запутанность, трудность; - here are further *s to worry us имеются новые трудности, вызывающие у нас тревогу; - business *s запутанные дела (фирмы) осложнение; - he has influenza with *s у него грипп с осложнениями (психологическое) сочетание ощущений, полученных разными органами чувств (например, сочетание вкусовых и обонятельных ощущений)
complicit | complicit: замешанный (в чем-л); являющийся соучастником
complicity | complicity: соучастие (в преступлении и т. п.) сложность; запутанность что-л сложное
compliment | compliment: комплимент; похвала; - left-handed * сомнительный комплимент; - to pay a * сделать комплимент; - to return the * ответить комплиментом на комплимент; отметить тем же; - to angle for *s напрашиваться на комплимент любезность; - to do smb. the * of inviting him to dinner оказать кому-л честь, пригласив на обед; - I take it as a * to be asked to speak я считаю за честь, что меня просят выступить pl привет, поклон; поздравление; - with *s с приветом (в конце письма) - *s of the season поздравительные рождественские и новогодние приветствия; - with Mr. A.''s *s от г-на А. (записка при театральных билетах, книге и т. п., преподносимых в подарок) - to pay one''s *s засвидетельствовать почтение; - give my *s to your wife передайте привет Вашей жене (устаревшее) (диалектизм) подарок говорить комплименты, хвалить; - to * a lady on her appearance говорить даме комплименты по поводу ее внешности; - to * smb. on his speech хвалить кого-л за его речь приветствовать, поздравлять; - to * smb. on his progress поздравить кого-л с успехом; - to * smb. with the degree of Master of Arts поздравить кого-л с получением степени магистра гуманитарных наук (книжное) подарить; - he *ed us with tickets for the exhibition он преподнес нам билеты на выставку
complimental | complimental: поздравительный; приветственный; - * speech прниветственная речь; - * dinner обед в честь кого-л похвальный, лестный; - * remark одобрительное замечание; - to be * about the performance лестно отзываться о представлении бесплатный; дарственный; - * ticket пригласительный билет
complimentary | complimentary: поздравительный; приветственный; - * speech прниветственная речь; - * dinner обед в честь кого-л похвальный, лестный; - * remark одобрительное замечание; - to be * about the performance лестно отзываться о представлении бесплатный; дарственный; - * ticket пригласительный билет; - a * copy of a book дарственный или бесплатный экземпляр книги > * close слова перед подписью в письме (напр., Sincerely, Very truly yours и т. п.)
compliment ship | compliment ship: дарственная записка, записка с дарственной надписью (вкладывается в книгу и т. п.) этикетка ''бесплатно'' (в книге и т. п.)
complin, compline | complin, compline: (церковное) вечернее богослужение (у католиков)
complot | complot: тайный сговор, заговор (редкое) организовать заговор; замышлять (что-л. преступное)
comply | comply: (with) исполнять; - * to * with smb.''s request исполнить чью-л просьбу; - to * with users'' demand удовлетворять запросы потребителей (with) подчиняться; - to * with the rules подчиняться правилам, действовать согласно правилам; - to * with an order повиноваться приказу; - to * with requirements соответствовать требованиям уступать, соглашаться; - threats, commands, entreaties were useless; he would not * угрозы, приказания, мольбы были напрасны - он не соглашался
compo | compo: (техническое) композит, композиционный материал (разговорное) комбинированный; - * pack набор продуктов питания (особ. консервированных), рассчитанный на несколько дней; - * ration (военное) аварийный паек; сбалансированный сухой паек (австралийское) (новозеландское) (разговорное) компенсация за производственную травму, за увечье на производстве
compone | compone: (геральдика) составленный из ряда квадратов двух последовательно чередующхся цветов
component | component: компонент; ингредиент; составная часть; часть целого, деталь; - the *s of a collocation составные части фразеологического сочетания (физическое) составляющая компонента (техническое) узел составляющий; входящий в состав; - * part составная часть
compony | compony: (геральдика) составленный из ряда квадратов двух последовательно чередующхся цветов
comport | comport: (книжное) вести себя; - to * oneself decently вести себя прилично (with) (книжное) соответствовать; - his conduct did not * with his position его поведение не вязалось с его положением высокая ваза (для сладостей и фруктов)
comportment | comportment: осанка, манеры; поведение
compos | compos: сокр. от compos mentis (латинское) (юридическое) находящийся в злравом уме и твердой памяти; вменяемый
compose | compose: сочинять, создавать (литературное или музыкальное произведение) задумать (картину и т. п.) составить (предложение и т. п.) (полиграфия) набирать улаживать (ссору, разногласия) успокаивать; - to * one''s thoughts собраться с мыслями; - * your features! не хмурьтесь!; - to * oneself успокоиться обыкн. pass составлять; - to be *d of many indredients состоять из многих частей; - water is *d hydrogen and oxygen вода состоит из водорода и кислорода убрать и положить (на стол), обрядить (покойника)
composed | composed: спокойный, сдержанный; владеющий собой; - * face спокойное лицо; - * manner сдержанная манера; - the doctor''s * nature calmed him невозмутимость доктора успокоила его
composedly | composedly: спокойно, сдержанно
composer | composer: композитор автор, сочинитель (полиграфия) композер, наборный автомат
composing | composing: составляющий успокаивающий; - * medicine успокаивающее средство /лекарство/
composing machine | composing machine: (полиграфия) наборная машина
composing room | composing room: (полиграфия) наборный цех
composing rule | composing rule: (полиграфия) шпон
composing stick | composing stick: (полиграфия) наборная верстатка
composite | composite: смесь, соединение, что-л. составное (С.) (архитектура) сложный ордер (колонн) (биология) популяция (специальное) композит, композиционный материал составной, сложный; - * style (искусство) смешанный стиль; - * book сборник произведений нескольких авторов; - * authors авторский коллектив; - * hypothesis сложная гипотеза; - * death rate (статистика) сложный коэффициент смертности; - * carriage (железнодорожное) комбинированный вагон, состоящий из купе различных классов; - * vessel судно смешанной постройки (из дерева и железа) - * unit (военное) сводная часть (ботаника) сложноцветный; - * flowers сложноцветные (C.) (архитектура) относящийся к сложному ордеру (колонн)
composite photograph | composite photograph: фотомонтаж
composite picture | composite picture: (специальное) фоторобот, портрет-робот (разыскиваемого преступника)
composite school | composite school: (канадское) единая средняя школа
composite shot | composite shot: (кинематографический) (телевидение) комбинированный кадр
composition | composition: составление, построение; соединение сочинение (произведения); - he played a piano sonata of his own * он сыграл фортепианную сонату своего собственного сочинения (грамматика) производство, составление сложных слов (полиграфия) набор музыкальное сочинение, произведение; литературное произведение; произведение изобразительного искусства школьное, учебное сочинение; - I wrote a * about ny dog я написал сочинение о своей собаке курс литературной композиции; - * classes занятия по письменной практике; - a year of English * годичный курс литературной композиции на английском языке композиция; - the * of a picture композиция картины; - the * of speech построение речи склад (ума); - not a spark of generosity in his * он по натуре совсем не щедр; - he has a touch of madness in his * в его характере есть что-то безумное; он немного тронутый состав, структура; - * of a ministry состав министерства (спортивное) состав команды состав (химический); - * of a medicine состав лекарства (специальное) смесь, сплав; - * material (специальное) композит, композиционный материал агрегат; составные части соглашение о перемирии или о прекращении военных действий (юридическое) компромиссное соглашение должника с кредитором
composition book | composition book: (американизм) толстая тетрадь
composition metal | composition metal: сплав меди с цинком, латунь
compositive | compositive: синтетический
compositor | compositor: наборщик
compos mentis | compos mentis: (латинское) (юридическое) находящийся в злравом уме и твердой памяти; вменяемый
compossible | compossible: (книжное) могущий сосуществовать; совместимый
compost | compost: (сельскохозяйственное) компост, составное удобрение (сельскохозяйственное) компост, составное удобрение (сельскохозяйственное) удобрять компостом изготовлять компост
composting | composting: (сельскохозяйственное) компостирование, закладывание в компост
composure | composure: спокойствие; самообладание, хладнокровие; - to keep one''s * сохранять спокойствие; - to act with * действовать хладнокровно
compotation | compotation: попойка
compotator | compotator: собутыльник
compote | compote: компот (из ягод или фруктов) ваза на высокой ножке (для компотов, орехов и т. п.)
compotier | compotier: ваза на высокой ножке (для компотов, орехов и т. п.)
compound | compound: (физическое) (химическое) соединение; смесь; состав сложное слово (техническое) компаунд-машина (специальное) составной, сложный; - * word сложное слово; - * sentence (грамматика) сложносочиненное предложение; - * predicate (грамматика) составное сказуемое; - * fracture (медицина) осложненный перелом; - * glass многослойное стекло; - * tariff (коммерческое) смешанный тариф; - * number (математика) составное именованное число; - * addition (математика) сложение именованных числе; - * interval (музыкальное) составной интервал; - * time (музыкальное) сложный такт; - * cable (электротехника) многожильный кабель; - * lens (оптика) сложный объектив; - * leaf (ботаника) сложный лист; - * eye (зоология) сложный глаз смешивать, составлять; соединять; - to * a medicine составлять лекарство; - to * a riddle придумать загадку; - a cake *ed of the best ingredients кекс из самых лучших продуктов; - her charm was *ed of beauty and kindness красота и доброта делали ее обаятельной (юридическое) приходить к компромиссному соглашеннию (особ. с кредитором); выкупать; погашать повременные платежи; - they finally *ed their differences and shook hands они в конце концов уладили свои разногласия и обменялись рукопожатием отказываться от возбуждения иска, жалобы (за материальное вознаграждение) начислять или рассчитывать сложные проценты осложнять, усугублять; - to * a crime отягчать преступление огороженная территория вокруг фабрики или жилья европейца (на Востоке) огороженные бараки для рабочих алмазных приисков (в Южной Африке) (военное) временный лагерь для военнопленных
compound engine | compound engine: (техническое) паровая машина двойного расширения, компаунд
compound householder | compound householder : арендатор дома, в арендную плату которого включается также сумма налога
compounding | compounding: смесь образование сложных слов
compound interest | compound interest : (финансовое) сложные проценты
compound nucleus | compound nucleus: (физическое) составное ядро
comprador | comprador: (португальское) компрадор (португальское) туземец-управляющий
comprehend | comprehend: понимать, уразуметь; постигнуть; - to * a question понимать вопрос; - man does not yet * the universe человек еще не постиг вселенную (книжное) включать, содержать в себе, охватывать; - establishments *ed in the firm предприятия, входящие в фирму; - the report of the accident *ed all the facts в протокол о несчастном случае были включены все факты
comprehensibility | comprehensibility: удобопонятность, постижимость, вразумительность
comprehensible | comprehensible: понятный, постижимый, вразумительный; - a book that is * only to specialists книга, доступная только специалистам
comprehension | comprehension: понимание, разумение; постижение; - it''s beyond my * это выше моего понимания понятливость включение, охват; - a term of wide * широкий термин
comprehensive | comprehensive: обыкн. pl (разговорное) экзамены по всему материалу, пройденному на последнем курсе обыкн. pl (разговорное) верстка объявлений (разговорное) единая средняя школа (в Великобритании) всеобъемлющий, исчерпывающий; полный; обширный; - * account исчерпывающий отчет; - * term широкий термин; - * definition широкое определение; - * collection of philosophical writings обширная коллекция трудов по философии; - * index подробный индекс понятливый, легко схватывающий всесторонний; - * knowledge всесторонние познания; - * disarmament всеобщее и полное разоружение тщательный; подробный, детальный
comprehensive school | comprehensive school: единая средняя школа (в Великобритании)
compresence | compresence: совместное присутствие; сопребывание
compress | compress: (медицина) компресс; мягкая давящая повязка сжимать, сдавливать; - to * an artery (медицина) прижать артерию; - cotton is *ed into bales хлопок прессуется в кипы; - you can * the story into a few short sentences вы можете ужать изложение происшедшего до нескольких коротких фраз
compressed | compressed: сжатый; - with * lips плотно сжав губы; - * timetable напряженный график
compressed-air brake | compressed-air brake: (техническое) пневматический тормоз
compressed-air disease, compressed-air illness, compressed-air sickness | compressed-air disease, compressed-air illness, compressed-air sickness: (медицина) кессонная болезнь
compressibility | compressibility: сжимаемость
compressible | compressible: сжимающийся; сжимаемый
compression | compression: сжатие; уплотнение, сгущение лаконизм, краткость; - * of ideas сжатое изложение мыслей (техническое) компрессия; сжатие; - * tap декомпенсатор; - * chamber (автомобильное) камера сжатия или сгорания; - * member элемент, работающий на сжатие (техническое) набивка, уплотнение; прокладка (астрономия) отклонение планеты от идеальной сферы
compressionism | compressionism: (литературоведение) компрессионизм, литературное течение, стремящееся к максималной экономии образов и эпизодов
compressive | compressive: сжимающий; - * force (физическое) сжимающее усилие
compressor | compressor: (анатомия) сжимающая мышца (медицина) жом, компрессорий (техническое) компрессор (морское) палубный стопор
comprimario | comprimario: исполнитель или исполнительница вторых партий в опере
comprisal | comprisal: (редкое) включение и пр. (см. comprise) (редкое) конспект, резюме, краткое изложение
comprise | comprise: включать, заключать в себе, составлять; охватывать; состоять из; - his course of study *s English, French, history and mathematics в программу его занятий входят английский язык, французский язык, история и математика; - the examination *s several tests экзамен состоит из нескольких проверочных работ; - the family *s five sons в семье пять сыновей; - the Examining Board *s several members экзаменационная комиссия сосоит из нескольких членов входить в состав; - the chapters that * part one главы, которые составляют первую часть
compromise | compromise: компромисс; соглашение сторон (особ. перед третейским судьей) - to agree to a * согласиться на компромисс нечто среднее компрометация > a lean * is better than a fat lawsuit худой мир лучше доброй ссоры компромиссный компрометирующий пойти на компромисс или соглашение; - we shall have to * on this point мы должны будем пойти на компромисс в этом вопросе; - with much difficulty the dispute was *d с большими трудностями спор был урегулирован путем компромисса; - to * with one''s conscience пойти на сделку со своей совестью компрометировать; - to * oneself компрометировать себя; подвергать себя риску ставить под угрозу; - the position of the whole army was *d положение армии было поставлено под угрозу
comprovincial | comprovincial: (книжное) принадлежащий к тому же округу, из того же округа
comptometer | comptometer: арифмометр; комптометр; счетная машина
comptroller | comptroller: контролер ревизор инспектор - * of accounts бухгалтер-контролер; - С. General начальник Главного контрольно-финансового управления (США) (историческое) гофмейстер
compulsion | compulsion: принуждение; - to act under * действовать по принуждению (психологическое) непреодолимое влечение; мания; - * neurosis (медицина) навязчивое состояние, навязчивый невроз; - to act under * быть не в состоянии бороться с собой
compulsionist | compulsionist: (американизм) сторонник обязательной воинской повинности
compulsive | compulsive: (психологическое) человек, испытывающий непреодолимое влечение к чему-д; большой, страдающий навязчивыми состояниями обязательный (для всех) принудительный, связанный с принуждением (психологическое) непреодолимый; навязчивый; маниакальный; - * urge непреодолимое влечение; - * idea навязчивая мысль; маниакальная идея (психологическое) страдающий навязчивой идеей, непреодолимым влечением; - * smoker заядлый курильщик; - * talker человек, безостановочно говорящий; - * eater человек, который вечно что-то жует
compulsory | compulsory: обязательный (для всех) - * education обязательное обучение; - * subject обязательный предмет; - * military service воинская повинность; - * exercises (спортивное) обязательные упражнения; - * figures школа, обязательные фигуры (фигурное катание) принудительный, связанный с принуждением; - * arbitration принудительный арбитраж (в трудовых конфликтах)
compunction | compunction: угрызения совести, раскаяние сожаление; - to go smth. without * сделать что-л без сожаления
compunctious | compunctious: раскаивающийся, чувствующий угрызения совести
compurgation | compurgation: (историческое) оправдание подсудимого на основании клятвы других лиц в его невиновности
compurgator | compurgator: (историческое) свидетель, показывающий под присягой, что подсудимый невиновен
computable | computable: исчислимый, вычислимый; - * function (математика) вычислимая функция
computation | computation: исчисление; - Gregorian C. григорианское летоисчисление вычисление; подсчет, расчет; выкладка; - wealth beyond * несметное богатство смета вычислительная техника
computational | computational: вычислительный; - * linguistics вычислительная лингвистика
computation centre | computation centre: центр обработки данных, вычислительный центр
computative | computative: исчисляющий; вычислительный
compute | compute: (редкое) исчисление; вычисление; - beyond * неисчислимый вычислять, считать, подсчитывать; делать выкладки; - to * the distance of the Moon from the Earth вычислить расстояние от Земли до Луны; - I * my losses at $500 я исчисляю свои убытки в 500 долларов (специальное) считать, рассчитывать
computer | computer: компьютер, электронная вычислителььная машина, ЭВМ; - digital * цифровая вычислительная машина; - hybrid * аналого-цифровая вычислительная машина; - satellite * периферийная ЭВМ; - portable * портативная ЭВМ вычислитель, расчетчик счетчик компьютерный, машинный; - * programme программа для вычислительной машины, машинная программа; - * people вычислители; - * man вычислитель; - * test машинный эксперимент; - * family семейство ЭВМ; - * game машинная игра; игровая программа; - * centre вычислительный центр; - * science информатика; - * system вычислительная система, ЭВМ; - * music компьютерная музыка
computer-aided | computer-aided: (компьютерное) с помощью ЭВМ, машинный; - * engineering машинное моделирование; - * design система автоматизированного проектирования
computer-assisted | computer-assisted: (компьютерное) с помощью ЭВМ, машинный; - * instruction обучение с использованием вычислительных машин
computer-based | computer-based: (компьютерное) компьютерный, компьютеризованный, на базе ЭВМ
computer centre | computer centre: вычислительный центр
computer-controlled | computer-controlled: управляемый ЭВМ, компьютером, программно-управляемый
computer crime | computer crime: преступное использование технических возможностей компьютера
computer dating | computer dating: компьютерная служба знакомств; подбор супругов с помощью ЭВМ
computer enhancement | computer enhancement: повышение качества фотографии благодаря программному управлению процессом проявления
computerese | computerese: язык программирования жаргон программистов
computer game | computer game: компьютерная игра (деловая и т. п.)
computerite | computerite: специалист по ЭВМ
computerizable | computerizable: допускающий возможность применения ЭВМ поддающийся обработке на ЭВМ
computerization | computerization: автоматизация вычислений или обработки данных с помощью вычислительной машины; применение вычислительной техники; применение машинных меодов вычислений
computerize | computerize: автоматизировать вычисления или обработку данных с помощью вычислительной машины; применять вычислительную технику; применять машинные методы вычислений
computerized | computerized: обработанный с помощью компьютера, ЭВМ; - * axial tomography (медицина) компьютерная томография
computer language | computer language: машинный язык, язык программирования на ЭВМ
computerlike | computerlike: напоминающий компьютер; бесстрастный как машина; механический, бездушный; - * impersonality of offices механическая безликость канцелярий
computer memory | computer memory: (компьютерное) машинная память
computer model | computer model: математическая модель для расчета на ЭВМ
computer modelling | computer modelling: (компьютерное) машинно-моделированный, моделированный на ЭВМ
computer-oriented | computer-oriented: машиноориентированный, рассчитанный на использование вычислительной машины вычислительный (о математическом методе)
computer science | computer science: информатика, наука о преобразовании информации
computer-simulated | computer-simulated: (компьютерное) машинно-моделированный, моделированный на ЭВМ
computer simulation | computer simulation: (компьютерное) машинное моделирование
computery | computery: системы ЭВМ технология ЭВМ
computing | computing: вычисление, расчет вычислительная техника вычислительный; - * centre вычислительный центр; - * machine компьютер
computistical | computistical: рассчитанный по статистическим данным относящийся к статистическим расчетам
computus | computus: (редкое) счет, подсчет (историческое) таблицы для астрономических вычислений и составления календаря
comrade | comrade: товарищ, друг, компаньон; - an old * of hunting days старый товарищ по охоте товарищ (перед фамилией); - C. Smit товарищ Смит
comrade-in-arms | comrade-in-arms: соратник, товарищ по оружию
comradely | comradely: товарищеский; дружеский, свойский; - a * gesture дружественнный жест
comradery | comradery: товарищество, товарищеские отношения
comradeship | comradeship: товарищество, товарищеские отношения - to hold out the hand of * протянуть руку дружбы; предложить сотрудничество
coms | coms: (разговорное) обыкн. pl женское нижнее белье, трико, комбинация
comsat | comsat: (профессионализм) спутник связи
comstocker | Comstocker: преим. (американизм) ханжа (в вопросах морали); моралист-лицемер
comstockery | Comstockery: преим. (американизм) ханжеское отношение к искусству и литературе; выискивание воображаемых непристойностей
comte | comte: (французское) граф
comtesse | comtesse: (французское) графиня
comus | Comus: (греческое) (мифология) Ком, Комус (бог пиршеств)
con | con: (разговорное) учить; выучивать наизусть; - to * (over) a lesson вызубрить урок (легкий) удар суставами, ''костяшками'' пальцев управление рулем вести судно, самолет довод против (чего-л) голос ''против''; - the pros and *s голоса за и против против; - we must consider the reasons * мы должны рассмотреть и возражения; - to argue pro and * for hours часами обсуждать вопрос, взвешивая все доводы за и против мошенничество; - * man мошенник, жулик; - * game мошенничество, обман; - * artist ''артист'', мошенник-виртуоз (разговорное) мошенничать; обманом вовлекать во что-л или выманивать что-л; - they''ve *ned me out of all my money они выманили у меня все деньги, они обобрали меня (сленг) заключенный (сленг) преступник, отбывший срок (сленг) хулиган, громила (разговорное) чахотка (музыкальное) с; - * amore с любовью; - * affetto с чувством; - * brio с жаром; - * anima с воодушевлением
con- | con-: встречается в словах лат. происхождения со значением: совместности, соединения - concentrate концентрировать; - condominium кондоминиум; cовладение; - confine ограничивать; - congregate собираться; - conjunction соединение; - connect соединять; - consistent совместимый; - contact контакт; - convention собрание, договор; - coaxial соосный, коаксиальный; - co-education совместное обучение; - co-operation кооперация; - coheir сонаследник; - co-production совместное производство; - collaboration сотрудничество; - commixture смешивание; - compete соревноваться; - correspondence переписка сходства, соразмерности - contemporary современный - coequal равный; - cosine косинус; - compatible совместимый; - correlate соотноситься завершенности, окончательности - confirm подтвердить, утвердить; - constitute основать; - commit совершить; - complete полный
conacre | conacre: сдача в аренду небольшого участка обработанной земли на один сезон
conaria | conaria: pl от conarium
conarium | conarium: (анатомия) шишковидная железа
conation | conation: (психологическое) способность к волевому движению
conative | conative: (психологическое) волевой (грамматика) конативный
conatus | conatus: (книжное) способность к волевому движению (книжное) импульс, порыв
concatenate | concatenate: (книжное) связанный, сцепленный (зоология) цепочкообразный (книжное) сцеплять, связывать, соединять (воедино)
concatenation | concatenation: взаимная связь, сцепление; - * of events связь событий; - a * of misfortunes цепь неудач; - * of circumstances стечение обстоятельств (техническое) каскад, цепь, непрерывный ряд
concave | concave: вогнутая поверхность; впадина вогнутая линза небесный свод (архитектура) свод вогнутый; - * mirror вогнутое зеркало впалый делать вогнутым
concavity | concavity: вогнутая поверхность вогнутость полость, впадина
concavo-concave | concavo-concave: двояковогнутый (о линзе)
concavo-convex | concavo-convex: вогнуто-выпуклый (о линзе)
conceal | conceal: прятать, укрывать; - to * oneself прятаться, скрываться скрывать; утаивать; - to * one''s name скрывать свое настоящее имя; - to * the truth утаивать правду
concealed | concealed: скрытый; - * wiring (электротехника) скрытая проводка; - * turn (дорожностроительное) поворот с плохой видимостью
concealer | concealer: укрыватель
concealment | concealment: сокрытие, утаивание; укрывательство; - to keep in * прятать, скрыватть; утаивать (юридическое) умышленное сокрытие одной из сторон известных ей фактов; - * of birth сокрытие рождения тайное убежище (военное) укрытие; - to speek * принимать меры маскировки, укрываться
concede | concede: уступать; - to * territory уступить часть своей территории; - to * a point уступить в каком-л вопросе; - to * a right уступить право допускать; - conceding for a moment that ... допустим на минуту, что ...; - I * that I might have been wrong допускаю, что я мог ошибиться признать свое поражение; признать себя побежденным, проигравшим; - the candidate refused to * defeat кандидат не хотел признать, что потерпел поражение; - the athlete *d when he saw that he had lost спортсмен признал победу соперника (спортивное) дать фору; - he *d ten points to his opponent он дал своему сопернику фору в 10 очков
conceit | conceit: тщеславие; самомнение; чванство; - he is full of * он полон самомнения; - to have a great * of oneself быть о себе высокого мнения; - wise in his own * умен в своих собственных глазах причудливый образ; изощренное сравнение и т. п. - the use of *s in Elizabethan poetry пышные метафоры в поэзии елизаветинского периода > to be out of * with smb., smth. разочароваться в ком-л, чем-л (устаревшее) льстить, особ. себя надеждой, тешить себя; лестно отзываться (особ. о себе) (устаревшее) воображать, представлять себе
conceited | conceited: тщеславный, самодовольный, высокомерный; - he looks very * у него весьма самоуверенный вид; - * of his own wit любующийся своим остроумием (устаревшее) причудливый, изощренный
conceivable | conceivable : постижимый, понятный; мыслимый, возможный; - to take every * precaution принять все возможные меры предосторожности
conceive | conceive: постигать; понимать; - I can''t * where he has gone я не могу понять, куда он ушел; - I can''t * why you allowed the child to travel alone просто непостижимо, как вы могли разрешить ребенку уехать одному возыметь, почувствовать; - to * a dislike for smb. невзлюбить кого-л задумывать, замышлять; - to * a plan задумать план; - who first *d this idea? у кого впервые зародилась эта мысль? - he has *d a certain manner of painting он создал определенную манеру письма; - scientists first *d the idea of the atomic bomb in the 1930s мысль об атомной бомбе впервые вознила у ученых в тридцатые годы полагать, думать; - we * it to be expedient мы полагаем, что это целесообразно; - I * it my duty to admonish you считаю своим долгом указать вам (книжное) представлять, воображать; - to * of the author as a genius считать писателя гением; - in ancient times the world was *d of as flat в старину землю представляли плоской (физиологическое) забеременеть, зачать
concelebrate | concelebrate: (церковное) совместно отправлять службу
concent | concent: (книжное) согласованность; согласие; гармония
concenter | concenter: (книжное) концентрировать, сосредоточивать (мысли и т. п.) - to * the mind on the sole object сосредоточить все свои мысли на одном (книжное) концентрироваться, сосредоточиваться (книжное) сходиться в центре; иметь общий центр
concentrate | concentrate: концентрат, обогащенный продукт шлих (сельскохозяйственное) концентрированный корм пищевой концентрат концентрировать, собирать, сосредоточивать; - to * troops сконцентрировать войска; - he *d the power in his own hands он сосредоточил власть в своих руках концентрироваться, собираться; сосредоточиваться; - the crowd *d near the royal palace толпа стекалась к королевскому дворцу сосредоточивать, устемлять; - to * all one''s thoughts сосредоточить все мысли сосредоточиваться, устремляться; - to * on a subject сосредоточиться на каком-л вопросе (специальное) концентрировать (специальное) обогащать (специальное) сгущать, выпаривать
concentrated | concentrated: концентрированный, сосредоточенный; усиленный; - * hate лютая ненависть; - * fire (военное) сосредоточенный огонь; - * load (техническое) сосредоточенная нагрузка; - to make a * effort очень стараться (специальное) концентрированный; выпаренный; - * food пищевые концентраты; - * acid крепкая кислота (специальное) обогащенный (о руде) (специальное) сгущенный
concentration | concentration: концентрация, сосредоточение сосредоточенность; - power of * способность сосредоточиться; - the book will need all your * эту книгу нужно читать со всем вниманием; - he gave the problem his full * он сосредоточенно изучал эту проблему (военное) сосредоточение сил; - * area район сосредоточения (военное) массирование (огня); - * of fire сосредоточение огня (химическое) крепость раствора (специальное) концентрация (специальное) обогащение (руды) (специальное) сгущение; выпаривание
concentration camp | concentration camp: концентрационный лагерь
concentrative | concentrative: сосредоточивающий
concentrator | concentrator: (химическое) концентратор (горное) обогатительная установка
concentre | concentre: (книжное) концентрировать, сосредоточивать (мысли и т. п.) - to * the mind on the sole object сосредоточить все свои мысли на одном (книжное) концентрироваться, сосредоточиваться (книжное) сходиться в центре; иметь общий центр
concentric, concentrical | concentric, concentrical: концентрический
concentricity | concentricity: (специальное) концентричность
concentual | concentual: (редкое) согласный, гармоничный
concept | concept: понятие, идея, общее представление; концепция
concept coordination | concept coordination: (информатика) координатное индексирование (документов)
concepti | concepti: pl от conceptus
conception | conception: понимание; - beyond one''s * выше чьего-л понимания; - I have no * of what he means я не понимаю, что он имеет в виду; - I had no * of the amount of risk I ran я не имел представления о риске, которому подвергался концепция; понятие, представление, идея; - clear * ясное представление; - he had not the slightest * of it он не имел ни малейшего понятия об этом; - his * of honour его понимание чести; - this * is current эта концепция общепризнанна замысел; - poetic * поэтический замысел; - a good novelist needs great powers of * хороший романист должен иметь богатую фантазию (физиологическое) зачатие, оплодотворение; - * control предупреждение беременности; противозачаточные средства
conceptive | conceptive: способный к пониманию (часто об уме)
conceptual | conceptual: понятийный; - * categories and categories of reality категории понятийные и категории действительности умозрительный; - * foresight умозрительное предвидение, прогнозирование (искусство) концептуальный, - * art концептуальное искусство; - * artist художник-концептуалист
conceptualism | conceptualism: (философское) (искусство) концептуализм
conceptualist | conceptualist: художник-концептуалист
conceptualization | conceptualization: (книжное) осмысление; составление концепции, представления; - historical * of events историческая оценка событий
conceptualize | conceptualize: (книжное) осмыслять; составлять концепцию, представление
conceptus | conceptus: (физиологическое) оплодотворенное яйцо (млекопитающих)
concern | concern: отношение, касательство; - to have no * with не иметь никакого отношения к; - it''s no * of mine это меня не касается; это не мое дело; - what * is it of yours? что вам до этого? беспокойство, забота, тревога; - to express deep * выражать боьшую озабоченность; - to feel * about one''s future беспокоиться о будущем; - to feel no * for smth. быть равнодушным к чему-л; - to cause * вызывать беспокойство участие, интерес; - to show * for an invalid заботиться о больном; - he has little * with politics он мало интересуется политикой дело, фирма, предприятие; концерн; - paying * прибыльное предприятие; - going * функционирующее предприятие; - family * семейная фирма доля, пай; участие; - to have a * in a business быть участником предприятия важность, значание; - matter of great * дело большой важности pl дела; - meddling in smb.''s *s вмешательство в чьи-л дела (устаревшее) (разговорное) вещь, штука; - the hackney-coach is a great square * шестиместная карета - это такая огромная квадратная штуковина касаться (в рассказе); описывать; - the story *s a good girl and a wicked fairy в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее касаться, затрагивать, иметь касательство, отношение; - as far as I am *ed что касается меня; - where the children are *ed когда речь идет о детях; - to whom it may * тем, кого это касается; справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.) - the problem *s us all вопрос этот касается нас всех; - that doesn''t * you at all это вас совсем не касается; - he is said to have been *ed in the crime говорят, что он замешан в преступлении беспокоить, волновать; заботить; - to be *ed about smb.''s health беспокоиться о чьем-л здоровье; - don''t let my illness * you пусть моя болезнь не беспокоит вас; - everybody was *ed at the news все были встревожены известием интересоваться, заниматься; - to * oneself with literature интересоваться литературой
concerned | concerned : имеющий отношение (к чему-л.); связанный (с чем-л.); - * with the crime замешанный в этом преступлении заинтересованный; - all * все заинтересованные стороны озабоченный, обеспокоенный; - to have a * look иметь озабоченный вид; - the * mothers anxiously waited for their children взволнованные матери нетерпеливо поджидали своих детей занятый - * in the real estate business занимающийся куплей и продажей недвижимости увлеченный, интересующийся; причастный; - * citizens сознательные граждане; - our * youth наша полная энтузиазма молодежь
concerning | concerning : относительно; касательно; - there were some inquiries * his health несколько раз справлялись относительно его здоровья
concernment | concernment: (книжное) дело, предприятие (книжное) отношение; - matter of private * дело частного характера важность; - of vital * жизненно важный участие, заинтересованность; озабоченность; - a matter of public * вопрос, интересующий общественность
concert | concert: концерт (особ. симфонический); - * pianist концертирующий пианист; - * music концертная музыка; - * A ''концертное ля'' (тон, задаваемый дирижером оркестру) согласие; - in * with вместе с, согласованно с, сообща; - to act in * over smth. принимать согласованные меры в отношении чего-л > cat''s * ''кошачий концерт''; кто в лес, кто по дрова договариваться, сговариваться; - to * on methods договориться о методах
concerted | concerted: согласованнный; - to take * action предпринять согласованные действия; - * effort скоординированные усилия; (разговорное) напряженная работа; - this pupil has made a * effort to improve his work этот ученик вовсю старается лучше учиться; - * float (финансовое) совместное колебание валют
concert-goer | concert-goer: любитель симфонической музыки
concert grand | concert grand: концертный рояль
concert-hall | concert-hall: концертный зал
concerti | concerti: pl от concerto
concertina | concertina: концертино, концертина (вид гармоники); - * pleats плиссировка гармошкой, гофрировка складываться гармошкой; - the lorry *ed when it crashed into a wall грузовик врезался в стену и весь сплющился
concentrina wire | concentrina wire: проволочная спираль (военное) переносное проволочное заграждение
concertini | concertini: pl от concertino
concertino | concertino: (музыкальное) концертино
concertize | concertize: (разговорное) концертировать (разговорное) устраивать концерты; быть организатором концертов
concertmaster | concertmaster: (американизм) концертмейстер (первый скрипач в оркестре)
concerto | concerto: концерт (музыкальное произведение)
concerto grosso | concerto grosso: (музыкальное) кончерто гроссо
concert pitch | concert pitch: (музыкальное) концертный строй (выше обычного) > at * в полной готовности; > the army and navy were at * for war армия и флот были в полной боевой готовности
concession | concession: уступка; - * to public opinion уступка общественному мнению; - to make *s идти на уступки, уступать; - by mutual * путем взаимных уступок; - tax * налоговая льгота концессия; - foreign * иностранная концессия; - to grant *s предоставить концессии (американизм) сдача внаем части помещения (для буфета, киоска и т. п.) признание (чьей-л. правоты, победы и т. п.) - * speech (американизм) речь кандидата в президенты, в которой он признает поражение на выборах и поздравляет своего соперника (канадское) сельская дорога, проселок (канадское) глушь, глухомань; - he relies on the *s for his political support он находит политическую поддержку в самых глухих уголках страны
concessionaire | concessionaire: концессионер (американизм) буфетчик или киоскер в театре, кино и т. п.
concessionary | concessionary: концессионер (американизм) буфетчик или киоскер в театре, кино и т. п. концессионный
concessioner | concessioner: (американизм) концессионер (американизм) буфетчик или киоскер в театре, кино и т. п.
concession road | concession road: (канадское) сельская дорога, проселок
concessive | concessive: уступчивый (грамматика) уступительный
conch | conch: раковина (анатомия) ушная раковина (греческое) (мифология) витая морская раковина (атрибут Тритона) (архитектура) конха, абсида
concha | concha: (анатомия) ушная раковина (архитектура) конха, абсида
conchie | conchie: (военное) (разговорное) сокр. от conscientious objector
conchiform | conchiform: имеющий форму раковины
conchoid | conchoid: (математика) конхоида
conchoidal | conchoidal: (специальное) конхоидальный (специальное) раковистый (об изломе)
conchology | conchology: конхиология (раздел зоологии)
conchy | conchy: (военное) (разговорное) сокр. от conscientious objector
concierge | concierge: (французское) консьерж; консьержка
concilia | concilia : pl от concilium
conciliate | conciliate: снискать доверие, дружбу, расположение, любовь; - the explorer tried to * the natives with bright cloth and beads путешественник старался приобрести расположение туземцев пестрыми тканями и бусами успокаивать, умиротворять; - she *d her little sister with a candy bar она старалась утешить сестренку конфетой примирять; согласовывать; проводить примирительную процедуру
conciliation | conciliation: примирение, умиротворение (юридическое) согласительная процедура; - * commission примирительная комиссия арбитражное примирение
conciliative | conciliative: примирительный, умиротворяющий; - * measures примирительные меры; - * act примирительный /умиротворяющий/ поступок; - * spirit нежелание ссориться; стремление жить в мире примиренческий
conciliator | conciliator: примиритель; миротворец (юридическое) мировой посредник
conciliatory | conciliatory: примирительный, умиротворяющий; - * measures примирительные меры; - * act примирительный /умиротворяющий/ поступок; - * spirit нежелание ссориться; стремление жить в мире примиренческий
concilium | concilium : консилиум
concinnity | concinnity : (книжное) изысканность, красота литературного стиля; соразмерность частей (произведения)
concinnous | concinnous : (книжное) изысканный, красивый (о литературном стиле)
concise | concise : краткий, сжатый, сокращенный; четкий, выразительный (о слоге) - * dictionary краткий словарь; - he is * он точен, краток и немногословен
concisely | concisely: сжато, кратко; выразительно
conciseness | conciseness : сжатость, краткость; выразительность (слога)
concision | concision: сжатость, краткость; выразительность (слога) (устаревшее) отрезание, ампутация
conclamation | conclamation: (книжное) громкий крик, многоголосый вопль; - funeral * похоронный плач; - applauses and *s аплодисменты и возгласы
conclave | conclave: тайное совещание; - to sit in * тайно совещаться (церковное) конклав (церковное) коллегия кардиналов
conclude | conclude: заканчивать, завершать; - to * a lecture закончить лекцию; - to * a sitting закончить заседание; - he *d his address with a poem он закончил свою речь стихами; - to * итак, в заключение (в конце речи) заканчиваться, завершаться; - the meeting *d in uproar собрание кончилось бурно; - the concert *d with the National Anthem концерт завершился исполнением государственного гимна заключать; - to * a treaty заключить договор прийти к заключению, сделать вывод; - what do you * from his behavior? какой вы делаете вывод из его поведения? - the jury *d from the evidence that the defendant was not guilty на основании материалов дела присяжные пришли к выводу, что подсудимый невиновен решать, принимать решение; - I *d not to go я решил не ехать; - it was *d to bring him to trial было решено привлечь его к суду
concluding | concluding: заключительный, завершающий; - * speech заключительная речь
conclusion | conclusion: окончание, завершение; - the * of a speech заключительная часть речи; - in * в заключение; - to bring to a * довести до конца, завершить; - in * I''d like to say... в заключение я хочу сказать, что... заключение; - * of truce заключение перемирия умозаключение, вывод; - to draw a * делать вывод; - to arrive at a * прийти к заключению; - to jump to a *, to rush to a * делать поспешный вывод (логика) вывод силлогизма исход, результат; - what will be the * of all this? каков будет результат всего этого?; чем все это кончится? (юридическое) решение суда; - * of law признание судом факта или права, которое впоследствии не может быть опровергнуто заключительная часть или обобщение документа или аргументации в процессе > to try *s with smb. вступать в спор в состязание с кем-л; сразиться с кем-л.
conclusive | conclusive: заключительный решающий, окончательный убедительный; - * evidence неопровержимое доказательство
conclusively | conclusively: окончательно; решительно убедительно
conclusiveness | conclusiveness: убедительность, доказательность
concoct | concoct: состряпать, приготовить (из разных продуктов) - to * drink of vegetable and fruit juices приготовить фруктово-овощной напиток; - they *ed a dinner они сварганили обед состряпать, выдумать; - to * an excuse придумать оправдание (специальное) концентрировать; сгущать
concoction | concoction: приготовление пищи, напитков из разных продуктов; - the * of the milk shake took several minutes приготовление молочного коктейля заняло несколько минут обыкн. (неодобрительно) бурда, смесь (напитков, продуктов) придумывание (рассказа, плана, интриги и т. п.) вымысел, небылицы, ''басни''; - his affidavit was a * from beginning to end его показание было вымыслом от начала до конца (специальное) концентрат (специальное) концентрирование; сгущение
concolor | concolor: (американизм) того же цвета (американизм) одноцветный
concolorous | concolorous : одноцветный, гладкий (без рисунка)
concomitance | concomitance : (книжное) сопутствование
concomitant | concomitant: сопутствующее обстоятельство; - sleeplessness is often a * of anxiety причиной бессонницы часто является беспокойство; - disease is a * with poor sanitation плохое санитарное состояние ведет к распространинию болезней сопутствующий; - * сircumstances сопутствующие обстоятельства
concord | concord: согласие; мир; - to live in * жить в согласии соглашение; договор, конвенция (грамматика) согласование; - there must be * between verb and noun глагол должен согласоваться с существительным (музыкальное) созвучие, гармония (редкое) договариваться, сговариваться (специальное) составлять конкордацию, алфавитный указатель
concordance | concordance: согласие, гармония, соответствие; - in * with your wishes (книжное) в соответствии с вашими пожелениями конкорданция, алфавитный указатель слов, встречающихся в (какой-л.) книге или у (какого-л.) автора, с отсылками к тексту; - * of Shakespeare конкорданция к Шекспиру cимфония (конкорданция к Библии)
concordant | concordant: согласный, согласующийся; гармоничный; - * with wishes соответствующий желаниям; - * with the dictates of the professional code соответствующий профессиональной этике; - * strata (геология) согласные пласты (музыкальное) созвучный, гармоничный
concordantly | concordantly: согласно, соответственно
concordat | concordat: конкордат договор между отдельными лицами, правительствами
concorporate | concorporate: (книжное) соединить в одно целое
concourse | concourse: (книжное) стечение (народа и т. п.); скопление (вещей и т. п.); - unforeseen * of circumstances непредвиденное стечение обстоятельств; - the whole admiring * gazed on him все собравшиеся смотрели на него с восхищением преим. (американизм) открытое место или зал, где собирается публика; стадион, цирк, курзал преим. (американизм) место, где сходится несколько тропинок, дорог, улиц преим. (американизм) (главный) вестибюль, зал (вокзала и т. п.)
concrement | concrement: (книжное) срастание, сращивание
concrescence | concrescence: (биология) сращение
concrete | concrete: бетон; - * aggregate заполнитель для бетона бетонный; - * reinforcement арматура betona; - * blockhouse (военное) бетонированный дот бетонировать сгущать; превращать в твердую массу нечто конкретное, реальное конкретная поэзия поэт-конкретист конкретный; - * fact конкретный факт; - * number именованное число; - * noun (грамматика) имя существительное, выражающее конкретное понятие (искусство) (литературоведение) относящийся к конкретизму; - * music конкретная музыка; - * poet поэт-конкретист; - * poetry конкретная поэзия (философское) реальный (в противоп. идеальному)
concrete jungle | concrete jungle : бетонные джунгли (о большом городе или городском районе)
concrete mixer | concrete mixer : (техническое) бетономешалка
concreting | concreting: бетонировние
concretion | concretion: сращение; сращивание (специальное) твердение, сгущение, коагуляция (геология) конкреция, минеральное включение (медицина) конкремент, камешек, камень (искусство) (литературоведение) теория или практика конкретизма, особ. конкретной поэзии
concretionary | concretionary: (геология) конкреционный; стремящийся к срастанию
concretism | concretism: конкретизм (род модернизма в музыке, поэзии)
concretize | concretize: конкретизировать; - to * one''s ideas конкретизировать свои идеи конкретизироваться
concubinage | concubinage: внебрачное сожительство конкубинат (в Древнем Риме)
concubine | concubine: любовница; наложница; сожительница младшая жена (у народов, допускающих многоженство)
concupiscence | concupiscence: (страстное) желание похотливость; вожделение
concupiscent | concupiscent: похотливый, сладострастный
concupiscible | concupiscible : похотливый, сладострастный
concur | concur: совпадать (о событиях и т. п.) - еverything *red to make him successful все содействовало его успеху; - this year two weeks of rain *red with our vacation в этом году на наш отпуск пришлось две недели дождливой погоды соглашаться, сходиться во мнениях; - I * with the speaker in this respect в этом отношении я согласен с оратором действовать сообща
concurrence | concurrence: совпадение; - * of ideas совпадение идей согласованность действий; - * in helping refugees сотрудничество в помощи беженцам (книжное) соревнование
concurrency | concurrency: совпадение; - * of ideas совпадение идей согласованность действий; - * in helping refugees сотрудничество в помощи беженцам (книжное) соревнование
concurrent | concurrent: сопутствующее обстоятельство (шотландское) (юридическое) лицо, сопровождающее судебного чиновника (редкое) конкурент совпадающий; действующий одновременно или совместно; - the * existence of two different systems одновременное существование двух различных систем; - * reaction (химическое) сопутствующая или побочная реакция согласованный; совпадающий; - the * views of several experts единая /совпадающая/ точка зрения нескольких экспертов - my opinion is * with yours мое мнение совпадает с вашим пересекающийся; - * lines (математика) прямые, имеющие общую точку (компьютерное) совмещенный, одновременный; - * processes параллельные процессы; - * programming параллельное программирование (юридическое) параллельный (о юрисдикции и т. п.)
concurrent resolution | concurrent resolution: (американизм) постановление конгресса, принятое палатами раздельно
concuss | concuss: потрясать, поражать принуждать (к чему-л.) путем угроз или насилия (медицина) вызывать сотрясение (мозга)
concussion | concussion: сотрясение, толчок; - * of the air сотрясение воздуха; - * of the brain сотрясение мозга контузия (юридическое) принуждение (к чему-л.) путем угроз или насилия
concussion fuse | concussion fuse: (военное) ударный взрыватель
concussion spring | concussion spring: (техническое) рессорный амортизатор, буферная пружина
conde | conde: конде (рисовая каша с фруктами и вареньем)
condemn | condemn: осуждать, порицать; - to * a person for his conduct осуждать человека за его поведение (юридическое) признать виновным; осудить, приговорить; - to * to death приговаривать к смертной казни обыкн. раss обрекать; - to be *ed to inactivity быть обреченным на бездействие - he got well again, although the doctors had *ed him он поправился, хотя врачи приговорили его; - a housewife is *ed to hours at the sink домашняя хозяйка прикована к кухонной раковине браковать, признавать негодным для употребления или использования; - the meat was *ed as unfit for food мясо было признано негодным для употребления в пищу; - the house was *ed дом был предназначен на снос; - to * a bridge as no longer safe решить разобрать мост, ставший небезопасным для движения конфисковать как недобракачественное (пищевые продукты и т. п.) конфисковать, налагать арест (особ. на судно); отчуждать (в принудительном порядке) уличать, выдавать; - her looks * her она выдает себя всем своим видом
condemnation | condemnation: осуждение; порицание; - her face was her * у нее на лице было написано, что она виновата (юридическое) признание виновным, осуждение конфискация, наложение ареста; принудительное отчуждение (судна и т. п.) признание негодным, некондиционным или опасным для использования и т. п. - the * of an unsafe bridge решение разобрать мост, считающийся небезопасным для движения
condemnatory | condemnatory: (юридическое) обвинительный
condemned | condemned: осужденный, приговоренный забракованный, признанный негодным; - * house дом, презназначенный на слом; - * grain бракованное зерно (эмоционально-усилительно) проклятый, окаянный
condemned cell | condemned cell: камера смертников
condensable | condensable: сгущаемый, конденсируемый поддающийся сжижению или сгущению
condensate | condensate : (специальное) конденсат (редкое) = condense
condensation | condensation: конденсация; сгущение; уплотнение; сжижение; - * point (физическое) точка росы; температура конденсации; - * trail (авиация) инверсионный след (самолета) сжатость, краткость (стиля) сокращенный вариант (литературного произведения) (информатика) сжатие информации
condense | condense: конденсировать, превращать из газообразного в жидкое или твердое состояние конденсироваться, превращаться из газообразного в жидкое или твердое состояние сжато выражать (мысль и т. п.) составлять сокращенный вариант литературного произведения
condensed | condensed: конденсированный; сгущенный; уплотненный; - * milk сгущенное молоко; - * matter вещество в конденсированном (жидком или твердом) состоянии сжатый, краткий; - * account of an event сжатое изложение событий (полиграфия) узкий (о шрифте)
condenser | condenser : (техническое) (электротехника) конденсатор (оптика) конденсор
condensery | condensery: завод по производству сгущенного молока
condensible | condensible : сгущаемый, конденсируемый поддающийся сжижению или сгущению
condensity | condensity: сжатость
condescend | condescend: снизойти, удостоить; соизволить; - he seemed to be *ing all the time he was speaking to his staff он, казалось, снисходил до своих подчиненных, когда говорил с ними вести себя покровительственно; важничать; - Mrs. Smith *s to all her neighbours миссис Смит смотрит свысока на всех своих соседей; - she doesn''t like to be *ed to ей не нравится, когда до нее снисходят (американизм) унижаться (до чего-л.) - to * to trickery дойти до мошенничества
condescendence | condescendence: снисхождение; снисходительность покровительственный тон
condescendent | condescendent : тот, кто оказывает покровительство
condescending | condescending: cнисходительный; - haughty and * manner надменная и покровительственная манера
condescension | condescension: снисхождение; снисходительность покровительственный тон
condign | condign: (книжное) заслуженный (о наказании) - * сensure заслуженное порицание
condiment | condiment: приправа; специи
condimental | condimental: (кулинарное) пикантный, острый
condiment set | condiment set: судок (столовый прибор)
condisciple | condisciple: (книжное) соученик
condition | condition: состояние, положение; - * of the track (спортивное) состояние дорожки; - in good * годный к употреблению (о пище) - to be in * быть в хорошем состоянии; - the house is in a terrible * дом в ужасном состоянии; - the goods arrived in good * товары доставлены в хорошем состоянии; - the patient is in a critical * сщстояние больного критическое; - he is in no * to travel он не в состоянии путешествовать преим. (сельскохозяйственное) кондиция - to lose * терять кондицию pl обстоятельства, условия; - climatic *s климатические условия; - *s of flight (метеорология) условия полета; - *s of life, living *s условия жизни; - under existing *s при существующих обстоятельствах; - to better *s улучшить условия труда и т. п. обыкн. pl (техническое) режим (работы) условие, оговорка; - to meet the *s выполнять условия; - to lay down *s формулировать условия - *s of sales условия продажи; - on * (that)... при условии, что... - on what * will you agree? при каких условиях вы согласитесь?; - to make it a * that... ставить условием, что... (юридическое) условие, клаузула, оговорка в документе; - estate upon * условное владение общественное положение; - to live beyond one''s * жить не по средствам; - men of all *s, people of every * of life люди всякого звания состояние здоровья; - to impove one''s * укрепить свое здоровье часто (спортивное) форма, натренированность; - in * в форме; - to get into * восстановить форму; - I can''t go climbing, I''m out of * я не пойду в горы, я потерял форму болезненное состояние; - heart * болезнь сердца (грамматика) часть условного предложения, содержащая условие; - real * реальное условие (логика) антецедент, основание условного предложения (американизм) (школьное) отставание по предмету, ''хвост'' (американизм) (школьное) предмет, по которому учащийся отстает (американизм) (школьное) условная неудовлетворительная оценка, допускающая возможность пересдачи экзамена - on no * ни в коем случае, ни при каких условиях; - you must on no * tell him what happened вы ни в коем случае не должны говорить ему, что случилось; - to change one''s * (устаревшее) выйти замуж; жениться обусловливать, определять; регулировать; - the size is *ed by the requirements размер зависит от потребностей; - the amount of money I spend is *ed by the amount I earn сумма моих расходов зависит от суммы заработка (сельскохозяйственное) откармливать; доводить до кондиции (спортивное) тренировать команду, животное; - you must * yourself вы должны тренироваться приводить в надлежащее состояние (текстильное) определять степень влажности шелка, шерсти кондиционировать воздух устанавливать кондиционеры; кондиционировать помощение (психологическое) приучать (особ. путем использования условных рефлексов) (психологическое) формировать сознание; - society *s us all общество всех нас формирует; - his early life *ed him детство сделало его тем, что он есть (американизм) (школьное) принимать или переводить условно, с переэкзаменовкой; - he was *ed in Latin ему дали переэкзаменовку по латыни (американизм) (школьное) сдавать переэкзаменовку (редкое) ставить условия, уславливаться
conditional | conditional: условный, обусловленный; - to be * on smth. зависеть от чего-л, иметь силу при каком-л условии; - * sale (коммерческое) условная продажа; продажа с принудительным ассортиментом /''с нагрузкой''/; - * probability (математика) условная вероятность (грамматика) условный; - * mood условное наклонение; - * sentence условное предложение
conditionally | conditionally: условно; - he was * discharged он был освобожден условно
conditionate | conditionate : (книжное) обусловленный (редкое) обусловливать
conditioned | conditioned: обусловленный; - * by external circumstances обусловленный внешними обстоятельствами (специальное) кондиционный, отвечающий стандарту (психологическое) обусловленный обучением, тренировкой, психологической обработкой; - * behaviour внушенное поведение (психологическое) вызывающий определенную реакцию (о стимуле)
conditioned reflex, conditioned response | conditioned reflex, conditioned response: (физиологическое) условный рефлекс
conditioner | conditioner: кондиционер (воздуха и т. п.) закалка; метод сохранения здоровья, спортивной формы; - running is a * бег - хорошая тренировка восстановитель для волос
conditioning | conditioning: кондиционирование, установление требуемого состава или состояния; - * of grain кондиционирование зерна (коммерческое) приведение товара в соответствие с установленными нормами кондиционирование воздуха (спортивное) закаливание (спортивное) общеразвивающие упражнения психологическая обработка, особ. с использованием условных рефлексов (специальное) обработка (формовочной земли и т. п.) (техническое) заправка режущего инструмента (техническое) паспортизация (оборудования)
conditio sine qua non | conditio sine qua non: (латинское) непременное условие
condo | condo: (разговорное) квартира в доме-совладении; кооперативная квартира
condo-conversion | condo-conversion: перестроенный особняк, разбитый на отдельные квартиры и находящийся в совместном владении жильцов
condolatory | condolatory: выражающий сочувствие, соболезнование; - * visit визит с выражением соболезнования
condole | condole: выражать соболезнование, сочувствовать; - I * with you upon the loss of mother выражаю вам соболезнование по случаю кончины вашей матери (устаревшее) оплакивать; горевать, сокрушаться
condolence | condolence: часто pl соболезнование, сочувствие; - to present one''s *s to smb. выражать свое соболезнование кому-л. - please accept my *s прошу принять мое соболезнование
condolent | condolent: выражающий соболезнование, сочувствие
condom | condom : презерватив
condominium | condominium: кондоминиум, совладение, совместное обладание кондоминиум, совместное господство двух государств над одной территорией дом-совладение; кооперативный жилой дом, в котором квартиры принадлежат владельцам как частная собственность квартира в доме-совладении; кооперативная квартира
condonable | condonable: простительный; не заслуживающий строгого осуждения
condonation | condonation: оправдание (плохого поступка, престуления); попустительство; потворство (юридическое) прощение одним из супругов прелюбодеяния (служащего основанием для иска), совершенного другим супругом
condone | condone : предать забвению, простить (преступление и т. п.) - good friends will * each other''s faults настоящие друзья прощают друг другу недостатки оправдывать (плохие поступки); потворствовать; попустительствовать; закрывать глаза (на преступление и т. п.) (юридическое) простить супружескую неверность искупать; - good qualities that * his many shortcomings хорошие качества, искупающие его многочисленные недостатки
condor | condor : (зоология) кондор (Vultur gryphus) кондор, золотая или серебряная монета (обращавшаяся в некоторых южноамериканских странах до 1933 г.)
condottiere | condottiere: (историческое) кондотьер человек, готовый за плату сражаться за любое дело; солдат-наемник
condottieri | condottieri: pl от сondottiere
conduce | conduce: способствовать (чему-л.); приводить (к чему-л); - to * to success способствовать успеху
conducive | conducive: способствующий, благоприятный; - early rising is * to health вставать рано полезно для здоровья; - * to appetite возбуждающий аппетит
conduct | conduct: поведение; - good * хорошее поведение; - infamous * нарушение профессиональной этики (особ. врачом); - the rules of * правила поведения ведение, руководство; - * of a busintss руководство делом; - * of war ведение войны; - * of fire (военное) ведение огня вести, сопровождать; водить (по музею и т. п.); - the guide *ed the party round the museum гид водил группу по музею; - he was *ed over the school ему показали школу; - to * to a seat проводить к месту вести, руководить; проводить; - to * a meeting проводить собрание; - to * siege вести осаду; - to * an expedition руководить экспедицией refl вести себя; - he *s himself well он хорошо себя ведет; - I like the way your children * themselves мне нравится поведение ваших детей дирижировать (оркестром, хором); - he *s at all the big concerts он дирижирует на всех больших концертах работать кондуктором; - she''s *ed on buses for twenty years она уже 20 лет работает кондуктором автобуса (специальное) проводить (теплоту, ток); служить проводником (специальное) проводить, пропускать (воздух, воду)
conductance | conductance: (физическое) электропроводность; проводимость
conducted tour | conducted tour: туристическая поездка по определенному маршруту в сопровождении гида
conductibility | conductibility: (физическое) электропроводность; проводимость
conduction | conduction: (физическое) проводимость; - * of heat теплоповодность проведение (воды по трубе и т. п.) (физиологическое) проведение возбуждения
conductive | conductive: (физическое) проводящий; - * body проводник
conductivity | conductivity: (физическое) удельная проводимость; коэффициент проводимости (физическое) проводимость; электропроводность (физиологическое) способность реагировать на стимул; проведение возбуждения
conduct-money | conduct-money: (историческое) деньги, уплачиваемые за доставку свидетеля в суд (историческое) деньги на доставку солдат в армию (историческое) налог, взимавшийся для покрытия расходов по доставке солдат в армию
conductometry | conductometry: (специальное) кондуктометрия
conductor | conductor: кондуктор (трамвая, автобуса) (американизм) (железнодорожное) проводник вагона проводник, гид; - * of a party проводник группы; - * of an expedition руководитель экспедиции руководитель (фирмы) дирижер (физическое) проводник (электротехника) провод; жила (кабеля) молниеотвод (геология) направляющая (жила)
conductress | conductress: женщина-кондуктор (трамвая, автобуса)
conduct sheet | conduct sheet: кондуит, журнал для записи проступков учащихся (военное) карточка (учета) взысканий и поощрений
conduit | conduit: трубопровод, водовод (подземный); акведук (электротехника) изоляционная труба; кабелепровод подземный, потайной ход (редкое) канал; - the *s through which the produce of the East flowed in пути, по которым (к нам) поступала продукция Востока
conduplicate | conduplicate: (ботаника) сложенный вдоль
condyle | condyle: (анатомия) мыщелок
condyloma | condyloma: (медицина) кондилома
condylomata | condylomata: pl от сondyloma
cone | cone: (математика) конус; - * of rays (физическое) пучок лучей раструб, сопло (техническое) конус, фрикцион шишка (хвойных деревьев) что-л. имеющее форму конуса; - * speaker (радиотехника) диффузорный громкоговоритель пик, конус (вулкана) конусообразный вафельный фунтик, стаканчик (для мороженого) (метеорология) сигнал. предупреждающий о плохой погоде (анатомия) колбочка (сетчатки глаза) (дорожностроительное) дорожный конус (для разметки дороги, трассы) придавать конусообразную форму обыкн. pass обнаруживать прожекторами (самолет)
cone flower | cone flower: (ботаника) рудбекия (Rudbeckia gen.)
cone off | cone off: огораживать дорожными конусами (ремонтируемую часть дороги)
cones | cones : (специальное) рисовая или кукурузная мука (для посыпки теста и форм)
cone shell | cone shell: (зоология) конус (брюхоногий моллюск из семейства Conidae)
conestoga | Conestoga: индеец из североамериканского племени конестога язык племени конестога (историческое) крытый конный фургон (американских пионеров)
coney | coney: кролик ''под котик'' (американизм) кролик
confab | confab: (разговорное) сокр. от confabulation (разговорное) сокр. от confabulate
confabulate | confabulate: дружески беседовать, болтать совещаться (психологическое) (бесцельно) фантазировать; выдумывать, рассказывать (как якобы пережитое)
confabulation | confabulation: дружеская беседа совещание. консультация (психологическое) (бесцельная) ложь; фантазирование, выдумка; вымышленная история
confabulator | confabulator: собеседник участник совещания
confabulatory | confabulatory: разговорный
confect | confect: изготовлять сласти консервировать, мариновать (ироничное) делать, создавать; - to * a story выдумать небылицу
confection | confection: изготовление засахаренных фруктов приготовление лекарств, особ. на меде или сиропе сласти; кондитерские изделия (разговорное) предмет женской одежды, особ. легкий и нарядный; нечто воздушное (американизм) тонкое изделие, изящный предмет изготовлять конфеты, мороженое и т. п. приготовлять лекарства изготовлять предметы женской одежды и белья
confectionary | confectionary: кондитерская фабрика конфета кондитерская кондитерские изделия искусство кондитера
confectioner | confectioner: кондитер; - *s sugar (американизм) сахарная пудра
confectionery | confectionery: кондитерская кондитерские изделия искусство кондитера
confederacy | confederacy: конфедерация; лига; союз государств (преступный) сговор (the C.) (американизм) (историческое) Конфедерация (11-ти южных штатов, отколовшихся в 1860-61 гг;)
confederal | confederal: относящийся к конфедерации; - * аssociation конфедеративное устройство (государства) (историческое) федеральный
confederalist | confederalist: сторонник конфедеративного государственного устройства
confederate | confederate: член конфедерации, союзник (юридическое) сообщник, соучастник (преступления) (C.) (американизм) (историческое) конфедерат, сторонник Конфедерации в гражданской войне 1861-65 гг; южанин; солдат армии Конфедерации конфедеративный; федеративный; союзный (C.) (американизм) (историческое) относящийся к Конфедерации (южных штатов); - С. uniform мундир солдата армии южан; - С. States of America (американизм) (историческое) Конфедеративные Штаты Америки (официальное наименование Конфедерации одиннадцати южных штатов) объединить в союз, (кон)федерацию объединиться в союз, (кон)федерацию
confederation | confederation: конфедерация, союз; - С. of British Industry Конфедерация британской промышленности (the C.) (американизм) (историческое) Конфедерация (тринадцати штатов; 1781-89)
confederationist | confederationist: сторонник конфедеративного государственного устройства
confederative | confederative: конфедеративный
confer | confer: даровать, жаловать, предоставлять; - to * a title upon smb. давать титул кому-л; - to * a degree присудить ученую степень; - to * knighthood пожаловать рыцарство; - your trust *s an honour on me вашим доверием вы оказываете мне честь совещаться, вести переговоры; - to * with one''s lawyer советоваться с юристом
conferee | conferee: (американизм) участник переговоров, конференции или совещания награжденный; получивший ученую степень, титул, орден и т. п.
conference | conference: конференция, совещание; - international * международная конференция; - Heads-of-Government C. совещание глав правительств; - * desk длинный стол для заседаний обмен мнениями, консультация, совещание; - to be in * быть на совещании, совещаться; заседать; консультироваться; (канцелярское) принимать посетителей, вести прием; - the director is in * now директор сейчас занят; у директора сейчас посетители награждение (медалью); пожалование (титула); присуждение (ученой степени) картельное соглашение между судовладельцами; - * rate (коммерческое) картельная фрахтовая ставка (американизм) ассоциация (университетов, спортивных команд, церквей)
conference call | conference call: совещание по селектору конференция (специалистов, советников), проводимая с помощью многосторонней телефонной связи (военное) групповой телефонный вызов
conference table | conference table: стол для совещаний (часто круглый); - general settlement around a * общее урегулирование за столом переговоров
conferencier | conferencier: (французское) оратор, докладчик; лектор (французское) председатель конференции, совещания (французское) конферансье
conferencing | conferencing: организация и проведение научно-технических совещаний
conferential | conferential: относящийся к конференциям, переговорам и т. п.
conferment | conferment: присвоение (звания); присуждение (степени); награждение (орденом)
conferral | conferral: присвоение (звания); присуждение (степени); награждение (орденом)
conferruminate | conferruminate: (ботаника) плотно примыкающий (о семядолях и т. п.)
confess | confess: признавать; - to * a fault признать ошибку признаваться, сознаваться; - the prisoner refused to * заключенный не сознавался; - to * that one has done smth. amiss сознаться в дурном поступке; - I * I was surprised to hear it (разговорное) признаюсь, я был удивлен. услышав это (церковное) исповедовать (церковное) исповедоваться
confessant | confessant: (церковное) исповедующийся
confessed | confessed: явный, не скрытый, открытый; - she is a * alcoholic она и не скрывает, что пьет
confessedly | confessedly: по собственному признанию; откровенно по общему признанию, общепризнанно; - it is * difficult to admit one''s mistake все знают, как трудно признавать свои ошибки как вводное слово правда, конечно; (надо) признаться
confession | confession: признание, сознание (своей вины) признание (права, требования и т. п.); - extrajudicial * (юридическое) внесудебное признание; - * of signature признание своей подписи (церковное) исповедь символ веры (тж. C. of Faith) вероисповедание; принадлежность к какой-л. религии или церкви могила, алтарь или часовня мученика или исповедника
confessional | confessional: (церковное) исповедальня; - the secrets of the * тайна исповеди конфессиональный, вероисповедный; - * strife раздоры между представителями разных религий; - division along * lines раздел (территории) по признаку религиозной принадлежности населения исповедальный; - * prose исповедальная литература
confessionalism | confessionalism: (политика) конфессионализм, формирование правительства по религиозному принципу
confessionary | confessionary: относящийся к исповеди, исповедальный
confessor | confessor: духовник, исповедник (церковное) мученик за веру (церковное) (христианский) исповедник
confetti | confetti: pl конфетти
confidant | confidant: наперсник, доверенное лицо
confidante | confidante: наперсница; доверенное лицо (женщина) диванчик на двоих
confide | confide: доверять; - we * in our friends мы доверяем своим друзьям поверять, сообщать по секрету; - he *d his troubles to his friend он доверил свое горе другому вверять. поручать; - the children were *d to the care of the nurse детей поручили заботам няни (редкое) полагаться; - confiding in that promise полагаясь на данное обещание
confidence | confidence: доверие; - growing * растущее доверие; - * in the government доверие правительству; - a vote of * (парламентское) вотум доверия; - to enjoy smb.''s * пользоваться чьим-л доверием; - to gain smb.''s * завоевать чье-л доверие; - to place * in smb. довериться кому-л; - to take smb. into one''s * доверять кому-л; доверить кому-л тайну; - to shatter smb.''s * поколебать чье-л. доверие; - to be in the * of пользоваться чьим-л доверием; быть в курсе чьих-л замыслов, секретов; - he could not give them his * он не мог оказать им доверия конфиденциальное сообщение, секрет; - to hear *s выслушивать секреты; - in strict * строго конфиденциально уверенность; - to have * in the future быть уверенным в будущем; - to shake * поколебать уверенность; - to expect smth. with * с уверенностью и надеждой ждать чего-л; - to lack * in oneself быть неуверенным в себе; - he answered all the guestions with * он уверенно отвечал на все вопросы самоуверенность, самонадеянность; - he dived into the water with * он уверенно бросился в воду (статистика) достоверность, степень достоверности; - * interval доверительный интервал мошенничество, злоупотребление доверием
confidence firing | confidence firing: (военное) контрольный пуск ракеты
confidence game | confidence game: мошенничество, злоупотребление доверием
confidence job | confidence job: мошенничество, злоупотребление доверием
confidence man | confidence man: мошенник
confidence trick | confidence trick: мошенничество, злоупотребление доверием
confidence trickster | confidence trickster: мошенник
confident | confident : друг, пользующийся доверием наперсник, доверенное лицо уверенный; - * manner уверенная манера; - * of victory уверенный в победе; - he is * that everything will go well он уверен, что все будет хорошо самоуверенный, самонадеянный; - * smile самоуверенная улыбка; - * bearing осанка уверенного в себе человека; - a very * young man весьма самонадеянный молодой человек
confidential | confidential: конфиденциальный, секретный; - * document секретный документ; - * book ''закрытое'' издание, издание для служебного пользования; - * information конфиденциальные сведения; - * correspondence секретная переписка; - * communication (юридическое) конфиденциальне сведения, не подлежащие разглашению или оглашению в суде (особ. сведения, сообщенные подсудимым своему адвокату) доверяющий, доверчивый; - to become * with strangers довериться чужим людям доверительный; - * tone доверительный тон; - * relations доверительные отношения, отношения, основанные на доверии пользующийся доверием (о друге и т. п.); - * secretary личный секретарь
confidentially | confidentially: конфиденциально, по секрету; - to speak * to smb. говорить с кем-л. по секрету
confiding | confiding: доверчивый, легковерный; откровенный
configurate | configurate: придавать форму, конфигурацию; определять рельеф
configuration | configuration: конфигурация; очертание; форма; - * of the ground (военное) рельеф местности (астрономия) конфигурация, видимое положение светила относительно Солнца (химическое) конфигурация, пространственная связь атомов в молекуле (психологическое) склад (психики); - personflity * склад личности
configurator | configurator: (компьютерное) конфигуратор (набор вычислительных средств для выполнения работ определенного вида)
configure | configure: придавать форму; формировать (военное) оснащать; - however *d независимо от оснащения
confine | confine: граница, предел; - within the *s of our country в границах нашей страны; - the future of the city lies in the eastern corner of its *s город будет разрастаться за счет его восточных районов предел, рубеж, разделительная линия (между понятиями); - this is outside the *s of human knowledge этого человеку знать не дано ограничивать; - to * oneself ограничиваться; - to * oneself to facts придерживаться только фактов; - I shall * myself to saying that... я ограничусь тем, что скажу, что...; - to * the use of a word ограничить употребление слова; - he *d his reading to biography он читал только биографии; - please * your remarks to the subject we are discussing пожалуйста, не отклоняйтесь от предмета обсуждения заточить, держать взаперти; - to * a bird in a cage держать птицу в клетке заключать в тюрьму; - to * a prisoner in a cell запереть арестованного в камере; - to be *d at hard labour отбывать каторжные работы обыкн. pass приковывать; - to be *d to bed быть прикованным к постели; - to be *d to one''s room не выходить из комнаты из-за болезни; - his job *d him to London работа заставила его жить в Лондоне обыкн. раss рожать; быть в родильном доме; - she expects to be *d about the end of the month она собирается родить в конце месяца (физическое) удерживать (от разлета)
confined | confined: затворник(и) поневоле (о больных, заключенных); - to visit the * навещать больных, арестантов ограниченный, узкий; - * space ограниченное место заключенный, отбывающий наказание рожающая; находящаяся в родильном доме (медицина) страдающий запором (сельскохозяйственное) на стойловом содержании
confinement | confinement: тюремное заключение; заточение в тюрьму; - solitary * одиночное заключение; - close * строгий арест; - * to barracks (военное) домашний арест уединение; - to live in * жить в уединении ограничение (свободы, движения); - to be in * indoors because of the rain сидеть неотлучно дома из-за дождя (разговорное) роды (сельскохозяйственное) столовое содержание (физическое) конфайнмент, удержание (чего-л) от разлетания (особ. плазмы в реакционном объеме)
confining | confining: ограничивающий; ограничительный сидячий; малоподвижный; - a * job сидячая работа
confirm | confirm: подтверждать; - the report has now been *ed теперь сообщение подтверждено; - please * your telephone message by letter (официальное) просим подтвердить ваше телефонное сообщение письмом; - to * by oath (юридическое) подтвердить (что-л) под присягой утверждать, ратифицировть; - the appointment has been *ed by a higher authority назначение утверждено вышестоящими инстанциями; - to * smb. in office утвердить кого-л в должности; - to * the decision of the lower court (юридическое) утвердить приговор нижестоящего суда оформить (сделку) подкреплять, поддерживать; - to * smb. in his decision поддержать кого-л. в его решении; - later events *ed his determination последующие события укрепили его решимость (церковное) конфирмовать
confirmand | confirmand: (церковное) конфирмант
confirmation | confirmation: подтверждение, доказательство; - * note письменное подтверждение (договоренности); - * of statement подтверждение заявления; - this fact has found further * этот факт получил новое подтверждение; - in * of our letter (официальное) в подтверждение нашего письма; - don''t believe rumours that lack * не верьте неподтвержденным слухам утверждение; ратификация; - * of an executive act by a legislative body утверждение правительственного распоряжения законодательным собранием (церковное) конфирмация; - * class школа конфирмантов (готовящая девушек и юношей к конфирмации)
confirmative | confirmative: подтверждающий; подкрепляющий; - * experiments контрольные опыты
confirmatory | confirmatory: подтверждающий; подкрепляющий
confirmed | confirmed : хронический - * invalid хронический больной; - * habit укоренившаяся привычка убежденный, закоренелый; - * bachelor закоренелый холостяк; - he was a * countryman он ни за что не хотел уезжать из деревни (церковное) конфирмованный подтвердившийся; - * report подтвердившееся сообщение
confirmee | confirmee: (церковное) конфирмант
confiscable, confiscatable | confiscable, confiscatable: подлежащий конфискации
confiscate | confiscate: конфискованный; реквизированный лишенный имущества (по конфискации) конфисковать, реквизировать
confiscation | confiscation : конфискация; реквизиция
confiscatory | confiscatory: разорительный; - * taxes грабительские налоги
confitent | confitent: (церковное) исповедующийся
confiteor | confiteor: (церковное) молитва перед общей исповедью (у католиков)
confiture | confiture: конфитюр, варенье
confix | confix: прикреплять
conflagrant | conflagrant: горящий в огне, охваченный огнем
conflagrate | conflagrate: загораться поджигать; - the excitement which *d the nation волнение, которое охватило всю страну
conflagration | conflagration: большой пожар (особ. уничтожающий города. здания, леса и т. п.); - world * мировой пожар (о войне)
conflate | conflate : (редкое) cоединять, сплавлять обыкн. pass (специальное) объединять два варианта текста
conflation | conflation: (редкое) соединение. сплав (специальное) объединение двух вариантов текста в один
conflict | conflict: конфликт, столкновение; борьба; - * between religion and science противоборство религии и науки; - * of interest столкновение интересов; злоупотребление положением (особ. члена конгресса); - conflict-of-interest law запрещение (государственным служащим, членам конгресса и т. п.) одновременно занимать посты в частных корпорациях и т. п.; - conflict-of-interest violation злоупотребление своим положением (сенатора и т. п.) в интересах частной корпорации и т. п.; - * of jurisdiction (юридическое) коллизия прав; - * of laws частное международное право; коллизионное право; коллизия правовых норм (разных государств или штатов США) вооруженный конфликт, война борьба мнений, принципов и т. п. противоречие; - * of evidence противоречие в свидетельских показаниях (психологическое) внутренний конфликт; борьба противоречивых чувств, амбивалентность чувств противоречить; - my interests * with yours мои интересы противоречат вашим; - some British laws * with international laws некоторые законы Великобритании не соответствуют международным нормам; - your account of the causes of war *s with ours наше представление о причинах войны расходится с вшим конфликтовать; вступать в конфликт, бороться
conflicting | conflicting: противоречивый - * emotions противоречивые чувства
conflictive | conflictive: противоречивый
conflow | conflow: сливаться
confluence | confluence: слияние (рек); соединение (дорог) место слияния или соединения; - built upon the * of the rivers построенный на месте слияния рек стечение народа, толпа сосредоточение; собрание; - the * of scholarship that made a breakthrough in science созвездие ученых, совершивших переворот в науке
confluent | confluent: одна из сливающихся рек приток реки сливающийся; соединяющийся; - * streams сливающиеся ручьи (медицина) сливной; - * smallpox сливная оспа
conflux | conflux: слияние (рек); соединение (дорог) место слияния или соединения; - built upon the * of the rivers построенный на месте слияния рек стечение народа, толпа сосредоточение; собрание; - the * of scholarship that made a breakthrough in science созвездие ученых, совершивших переворот в науке
confocal | confocal: (математика) (физическое) софокусный, конфокальный
conform | conform: сообразовать; согласовать; - to * one''s life to certain principles строить свою жизнь в соответствии с определенными принципами соответствовать; - to * to the specifications соответствовать спецификации; - good *ing to our reguirements товары, удовлетворяющие нашим условиям поставки приспосабливать; - to * furrows to the slope of the land прокладывать борозды в соответствии с рельефом почвы приспосабливаться подчиняться; - to * to the rules подчиняться правилам признавать авторитет государственной церкви
conformability | conformability: соответствие (геология) согласное залегание или напластование
conformable | conformable: coответствующий; - decisions * to the will of the people решения, отвечающие воле народа подобный подчиняющийся, послушный; - * to the wishes of one''s parents подчиняющийся желаниям родителей (геология) согласующийся
conformably | conformably: соответственно, сообразно
conformal | conformal: (математика) конформный (специальное) равноугольный; - * map карта в равноугольной проекции
conformance | conformance: соответствие; единообразие; согласованность конформизм
conformation | conformation: устройство, структура, форма формирование; - the gradual * of an embryo постепенное развитие зародыша приспособление; приведение в соответствие подчинение экстерьер; внешние стати (лошади) (химическое) конформация (география) рельеф; - * of the seabed рельеф морского дна
conformational | conformational: (химическое) конформационный
conformism | conformism: конформизм; приверженность традициям, общепринятым понятиям; традиционность (в искусстве) соответствие техническим условиям
conformist | conformist: конформист, традиционалист (в искусстве и т. п.) (церковное) (историческое) конформист конформистский, традиционный (об искусстве, поведении, взглядах)
conformity | conformity: соответствие; согласованность; - * between the testimony and the facts соответствие между показаниями и фактами; - in * в соответствии (с); - in * with the law по закону; - in * with your instructions (официальное) в соответствии с вашими инструкциями; - to dress in * with the latest fashion одеваться по последней моде; неукоснительно следовать моде послушание, подчинение конформизм; традиционализм (церковное) конформизм, ортодоксальность, следование догматам англиканской церкви (геология) согласное залегание или напластование
confound | confound: смущать, сбивать с толку; ставить в тупик; - to be *ed by smb.s evidence быть сбитым с толку чьими-л. показаниями; - to feel *ed by smb.''s praise смутиться от чьей-л. похвалы; - the poor election results *ed the government неблагоприятные результаты выборов явились полной неожиданностью для правительства смешивать, спутывать; - to * words путать слова; - to * twins не отличать близнецов друг от друга; - I always * him with his brother я всегда путаю его с его братом разрушать; - to * plans разрушать планы проклинать; - * it!, * you! к черту!, будь оно проклято!; - * that silly fool! черт бы побрал этого идиота!
confounded | confounded: смущенный, сбитый с толку; пораженный; - a * look выражение растерянности на лице (эмоционально-усилительно) отъявленный; - * liar отъявленный лгун (эмоционально-усилительно) проклятый (в выражениях досады или гнева); - you * fool! ах ты дурак проклятый!; - I have been waiting a * long time я жду черт знает сколько времени; - you are a * nuisance! как ты мне надоел!
confoundedly | confoundedly: (эмоционально-усилительно) ужасно, страшно, очень, чертовски; - * annoying ужасно досадно; - * good dinner чертовски хороший обед
confraternity | confraternity: братство
confrere | confrere: собрат, коллега
confront | confront: стоять против; - my house *s yours мой дом против вашего (дома) встретиться лицом к лицу; - he was *ed by two queer-looking men он лицом к лицу столкнулся с двумя подозрительными людьми столкнуться; - to be *ed by difficulties столкнуться с трудностями сталкивать (кого-л с чем-л); - to * the pupils with too much information перегружать учеников слишком большой информацией; - to * a reader with statistics обрушить на читателя поток статистических данных противостоять, смотреть в лицо (опасности, смерти) (юридическое) конфронтировать, делать очную ставку; - he was *ed with his accusers ему дали очную ставку с людьми, его обвиняющими (юридическое) предъявлять; - the lawyer *ed the accused man with the forged check юрист предъявил обвиняемому подделанный чек сравнивать, сопоставлять, сличать
confrontation | confrontation: столкновение; - * of opinion расхождение во мнениях (политика) конфронтация, противоборство; - nuclear * ядерное противостояние; - we need detente, not * нам нужна разрядка напряженности, а не конфронтация сравнение, сопоставление; - to bring into * present and past сопоставить настоящее и прошлое (юридическое) конфронтация, очная ставка
confrontationist | confrontationist: тот, кто отстаивает политику конфронтации, противоборства (государств, систем) тот, кто выступает против традиционных ценностей, методов (в искусстве и т. п.)
confrontment | confrontment: (редкое) столкновение; - * of opinion расхождение во мнениях (редкое) (политика) конфронтация, противоборство; - nuclear * ядерное противостояние; - we need detente, not * нам нужна разрядка напряженности, а не конфронтация (редкое) сравнение, сопоставление; - to bring into * present and past сопоставить настоящее и прошлое (редкое) (юридическое) конфронтация, очная ставка
confucianism | Confucianism: учение Конфуция, конфуцианство
confusable | confusable: очень похожий, с трудом различимый ведущий к путанице
confuse | confuse: смущать, приводить в замешательство; - to * a pupil by difficult questions смутить ученика трудными вопросами смешивать, спутывать; - to * two authors of the same name спутать двух писателей с одинаковой фамилией; - to * two words of similar spelling спутать два слова с одинаковым написанием; - to * money with happiness отождествлять богатство и счастье запутывать, усложнять; - stop confusing the issue перестаньте запутывать вопрос
confused | confused: смущенный; поставленный в тупик; - to become * смутиться, прийти в замешательство спутанный; смешанный; - * sounds неясные звуки; - * account запутанный отчет; - * statement сбивчивое заявление
confusing | confusing: сбивающий с толку; - * instructions нечеткие указания
confusion | confusion: смущение, замешательство; - to put smb. to * привести кого-л. в замешательство; - this event threw the household into utter * это событие привело в смятие весь дом беспорядок; - to leave one''s papers in * оставить бумаги в беспорядке путаница, неразбериха; смешение; - * of thoughts путаница мыслей - * of sounds смешение звуков; - he remained calm in the * of battle он сохранял спокойствие в хаосе битвы недоразумение; - there was some * about tickets произошло недоразумение с билетами; кто-то перепутал билеты (психологическое) крайнее волнение; потеря ориентации; частичное затемнение сознания общественные беспорядки, волнения (библеизм) смешение языков > * worse confounded сплошная неразбериха, полный хаос
confutable | confutable: опровержимый
confutation | confutation: опровержение
confute | confute: опровергать; доказывать ошибочность, неправоту - to * an argument опровергнуть аргумент; - to * an opponent доказать противнику, что он ошибается
conga | conga: конга, латиноамериканский танец барабан ''конга'', джазовый барабан (тж. * drum)
con game | con game: (разговорное) мошенничество, злоупотреблением доверием
conge | conge: уход - to take one''s * удалиться приказание удалиться; - to give smb. his * приказать кому-л. удалиться, отослать кого-л. разрешение откланяться, уйти прощание; прощальный визит; - we made our * briskly мы быстро распрощались прощальный поклон (архитектура) эхин, выкружка колонны
congeal | congeal: окоченевать, застывать; - his blood was *ed у него застыла кровь (от ужаса) (американизм) застывать в неподвижности; замораживаться, окаменевать, терять гибкость замораживать свертываться
congee | congee: (устаревшее) уход - to take one''s * удалиться (устаревшее) приказание удалиться; - to give smb. his * приказать кому-л. удалиться, отослать кого-л. (устаревшее) разрешение откланяться, уйти (устаревшее) прощание; прощальный визит; - we made our * briskly мы быстро распрощались (устаревшее) прощальный поклон
congelation | congelation: смерзание, застывание; затвердевание - * point (физическое) температура замерзания затвердение мерзлота (геология) сталактитовые наплавы (в пещерах)
congelifraction | congelifraction: (геология) морозобитие, растрескивание пород замерзшей в них водой
congener | congener: (книжное) человек или предмет, относящийся к тому же классу, роду (ботаника) (зоология) представитель того же рода
congeneric, congenerical | congeneric, congenerical: (биология) принадлежащий к одному роду, однородный
congenerous | congenerous: (специальное) однородный; родственный; несущий одинаковые функции; - * muscles группа мышц, производящих одинаковое действие
congenial | congenial: близкий, родственный - * tastes сходные вкусы - poetry and music are * поэзия и музыка родственны между собою; - in that small village he found few persons * to him в этой деревушке он мало с кем мог найти общий язык подходящий, благоприятный; приятный - * employment подходящая служба - * weather приятная погода - climate * to health климат, благоприятный для здоровья - * variety of stock подходящий ассортимент товаров
congeniality | congeniality: сродство; сходство; конгениальность
congenital | congenital: врожденный; прирожденный - * idiocy врожденный идиотизм - * dislikes врожденная антипатия
conger | conger: (зоология) морской угорь (Conger conger)
conger-eel | conger-eel: (зоология) морской угорь (Conger conger) (американизм) угорь
congeries | congeries: (употр. с гл. в ед. и мн. ч.) масса, куча, скопление
congery | congery: (редкое) (употр. с гл. в ед. и мн. ч.) масса, куча, скопление (редкое) сочетание, соединение - a * of opinions сочетание самых различных взглядов
congest | congest: обыкн. pass переполнять, перегружать - the streets are often *ed улицы часто запружены (народом) скоплять, накоплять скопляться, накопляться (особ. о крови); приливать - his face was *ed with anger от гнева кровь бросилась ему в лицо малоземельный фермер (в Ирландии)
congested | congested: перенаселенный (о районе, области); перегруженный - * traffic перегруженный транспорт скученный - * population скученное население (медицина) переполненный кровью (об органах); гиперемированный, застойный
congestion | congestion: перенаселенность; - * of population скученность населения затор (уличного движения); ''пробка'' куча, груда, скопление (медицина) прилив крови; гиперемия; застой, конгестия
conglobate | conglobate: шарообразный, сферический придавать шарообразную форму принимать шарообразную форму
conglobe | conglobe: придавать шарообразную форму принимать шарообразную форму
conglobulation | conglobulation: собирание в клубок, принятие шаровидной формы клубок (разнообразных элементов) глобальное объединение, объединение в мировом масштабе; глобальная система
conglomeracy | conglomeracy: (экономика) образование промышленных конгломератов
conglomerate | conglomerate: конгломерат; смесь разнородных элементов (экономика) (промышленный) конгломерат, многопрофильная корпорация (геология) конгломерат, обломочная порода собранный. соединенный - * gland (анатомия) железа с клубочковым строением, железа с несколькими долями (экономика) многоотраслевой превращать в общую массу превращаться в общую массу
conglomeration | conglomeration: превращение в общую массу, слипание, конгломерация (разговорное) смесь - the stew was a * of meat and vegetables блюдо представляло собой смесь мяса и овощей
conglomerator | conglomerator: руководитель конгломерата, многопрофильной корпорации
conglutinant | conglutinant: склеивающий (медицина) способствующий срастанию, заживанию ран
conglutinate | conglutinate: (редкое) склеивать (редкое) склеиваться; слипаться (медицина) способствовать срастанию (медицина) заживляться (о ранах)
conglutination | conglutination: склеивание, слипание (медицина) срастание (медицина) спайка
congo colours | Congo colours: (специальное) конго-красители
congolese | Congolese: конголезец; конголезка конголезский; относящийся к Конго
congrats, congratters | congrats, congratters: (разговорное) поздравляю!
congratulant | congratulant: поздравитель поздравительный
congratulate | congratulate: поздравлять - I * you on the happy event поздравляю вас со счастливым событием (обыкн. с рождением ребенка) - to * oneself радоваться (своему достижению); гордиться - I *d myself on my escape я очень рад, что мне удалось убежать - you should * yourself on your appearance тебе надо гордиться своей наружностью
congratulation | congratulation: обыкн. pl поздравление - a letter of * поздравительное письмо - *s! поздравляю!, поздравляем! - to offer *s on smth. поздравлять с чем-л - I thank you for your kind *s on my marriage благодарю вас за любезное поздравление по случаю моей женитьбы
congratulatory | congratulatory: поздравительный - * address поздравительный адрес
congregant | congregant : член конгрегации прихожанин
congregate | congregate: (книжное) собранный, соединенный (книжное) коллективный (книжное) собирать (книжное) собираться, сходиться
congregation | congregation: собрание, сходка (университетское) конгрегация, сенат (совещательный орган в английских университетах) (церковное) прихожане, паства (церковное) конгрегация, регигиозное братство; объединение монашеских или полумонашеских общин (в католической церкви) отдел папской курии (в Ватикане)
congregational | congregational: относящийся к прихожанам - * singing пение прихожан (в отличие от певчих) (церковное) конгрегационалистский - * church конгрегационалистская церковь (в Англии и Уэльсе)
congregationalism | Congregationalism: (церковное) конгрегационализм, индепендентство (ветвь протестантской церкви)
congregative | congregative: стремящийся к объединению содействующий объединению; объединительный
congress | congress: конгресс; съезд; - The World Peace C. Всемирный конгресс сторонников мира - medical * съезд врачей - to go into * заседать в конгрессе конгресс США - the 71st C. конгресс 71-го созыва; - С. meets at Washington конгресс заседает в Вашингтоне общение; встречи, знакомства; светская жизнь (эвфмеизм) половое сношение, совокупление
congress boots | congress boots: башмаки с резинками
congress cap | Congress cap: белая хлопчатобумажная шапочка (знак принадлежности к партии Индийский национальный конгресс)
congress gaiters | congress gaiters: короткие ботинки с резинками
congressional | congressional: относящийся к съезду или к конгрессу - debates прения в конгрессе - C. elections выборы в конгресс - С. district избирательный округ (по выборам в конгресс) - С. Library библиотека конгресса (США)
congressman | Congressman: (американизм) член конгресса (особ. палаты представителей), конгрессмен
congressman-at-large | congressman-at-large: (американизм) конгрессмен, представляющий целый штат (а не избирательный округ; обыкн. представляет малонаселенный штат)
congresswoman | Congresswoman: женщина-член конгресса США (особ. палаты представителей), женщина-конгрессмен
congruence, congruency | congruence, congruency: соответствие; согласованность - * with the law соответствие закону (математика) конгруэнтность, сравнимость
congruent | congruent: (книжное) соответствующий; сообразный; гармонирующий; подходящий; - your behaviour is not * with your social rank ваше поведение не вяжется с вашим общественным положением (математика) конгруэнтный, сравнимый
congruity | congruity: соответствие, сообразность - to lack * with one another быть несовместимым друг с другом; не соответствовать друг другу гармония
congruous | congruous: (книжное) соответствующий; сообразный; гармонирующий; подходящий; - your behaviour is not * with your social rank ваше поведение не вяжется с вашим общественным положением (математика) конгруэнтный, сравнимый
conic | conic: (математика) коническое сечение конический
conical | conical: конический, конусный, конусообразный - * roller bearing (техническое) конический роликовый подшипник
conicity | conicity: (математика) конусность, конусообразность
conifer | conifer : (ботаника) хвойное дерево (Coniferae)
coniferous | coniferous: (ботаника) хвойный; шишконосный - * wood древесина хвойного дерева
coniform | coniform: конический, конусный, конусообразный
coning | coning: сужение, суживание (канала и т. п.) (техническое) обработка на конус
conjecturable | conjecturable: предполагаемый
conjectural | conjectural: предположительный выдвигающий предположение, предполагающий
conjecture | conjecture: предположение, догадка - right * правильное предположение - to lose oneself in *s теряться в догадках конъектура предполагать, строить догадки, гадать - to * the cause of smth. строить догадки. гадать о причине чего-л - I * what will happen я догадываюсь о том, что произойдет - it was just as I *d получилось, как я думал
con job | con job: (разговорное) мошенничество, злоупотреблением доверием
conjobble | conjobble: (разговорное) сговариваться
conjoin | conjoin: соединять, сочетать - *ed in wedlock сочетавшиеся браком соединяться, сочетаться
conjoined | conjoined: соединенный одновременный (о событиях) (геральдика) соединенный (о двух животных с одной головой)
conjoint | conjoint: объединенный, соединенный; общий, совместный - * action объединенные действия
conjointly | conjointly: совместно, сообща
conjubilant | conjubilant: разделяющий всеобщую радость; ликующий (вместе со всем народом)
conjugacy | conjugacy: (математика) сопряженность; сопряжение
conjugal | conjugal: супружеский, брачный - * happiness супружеское счастье - * rights права супругов, вытекающие из их брачных отношений - * bed брачное ложе
conjugality | conjugality: cупружество, состояние в браке
conjugate | conjugate: соединенный (ботаника) парный (о листьях) (специальное) сопряженный - * angles (математика) сопряженные углы - * proteins (химическое) сложные белки, протеиды (грамматика) спрягать, спрягаться (библеизм) соединяться, сливаться
conjugation | conjugation: соединение (грамматика) спряжение (биология) конъюгация (математика) (физическое) сопряжение
conjunct | conjunct: соединенный, связанный, объединенный - * attempt совместная попытка - * professor помощник профессора
conjunction | conjunction: соединение, связь - * of skill and imagination сплав мастерства и фантазии - in * with совместно с, в сочетании с; во взаимодействии - in * with the aviation во взаимодействии с авиацией совпадение (событий); стечение (обстоятельств) (грамматика) союз совпадение трасс дорог (астрономия) соединение, наибольшее кажущееся сближение небесных тел (логика) конъюнкция (грамматика) сочинение (тип синтаксической связи)
conjunctional | conjunctional: (грамматика) союзный
conjunctiva | conjunctiva: (анатомия) конъюнктива, слизистая оболочка глаза
conjunctive | conjunctive: (грамматика) союэ (грамматика) сослагательное наклонение связывающий, соединительный - * tissue (анатомия) соединительная ткань (грамматика) соединительный - * pronoun соединительное местоимение сослагательный - * mood сослагательное наклонение
conjunctivitis | conjunctivitis: (медицина) конъюнктивит
conjunctly | conjunctly: совместно, сообща
conjuncture | conjuncture: конъюнктура, стечение обстоятельств критическое положение; кризис (устаревшее) соединение, объединение
conjuration | conjuration: колдовство заклинание фокусы, ловкость рук
conjure | conjure: показывать фокусы - the magician *d a rabbit out of a hat фокусник извлек кролика из цилиндра колдовать, заниматься магией вызывать в воображении - to * up vision of the past вызывать в памяти картины прошлого вызывать (духов) - to * up the spirits of the dead вызывать души умерших часто сделать как по волшебству; достать чудом - to * up a whole meal in a jiffy в один момент каким-то чудом обед оказался на столе (устаревшее) умолять, заклинать - I * you to leave me умоляю, оставь меня - she *d his help она взывала к нему о помощи > a name to * with его фамилия имеет магическую силу; влиятельное лицо
conjurer, conjuror | conjurer, conjuror: фокусник волшебник; маг; заклинатель - he is no * он звезд с неба не хватает
conjury | conjury: фокусы; ловкость рук магия
conk | conk: (сленг) нос, паяльник (сленг) голова, башка (сленг) удар по голове (профессионализм) (жаргон) перебои, стуки (в двигателе) > off one''s * спятивший, не в своем уме (сленг) дать в нос (сленг) дать по башке, трахнуть - I''ll * you one if you annoy me again! если будешь опять приставать ко мне, заработаешь по морде! (сленг) разбить наголову (особ. в спорте) (сленг) упасть в обморок (сленг) умереть (профессионализм) (жаргон) работать с перебоями, глохнуть (о двигателе) (американизм) (сленг) гладкая прическа из искусственно выпрямленных волос (американизм) (сленг) помада для волос амер (сленг) выпрямлять курчавые волосы
conked-out | conked-out: (сленг) нуждающийся в ремонте; неисправный; изношенный; - * old car автомобиль-развалюха
conker | conker: (разговорное) конский каштан
conkers | conkers: pl детская игра ''каштаны'' (игра, в которой одним конским каштаном, привязанным к концу веревочки, бъют по другим)
conk off | conk off : (сленг) лодырничать, сачковать; устроить длительный перекур (сленг) спать, кемарить
conk out | conk out: (сленг) сломаться, выйти из строя упасть в обморок внезапно уснуть (от изнеможения); свалиться с ног (от усталости) (профессионализм) (жаргон) забарахлить, глохнуть (о двигателе)
conkout | conkout: (американизм) (профессионализм) (жаргон) авария, поломка (машины и т. п.) - an engine * поломка мотора
conky | conky: (просторечие) носатый
con-man | con-man: мошенник
conn | conn : управление рулем вести судно, самолет
connate | connate : врожденный, прирожденный родственный, конгениальный возникший одновременно (обыкн. об идеях) (геология) реликтовый (ботаника) (зоология) соединенный, сросшийся (о листьях)
connatural | connatural: (книжное) врожденный, природный (книжное) однородный; одинаковый по своей природе
connect | connect: соединять, связывать - to * the two banks of a river by a bridge соединить берега реки мостом, перекинуть мост через реку; - to * in parallel (электротехника) включать параллельно соединяться, связываться - this sentence does not seem to * with the context это предложение как-то выпадает из текста (связь) соединять (по телефону) - I was again *ed to the wrong person меня снова соединили не с тем, с кем нужно иметь или устанавливать (родственные) связи - we are distantly *ed мы дальние родственники - he is *ed with the Smiths by marriage Смиты - его родственники по жене преим. pass иметь связь. контакт (с фирмой) - he is *ed with the advertising division of the company он связан с рекламным отделом компании связывать, ассоциировать; устанавливать мысленную связь - we always * Malaya with rubber Малайский полуостров обычно ассоциируется с каучуком согласовываться (по расписанию - о поездах, пароходах) - this train *s with the other at Birmingham этот поезд приходит так, что в Бирмингеме можно сделать пересадку (военное) устанавливать непосредственную связь попадать в цель (об ударе) (американизм) (сленг) встречаться, связаться (с кем-л; особенно для получения наркотиков) (американизм) (жаргон) добыть, получить (что-л. в результате кражи со взломом и т. п.)
connected | connected: связанный, соединенный имеющий (родственный) связи - he is well * у него большие (родственные) связи связный (о рассказе, отчете) - * speech связная речь
connectedly | connectedly: связно
connectedness | connectedness: связанность; связность (изложения)
connecter | connecter: сцепщик (техническое) соединитель; соединительное звено (электротехника) муфта (электротехника) разъем
connecting | connecting: соединительный, связующий - * link связующее звено (техническое) соединительная тяга или кулиса; соединительное звено - * trench (военное) ход сообщения - * rod (техническое) шатун
connection | connection: соединение - * between two ideas связь между двумя идеями - in this * в этой связи - in * with в связи с - I have no * with this hoax я не имею никакого отношения к этому розыгрышу присоединение; подключение - the * of a new telephone подключение (к сети) нового телефона средство связи или сообщения - the steamer is the only * between the island and the mainland пароход - единственное средство связи между островом и материком согласованность расписания (поездов, пароходов) - the trains run in * with the steamers расписание поездов и пароходов согласовано пересадка; - to miss one''s * не успеть сделать пересадку, не успеть пересесть на другой поезд обыкн. pl связи, знакомства - to form useful *s завязать полезные знакомства - he''s a man with good *s он человек с большими связями родственник, свойственник родство; свойство клиентура, покупатели - to establish a * создать клиентуру половая связь - to form a * вступить в связь - criminal * (юридическое) преступная связь, адюльтер объединение (политическое, коммерческое или религиозное) - the Methodist * методистская церковь (техническое) ниппель (американизм) (разговорное) посредник при продаже наркотиков, продавец наркотиков (американизм) (разговорное) связной (шпион)
connective | connective: (грамматика) соединительное слово, соединительная частица (ботаника) пыльник, связник (анатомия) соединительная ткань (логика) связка соединительный, связующий - * word (грамматика) соединительное слово - * tissue (анатомия) соединительная ткань
connectivity | connectivity: (математика) связность
connector | connector: сцепщик (техническое) соединитель; соединительное звено (электротехника) муфта (электротехника) разъем
connect time | connect time: (компьютерное) продолжительность сеанса связи
connexion | connexion: соединение - * between two ideas связь между двумя идеями - in this * в этой связи - in * with в связи с - I have no * with this hoax я не имею никакого отношения к этому розыгрышу присоединение; подключение - the * of a new telephone подключение (к сети) нового телефона средство связи или сообщения - the steamer is the only * between the island and the mainland пароход - единственное средство связи между островом и материком согласованность расписания (поездов, пароходов) - the trains run in * with the steamers расписание поездов и пароходов согласовано пересадка; - to miss one''s * не успеть сделать пересадку, не успеть пересесть на другой поезд обыкн. pl связи, знакомства - to form useful *s завязать полезные знакомства - he''s a man with good *s он человек с большими связями родственник, свойственник родство; свойство клиентура, покупатели - to establish a * создать клиентуру половая связь - to form a * вступить в связь - criminal * (юридическое) преступная связь, адюльтер объединение (политическое, коммерческое или религиозное) - the Methodist * методистская церковь (техническое) ниппель (американизм) (разговорное) посредник при продаже наркотиков, продавец наркотиков (американизм) (разговорное) связной (шпион)
connexity | connexity: связь; связанность
conning tower | conning tower: (морское) боевая рубка
conniption | conniption: (американизм) (разговорное) истерика; приступ раздражения, гнева
connivance | connivance: (юридическое) потворство, попустительство (особ. прелюбодеянию) молчаливое согласие
connivancy | connivancy: (юридическое) потворство, попустительство (особ. прелюбодеянию) молчаливое согласие
connive | connive: потворствовать, попустительствовать - to * at the violation of the rules смотреть сквозь пальцы на нарушение правил содействовать - to * at smb''s escape помогать чьему-л побегу (тайно) сотрудничать (с врагом и т. п.)
connivence | connivence: (юридическое) потворство, попустительство (особ. прелюбодеянию) молчаливое согласие
connivency | connivency: (юридическое) потворство, попустительство (особ. прелюбодеянию) молчаливое согласие
connivent | connivent: (ботаника) сближенный (о листьях)
connoisseur | connoisseur: знаток (особ. искусства) - * of painting знаток живописи
connoisseurship | connoisseurship: умение разбираться (преим. в искусстве); понимание, тонкий вкус
connotate | connotate: иметь дополнительное значение вызывать смысловые ассоциации (разговорное) означать - war *s unhappiness for all война несет горе всем
connotation | connotation: дополнительный, побочный оттенок значения; то, что подразумевается - home has a * of comfort домашний очаг подразумевает уют коннотация (логика) соозначение
connotative | connotative: вызывающий ассоциацию (с чем-л.) коннотативный
connote | connote: иметь дополнительное значение вызывать смысловые ассоциации (разговорное) означать - war *s unhappiness for all война несет горе всем
connotive | connotive: вызывающий ассоциацию (с чем-л.) коннотативный
connubial | connubial: (книжное) супружеский, брачный
connubiality | connubiality: состояние в браке; статус женатого или замужней возможность вступать в брак (по возрасту, отсутствию кровного родства)
connumerate | connumerate : исчислять, подсчитывать
conoid | conoid: (математика) коноид
conoidal | conoidal: конусообразный
conormal | conormal: (математика) конормальный
conoscente | conoscente: (итальянское) (книжное) знаток; любитель, знаток искусства
conoscenti | conoscenti: pl от conoscente
conquer | conquer: завоевывать, покорять - to * a country завоевать страну - to * a people покорить народ - when will scientists * weather? когда же ученые будут управлять погодой? побеждать - to * the enemy победить врага преодолевать; превозмогать - to * passion обуздать страсть - the boy *ed his fear of the dark мальчик превозмог боязнь темноты
conqueror | conqueror: победитель, завоеватель - the C. (историческое) Вильгельм Завоеватель (спортивное) (разговорное) решающая партия, игра
conquest | conquest: завоевание, покорение - the C. (историческое) завоевание Англии норманнами (в 1066 г.) - the * of space завоевание космоса - to make a * of smb. завоевать чью-л любовь завоевания, завоеванная территория, завоеванное имущество - Roman *s in Africa территориальные захваты римлян в Африке женщина или мужчина, чье расположение удалось завоевать - he boasted of his *s он похвалялся своими победами (над женщинами)
conquian | conquian: (американизм) кункен (карточная игра)
conquistador | conquistador : (историческое) конкистадор
consanguine | consanguine: (редкое) кровное родство (редкое) духовное родство, близость (геология) сродство (пород) состоящий в кровном родстве
consanguineous | consanguineous: состоящий в кровном родстве
consanguinity | consanguinity: кровное родство духовное родство, близость (геология) сродство (пород)
consience | consience: совесть - clear * чистая совесть - bad * нечистая совесть - pangs of * угрызения совести - freedom of * свобода совести; свобода вероисповедания - duty in * долг совести - for * sake для успокоения совести - to have smth. on one''s * иметь что-л. на совести - to go against one''s * идти против совести - to act according to one''s * поступать по совести - to get smth. of one''s * успокоить свою совесть - to make smth. a matter of * считать что-л. делом своей совести - to come to terms with one''s * пойти на сделку с совестью - to have the * to do smth. иметь наглость сделать что-л. сознание - public * общественное сознание - matter and * (философское) материя и сознание > in all *, upon one''s * по совести говоря; конечно, безусловно > I cannot in all * ask him to do it совесть не позволяет мне поручить ему это > I cannot in all * agree я никак не могу согласиться > my *! вот так так!; вот те на! > a guilty * is a self-accuser (пословица) нечистая совесть спать не дает > a good * is a constant feast (пословица) у кого совесть чиста, тот может спать спокойно; чистая совесть душу веселит > a quiet * sleeps in thunder (пословица) у кого совесть чиста, тот спит спокойно
conscience clause | conscience clause: (юридическое) пункт закона, постановления, допускающий несоблюдение его по этическим, религиозным и др. принципам
conscienceless | conscienceless: бессовестный
conscience money | conscience money: сумма подоходного налога, анонимно присылаемая налогоплательциком, первоначально уклонившимся от уплаты; анонимные возмещения ущерба, выплата долга и т. п. деньги, выплачиваемые для успокоения совести (чтобы как-то загладить свою вину и т. п.)
conscience-smitten | conscience-smitten: испытывающий угрызения совести
conscience-stricken | conscience-stricken: испытывающий угрызения совести
conscientious | conscientious: добросовестный, честный, сознательный; добросовестно относящийся (к делу) - * piece of work добросовестная работа - * worker добросовестный работник - to be * in one''s duty добросовестно выполнять свой долг
conscientiously | conscientiously: добросовестно, честно
conscientious objector | conscientious objector: лицо, отказывающееся от несения военной службы по религиозным или другим соображениям
conscionable | conscionable: добросовестный, честный - it is not * to further postpone the talks дальше откладывать переговоры просто нечестно
conscious | conscious: (психологическое) сознание; сознательная психическая деятельность - the * and the subconscious сознание и подсознание сознающий, понимающий - to be * of one''s guilt сознавать свою вину - to be * of one''s folly понимать, что поступил глупо - I am quite * of his innocence я твердо уверен в его невиновности осознанный, сознательный - with * superiority с сознанием своего превосходства ощущающий - * of pain чувствующий боль - we were * of being watched мы чувствовали, что за нами следят predic находящийся в сознании - he was * to the last он был в сознании до последней минуты здравый; мыслящий - man is a * being человек - мыслящее существо (-conscious) как компонент сложных слов со значением: осознающий - class-conscious обладающий классовым сознанием тонко чувствующий, чувствительный (к чему-л.) - clothes-conscious следующий моде; тонко разбирающийся в моде - soap-conscious любящий хорошее мыло
consciously | consciously: сознательно, осознанно, с сознанием преднамеренно, умышленно
consciousness | consciousness: сознание - to lose * потерять сознание - to regain * прийти в сознание; очнуться осознание, понимание - * of one''s guilt сознание своей вины сознательность самосознание; - national * национальное самосознание
consciousness-expanding | consciousness-expanding: расширяющий сознание (словоупотребление наркоманов) связанный с употреблением галлюциногенных наркотиков
conscribe | conscribe: призывать на военную службу мобилизовать (на какую-л работу) ограничивать (права, интересы)
conscript | conscript: призванный на военную службу, новобранец призванный на военную службу, мобилизованный; - * army армия, созданная на основе закона о воинской повинности призывать на военную службу, мобилизовать мобилизовать (рабочую силу, капитал)
conscript fathers | conscript fathers: (историческое) сенаторы (в Древнем Риме) законодатели, члены законодательного собрания
conscription | conscription: воинская повинность - * of wealth (историческое) обложение военным налогом лиц, освобожденных от несения военной службы (особ. во время войны) призыв на военную службу
consecrate | consecrate: священный; освященный (книжное) посвящать - to * one''s life to the service of the country посвятить жизнь служению отечеству - an evening *d to the memory of... вечер. посвященный памяти... - hours *d to meditation часы, проведенные в раздумье (церковное) посвятить в сан - to * a saint (церковное) причислить к лику святых освещать - to * a church освятить церковь - customs *d by time обычаи, освященные временем
consecrated | consecrated: священный; освященный - * bread and wine освященные хлеб и вино
consecration | consecration: (книжное) посвящение - the * of one''s life to study посвящение жизни науке посвящение в сан (особ. епископа) освящение - the * of a church освящение храма - the * of smth. by law освящение чего-л. законом (церковное) освящение хлеба и вина (часть литургии)
consectary | consectary: (редкое) следствие; вывод, заключение
consecution | consecution: (логическая) последовательность следование, течение (событий)
consecutive | consecutive: последующий - * days последующие дни - * infection (медицина) вторичная инфекция последовательный - for the fifth * time пятый раз подряд - * reaction (химическое) последовательная ступенчатая реакция (грамматика) следственный - * clause придаточное (предложение) следствия (музыкальное) параллельный - * fifths параллельные квинты
consecutive sexuality | consecutive sexuality: (биология) смена пола (в процессе развития организма)
consenescence | consenescence: (специальное) построение, одряхление
consensual | consensual: согласованный; всеобщий (о мнении) - * view общепринятый взгляд (физиологическое) согласованный (об ответе на возбуждение произвольным и непроизвольным движением) - * reflex рефлекс на противоположной стороне (юридическое) консенсуальный - * contract консенсуальный договор, договор, основанный на устном соглашении сторон
consensus | consensus: согласованность; согласие, единодушие - * of opinion единомыслие, единодушие - * of testimony (юридическое) согласованность показаний - the general * общее мнение преим. (политика) консенсус (физиологическое) согласованность действий различных органов тела
consent | consent: согласие - by common * единогласно, единодушно, с общего согласия - to carry the * of smb. получить чье-л. согласие разрешение - her parents would not give their * to the marriage родители не давали согласия на ее брак - with * of the author с разрешения автора - to withhold one''s * не давать согласия > silence gives * молчание - знак согласия > age of * (юридическое) брачный вораст; возраст, с которого человек, особ. женщина, правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения соглашаться, давать согласие - to * to a suggestion согласиться на предложение - he *ed to make a speech он согласился выступить разрешать, давать разрешение, позволять - my parents did not * to my accepting the job родители не разрешили мне поступить на эту работу
consentaneity | consentaneity: (книжное) согласованность; единодушие
consentaneous | consentaneous: (книжное) совпадающий, соответствующий (книжное) единодушный
consentant | consentant: (книжное) соглашающийся, дающий согласие
consentience | consentience: (книжное) единодушие
consentient | consentient: (книжное) единодушный (to) согласный, согласующийся
consentual | consentual: (юридическое) совершенный по соглашению сторон
consequence | consequence: следствие; последствие; результат - the *s if an action последствия поступка - to take the *s of smth. отвечать за последствия чего-л. - in * следовательно - in * of вследствие, в результате (чего-л.); благодаря (чему-л.) вывод, заключение - it follows as a logical * that... логическим выводом из этого является то, что...; отсюда следует, что... значение, важность - a matter of great * дело большой важности - it is of no * это неважно, это не имеет значения влиятельное положение, высокий пост - person of * влиятельное лицо
consequent | consequent: результат, последствие (грамматика) второй член условного предложения, следствие (математика) второй член. знаменатель пропорции являющийся результатом (чего-л.) - his long illness and * absence from school его длительная болезнь и пропуск занятий в результате этого - the rise in prices * upon the failure of the crops рост цен, вызванный неурожаем последовательный; следующий за - the confusion * upon the earthquake смятение, последовавшее за землетрясением логически последовательный, логичный (геология) консеквентный
consequential | consequential: логически вытекающий - * amendment (дипломатическое) поправка, вызываемая другой поправкой важный - * decision решение, имеющее важное значение важничающий, полный самомнения - * person человек с самомнением - * bearing важная осанка последовательный; следующий за - the confusion * upon the earthquake смятение, последовавшее за землетрясением
consequently | consequently: следовательно, в результате
conservable | conservable: сохраняемый
conservancy | conservancy: комитет по регулированию судоходства и рыбных промыслов и т. п. - the Thames C. комитет по охране Темзы - the Nature C. комитет по охране природы охрана природы; рациональное природопользование
conservancy area | conservancy area: заповедник (природный, архитектурный)
conservation | conservation: сохранение - * of energy (физическое) сохранение энергии консервирование (плодов) охрана природы, окружающей среды; рациональное природопользование служба охраны природы (рыбнадзор, заповедники и т. п.) охрана памятников старины, исторических зданий и т. п. заповедник (особ. лесной) экономия, экономное использование (ресурсов)
conservation area | conservation area: заповедник (природный, архитектурный)
conservationist | conservationist: активный борец за охрану природы работник службы охраны природы сторонник сохранения памятников старины, исторических зданий
conservatism | conservatism: консерватизм (C.) принципы и политика консервативной партии (особ. Великобритании) (специальное) устойчивость свойств
conservative | conservative: консерватор - to go * стать консерватором (C.) член консервативной партии консервант, консервирующее средство консервативный - * in tastes консервативный во вкусах традиционный (C.) консервативный, относящийся к консервативной партии (Великобритании) - С. Party консервативная партия - C. government правительство консерваторов охранительный, охранный (разговорное) скромный, заниженный (о подсчете, смете) (техническое) c большим запасом прочности консервирующий (продукты и т. п.)
conservatoire | conservatoire: консерватория
conservator | conservator: хранитель - * of a museum хранитель музея опекун ((амер) тж. умалишенных) член комитета по охране природы участник движения за охрану природы
conservatory | conservatory: теплица, оранжерея зимний сад (обыкновенно) (американизм) консерватория охраняющий, охранительный консервирующий
conserve | conserve: консервированные фрукты; варенье; джем сохранять; хранить - to * one''s strength беречь силу (редкое) консервировать (особ фрукты); варить (варенье)
conshie | conshie: (разговорное) лицо, отказывающееся от несения военной службы по религиозным или другим соображениям
conshy | conshy: (разговорное) лицо, отказывающееся от несения военной службы по религиозным или другим соображениям
consider | consider: рассматривать, обсуждать; обдумывать - to * a request рассмотреть просьбу обдумывать - let me * a little дайте мне подумать немного задумать, предполагать или намереваться (сделать что-л.); подумывать (о чем-л.) - to * a job in the city подумывать о работе в городе, собираться устроиться на работу в городе - an act no normal man would * поступок, который нормальному человеку и в голову не придет (совершить) принимать во внимание, учитывать - all things *ed принимая все во внимание полагать, считать - we * him (to be) a clever man мы считаем его умным человеком - we * that you are not to blame мы считаем, что вы не виноваты - I * myself happy я считаю себя счастливым - * yourself at home чувствуйте себя как дома - if you * it necessary если вы считаете это необходимым проявлять уважение (к кому-л.); считаться (с кем-л.) - to * others считаться с другими, проявлять к другим уважение - to * the feelings of others считаться с чувством других (юридическое) судить по совокупности (с ранее совершенными преступлениями)
considerable | considerable: (американизм) (разговорное) масса, множество; значительное количество - he has done * for the disabled он много сделал для инвалидов - he has earned * он здорово заработал значительный; большой - * part значительная часть - * number значительное число - * weight большой вес - I have given * thought to the matter я много думал об этом деле важный, видный - * citizens видные граждане - to become a * personage сделаться важной персоной
considerably | considerably: значительно, много - it''s * colder this morning сегодня утром значительно холоднее - * larger значительно больше
considerate | considerate: внимательный; тактичный, заботливый - * to smb. внимательный к кому-л. умышленный, обдуманный; серьезный - the proposal was given a * examination предложение было всесторонне изучено
consideration | consideration: рассмотрение; обсуждение - under * на рассмотрении, на обсуждении - the question is now under * вопрос сейчас рассматривается - to give (a problem) one''s careful * тщательно рассмотреть /обсудить/ (вопрос) - the plan is subject to * план подлежит рассмотрению соображение - to take into * принять во внимание; (юридическое) судить по совокупности, принимать решение с учетом не упомянутых в обвинительном акте преступлений, в которых признается подсудимый - to leave out of * не принять во внимание, не учесть - in * of... принимая во внимание..., учитывая... - several *s have influenced me in coming to a decision я принял решение, исходя из нескольких соображений внимание, предупредительность; уважение - to show great * for smb. оказывать большое внимание кому-л., быть очень предупредительным по отношению к кому-л - out of * for his age из уважения к его возрасту - accept the assurances of my highest * примите уверения в моем совершенном уважении (в официальной переписке) возмещение, компенсация, вознаграждение - to do smth. for a * сделать что-л. за вознаграждение - in * of в благодарность за, в виде компенсации за - executed * (юридическое) исполненное встречное удовлетворение - concurrent * (юридическое) одновременное встречное удовлетворение - executory * (юридическое) будущее встречное удовлетворение (книжное) важность, значительность - it''s of no * at all это совсем не важно > on /under/ no * ни под каким видом, ни в коем случае, ни за что
considered | considered: обдуманный, продуманный; взвешенный - it is my * opinion that... я твердо убежден, что... (американизм) уважаемый - a very highly * man высокочтимый человек > all things * с учетом всех обстоятельств, принимая во внимание все соображения
considering | considering: в общем, при сложившихся обстоятельствах - that is not so bad * в общем, это не так уж плохо - her speed was really quite good * с учетом всех обстоятельств, она показала хорошее время принимая во внимание, учитывая - it is excusable * his age это простительно, если принять во внимание его возраст
consign | consign: (книжное) передавать, поручать, вверять - to * a child to the care of a teacher поручить ребенка заботам учителя - to * the body to the grave предавать тело земле - to * to oblivion предавать забвению - the thief was *ed to prison вора посадили в тюрьму (пред)назначать - to * a room to smb''s use предоставить комнату в чье-л. распоряжение - to be *ed to misery быть обреченным на нищету (коммерческое) отправлять, посылать (на консигнацию) - the goods were *ed by rail товар был отправлен (на консигнацию) по железной дороге (специальное) депонировать
consignable | consignable: (коммерческое) подлежащий отправке, консигнации
consignation | consignation: (коммерческое) консигнация; отправка товара (на консигнацию) - to the * of адресовано (грузополучателю) (специальное) депонирование
consignee | consignee: (коммерческое) грузополучатель, консигнатор
consigner | consigner: (коммерческое) грузоотправитель; консигнант; комитент
consignificant | consignificant: (редкое) имеющий общее, одинаковое значение
consignify | consignify: (редкое) соозначать, иметь общее значение
consignment | consignment: (коммерческое) груз; партия товаров - new * of tea новая партия чая (коммерческое) отправка, посылка грузов - * note транспортная накладная - air * note авиатранспортная накладная консигнация - to send goods on * посылать товар на консигнацию
consignor | consignor: (коммерческое) грузоотправитель; консигнант; комитент
consilience | consilience: (специальное) совпадение
consilient | consilient: (специальное) совпадающий, согласный
consimilar | consimilar: (редкое) схожий, сходный; совершенно похожий
consist | consist: состав, совокупность частей (of) состоять; - water *s of hydrogen and oxygen вода состоит из кислорода и водорода - the course *s of five subjects курс состоит из пяти дисциплин, в программу курса входит пять дисциплин (in) заключаться - national strength *s not only in national armies мощь стран определяется не только мощью их армий (with) (книжное) совпадать, совмещаться
consistence | consistence: (специальное) консистенция
consistency | consistency: последовательность, логичность - your actions lack * ваши поступки /действия/ непоследовательны постоянство - friendship of a lasting * многолетняя дружба согласованность - * of opinions согласованность мнений - his behaviour is in * with his character его поведение согласуется с его характером (специальное) консистенция
consistent | consistent: (with) совместимый, сообразный, согласующийся - this is not * with what you told me yesterday это противоречит тому, что вы сказали мне вчера - practices * with his beliefs действия, соответствующие его убеждениям последовательный - he is not * in his actions он непоследователен в своих действиях /поступках/ - I wish you would be more * я бы хотел, чтобы вы были более последовательны учредительный, учреждающий - * act учредительный акт твердый, плотный - * grease (техническое) густая /консистентная/ смазка
consistently | consistently: (with) сообразно, согласно последовательно
consistorial | consistorial: (церковное) консисторский
consistory | consistory: (церковное) консистория (церковное) церковный суд; консисторский или епархиальный суд (церковное) суд пресвитеров масонский совет (историческое) совет (при римском императоре) совет богов Олимпа
consociate | consociate: (редкое) сотоварищ, компаньон (книжное) принимать в товарищество (книжное) входить в товарищество (книжное) объединять, связывать (книжное) объединяться, связываться
consociation | consociation: (книжное) объединение - the * of tribes объединение племен товарищество, общество, ассоциация ассоциация христианских церквей или религиозных обществ
consolation | consolation: утешение - music was his only * музыка была его единственной отрадой - to afford * утешить, принести утешение - letter of * письмо с выражением соболезнования (спортивное) предназначенный для утешения проигравших - * race бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездах - * match матч для проигравших в предыдущих состязаниях - * prize ''утешительный приз''
consolatory | consolatory: утешительный - * words слова утешения
console | console: утешать - to * oneself утешаться - I *d nyself with the thought that it might have been worse я утешал себя мыслью, что могло быть хуже (техническое) консоль, кронштейн корпус или шкафчик радиоприемника консоль, пульт оператора компьютера небольшое пианино
console-mirror | console-mirror: трюмо
console-table | console-table: пристенный столик
consolette | consolette: консолет, этажерка для радио- и телеаппаратуры
consolidate | consolidate: (устаревшее) = consolidated укреплять - to * peace укреплять мир объединять - to * territories объединять территории - to * two companies слить две компании объединяться, сливаться (об обществах, корпорациях и т. п.) - several businesses *d to form a large company несколько фирм слились в одну большую компанию сводить, суммировать - to * various reports делать сводку по нескольким донесениям (военное) закрепляться (на местности); укреплять захваченные позиции уплотнять, делать твердым твердеть, затвердевать, уплотняться (финансовое) консолидировать
consolidated | consolidated: объединенный, сводный; консолидированный - * annuities (экономика) консолидированная рента - * fund (финансовое) консолидированный фонд - * balance sheet (бухгалтерское) сводный баланс - * return сводный отчет, сводное донесение, сводка - * index сводный указатель объединенный, совместный - * effort совместные /общие/ усилия уплотненный, затвердевший; цементированный (о породах) - * mud затвердевшая /засохшая грязь/ грязь
consolidated school | consolidated school: (американизм) объединенная школа (для учащихся из разных районов); межрайонная школа
consolidation | consolidation: объединение, консолидация - * of (legal) action (юридическое) объединение исков или требований (финансовое) консолидация - * of national debts консолидация государственных долгов слияние; укрупнение - the * of three firms слияние трех фирм - farm * укрупнение ферм укрепление - * of peace укрепление мира уплотнение, твердение (геология) отвердевание укрепление (грунта)
consols | consols: pl (финансовое) консоли, консолидированная рента (в Великобритании)
consomme | consomme: мясной бульон, консоме
consonance | consonance: созвучие согласие, гармония - in * with... согласно... (музыкальное) консонанс
consonant | consonant: (фонетика) согласный звук буква, обозначающая согласный звук согласный - the opinion is * to law это суждение не противоречит закону (with) совместимый, сообразный - your actions are not * with your principles ваши действия несовместимы с вашими принципами - position in the service * with one''s rank должность, соответствующая воинскому званию созвучный; гармоничный - * words созвучные слова
consonantal | consonantal: согласный (о звуке) состоящий из согласных, построенный на согласных
consonantism | consonantism: консонантизм
con sordino | con sordino: (музыкальное) под сурдинку; глухо, приглушенно
consort | consort: (устаревшее) (официальное) супруг; супруга - prince * принц-консорт; супруг царствующей королевы (не являющийся королем) - queen * королева-супруга (морское) корабль сопровождения группа музыкальных инструментов (оркестра) - a * of viols группа виол гармония, согласованность - in * with в согласии с (чем-л.); совместно (с кем-л.) часто (неодобрительно) общаться, якшаться - to * with wild young men связаться с подозрительной молодежной компанией - to * together столкнуться с кем-л. (with, to)соответствовать, гармонировать - it does not * with his ideas это противоречит его взглядам
consortia | consortia: pl от consortium
consortism | consortism: (биология) симбиоз
consortium | consortium: (экономика) (финансовое) консорциум - international * of eight banks международный консорциум из восьми банков ассоциация, союз; соглашение (юридическое) брачный созю
conspecies | conspecies: (биология) конспецифичный, принадлежащий к одному и тому же виду, одного и того же вида
conspecific | conspecific: (биология) растение или животное того же вида, что и другое; конспецифичный организм (биология) конспецифичный, принадлежащий к одному и тому же виду, одного и того же вида
conspectus | conspectus: конспект; резюме общий взгляд (на что-л.) обзор (тж. в виде сводных таблиц)
conspicuity | conspicuity: очувидность, явное проявление видное, заметное положение - to stand in lone * пребывать в гордом одиночестве
conspicuous | conspicuous: видимый, заметный; бросающийся в глаза; очевидный - * errors явные ошибки - * necktie бросающийся в глаза галстук - traffic signs should be * дорожные знаки должны быть хорошо видны - to make oneself * обращать на себя внимание (поведением, наружностью, одеждой) выдающийся, видный, заметный - * statesman выдающийся государственный деятель - to be * by one''s absence блистать отсутствием - he is * for his bravery храбрость - его отличительная черта > C. Service Cross крест ''За заслуги'' (орден США) > С. Gallantry Medal медаль ''За отвагу в бою'' (в Великобритании)
conspicuous consumption | conspicuous consumption: (экономика) престижные расходы (на предметы роскоши); расходование средств в целях повышения своего социального статуса
conspicuously | conspicuously: видимо; ясно; заметно
conspiracy | conspiracy: заговор, тайный или преступный сговор - * of silence заговор молчания - * to overthrow the government заговор, имеющий целью свержение правительства группа заговощиков
conspirator | conspirator: заговорщик, участник преступного сговора
conspiratorial | conspiratorial: заговорщический
conspire | conspire: устраивать заговор; сговариваться, входить в сговор о совершении преступления - to * against smb. составить заговор против кого-л. - to * smb.''s ruin задумать /решить/ разорить /погубить/ кого-л. действовать сообща, объединять усилия (с заранее обдуманным намерением); - events seemed to be conspiring against him события, казалось, складывались против него
conspirer | conspirer: заговорщик, участник преступного сговора
constable | constable: констебль (низший полицейский чин) - special *s специальные констебли; дружинники полицейский, полисмен - Chief C. начальник полиции (в городе или графстве) (историческое) коннетабль; комендант крепости или замка - C. of the Tower of London комендант лондонского Тауэра > to outrun /to overrun/ the * наделать долгов; жить не по средствам
constabulary | constabulary: полиция, полицейские силы (города, района) участок, микрорайон, подведомственный констеблю полицейский - * force полицейские силы - С. squadron полицейское подразделение - С. Provost Marshal начальник военной полиции
constancy | constancy: постоянство, неизменность; верность - * of purpose постоянство цели устойчивость - physiological * физиологическая устойчивость настойчивость; непреклонная решимость
constant | constant: (математика) (физическое) постоянная (величина), константа постоянный, непрерывный - * complaints постоянные жалобы - * chatter беспрерывная болтовня - * rain непрерывный дождь - * care and attention постоянная забота и внимание постоянный, устойчивый, константный - * current (электротехника) постоянный ток - * load (специальное) длительная нагрузка - * spectrum (специальное) сплошной спектр постоянный, неизменный, верный - * reader постоянный читатель - * friend верный друг - * he has been * in his devotion to science он никогда не изменял своей преданности науке > * dropping wears away a stone капля по капле и камень долбит constantan константан (сплав)
constantinopolitan | Constantinopolitan: константинопольский; византийский - * Сreed (церковное) константинопольский /никейский/ символ веры
constantly | constantly: постоянно, непрерывно; неизменно - * changing fashion постоянно меняющаяся мода - he is * late он вечно опаздывает
constate | constate: (редкое) констатировать
constellate | constellate: (астрономия) образовывать созвездие (книжное) усеивать - * flowers that * on earth цветы, которыми усыпана земля
constellation | constellation: (астрономия) созвездие плеяда - * of genius плеяда гениальных личностей (психологическое) комплекс эмоционально окрашенных представлений (преим. подавленных)
constellatory | constellatory: относящийся к созвездиям напоминающий созвездие
consternate | consternate: обыкн. pass ужасать, пугать
consternation | consternation: ужас, испуг; оцепенение (от страха) - they looked at each other in * они в ужасе смотрели друга на друга - to fill with * наводить ужас
constipate | constipate: (медицина) вызывать запор - to be *d страдать запором (разговорное) страдать запором - he *s when he eats eggs от яиц его крепит
constipation | constipation: (медицина) запор
constituency | constituency: (собирательнле) избиратели избирательный округ (американизм) (разговорное) клиентура (американизм) (разговорное) подписчики (какого-л. издания)
constituent | constituent: составная часть, элемент - what are the *s of happiness из чего слагается счастье? избиратель составляющая - immediate *s непосредственно составляющие (юридическое) (редкое) доверитель имеющий право голоса, избирающий правомочный вырабатывать конституцию; законодательный - * assembly учредительное собрание - * power законодательная власть назначающий (на должность); избирающий, подбирающий (кадры) - the school board is the * body for high school назначения по средней школе зависят от школьного совета составляющий часть целого, составной - * part составная часть
constituent structure | constituent structure: структура непосредственно составляющих
constitute | constitute: составлять - twelve months * a year двенадцать месяцев составляют год - these facts * links in one and the same chain эти факты являются звеньями одной и той же цепи - I am not so *d that I can accept insults не в моем характере переносить оскорбления учреждать, основывать - to * a committee учредить комитет - to * a precedent установить прецедент назначать - they *d him chief adviser они назначили его главным советником - to * oneself считать себя (кем-л.) - what right have you to * yourself a judge of my conduct? по какому праву вы беретесь стать судьей моего поведения? вводить в силу (закон)
constitution | constitution: конституция, основной закон устав (историческое) указ, установление, уложение (особ. церковное) телосложение, склад, конституция - he has a strong * у него здоровый организм - the * of his mind and character склад его ума и характера состав, строение - * of the air состав воздуха (физическое) строение - physical * of the Sun физическое строение Солнца
constitutinal | constitutinal: конституционный - * government конституционная форма правления - * monarchy конституционная монархия - * reform изменение конституции - * limits on the queen''s powers конституционные ограничения влисти королевы соответствующий, отвечающий требованиям конституции - is this new law *? не противоречит ли этот новый закон конституции? (разговорное) прогулка, моцион - to take a * совершить моцион, прогуляться (специальное) структурный - * formula структурная формула - * water конституционная вода органический, конституциональный - * type тип телосложения - * weakness слабость организма - * peculiarity особенность телосложения или организма полезный для организма - * walk моцион; оздоровительная ходьба
constitutionalism | constitutionalism: конституционный образ правления конституционализм
constitutionalist | constitutionalist: сторонник конституционной формы правления специалист по конституционному праву или вопросам государственного устройства
constitutionality | constitutionality: соответствие с конституцией, конституционность
constitutionally | constitutionally: в соответствии с конституцией, законно - he was not * appointed его назначение противоречит конституции сообразно телосложению, характеру, складу ума - he was * timid по характеру он был застенчив
constitutive | constitutive: учредительный, устанавливающий; конструктивный назначающий; имеющий право назначать (на пост) основной, существенный; определяющий - the * essence основная сущность составной - * parts составные части
constrain | constrain: принуждать, вынуждать - to * obedience добиться послушания; заставить слушаться; - to be *ed быть вынужденным сдерживать, стеснять (движения) - to * within prescribed limits сдерживать в пределах установленных границ заключать в тюрьму сажать в клетку, вольер и т. п. заключать в объятия
constrained | constrained: вынужденный, принужденный - * movement (техническое) принужденное движение напряженный; смущенный; сдавленный - * smile смущенная улыбка - * voice сдавленный голос скованный, неестественный, стесненный (о движении)
constraint | constraint: принуждение - to act under * действовать по принуждению /под давлением/ скованность; стеснение; напряженность - I write to you without any * я пишу вам без всякого стеснения - to feel * in smb.''s presence чувствовать себя неловка в чьем-л. присутствии тюремное заключение (физическое) ограничительная связь; ограничивающее условие, ограничение
constrict | constrict: стягивать, сжимать, сокращать - to * a muscle сокращать мышцу - the neck *ed by a tight collar шея, сдавленная тесным воротничком ограничивать, стеснять; притеснять
constricted | constricted: стянутый, сжатый, суженный, узкий ограниченный, стесненный - * outlook ограниченный кругозор
constriction | constriction: стягивание. сужение, сжатие ограничение, стеснение сжатие, стеснение (груди) (медицина) перехват, перетяжка
constrictor | constrictor: (анатомия) констриктор, мышца, сжимающая или сузающая орган (зоология) констриктор (Constrictor gen.) (техническое) деталь с узкой шейкой
constringe | constringe: сжимать, стягивать, сокращать сокращаться; суживаться; уплотняться
constringency | constringency: сжимание, стягивание, сжатие сжатость
constringent | constringent: сжимающий, стягивающий
construct | construct: (книжное) конструкция, особ мысленная; концепция - great * великий замысел - great * великий замысел - theoretical * теоретическое построение (книжное) обобщенный образ (чего-л.) - a false * of the self ложное представление о собственной личности (книжное) (математика) (геометрическое) построение строить, сооружать, конструировать - to * a house построить дом - to * a geometrical figure начертить геометрическую фигуру создавать, сочинять - to * a theory создать теорию - to * the plot of a play придумать фабулу пьесы (грамматика) составлять (предложение)
constructibility | constructibility: (логика) конструктивность (математика) возможность геометрического построения
construction | construction: строительство, стройка; конструирование - housing * жилищное строительство - * industry строительная промышленность, строительство - * enfineering строительная техника - * plant /site/ строительная площадка - * work строительные работы - * department постановочно-отделочный цех (киностудии) - C. Corps (военное) инженерно-строительные части - to be under /in the course of/ * строиться конструкция, сооружение постройка, здание истолкование, объяснение - to put a wrong * on smb.''s action неправильно истолковать чей-л. поступок - the statement does not bear such a * это заявление не может быть истолковано подобным образом составление программы управления машиной (грамматика) конструкция - infinitive * инфинитивная конструкция, конструкция с инфинитивом построение (геометрическое) составление (уравнения) (искусство) работа в конструктивистском стиле
constructional | constructional: строительный - * works искусственные сооружения - * defect строительный дефект структурный
constructionism | constructionism: (искусство) конструктивизм
constructionist | constructionist: (искусство) конструктивист (американизм) истолкователь (законов) - strict * сторонник строгого соблюдения конституции - loose * сторонник увеличения полномочий центрального правительства
construction paper | construction paper: плотная цветная бумага (для вырезания, коллажей и т. п.)
constructive | constructive: строительный, относящийся к сооружениям строительный конструкторский созидательный, творческий, конструктивный - * criticism конструктивная критика предполагаемый, подразумеваемый - * denial косвенный отказ - * permission слова, которые могли быть поняты как разрешение - * crime (юридическое) действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
constructivism | constructivism: (искусство) конструктивизм
constructivist | constructivist: (искусство) конструктивист - * sculpture конструктивистская скульптура
constructor | constructor: конструктор строитель
construe | construe: объяснять, истолковывать; интерпретировать; - his remarks were wrongly *d его замечания были неправильно истолкованы - different lawyers may * the same law differently разные юристы могут по-разному интерпретировать один и тот же закон делать вывод, подразумевать переводить, особ. буквально (грамматика) делать синтаксический анализ предложения (грамматика) поддаваться грамматическому разбору - this sentence does not * это предложение не поддается разбору (грамматика) управлять, требовать (падежа, предлога и т. п.) - ''rely'' is *d with ''on'' глагол ''rely'' требует после себя предлога ''on''
consubstantial | consubstantial: (религия) единосущный
consubstantialuty | consubstantialuty: (религия) единосущность
consubstantiate | consubstantiate: находиться в единстве приводить к единству (религия) верить в пресуществление
consubstantiation | consubstantiation: (религия) пресуществление
consuetude | consuetude: обычай, привычка норма обычного права
consuetudinary | consuetudinary: устав (особ. монастырский) обычный, привычный - * law (юридическое) обычное право
consul | consul: консул - honorary * почетный консул консул (один из двух правителей с Древнем Риме) (историческое) консул (во Франции 1799-1804 гг) - First C. первый консул (титул Наполеона до 1804 г)
consulage | consulage: консульский сбор
consular | consular: консульский - * corps консульский корпус - * convention консульская конвенция - * fees консульский сбор - * certificate консульское свидетельство
consular agent | consular agent: консульский агент (консульский представитель в небольшом городе)
consulate | consulate: консульство консульское звание срок пребывания консула в должности (историческое) период консульства (во Франции 1799-1804)
consulate general | consulate general: генеральное консульство
consul general | consul general: генеральный консул
consulship | consulship: должность консула, консульство срок пребывания консула в должности
consult | consult: советоваться - to * a lawyer посоветоваться с юристом - to * a doctor обратиться к врачу справляться - to * a map справляться по карте - to * a dictionary искать слово в словаре, справляться в словаре совещаться, советоваться - to * with one''s chief about a matter совещаться с руководителем о деле принимать во внимание - to * smb.''s interests учитывать /принимать во внимание/ чьи-л. интересы работать консультантом - he *s for a large building firm он является консультантом большой строительной фирмы
consultancy | consultancy: консультирование, дача консультаций должность консультанта - he was appointed to a * only recently он только недавно был назначен консультантом
consultant | consultant: консультант врач-консультант
consultation | consultation: консультация; совещание - legal * юридическая консультация - in * with по консультации с - to hodl a * совещаться консультация врача - * hours приемные часы (врача) - * room врачебный кабинет консилиум врачей
consultative | consultative: совещательный, консультативный - * committee совещательный комитет - * voice совещательный голос
consultatory | consultatory: (редкое) совещательный, консультативный
consulting | consulting: консультирующий - * physician лечащий врач; врач-консультант - * engineer инженер-консультант приемный - * hours приемные часы (врача) - * room врачебный кабинет, смотровой кабинет
consultive | consultive: совещательный, консультативный - his function was * он осуществлял консультативные функции
consultor | consultor: консультант; советник; советчик (церковное) советник епископа (у католиков)
consumable | consumable: обыкн. pl предметы потребления потребляемый, расходуемый - * load расходуемые в пути грузы годный к потреблению - * goods товарная продукция могущий быть уничтоженным, истребленным
consume | consume: истреблять, уничтожать - the fire *d the whole building пожар уничтожил все здание потреблять, расходовать - to * fuel расходовать горючее съедать, поедать, поглощать - he *d everything that was put before him он съел все, что было подано тратить. расточать - to * one''s fortune промотать состояние - to * one''s energies тратить энергию - arguing about details *d many hours of valuable time споры о мелочах съели много драгоченного времени преим. pass (with) снедать - to be *d быть снедаемым, быть охваченным - he is *d with hatred он охвачен ненавистью - he is *d with grief он удручен горем - he is *d with envy его терзает зависть - he is *d with curiosity он умирает от любопытства - to be *d with disire гореть желанием; пылать страстью чахнуть - to * away with grief чахнуть от горя
consumer | consumer: потребитель - *(s'') goods потребительские товары - * durables потребительские товары длительного пользовния - * price розничная цена клиент; заказчик; покупатель; абонент; подписчик (биология) консумент (организм, питающийся органическими материалами)
consumer electronics | consumer electronics: бытовая электроника
consumerism | consumerism: стимулирование потребительского интереса защита интересов потребителя (от лживой рекламы, вздутых цен, низкого качества) (политэкономия) теория экономической выгодности развития ''потребительского общества''
consumerization | consumerization: (экономика) ориентирование на потребителя
consumership | consumership: (экономика) (народное) потребление (собирательнле) потребители платежеспособный спрос умение разбираться в ценах, товарах и т. п.; опытность потребителя или покупателя
consuming | consuming: всепоглощающий (об интересе и т. п.) - * ambition честолюбие, снедающее человека
consummate | consummate: (книжное) превосходный, совершенный, законченный - * taste превосходный вкус - * skill законченное мастерство - * happiness высшее счастье (книжное) выскококвалифицированный; виртуозный - * musician музыкант-виртуоз - * liar изощренный лжец (книжное) доводить до конца, завершать (книжное) осушествить брачные отношения; (юридическое) тж. консуммировать брак
consummation | consummation: завершение, доведение до конца - the * of work завершение работы окончательное оформление осуществление брачных отношений; (юридическое) тж. консуммация брака конец достижение цели
consumption | consumption: потребление - * of food потребление пищи - home * внутреннее потребление - per capita * потребление на душу населения (техническое) расход (масла, воздуха, пара, топлива) (техническое) затрата (энергии) чахотка, туберкулез легких увядание (от болезни)
consumptive | consumptive: туберкулезный больной, чахоточный, легочник предрасположенный к туберкулезу туберкулезный; больной туберкулезом, чахоточный разрушительный, истребляющий изнурительный, истощающий - tedious and * work скучная и изнурительная работа - * cough изнуряющий кашель (коммерческое) потребительский - * demand потребительский спрос
contact | contact: соприкосновение, контакт - to come in /into/ * with соприкасаться; наталкиваться на; установить контакт с; (военное) войти в соприкосновение с - to break * (военное) оторваться от противника - to make * (военное) войти в соприкосновение (с противником); войти в связь связь, контакт - diplomatic *s дипломатические связи - out of * не имея никакой связи, не будучи связанным соприкосновение, столкновение - to come into * with opposing opinions столкнуться с противоположными мнениями pl (американизм) отношения, знакомства, связи - to make useful social *s заводить полезные знакомства в обществе лицо, с которым имеются (деловые) связи - I learned of it from information given to me by one of our *s я узнал об этом от лица, с которым мы связаны связник (разведчика) передатчик инфекции, бациллоноситель (разговорное) контактная линза (специальное) касание (специальное) контакт, связь - to make * (электротехника) включать ток (химическое) катализатор контактный - * mine (военное) самовзрывной фугас; (военное) контактная мина; ударная мина - * rail (железнодорожное) контактный рельс, третий рельс - * print (фотографическое) контактная печать - * paper фотобумага для контактной печати (авиация) визуальный - * flight полет с визуальной ориентировкой; полет по наземным ориентирам - * mission самолето-вылет для визуальной разведки - * light посадочный аэродромный огонь (авиация) визуально - to fly * летать с визуальной ориентировкой быть в контакте, в соприкосновении; (со)прикасаться войти в контакт, в соприкосновение приводить в контакт, в соприкосновение устанавливать связь (по телефону, телеграфу) связаться - he succeeded in *ing the secretary ему удалось связаться с секретарем - for full information * your travel agency за получением подробных сведений обращайтесь в бюро путешествий (разговорное) установить деловые связи - to * an organization связаться с организацией завести связи, знакомства в обществе (электротехника) (авиация) включать
contact-breaker | contact-breaker: (электротехника) прерыватель; рубильник
contact inhibition | contact inhibition: (биология) контактное торможение, остановка деления клеток при их соприкосновении
contact lens | contact lens: (медицина) контактная линза
contact-maker | contact-maker: (электротехника) замыкатель
contact man | contact man: (разговорное) посредник (особ в сомнительных делах) (разговорное) пресс-секретарь; представитель какого-л учреждения, организации (разговорное) лицо, с которым имеются (деловые) связи (разговорное) связник (разведчика)
contactor | contactor: (электротехника) контактор
contagion | contagion: зараза, инфекция; заразное начало инфекционная болезнь распространение, передача инфекции яд заразительность (смеха, паники) распространение (идей, настроений, обычаев) - а * of fear was spreading through the city эпидемия страха охватывала город вредное влияние - her mother feared the * of drugs ее мать опасалась гибельного влияния наркотиков моральное разложение (статистика) влияние; последействие
contagious | contagious: заразный, инфекционный, контагиозный; передающийся непосредственно и через третьих лиц - * disease заразная болезнь заразительный - * laughter заразительный смех - panic is * паника заразительна
contagious abortion | contagious abortion: (ветеринарное) инфекционный аборт, бруцеллез (у скота)
contagium | contagium: зараза, инфекция; заразное начало инфекционная болезнь распространение, передача инфекции яд заразительность (смеха, паники) распространение (идей, настроений, обычаев) - а * of fear was spreading through the city эпидемия страха охватывала город вредное влияние - her mother feared the * of drugs ее мать опасалась гибельного влияния наркотиков моральное разложение (статистика) влияние; последействие
contain | contain: содержать - the book *s a great deal of useful information книга содержит множество полезных сведений - these mountains * valuable minerals в этих горах много ценных минералов вмещать - a gallon *s four quarts галлон равняется четырем квартам - the hall cannot * all the members of the club зал не может вместить всех членов клуба сдерживать, подавлять - to * one''s anger подавить гнев - she couls hardly * her eagerness она едва сдерживала свой пыл сдерживаться - he couldn''t * himself for joy он бурно выражал свою радость удерживать, ограничивать - the demand for free elections can be *ed no longer движение за свободные выборы уже нельзя подавить - has the cholera outbreak been *ed? ликвидирована ли вспышка холеры? (математика) делиться без остатка (военное) сковывать, сдерживать > he cannot * his wine он не умеет пить; от вина его развозит (тошнит и т. п.)
contained | contained: сдержанный; не выходящий из границ - her feelings seem very * она очень сдержанна в выражении своих чувств
container | container: емкость, вместилище; (любой) сосуд или ящик; коробка; бочка, бутылка и т. п. стандартная тара, контейнер резервуар, приемник
container car | container car: (американизм) (железнодорожное) контейнеровоз (вагон или платформа)
container carrier | container carrier: контейнеровоз, контейнерное судно
containerization | containerization: контейнеризация, организация контейнерных перевозок
containerize | containerize: осуществлять контейнерные перевозки оборудовать или переоборудовать (транспортное средство) под контейнеровоз
container port | container port: (морское) контейнерный порт
container ship | container ship: контейнеровоз, контейнерное судно
container shipping | container shipping: контейнеризация транспортных средств; контейнерные перевозки
container truck | container truck: грузовик-контейнеровоз
containment | containment: сдерживание политика сдерживания (агрессора, экспансии и т. п.) вместимость герметичность (физическое) удержание локализация (нежелательного процесса) меры предосторожности в опытах по генной инженерии
containment boom | containment boom: плавучее ограждение нефтяного пятна (в море)
contaminant | contaminant: загрязняющее вещество; загрязнитель, контаминант
contaminate | contaminate: загрязнять, заражать - to * a river with waste загрязнять реку отбросами - flies * food мухи заражают пищу загрязнять, заражать (радиоактивными веществами) разлагать, оказывать пагубное влияние - to be *d by foreign ideas подвергаться пагубному влиянию чужой идеологии контаминировать
contaminated | contaminated: зараженный, загрязненный - * ground /area/ (военное) участок заражения - * zone (военное) зараженная зона контаминированный, возникший в результате контаминации
contamination | contamination: загрязнение, заражение (тж. радиоактивное) - * of water загрязнение воды порча, разложение осквернение контаминация
contaminative | contaminative: загрязняющий (о веществе)
contaminator | contaminator: загрязняющее вещество предприятие и т. п., загрузняющее воду, атмосферу
contango | contango: (биржевое) репорт (отсрочка расчета по фондовой сделке; тж. надбавка к цене, взимаемая продавцом за такую отсрочку) контанго (надбавка к цене наличного товара или к котировке ближних сроков при заключении сделки на более отдаленные сроки)
cont''d, contd | cont''d, contd : (сокр. от continued) продолжение (текста) следует
conte | conte: (французское) новелла (обыкн. фантастическая)
contemn | contemn: (книжное) презирать, относиться с пренебрежением; пренебрегать (книжное) игнорировать (закон, опасность и т. п.)
contemplable | contemplable: предвидимый; вообразимый
contemplate | contemplate: созерцать, пристально рассматривать - she stood contemplating herself in the mirror она стояла, пристально рассматривая себя в зеркале - the old man *d the past старик мысленно возвращался к прошлому размышлять; обдумывать, рассматривать - to * a problem рассматривать проблему - I will * your proposal я обдумаю ваше предложение намереваться, предполагать - he *s going to London next week он предполагает поехать в Лондон на будущей неделе - she is contemplating a trip to Europe она планирует поездку в Европу ожидать, рассчитывать - I do not * any opposition from him я не думаю, что он будет против
contemplation | contemplation: созерцание - spiritual * религиозная медитация размышление, раздумье - he sat in deep * он сидел, погруженный в глубокое раздумье - to have a new school in * обдумывать вопрос об открытии новой школы намерение. предположение - to have smth. in * намереваться что-л. сделать - in * of returning soon, he left он уехал с намерением вскоре вернуться ожидание; перспектива (чего-л.) - we are buying tents and other equipment in * of a camping trip мы покупаем палатки и другое оборудование, готовясь к туристическому походу
contemplative | contemplative: созерцательный; умозрительный - * life жизнь, посвященная созерцанию, размышлениям; жизнь, посвященная религиозной медитации задумчивый - * look задумчивый вид
contemplator | contemplator: созерцатель
contemporaneity | contemporaneity: современность - the * of smb.''s outlook современность чего-л. мировоззнения одновременность
contemporaneous | contemporaneous: современный - * styles in women''s clothing современные фасоны дамской одежды (часто with) одновременный - * events события, происшедшие одновременно
contemporarily | contemporarily: по-современному, в современном стиле, духе
contemporary | contemporary: современник - Petrarch and Chaucer were contemporaries Петрарка был современников Чосера - we were contemporaries at school мы учились в школе в одно и тоже время - is this musician a * ? этот музыкант наш современник? ровесник, сверстник газета или периодическое издание, выходящие одновременно с другой газетой или изданием (C.) современный стиль (мебели и т. п; 50-е годы XX в.) современный - * writers современные писталеи - * society современное общество - * history новейшая история (разговорное) в современном стиле; по последней моде; модерновый - art * современное искусство - * furniture мебель в современном стиле (часто with) современный (чему-л.) одновременный - events * with each other события, происшедшие одновременно - writers * with the events they write of писатели - современники событий, которые они описывают - a * record of events запись о событиях, сделанная их современником
contemporary-styled | contemporary-styled: современном духе - an attractive * bungalow прелестное, построенное в современном стиле бунгало
contemporize | contemporize: синхронизировать
contempt | contempt: презрение - to feel * for a liar испытывать презрение к лжецу - to have /to hold/ smb. in * презирать кого-л. - to bring * upon oneself, to fall into * навлечь на себя всеобщее презрение - to treat smbю with * третировать кого-лю - to be beneath * низко пасть; быть гнусным, смехотворным и т. п. - such accusation is beneath * такое обвинение просто смехотворно (юридическое) неуважение (к суду и т. п.); оскорбление (органов власти, парламента и т. п.) - direct * оскорбление суда (на судебном заседании) - the * power (американизм) право (конгресса, суда) наказывать без судебного разбирательства лица, обвиняемых в оскорблении конгресса или суда - * of Congress (американизм) неуважение к конгрессу невыполнение распоряжений суда - * of the law нарушение норм права - * of court оскорбление суда, невыполнение его распоряжений; неявка в суд > in * of вопреки, невзирая на > he rushed forward in * of danger он бросился вперед невзирая на опасность > in * of all rules вопреки всем правилам, в нарушение всех правил
contemptible | contemptible: презренный, низкий, ничтожный - * fellow презренный человек - * conduct недостойное поведение - a * trick to play on a friend подлый поступок по отношению к старому другу
contemptuous | contemptuous: презрительный, высокомерный - * look презрительный взгляд - * remark презрительное замечание - * manner надменная манера - with an air of * indifference с видом презрительного равнодушия (of) пренебрегающий (чем-л.) - * of public opinion пренебрегающий общественным мнением
contend | contend: (for, against, with) бороться, сражаться - to * for truth сражаться за правду - to * with difficulties бороться с трудностями состязаться, соперничать - five runners were *ing in the first race в первом забеге состязались пять бегунов - to * for the championship (спортивное) бороться за первенство; (спортивное) оспаривать звание чемпиона спорить - to * against the opponents спорить с противниками - the sisters * about trifles сестры пререкаются по пустякам - he is ready to * about everything он спорит по любому поводу настаивать, утверждать, заявлять - Columbus *ed that the Earth was round Колумб утверждал, что земля круглая - to * that the Universe is expanding считать, что Вселенная расширяется
contender | contender: соперник; претендент - * to the title (спортивное) претендент за звание чемпиона - leading * in the electoral race ведущий кандидат в предвыборной борьбе
contending | contending: сталкивающийся; противоборствующий - * interests противоположные интересы - * parties (юридическое) спорящие стороны
content | content: содержимое - the *s of a bag содержимое сумки содержание - the *s of a book содержание книги - table of *s оглавление суть, основное содержание - the * of a proposition суть предложения - form and * форма и содержание доля, процент, содержание (чего-л. в чем-л.) - a high fat * высокая жирность (молока и т. п.) - the silver * of a coin содержание серебра в монете - cottage cheese has a high protein * в твороге много белка объем, вместимость, емкость - the * of a barrel емкость бочки (устаревшее) площадь удовлетворение; удовлетворенность; довольство - to one''s heart''s * вволю, вдоволь, всласть, сколько душе угодно - to live in peace and * жить в мире и довольстве голос ''за'' - not * голос ''против'' (в палате лордов) член палаты лордов, голосующий за предложение > to cry * (with) выражать удовлетворение (чем-л.); восторгаться, восхищаться (чем-л.) довольный, удовлетворенный - * with food довольный питанием - he is * with very little он довольствуется малым согласный - I am * to remain where I am now я согласен остаться на месте - I should be well * to do so я был бы весьма рад сделать это - he wasn''t * to live a qiuet life in a small town спокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла - I''m not * to accept poor workmanship я не намерен мириться с плохой работой голосующий за предложение (в палате лордов) удовлетворять - nothing will ever * him он никогда ничем не бывает доволен - there is no *ing some people некоторым людям ничем нельзя угодить - to * oneself довольствоваться - you will have to * yourself with what you have вам придется довольствоваться тем, что имеете
content-addressable memory | content-addressable memory: (компьютерное) ассоциативная память (ЭВМ)
content analysis | content analysis: (специальное) контент-анализ, анализ связи содержания информации с ее целевой установкой
contented | contented: довольный; удовлетворенный - * look довольный вид
contention | contention: раздор, разногласие; спор; препирательство - this is not a time for * не время спорить точка зрения, утверждение (в споре) - his * was that... он утверждал (в споре), что... соревнование, состязание - * of valour состязание в доблести - the rival teams were in * for the championship соперничающие команды боролись за первенство
contentious | contentious: любящий спорить, вздорный, придирчивый; сварливый - * temper вздорный характер; - the crew was * команда роптала спорный - a * clause in a treaty спорное положение в договоре - * issue спортивный вопрос - * jurisdiction (юридическое) юрисдикция по спорам между сторонами
contentiously | contentiously: придирчиво, сварливо
contentment | contentment: удовлетворенность, удовлетворение, довольство
content word | content word: знаменательное слово, часть речи; ключевое слово
conterminal | conterminal: (книжное) имеющий общую границу; пограничный, смежный - the side of Germany * to France часть Германии, граничащая с Францией
conterminant | conterminant: (книжное) сопредельный (во времени)
conterminate | conterminate: (книжное) имеющий общую границу; пограничный, смежный - the side of Germany * to France часть Германии, граничащая с Францией
conterminous | conterminous: (книжное) имеющий общую границу; пограничный, смежный - the side of Germany * to France часть Германии, граничащая с Францией совпадающий (во времени, в пространстве или по значению) - * terms of office of the President and his chief adviser совпадающие сроки пребывания на посту президента и его главного советника
contest | contest: столкновение, борьба; спор - the * of France and England for North Americf борьба между Францией и Англией из-за Северной Америки соревнование, состязание - international * международное соревнование - * weight вес (боксера) перед состязанием конкурс - musical * музыкальный конкурс оспаривать; опротестовывать; отвергать - to * a point оспаривать пункт - to * a judge''s decision опротестовать решение судьи - the lawyer *ed the claim юрист отверг эту претензию ставить под вопрос правильность (чего-л.) - to * an election ставить под вопрос законнность выборов спорить, бороться - to * every inch of ground бороться за каждую пядь земли бороться (с другим кндидатом) за место в парламенте сореноваться, участвовать в соревновании; соперничать - to * a match участвовать в матче
contestable | contestable: спорный
contestant | contestant: противник, соперник, конкурент участник соревнования, состязания спорящая сторона; человек или организация, оспаривающие правильность выборов, законность завещания и т. п.
contestation | contestation: спорный вопрос; предмет спора оспаривание (требования и т. п.)
contested election | contested election: выборы, на которых выступает несколько кандидатов (американизм) выборы, правильность которых оспаривается
contestee | contestee: (американизм) один из кандидатов на данную выборную должность
context | context: контекст - out of * в отрыве от контекста ситуация; среда, окружение - in this * в данном случае; при этом условии; в этой связи - in the * of в связи с; с применительно к; с учетом; с точки зрения - in the * of today''s America в условиях современной Америки
contextual | contextual: контекстуальный, связанный с контекстом; - the * meaning of the word контекстуальное значение слова зависящий от обстановки, условий и т. п; объяснимый обстановкой, средой и т. п; ситуативный
contextualize | contextualize: заниматься изучением слов, фонем и т. п. в контексте (книжное) увязывать с контекстом (слово) согласовывать (деятельность, мероприятие) с определенной обстановкой
contextually | contextually: контекстуально, в контексте
contexture | contexture: (редкое) сплетение, ткань - * of truth and lies сплетение правды и лжи структура, композиция контекст
conticent | conticent: (редкое) молчаливый
contiguity | contiguity: смежность, соприкосновение; близость - the * of the house and garage is a convenience гараж под одной крышей с домом - большое удобство близость, контакт - the candidate''s * with the electors тесная связь между кандидатом и избирателями (психологическое) ассоциация идей
contiguous | contiguous: смежный, соприкасающийся, прилегающий; соседний - the corn-field is * to our garden поле прилегает к нашему саду, поле граничит с нашим садом близкий (по месту или времени) - these events were * эти события произошли почти одновременно
continence | continence: сдержанность - * in speech сдержанность в речи воздержание (особ. половое) способность регулировать мочеиспускание и дефекацию
continent | continent: материк, континент (the C.) Европейский материк (в отличие от Британских о-вов) континентальная часть государства (в отличие от островов и полуостровов); ''большая земля'' (американизм) ист Американский континент, группа английских колоний в Северной Америке, объявивших себя независимыми штатами сдержанный (в словах, поступках) воздержанный, целомудренный способный регулировать свое мочеиспускание и дефекацию
continental | continental: житель европейского континента, неангличанин (C.) (американизм) (историческое) солдат эпохи Войны за независимость (американизм) (историческое) бумахные деньги эпохи Войны не независимость (C.) (эвфмеизм) иммигрант из Индии или Пакистана > not worth a * ни гроша не стоит; > he does not give a * for anybody он в грош никого не ставит континентальный - * climate континентальный климат - * glacier континентальный ледниковый покров - * crust (геология) континентальная кора континентальный, основной (о части государства без островов и полуостровов) - C. China континентальный Китай (без Тайваня) относящийся к европейскому материку, неанглийский, небританский - * wars войны в Европе - * Germanic tribes континентальные германские племена - С. Air Command (военное) командование военно-воздушными силами США в Европе (C.) (американизм) (историческое) относящийся к английским колониям в Северной Америке в эпоху Войны за независимость или к первым американским штатам
continental bed | continental bed: (канадское) тахта-кровать
continental breakfast | continental breakfast: ''континентальный завтрак'', легкий утренний завтрак (обыкн. кофе и булочка с конфитюром; особ. во Франции)
continental code | continental code: континентальная или международная азбука Морзе (тж. continental Morse code)
continental congress | Continental Congress: (американизм) (историческое) Континентальный конгресс (1774-1781 гг; в 1776 принял Декларацию о независимости)
continental drift | continental drift: (геология) дрейф континентов; горизонтальное перемещение континентов
continentalism | continentalism: образ жизни, обычаи и т. п., характерные для европейского континента (в отличие от образа жизни на Британских о-вах)
continentalist | continentalist: житель европейского континента, неангличанин сторонник интеграции (западно-) европейских государств (американизм) (историческое) сторонник федерации штатов
continentality | continentality: (метеорология) континентальность
continentalization | continentalization: проникновение образа жизни жителей континентальной Европы на Британские острова
continentalize | continentalize: (американизм) распространять на целый контенент - to * the Monroe Doctrine распространить доктрину Монро на весь (американский) континент
continentally | continentally: в пределах целого континента широко, глобально - to think * широко мыслить
continental press | continental press: (спортивное) (профессионализм) жим
continental quilt | continental quilt: пуховое одеяло
continental seating | continental seating: (театроведение) зрительный зал с широко расставленными рядами без центрального прохода
continental shelf | continental shelf: (геология) континентальный шельф
continental sunday | Continental Sunday: воскресенье по-европейски (день развлечений, а не только пассивного отдыха и молитвы)
continently | continently: (книжное) сдержанно (книжное) целомудренно
continent-wide | continent-wide: охватывающий весь континент; распространенный по всему континенту
contingence | contingence: случай, случайность; непредвиденное обстоятельство; - fatal * роковая случайность - all kinds of contingencies might arise могут возникнуть всякого рода неожиданности; - this unexpected * upset all our plans этот непредвиденный случай расстроил все наши планы - we must be ready for any * мы должны быть готовы ко всяким случайностям (космонавтика) аварийная ситуация pl непредвиденные расходы контакт; сближение; сопряженность
contingency | contingency: вероятность, возможность случай, случайность; непредвиденное обстоятельство; - fatal * роковая случайность - all kinds of contingencies might arise могут возникнуть всякого рода неожиданности; - this unexpected * upset all our plans этот непредвиденный случай расстроил все наши планы - we must be ready for any * мы должны быть готовы ко всяким случайностям (космонавтика) аварийная ситуация pl непредвиденные расходы - * fund резерв для непредвиденных расходов (статистика) сопряженность признаков
contingent | contingent: доля; пропорциональное количество (участников и т. п.) - the British * at the Olympic games спортсмены, представляющие Великобританию на Олимпийских играх - the New York * at the national convention делегация штата Нью-Йорк на партийном съезде доля, часть; причитающееся количество - the young heir''s * of the estate доля молодого наследника в имуществе наследодателя (военное) группа личного состава, личный состав, контингент возможный случайный; непредвиденный - * expenses непредвиденные расходы - uncertain and * causes неопределенные и непредвиденные /случайные/ причины зависящий от (каких-л.) обстоятельств и т. п. - peace * upon compliance with the proffered terms мир, зависящий от принятия предложенных условий - whether or not we arrive on time is * on the weather приедем мы вовремя или нет, зависит от погоды (военное) дополнительный - * barrage дополнительный заградительный огонь - * zone дополнительный сектор обстрела (юридическое) условный - * liability условное обязательство, условный долг
contingently | contingently: (книжное) условно
continua | continua: pl от continuum
continual | continual: непрерывный, почти не прекращающийся, повторяющийся снова и снова - * rain непрерывный дождь - * flashes of lightning непрерываные вспышки молнии - * bouts of toothache без конца повторяющиеся приступы зубной боли (редкое) постоянный - a * increase in output of animal products непрерывный рост производства продуктов животноводства (математика) континуальный, непрерывно продолжаемый
continually | continually: неоднократно, снова и снова непрерывно, все время
continuance | continuance: продолжительность, длительность, продолжение - during the * of the war на протяжении всей войны - during his * in office пока он работает; пока он находится на этом посту длительный период (пребывания на том же месте или в том же состоянии) - * of /in/ prosperity длительный период процветания - the * of this drought will ruin the harvest продолжающаяся засуха погубит урожай (юридическое) отсрочка разбора судебного дела, отложение дела слушанием (устаревшее) последовательность, преемственность (американизм) продолжение (романа и т. п.)
continuance performance | continuance performance: показ кинофильма без перерыва между сеансами (с допуском зрителей в зал по мере освобождения мест)
continuant | continuant: (фонетика) фрикативный согласный звук
continuation | continuation: продолжение - * of a story продолжение рассказа - * of a war продолжение войны возобновление - * of study after the holidays возобновление занятий после каникул или праздников (биржевое) отсрочка расчета по фондовой сделке, контанго (в Великобритании)
continuation class | continuation class: ''школа дополнительных знаний'' (для окончивших среднюю школу; платная; в Великобритании)
continuation school | continuation school: школа взрослых (по общеобразовательным и специальным дисциплинам)
continuator | continuator: продолжатель тот, кто продолжает авторскую работу, начатую другим лицом
continue | continue: продолжать - to * work продолжать работу - he *d living /to live/ with his parents он продолжал жить с родителями продолжаться, длиться - the door *d to bang all night дверь хлопала всю ночь - the work *d day after day работа продолжалась изо дня в день - the course will * throughout the year курс лекций продлится весь год - how long will this bad weather *? сколько времени будет стоять такая плохая погода? (устаревшее) оставлять (на работе, в должности) - he was *d in office он был оставлен в той же должности - the people *d the President in office for another term народ избрал президента на новый срок оставаться (на прежнем месте, в прежнем состоянии) - to * in power оставаться у власти - she still *s in weak health она все еще нездорова - the story will be *d in our next issue продолжение рассказа будет напечатано в следующем номере - to be *d продолжение следует служить продолжением - a palisade *s the wall изгородь служит продолжением стены простираться, тянуться - the road *s for miles дорога тянется на многие мили - the desert *s as far as the eye can reach пустыня простирается насколько хватает глаз (юридическое) объявлять или делать перерыв (юридическое) откладывать дело слушанием
continued | continued: непрерывный; длительный; продолжающийся - * story повесть, роман и т. п. с продолжением - * fraction (математика) непрерывная дробь
continuer | continuer: продолжатель
continuing | continuing: продолжающийся; непрерывный - * population growth непрерывный /продолжающийся/ рост населения (возвышенно) постоянный
continuity | continuity: непрерывность, неразрывность, целостность - a * of misfortunes цепь несчастий последовательность - to break the * of smb.''s ideas прервать ход чьих-л мыслей последовательность кадров пояснения радиокомментатора, связывающие программу в одно целое сценарий рабочий, режиссерский сценарий - * writer киносценарист, автор рабочего сценария текст документального фильма; комментарий к нетеатральным передачам и т. п. (математика) непрерывность преемственность - * of policy преемственность политики
continuity girl | continuity girl: монтажница; ассистент кинорежиссера на съемках
continuity man | continuity man: (телевидение) (радиотехника) автор комментариев (телевидение) (радиотехника) сценарист, автор рабочего, режиссерского сценария
continuous | continuous: непрерывный, непрекращающийся, длительный - * laughter непрерывный смех - * show показ кинофильма без перерыва между сеансами - * line of cars нескончаемая вереница автомобилей - * cropping (сельскохозяйственное) бессменная культура; монокультура - * function (математика) непрерывная функция - * working (техническое) поточное производство - * running (техническое) режим длительной нагрузки;(тех) длительный пробег - * fire (военное) методический огонь - * service (военное) сверхсрочная служба (техническое) непрерывного действия - * performance theatre кинотеатр, работающий без перерывов между сеансами - * film printer кинокопировальный аппарат с непрерывным движением пленки - * information регулярная информация - * flow irrigation непрерывная система орошения - * load (техническое) сплошная или непрерывно действующая нагрузка - * kiln методическая печь, печь непрерывного действия (специальное) сплошной - * spectrum (физическое) сплошной спектр - * felling сплошная сводка (леса) - * suture (медицина) непрерывный шов - * beam (строительство) неразрезная балка (электротехника) постоянный (о токе) - * waves (радиотехника) незатухающие колебания (грамматика) длительный - * form длительная форма (глагола)
continuous creation theory | continuous creation theory: (астрономия) теория непрерывного творения (вещества во вселенной)
continuous-duty | continuous-duty: (специальное) рассчитанный на длительную нагрузку; предназначенный для длительной работы
continuosly | continuosly: непрерывно, постоянно - * that tap was dripping * through the night вода из крана капала всю ночь - * pointed fire (военное) методический огонь при одном прицеле
continuum | continuum: (математика) континуум (физическое) сплошная среда (физическое) непрерывный спектр (временной) континуум
contoids | contoids: pl (фонетика) чистые контоиды, согласные звуки
contorniate | contorniate: медаль или монета с ободком с ободком (о медале, монете)
contort | contort: искривлять - to * a tree-trunk деформировать ствол дерева искажать - his features were violently *ed его лицо исказилось до неузнаваемости - a face *ed with anger искаженное гневом лицо - to * a word out of its ordinary meaning исказить обычный смысл слова
contorted | contorted: искривленный искаженный
contortion | contortion: искривление извивание; извивы - * s of an acrobat пластические номера акробата - I was looking at the *s of a snake я наблюдал, как извивается змея - body *s caused by poison судороги тела, вызванные ядом искажение - such *s of fact такое искажение действительного положения (геология) складкообразовнаие (геология) изгибы пластов, смятие
contortionist | contortionist: акробат, ''человек-змея'' (неодобрительно) фокусник; ловкач - a verbal * словесный эквилибрист
contortuplicate | contortuplicate: (ботаника) свернутый, скрученный, искривленный
contour | contour: контур, очертание, абрис - the *s of the human body очертания человеческого тела (американизм) положение дел, развитие событий - * he was jubilant over the * of things он радовался положению дел - the *s of the present political state of affairs характер современной политической обстановки склад, характер (чего-л.) - melodic * of eighteenth-century music мелодический склад музыки 18 столетия контурный; относящийся к контурам, к рельефу - * map карта в горизонталях, контурная карта - * interval (топография) высота сечения - * farming /tillage/ (сельскохозяйственное) контурное земледелие - * irrigation (сельскохозяйственное) контурное орошение, орошение с учетом рельефа облегающий; прилегающий; соответствующий форме (чего-л.) - * sheets чехлы на матрац - * couch (космонавтика) кресло или ложе космонавта или астронавта; контурное кресло наносить контур; вычерчивать в горизонталях строить (дорогу и т. п.) в соответствии с рельефом местности
contour-chasing | contour-chasing: (авиация) полет на постоянной высоте (авиация) бреющий полет
contour feathers | contour feathers: (зоология) контурные перья (птицы)
contour-flying | contour-flying: (авиация) полет на постоянной высоте (авиация) бреющий полет
contouring | contouring: построение, проведение, вычерчивание контура (геология) оконтуривание
contour lint | contour lint: (геодезия) изогипса, линия равных высот; изобата, линия равных глубин
contra | contra: соображение против (чего-л.) - to weigh all pross and *s взвесить все за и против против; отрицательно (при голосовании) против (чего-л.)
contra- | contra-: встречается в словах лат. происхождения со значением противоположности, противодействия: - contradiction противоречие - contra-rotation вращение в противоположном напрвлении - contraceptive противозачаточный
contraband | contraband: контрабанда - * of war военная контрабанда (снаряжение, поставляемое нейтральной страной одной из воюющих сторон и подлежащее конфискации) контрабандный товар (американизм) (историческое) беглый негр (во время гражданской войны 1861-65 гг) контрабандный - * goods контрабандные товары (редкое) заниматься контрабандой
contrabandist | contrabandist: контрабандист
contrabass | contrabass: (редкое) контрабас (муз. инструмент)
contra-bassoon | contra-bassoon: контрафагот (муз. инструмент)
contracept | contracept: (американизм) предупреждать беременность; применять противозачаточные средства
contraception | contraception: предупреждение беременности; применение противозачаточных средств
contraceptive | contraceptive: противозачаточное средство противозачаточный, контрацептивный
contraclockwise | contraclockwise: двигающийся против часовой стрелки против часовой стрелки
contract | contract: договор, соглашение, контракт; - * of purchase /of sale/ договор купли-продажи - * of insurance договор страхования - * period долгосрочный договор - * under seal договор за печатью - to make to enter into/ a * with заключить договор с - to accept /to approve/ a * принять соглашение - to award a * (американизм) заключить подряд - to be engaged on a * to supply smth., to be under * for smth. подписать договор на поставку чего-л брачный контракт помолвка, обручение (разговорное) предприятие (особ. строительное) (американизм) (жаргон) договоренность (о совершении преступления, особ. убийства); плата наемному убийце (карточное) объявление масти и количества взяток (карточное) (разговорное) бридж-контракт договорный; обусловленный договором, соглашением, контрактом - * price договорная цена - * value стоимость товаров, купленных или проданных по договору - * law договорное право - * surgeon (военное) вольнонаемный врач заключать договор, соглашение, сделку, контракт; принимать на себя обязательства - to * to build a house заключить договор на постройку дома - to * a marriage with smb. заключать брачный контракт с кем-л. заключать (союз и т. п.) - to * an alliance with a foreign country заключить союз с иностранным государством приобретать, получать - to * good habits приобретать хорошие привычки - to * debts делать долги подхватывать (болезнь) - to * a disease заболеть сокращенная форма слова, сокращенное слово сжимать, сокращать; суживать; стягивать - to * muscles сокращать мускулы - to * a word сократить слово сжиматься, сокращаться; суживаться - the heart *s by the action of the muscles сердце сокращается благодаря работе мышц - the valley *s as one goes up it по мере подъема долина сужается хмурить; морщить - to * one''s forehead морщить лоб - to * one''s eyebrows нахмурить брови (техническое) давать усадку - wool fibers * in hot water шерстяное волокно в горячей воде садится
contract bridge | contract bridge: (карточное) бридж-контракт
contracted | contracted: обусловленный договором, договорный нахмуренный, сморщенный - * brow нахмуренный лоб - * kidney (медицина) сморщенная почка (устаревшее) узкий, ограниченный - * mind ограниченный ум - * ideas ограниченные идеи сокращенный, стяженный - * form сокращенная форма - * word сокращенное слово
contractibility | contractibility: (специальное) сжимаемость (специальное) способность к усадке
contractibleness | contractibleness: (специальное) сжимаемость (специальное) способность к усадке
contractile | contractile: сжимающий, сокращающий - * action сокращающее действие сжимающийся, сокращающийся - * tissue мышца способная к сокращению - * undercarriage (авиация) убирающееся шасси
contractility | contractility: сжимаемость, сокращаемость
contract in | contract in: (официально) обязаться участвовать или принять участие
contracting | contracting: договаривающийся - * parties договаривающиеся стороны подрядный (об организации и т. п.)
contraction | contraction: заключение брачного контракта приобретение (привычки и т. п.) - * of a disease заболевание, возникновение болезни сокращение, сжатие, сужение (техническое) усадка сокращение, стяжение стяженная, сокращенная форма; контрактура (физиологическое) родовая схватка ограничение; сокращение (деловой активности и т. п.)
contractive | contractive: сжимающийся, сокращающийся; способный к сжатию, сокращению
contract labor | contract labor: (американизм) законтрактованные рабочие, завербованная рабочая сила (об иммигрантах)
contractor | contractor: подрядчик - * work подрядная работа (анатомия) стягивающая мышца суживающаяся часть (канала), конфузор
contract out | contract out: (официально) обязаться не принимать участия, выйти (откуда-л) - to * of trading with... обязаться не торговать с...
contractual | contractual: договорный - * obligations договорные обязательства
contracture | contracture: (медицина) сведение, контрактура (архитектура) утонение верхней части (колонны)
contracyclical | contracyclical: (экономика) идущий или действующий вразрез с экономическим циклом
contradance | contradance: (французское) контраданс (род кадрили)
contradict | contradict: противоречить - the two reports * each other эти два сообщения противоречат друг другу - the results of the experiment *ed his theory результаты опыта шли вразрез с его теорией возражать - don''t * me не возражай мне!; не спорь со мной! опровергать; отрицать - to * a statement опровергать заявление
contradiction | contradiction: противоречие; несоответствие, расхождение - to be in * (with) противоречить чему-л. - your attitude is in * with your character ваша позиция не вяжется с вашим характером - * in terms логическая несообразность опровержение - an official * of the rumours официальное опровержение слухов противоречие, несогласие, возражение - spirit of * дух противоречия - he spoke without fear of * он говорил, не опасаясь. что ему будут возражать
contradictious | contradictious: (редкое) любящий возражать, противоречить, спорить - * spirit дух противоречия отрицающий, опровергающий
contradictive | contradictive: противоречивый
contradictor | contradictor: оппонент, противник спорщик
contradictory | contradictory: положение, противоречащее другому; противоречивое утверждение противоречивый - * assertions противоречивые утвреждения (логика) контрадикторный любящий спорить; несговорчивый - * nature несговорчивый характер, несговорчивость противоречащий, несоответствующий, несовместимый - schemes * to common sense планы, противоречащие здравому смыслу
contradistinct | contradistinct: (книжное) противоположный, отличающийся противоположными качествами
contradistinction | contradistinction: (книжное) противопоставление - in * to /редк. from/ в отличие от
contradistinguish | contradistinguish: (книжное) противопоставлять
contrafagotto | contrafagotto: контрафагот (муз. инструмент)
contraflexure | contraflexure: (техническое) обратный изгиб, перегиб
contraflow | contraflow: противоток, обратное течение
contrahent | contrahent: (книжное) договаривающаяся сторона (книжное) договаривающийся
contrail | contrail: инверсионный след (самолета)
contraindicant | contraindicant: (медицина) противопоказующий (о симптоме)
contraindicate | contraindicate: (медицина) служить противопоказанием
contraindication | contraindication: (медицина) противопоказание
contraindicative | contraindicative: (медицина) противопоказанный
contralateral | contralateral: (физиологическое) перекрещенный, контралатеральный
contralti | contralti: pl от contralto
contralto | contralto: (музыкальное) контральто контральтовый
contranatant | contranatant: мигрирующий против течения - * migrations of fish миграция рыбы против течения
contranatural | contranatural: (редкое) противоестественный
contraoctave | contraoctave: (музыкальное) контрактава
contrapose | contrapose: противопоставлять
contraposition | contraposition: противопоставление; антитеза - in * to /with/ в противоположность (чему-л., кому-л.) (логика) контрапозиция
contrapositive | contrapositive: (логика) контрапозиция, противопоставление противопоставленный
contraprop | contraprop: (авиация) (разговорное) воздушный винт противоположного вращения
contraption | contraption: (разговорное) хитрое изобретение. штуковина
contrapuntal | contrapuntal: (музыкальное) контрапунктический, контрапунктный (музыкальное) полифонический
contrariety | contrariety: (книжное) противоречие, несовместимость, крайняя противоположность - how can these contrarieties agree? как могут быть согласованы эти противоречия? - * to sound reason противоречие здравому смыслу, несовместимость со здравым смыслом
contrarily | contrarily: (разговорное) вопреки; против - to testily * свидетельствовать против (разговорное) наоборот, в противоположном направлении капризно, своенравно
contrariness | contrariness: упрямство, своенравие
contrarious | contrarious: (редкое) упрямый, несговорчивый (редкое) вредный, пагубный, неблагоприятный
contrariwise | contrariwise: наоборот, напротив с другой стороны, в другом направлении упрямо. настойчиво, своенравно
contrarotation | contrarotation: вращение в противоположном напрвлении
contrary | contrary: нечто противоположное, обратное - on the * наоборот - to the * в обратном смысле, иначе - instructions to the * противоположные инструкции - I will come tomorrow unless you write me to the * я приеду завтра, если только вы не напишете, чтобы я не приезжал - just /quite/ the * как раз наоборот - it is just the * of what you told me это (как раз) полная противоположность тому, что вы мене сказали - I have nothing to say to the * мне нечего возразить часто pl противоположность - to interpret by contraries толковать от противного - many things in our lives go by contraries многое в нашей жизни получается не так, как мы хотели бы - greams go by contraries дурной сон может предвещать хорошее и наоборот противоположный; обратный - * news противоположные сообщения - they hold * opinions их мнения прямо противоположны - * motion (музыкальное) противоположное голосоведение противоположного направления - * wind противный ветер неблагоприятный (о погоде) (разговорное) упрямый, капризный, своевольный, своенравный - * child своевольный ребенок - * disposition упрямый нрав
contrary to | contrary to: против, вопреки - to act * the rules действовать против правил - he acted * my wishes он поступил вопреки моим желениям - * my expectations all went well вопреки моим ожиданиям все прошло хорошо - to act * nature идти против природы
contraseasonal | contraseasonal: не соответствующий данному времени года; идущий вразрез с погодными условиями - * drop in price of eggs яйца подешевели не по сезону
contrast | contrast: контраст, различие; противоположность - for the sake of * для контраста - profound * глубокое различие - there was a striking * between the two friends два друга были совершенно непохожи - he is a great * to his predecessor он полная противоположность своему предшественнику - to form /tooffer, to present/ a * to контрастировать с - the white walls make a * with /to/ the black carpet белые стены контрастируют с черным ковром противопоставление, сопоставление - in * with по сравнению с; в противоположность (чему-л., кому-л.) - my marks in * to yours are excellent у меня отличные отметки, не то, что у тебя сопоставлять, сравнивать, противопоставлять - * Tom with his brother сравните Тома с его братом - in his book the writer *s the idle rich with /and/ working classes в своей книге автор противопоставляет паразитирующих богачей трудящимся классам контростировать - the deep red colour *ed beautifully with the black темно-красный цвет прекрасно контрастировал с черным - the two brothers *ed sharply both in appearance and character два брата резко отличались друг от друга внешностью и характером - her pallor *ed strongly with her dark eyes and hair черные глаза и волосы подчеркивали бледность ее лица противоречить, расходиться - his actions * wiht his promises его поступки не вяжутся с его обещаниями
contrastimulant | contrastimulant: (медицина) успокаивающее средство
contrastive | contrastive: (книжное) сравнительный - * studies сравнительные изыскания
contrast ratio | contrast ratio: (физическое) коэффициент контрастности
contrasty | contrasty: (фотографическое) контрастный
contratenor | contratenor: высокий тенор, альт, фальцет
contravariant | contravariant: (математика) контравариантный
contravene | contravene: нарушать, преступать - to * a custom нарушить обычай - to * a law преступить закон оспаривать, возражать - to * a statement оспаривать заявление - to * certain principles ставить под вопрос некоторые принципы идти вразрез, противоречить (о фактах, событиях) - fascism *s the liberty of individuals фашизм несовместим со свободой личности
contravention | contravention: нарушение (закона и т. п.) - in * of the Acts of Parlament в нарушение законов парламента конфликт; несогласие противоречие
contrecoup | contrecoup: (медицина) повреждение в точке, противоположной или удаленной от точки удара
contredanse | contredanse: (французское) контраданс (род кадрили)
contrefort | contrefort: (строительство) контрфорс, подпора
contretemps | contretemps: неприятность; непредвиденное препятствие; неожиданное осложнение, затруднение финт (в фехтовании)
contribute | contribute: жертвовать (деньги и т. п.) - to * to the Red Cross жертвовать в фонд Красного Креста - to * food and clothing for the relief of the refugees жертвовать продукты питания и одежду в помощь беженцам - to * money жертвовать /вносить/ деньги - to * time уделять время - to * help оказывать помощь (личным участием) - to * to a present for smb. участвовать в складчине на подарок кому-л. делать вклад (в науку и т. п.); способствовать, содействовать - to * suggestions on scientific questions вносить предложения по научным вопросам - he *d greatly to the improvement of national music он многое сделал для развития национальной музыки - drink *d to his downfall одной из причин его падения было пьянство сотрудничать (в газете, журнале) - to * to a newspaper писать для газеты
contribution | contribution: пожертвование, взнос (денежный и т. п.) - the money came from worldwide *s фонд сложился из пожертвований, поступивших со всех концов земли вклад - * to the cause of peace вклад в дело мира - the successful launching of the space ships constitute a tremendous * to world science успешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку - to make a /one''s/ * to smth. сделать вклад внести свою лепту/ во что-л. сотрудничество (в газете, журнале и т. п.) статься для газеты, журнала содействие - * to the happiness of others содействие счастью других (редкое) контрибуция; налог - to lay under * налагать контрибуцию; облагать налогом - to lay * on tobacco наложить налог на табак (юридическое) участие в погашении долга, возмещение доли ответственности > * from the floor краткое выступление или реплика с места (на собрании, конференции)
contributor | contributor: жертвовать (постоянный) сотрудник (газеты, журнала и т. п.); автор статей (в журнале, сборнике) докладчик (на конференции и т. п.) (страхование) участник в несении доли убытков (по общей аварии)
contributory | contributory: лицо, вносящее долевой взнос делающий пожертвование, взнос облагаемый (налогом) сотрудничающий способствующий - * negligence неосторожность пострадавшего, приведшая к несчастному случаю - a * cause of the fire дополнительная причина пожара (финансовое) складывающийся из разных источников, в т. ч. из взносов работников - * pension plan система выплаты пенсий за счет предпринимателя и отчислений из заработка рабочих - * retirement pension пенсия по возрасту (складывается из государственных ассигнований, взносов предприятий и отчислений из заработной платы)
con trick | con trick: (сокр. от confidence trick) (разговорное) мошенничество
contrite | contrite: сокрушающийся, кающийся - * words слова покаяния - * sinner кающийся грешник
contriteness | contriteness: (редкое) искреннее раскаяние
contrition | contrition: искреннее раскаяние
contrivance | contrivance: выдумка, затея; план, особ. предательский - her *s to get herself invited ухищрения, на которые она пускается. чтобы добиться приглашения (техническое) изобретение; приспособление (обыкн. сложное) (разговорное) хитрая штуковина изобретательность - to be beyound human * быть недоступным человеку, быть выше человеческих возможностей
contrive | contrive: изобретать, придумывать - to * a new type of airship изобрести новый тип воздушного корабля - to * means of escape придумать план бегства замышлыть, затевать - the outlaws *d a robbery of the train преступники замышляли ограбление поезда ухитряться, умудряться - he *d to make matters worse он умудрился ухудшить положение дел (разговорное) экономно вести домашнее хозяйство; укладываться в бюджет > to cut and * ухитряться сводить концы с концами
contrived | contrived: напускной, натянутый - * gaiety напускное веселье - * excitement притворное волнение
contriver | contriver: выдумщик; изобретатель экономная (домашняя) хозяйка
control | control: управление, руководство - the teacher has good * over his class учитель держит класс в руках; - under government * контролируемый правительством; - circumstances beyond our * не зависящие от нас обстоятельства; - to get beyond * выйти из-под влияния; - to bring under * подчинить своему влиянию, контролировать (политика) контроль, власть; обладание - islands under British * острова, управляемые Великобританией; - to exercise * over smth. осуществлять контроль над чем-л.; владеть чем-л.; - to be in * smth. управлять чем-л.; - to be in the * of smb. быть в чьей-л. власти; - he was in the * of crimilans он оказался в руках преступников контроль, проверка; надзор - selective * выборочный контроль; - to be under * быть под надзором контрольный экземпляр, препарат; контрольная группа регулировка, управление - traffic * регулирование уличного движения; - birth * регулирование рождаемости; - * of fire (военное) управление огнем; - remote * управление на расстоянии; телеуправление, дистанционное управление; - to lose * of a motor-car потерять управление автомобилем; - to go out of * (авиация) (морское) потерять управление; перестать слушаться руля регулирование; ограничение - rent * регулирование кввартирной или арендной платы; - wage-price * контроль над ценами и заработной платой; - arms * контроль над вооружениями, ограничение вооружения борьба (с отрицательными явлениями) - * of epidemics борьба с эпидемическими заболеваниями; - noise * борьба с шумом; - locust * борьба с саранчой сдержанность, самообладание - don''t lose * of your temper не теряйте самообладания; - to speak without * говорить не стесняясь; - to keep one''s feelings under * сдерживать свои чувства, владеть собой; - to regain * of oneself овладеть собой pl (техническое) органы управления (топография) сеть опорных пунктов пробный удар (фехтование) (радиотехника) регулировка, модуляция ''хозяин'', дух, который вещает устами медиума ''хозяин'', шеф, руководящий деятельностью агента, шпиона контрольный - * experiment контрольный опыт; - * organization контрольная организация относящийся к управлению - * room диспетчерская, аппаратная; пункт управления - * station (военное) пост управления; - * board (техническое) приборный щиток, панель или пульт управления; - * flight (авиация) управляемый полет; - * airport (военное) аэродром с регулируемым воздушным движением; - * surface (авиация) плоскость управления; - * whell (авиация) штурвал; - * level (авиация) рычаг управления; - * bit (компьютерное) управляющий разряд; служебный разряд; - * block управляющий блок управлять, руководить - he knows how to * his horse он умеет управлять лошадью; - to * fire (военное) управлять огнем; - to * the ball (спортивное) держать мяч под контролем контролировать, владеть - who *s these islands? кому принадлежат эти острова? контролировать, проверять - to * expenditure проверять расходы регулировать, контролировать; ограничивать - to * prices регулировать цены (радиотехника) настраивать сдерживать - to * emotions сдерживать чувства; - to * oneself сдерживаться, сохранять самообладание делать пробный удар (фехтование)
control centre | control centre: центр управления
control chart | control chart: (статистика) контрольная диаграмма
control gear | control gear: (техническое) механизм управления
controllability | controllability: (техническое) маневренность, управляемость
controllable | controllable: управляемый, регулируемый - * spacecraft управляемый космический корабль поддающийся проверке, контролю сдерживаемый, поддающийся обузданию
controlled | controlled: управляемый, регулируемый - * nuclear reaction (физическое) управляемая ядерная реакция; - * mine (военное) (морское) обсервационная мина; - * pollination (ботаника) принудительное скрещивание; искусственное опыление; - * point = control point; - * crossing (дорожностроительное) регулируемый переход контролируемый, централизованно управлякмый; плановый - * economy плановое хозяйство (американизм) регулируемый государством; требующий разрешения, лицензии; не поступающий в открытую продажу; - * strategic material стратегические материалы, на экспорт которых требуется лицензия; - * substance психотропный препарат, требующий санкции для применения
controller | controller: контролер; ревизор; инспектор (специальное) контроллер, автоматический регулятор, датчик (специальное) оператор (военное) начальник ПВО района; офицер поста наблюдения; наводчик прожектора (спортивное) начальник дистанции
controlling interest | controlling interest: (финансовое) контрольный пакет
control module | control module: (космонавтика) отсек управления
control point | control point: (военное) контрольный пункт пункт регулирования движения (топография) опорная точка
control tower | control tower: (авиация) диспетчерская вышка; контрольно-диспетчерский пункт
control unit | control unit: сектор строго режима (компьютерное) блок управления
controversial | controversial: спорный, дискуссионный - * question спорный вопрос вызывающий полемику, разногласия в оценках - * book книга, вызвавшая оживленную полемику - both candidates tried to avoid * issues оба кандидата тщательно обходили больные вопросы любящий спорить, несговорчивый
controversialist | controversialist: (книжное) полемист, спорщик
controversy | controversy: спор, дискуссия, полемика, расхождение во мнениях - to engage in (a) * with smb. on smth. вступать в полемику с кем-л. о чем-л. ссора, спор - border * пограничный спор; - beyond * бесспорно, несомненно (юридическое) правовой спор; процесс трудовой конфликт - the * between the company and the union конфликт между компанией и профсоюзом
controvert | controvert: (книжное) спорить, полемизировать (книжное) оспаривать, отрицать (книжное) опровергнуть - his case against the accused cannot be *ed его доводы против обвиняемого неопровержимы
controvertible | controvertible: спорныый, дискуссионный, требующий доказательств
contumacious | contumacious: упрямый, непослушный (юридическое) не являющийся в суд по вызову; не подчиняющийся постановлению суда
contumacity | contumacity: упрямство, неповиновение
contumacy | contumacy: упрямство, неповиновение (юридическое) неявка в суд; неподчинение постановлению суда
contumelious | contumelious: (книжное) оскорбительный, дерзкий - * taunt дерзкая насмешка
contumely | contumely: (книжное) оскорбление; дерзость бесчестье, позор
contuse | contuse: контузить; ушибить
contusion | contusion: контузия; ушиб
conundrum | conundrum: головоломка, загадка - to speak in *s говорить загадками
conurbation | conurbation: конурбация, большой город с пригородами; городская агломерация - the Paris * Большой Париж укрупнение города за счет присоединения к нему других городов и деревень; включение пригородов и города
conurbia | conurbia: мир больших городов; уклад жизни большого города жители конурбаций; население городских агломераций
convalesce | convalesce: выздоравливать, поправляться
convalescence | convalescence: выздоровление, выздоравливание
convalescent | convalescent: выздоравливающий; пациент, идущий на поправку выздоравливающий, поправляющийся предназначенный для выздоравливающих - * care уход за выздоравливающими; - * diet легкая диета; - * hospital санаторий для послебольничного долечивания
convection | convection: (специальное) конвекция - * current конвекционное течение
convectional | convectional: (специальное) конвекционный; конвективный
convective | convective: (специальное) конвекционный; конвективный
convector | convector: (строительство) конвектор
convenable | convenable: созываемый, могущий быть созванным
convenances | convenances: приличия, условности, принятые в обществе; благопристойность
convene | convene: созывать, собирать - to * a meeting созвать заседание собираться; заседать - Congress *s at least once a year конгресс собирается по крайней мере раз в год вызывать в суд
convener | convener: член (комитета, общества), который назначает день собрания и подготавливает его созыв; ответственный за созыв (совещания и т. п.) руководитель конференции или симпозиума
convenience | convenience: удобство - for *, for *''s sake для удобства; - for the * of tourists для удобства туристов; - at your * когда /как/ вам будет удобно; - please reply at your earliest * (преимущественно) (официальное) просим ответить по возможности скорее; - to suit smb.''s * считаться с чьими-л. удобствами; - we hope that this will suit your * мы надеемся, что это будет вам удобно pl удобства, комфорт - a house full of *s of every sort дом со всевозможными удобствами (эвфмеизм) ''удобства'', уборная - public *s общественные уборные преимущество; выгода - to make a * of smb. беззастенчиво пользоваться чьей-л. добротой > marriage of * брак по расчету;
convenience foods | convenience foods: пищевые полуфабрикаты для быстрого приготовления
convenience store | convenience store: (американизм) магазинчик, работающий допоздна
convenient | convenient: удобный, подходящий - * time удобное время; - * tool удобный инструмент; - * method подходящий метод; - I''ll call on you tomorrow evening if it''s * for you если вам удобно, я зайду за вами завтра вечером (for, to) находящийся поблизости, под рукой - our house is very * for the shops от нашего дома недалеко до магазина
conveniently | conveniently: удобно
convenor | convenor: член (комитета, общества), который назначает день собрания и подготавливает его созыв; ответственный за созыв (совещания и т. п.) руководитель конференции или симпозиума
convent | convent: монастырь (чаще женский) - to go into a * постричься в монахини католическая женская школа (при монастыре) - educated at a * получившая образование в монастырской школе
conventicle | conventicle: (пренебрежительное) сектантская молельня (историческое) тайное собрание или моление
convention | convention: собрание, съезд - teachers'' * съезд учителей (американизм) партийный съезд для выдвижения кандидатов на выборные должности; - the Democratic C. съезд демократической партии (историческое) конвент созыв делегаты съезда, участники совещания, конференции и т. п. договор, соглашение, конвенция - international * международная конвенция, международное соглашение; - multilateral * многосторонняя конвенция; - arbitration * соглашение об арбитраже принятое правило; обычай - social *s нормы общения; - to be a slave to * быть рабом условностей; слепо выполнять то, что принято; - * now permits trousers for women сейчас никто не возражает против того, что женщины носят брюки; - it is a matter of * that men should open doors for ladies принято, чтобы мужчины открывали дверь дамам (искусство) (театроведение) условность - this is a * in theatre это театральная условность (карточное) объявление масти или ход с целью показать партнеру свою ''руку''
conventional | conventional: приличный, вежливый, светский - * manners светские манеры обычный, привычный, общепринятый; традиционный - * conclusion of a letter традиционное окончание письма; - * phraseology избитые фразы; - * wisdom общепринятая точка зрения; традиционный образ мыслей (неодобрительно) консервативный; чурающийся новизны - Jane is very * about food Джейн очень консервативна в отношении пищи обусловленный, оговоренный, договоренный - * rate (коммерческое) условленный курс - * tariff (коммерческое) конвенционный тариф находящийся в соответствии с договором, соглашением нормальный - * yield (сельскохозяйственное) плановая урожайность; нормальный урожай (специальное) стандартный; удовлетворяющий техническим условиям условный - * sign условный знак (военное) обычный (о вооружении); неядерный, неатомный - * weapons обычное оружие - * armed forces обычные вооруженные силы (не оснащенные ядерным оружием) (искусство) идущий в русле традиций; консервативный - * art традиционное искусство условный (об изображении); схематический, упрощенный - * design условное изображение
conventionalism | conventionalism: условность; рутинность; трафаретность; традиционность, консерватизм (философское) конвенционализм
conventionalist | conventionalist: противник новшеств, конформист, консерватор
conventionality | conventionality: традиционность; консерватизм условность (изображения); pl условности
conventionalize | conventionalize: делать условным; придавать условный характер преим. (искусство) изображать условно, схематически, упрощенно
conventionally-armed | conventionally-armed: (военное) в обычном, неядерном оснащении, снаряжении
conventional power station | conventional power station: электростанция (не атомная)
conventional-tipped | conventional-tipped: (военное) в обычном, неядерном оснащении, снаряжении
conventional war | conventional war: война с применением обычных вооружений
conventionary | conventionary: (юридическое) (редкое) аренда; арендатор
conventioneer | conventioneer: (американизм) делегат или участник съезда
conventioner | conventioner: (американизм) делегат или участник съезда
convention hall | convention hall: зал заседаний; конференц-зал
conventual | conventual: монах; монахиня монастырский - * dress монашеское одеяние; - * prior настоятель монастыря
converge | converge: сходиться в одной точке (о линиях, дорогах и т. п.) - parallel lines * at infinity параллельные линии сходятся в бесконечности сводить в одну точку сводить воедино (разговорное) сосредоточиваться - the attention of the audience *d on the screen все внимание зрителей было обращено к экрану (on, upon) направляться к одной точке - armies converging on the capital армии, наступающие на столицу со всех сторон (математика) стремиться (к пределу)
convergence, -cy | convergence, -cy: (математика) сходимость (физическое) (метеорология) конвергенция, сходимость (биология) конвергенция, сходимость, совмещение (телевидение) сведение (электронных) пучков (на экране) (политика) конвергенция, постепенное сближение разных экономических систем
convergent | convergent: (математика) сходящийся (физическое) конвергентный, сходящийся
convergent evolution | convergent evolution: (биология) конвергентная эволюция; параллельная эволюция (животных, растений)
convergent squint, convergent strabismus | convergent squint, convergent strabismus: (медицина) сходящееся косоглазие
converger | converger: (книжное) рационалист, рассудочный человек
converging | converging: сходящийся - * fire (военное) перекрестный огонь; - * attack (военное) наступление по сходящимся направлениям (оптика) собирающий, собирательный
conversable | conversable: разговорчивый; любящий поговорить общительный, обходительный подходящий для беседы, разговора
conversance, -cy | conversance, -cy: осведомленность, знакомство
conversant | conversant: (обыкновенно) predic осведомленный; знакомый; сведущий - * with a subject знакомый с предметом; - he is not yet * with the new rules он еще не знаком с новыми правилами; - * with questions of finance сведущий в финансовых делах
conversation | conversation: разговор, беседа - * classes занятия по разговорной практике; - to have a * with smb. вести разговор с кем-л.; - to make * вести светскую беседу; говорить, только чтобы не молчать; - to enter into * вступить в разговор; - to resume a * возобновить разговор; - to give a * another turn перевести разговор на другую тему; переменить тему разговора; - to keep up a * поддерживать разговор; - to conduct groups in * вести разговорные кружки неофициальные переговоры - I had several *s with him я имел с ним несколько неофициальных встреч жанровая картина (компьютерное) работа ЭВМ в режиме диалога
conversational | conversational: разговорный - * style разговорный стиль; - * English разговорный английский язык разговорчивый - * quality умение выступать без подготовки (компьютерное) диалоговый - * mode диалоговый режим
conversationalist | conversationalist: любитель поговорить; интересный собеседник
conversational mode | conversational mode: (компьютерное) режим диалога
conversationist | conversationist: любитель поговорить; интересный собеседник
conversation piece | conversation piece: жанровая картина, изображающая группу собеседников оригинальный предмет мебели, любопытная безделушка, неизменно привлекающие внимание гостей и служащие темой для обсуждения; ''дежурная тема'' (театроведение) пьеса, в которой главное - блестящий диалог
conversation pit | conversation pit: уголок для беседы
conversazione | conversazione: (итальянское) вечер, устраиваемый научным или литературным обществом встреча в литературном, научном или политическом салоне
converse | converse: (книжное) разговор, беседа общение (книжное) разговаривать поддерживать отношения, общаться - to * with nature общаться с природой что-л. обратное, противоположное - ''hot'' is the * of ''cold'' ''горячий'' - антоним к слову ''холодный'' (логика) суждение, образованное посредством обращения обратный, противоположный - * wind противный ветер; - * order of the alphabet алфавит в обратном порядке; - I hold the * opinion я придерживаюсь противоположного мнения
conversely | conversely: обратно, противоположно, наоборот
conversion | conversion: (to, into) превращение, обращение - the * of cream into butter превращение сливок в масло; - * of salt water into fresh water опреснение соленой воды обращение (в какую-л. веру) - * of the heathen обращение язычников (в христианство) переход (в другую веру) - * Christianity переход в христианство (религия) обращение (грешников) перемена убеждений, взглядов и т. п. - his * to socialism его переход на позиции социализма; - the * of teachers to new methods of teaching обращение учителей к новым методам преподавания (преимущественно) (финансовое) конверсия; пересчет, перевод (из одних единиц в другие) - * factor коэффициент пересчета; - * table переводная шкала; - * of pounds into dollars перевод фунтов в доллары; обмен фунтов на доллары; - * of yards to metres пересчет ярдов на метры переоборудование - * of a heating system from coal to gas переоборудование отопительной системы с угля на газ перестройка, реконструкция здания перестроенный особняк, разбитый на отдельные квартиры переход или перевод на выпуск новой продукции; переход или перевод гражданской промышленности на выпуск военной продукции; перевод или переход военной промышленности на выпуск гражданской продукции; конверсия или реконверсия (юридическое) обращение вверенного имущества в свою пользу - improper * of public funds to one''s own use незаконное обращение общественных средств в свою пользу изменение юридического характера собственности (редкое) поворот судебного решения конверсия (логика) конверсия, операция обращения (математика) преобразование (техническое) превращение; переработка передел чугуна в сталь (физическое) изменение состояния; преобразование, конверсия
conversion ratio | conversion ratio: (физическое) коэффициент воспроизводства ядерного топлива
conversion training | conversion training: (военное) переподготовка, переобучение
convert | convert: (религия) новообращенный перешедший из одной партии в другую; человек, изменивший свои взгляды, убеждения превращать - to * smth. to smth. else превращать что-л. во что-л. другое; - to * swamps into parks превратить болота в парки; - to * water into steam превращать воду в пар (экономика) обращать - to * securities into cash обратить ценные бумаги в наличные деньги обращать (в другую веру) - to * heathens обращать язычников (в христианство) (американизм) обращаться (в другую веру) - he has *ed to Buddism он стал буддистом (религия) обращать (грешника); возвращать на путь истинный (финансовое) конвертировать (юридическое) обращать вверенное имущество в свою пользу изменять юридический характер собственности переоборудовать - we have *ed our house to gas мы переделали отопление в нашем доме на газовое перестраивать, реконструировать - to * a mansion into an apartment house перестроить особняк в многоквартирный дом
convertaplane | convertaplane: конвертоплан, самолет-вертолет
converted | converted: обращенный; новообращенный (в какую-л. веру) - * natives крещеные туземцы исправившийся, раскаявшийся переделанный; переоборудованный, реконструированный - their flat is in a * mansion их квартира - часть перестроенного особняка
converter | converter: (техническое) конвертер, реторта - * plant (физическое) реактор-конвертер (электротехника) преобразователь (тока, частоты) (американизм) (военное) шифровальная машина
convertibility | convertibility: обратимость (финансовое) обратимость, свободный обмен, конвертируемость валюты - * of the pound обратимость фунта стерлинков
convertible | convertible: автомобиль с открывающимся верхом (финансовое) обратимый - * currency обратимая валюта; - * securities легко реализуемые ценные бумаги превращаемый - water is * into steam вода может превратиться в пар откидной - * body (автомобильное) кузов с открывающимся верхом двойного назначения - * bed кресло-кровать; - * husbandry (сельскохозяйственное) плодопеременное хозяйство; - * tank (военное) колесно-гусеничный танк
convertiplane | convertiplane: конвертоплан, самолет-вертолет
convex | convex: выпуклый
convexity | convexity: выпуклость
convexo-concave | convexo-concave: выпукло-вогнутый
convexo-convex | convexo-convex: двояковыпуклый
convexo-plane | convexo-plane: плосковыпуклый
convey | convey: перевозить, транспортировать - to * goods перевозить товары передавать - air *s sound воздух является проводником звука сообщать; передавать - to * greetings передавать приветствия выражать - words fail to * my feelings нет слов, чтобы выразить мои чувства; - to * the meaning передавать смысл; - it *s nothing to my mind это мне ничего не говорит; - it *s little to me это мне мало о чем говорит (юридическое) передавать имущество, права - when was this house *ed to you? когда вы получили этот дом?
conveyance | conveyance: перевозка, транспортировка - air * воздушная перевозка перевозочное, транспортное средство; экипаж - trains and buses are public *s поезда и автобусы - это средства общественного транспорта передача - * by pump перекачивание насосом сообщение, передача (новостей, известий и т. п.) - the * of ideas распространение идей (юридическое) передача прав, имущества документ о передаче прав или имущества - to draft a * составлять документ о передаче прав или имущества
conveyancer | conveyancer: юрист, занимающийся операциями по передаче недвижимости
conveyancing | conveyancing: (юридическое) отрасль гражданского права, регулирующая вопросы перехода права собственности на недвижимость составление документов по оформлению перехода права на недвижимость
conveyer | conveyer: (техническое) транспортер, конвейер - assembly * сборочный конвейер; - * belt транспортная лента; ленточный транспортер; - * worm шнек, винтовой транспортер разносчик; перевозчик (юридическое) лицо, передающее недвижимость
conveying | conveying: (техническое) подача, транспортировка
conveyor | conveyor: (техническое) транспортер, конвейер - assembly * сборочный конвейер; - * belt транспортная лента; ленточный транспортер; - * worm шнек, винтовой транспортер разносчик; перевозчик (юридическое) лицо, передающее недвижимость
conveyorize | conveyorize: оборудовать конвейерами; переходить на конвейерное производство собирать на конвейере
convict | convict: осужденный; заключенный; преступник, отбывающий каторжные работы, каторжник - returned * (заключенный) освобожденный из тюрьмы предназначенный для преступников, пенитенциарный - * prison каторжная тюрьма; - * colony (историческое) исправительная колония для преступников; - * ship (историческое) судно для перевозки преступников; - * system (историческое) система отправки преступников в колонии (устаревшее) осужденный, заключенный (юридическое) признать виновным, вынести приговор; осудить - to * of murder признать виновным в убийстве привести к сознанию виновности; заставить осознать свою вину - to * smb. of his error убедить кого-л. в совершенной ошибке; - to be *ed of sin раскаяться в грехах убеждать - no use talking, you can''t * me говорить бесполезно, вы меня все равно не убедите
conviction | conviction: (юридическое) осуждение, признание подсудимого виновным - summary * осуждение в порядке суммарного производства судимость - it was her third * это ее третья судимость убеждение, убежденность - to speak from * говорить убежденно; - to be open to * быть непредубежденным; - to carry * быть убедительным; звучать убедительно; - his story does not carry much * его рассказ не очень убедителен; - it is my strong * that... я глубоко убежден в том, что...; - he is an internationalist by * он интернационалист по убеждению; - the actors played with * актеры играли убедительно pl убеждения, взгляды - religious *s религиозные убеждения; - to act up to one''s *s действовать в соответствии со своими убеждениями уверенность, убежденность - the * that the next morning he would receive a letter уверенность в том, что на следующее утро он получит письмо; - in the * that... в (полной) уверенности, что... (религия) сознание греховности
convictism | convictism: (историческое) система ссылки на каторжные работы в колонии
convictive | convictive: убедительный - * answer убедительный ответ
convince | convince: убеждать, уверять - to * smb. that he is mistaken убедить кого-л. в том, что он ошибается; - to be *d убедиться; быть убежденным; - he has *d himself that his method is the best он уверил себя, что его метод самый лучший (of) убедить (в чем-л.); довести до чьего-л. сознания - to * smb. of one''s sincerity убедить кого-л. в своей искренности; - to * smb. of one''s errors заставить кого-л. осознать свои ошибки
convinced | convinced: убежденный - a * supporter of his political party убежденный сторонник своей партии уверенный - he was * that they would come он был уверен, что они придут
convincible | convincible: поддающийся убеждению
convincing | convincing: убедительный - he is a very * speaker он говорит весьма убедительно, он умеет убеждать слушателей
convincingly | convincingly: убедительно
convive | convive: собутыльник
convivial | convivial: праздничный; пиршественный компанейский, любящий выпить и закусить с друзьями - a very * party попойка; - * companions собутыльники
convivialist | convivialist: любитель выпить и закусить в компании
conviviality | conviviality: праздничность любовь к веселой компании пиршество, попойка
convocation | convocation: созыв - the * of Parliament созыв парламента собрание (C.) конвокация, совет Оксфордского или Даремского университета акт (в некоторых американских и канадских университетах) (C.) конвокация, собор духовенства (епархий Кентербери и Йорка)
convoke | convoke: созывать, собирать - to * Parliament созвать парламент
convolute | convolute: (ботаника) свернутый, скрученный (математика) свернутый, свитый
convoluted | convoluted: свернутый спиралью; извилистый; завитый, изогнутый - * like a ram''s born изогнутый, как бараний рог запутанный; сложный - * arguments сложная аргументация
convolution | convolution: скручивание, свертывание свернутость, изогнутость оборот (спирали); виток - the * of a snake кольца змеи (анатомия) мозговая извилина сложность, запутанность (аргументации и т. п.) (математика) свертка (функции и т. п.)
convolve | convolve: свертывать, скручивать, сплетать свертываться, скручиваться, сплетаться (математика) свертывать, производить свертку
convolvulaceous | convolvulaceous: (ботаника) вьюнковый, принадлежащий к семейству вьюнковых
convolvulus | convolvulus: (ботаника) вьюнок
convoy | convoy: сопровождение; охрана - under * of armed guards под вооруженной охраной конвоирование - * party (военное) конвойная команда транспорт (военное) автоколонна военнопленных под конвоем погребальная процессия (военное) конвоировать; охранять - the troopships were *ed across the Atlantic войсковые транспорты конвоировать через Атлантический океан (устаревшее) сопровождать
convulse | convulse: биться в конвульсиях вызывать судороги, конвульсии - to be *d with colic корчиться в судорогах от колик; - to be *d with laughter корчиться от смеха; - to be *d with anger дрожать от гнева; не помнить себя от гнева; - his face was *d with rage его лицо исказилось от бешенства (разговорное) смешить до упаду - the clown *d the audience зрители до слез смеялись над клоуном сотрясать; потрясать; вызвать содрогание - the island was *d by an earthquake остров содрогался от землетрясения; - the country is *d with civil war страна охвачена гражданской войной; - the news *d the world это известие потрясло весь мир
convulsion | convulsion: (обыкновенно) pl судороги, спазмы, конвульсии - he fell into a fit of *s с ним сделался припадок, у него начались судороги неудержимый приступ, (особенно) смеха; пароксизм; - * of mirth приступ веселья; - *s of laughter судорожный смех; - everyone was in *s всех охватил пароксизм смеха; никто не мог удержаться от смеха потрясение; общественные и политические волнения - political * политический катаклизм; - civil *s and riots волнения и беспорядки (геология) катаклизм, земная катастрофа - * of nature катаклизм природы (землетрясение, извержение вулкана и т. п.)
convulsionary | convulsionary: судорожный, конвульсивный - * attack судорожный припадок, приступ судорог; - * movements судорожные движения; - * laughter судорожный смех; - * itc подергивание мышц лица, тик вызывающий судороги, конвульсии - * therapy (медицина) судорожная терапия, электрошок
convulsive | convulsive: судорожный, конвульсивный - * attack судорожный припадок, приступ судорог; - * movements судорожные движения; - * laughter судорожный смех; - * itc подергивание мышц лица, тик вызывающий судороги, конвульсии - * therapy (медицина) судорожная терапия, электрошок
convulsively | convulsively: судорожно
cony | cony: кролик ''под котик'' (американизм) кролик
conyburrow | conyburrow: кроличья нора
conywarren | conywarren: кроличный садок
coo | coo: воркованье ворковать говорить воркующим голосом - to * one''s words говорить вкрадчивым голосом > to bill and * миловаться (разговорное) да ну?, неужели? (выражает удивление, сомнение и т. п.) - *, is that really the time? неужели уже так поздно?
co-obligant | co-obligant: (юридическое) связанный совместным обязательством, принятым на себя несколькими лицами
co-obligee | co-obligee: (юридическое) сокредитор
co-obligor | co-obligor: (юридическое) содолжник
co-occurrence | co-occurrence: совместное появление (слов в тексте)
cooch | cooch: (американизм) (сленг) непристойный танец шарлатанство, очковтирательство; мошенничество
coo-coo | coo-coo: (разговорное) ненормальный, псих (разговорное) чокнутый
cooee, cooey | cooee, cooey: ау!; эй! ого! в грам. знач. сущ.: слышимость - within * невдалеке, в пределах слышимости
cook | cook: повар; кухарка (морское) кок > every * praises his own broth всякий повар свою стряпню хвалит; всяк кулик свое болото хвалит; > too many *s spoil the broth семь поваров за жарким не уследят; у семи нянек дитя без глазу; > he is a poor * that cannot lick his own fingers повар с голду не умирает; повар в поварне, что волк в овчарне готовить, стряпать; варить, жарить, печь вариться, жариться, печься - these apples don''t * well эти яблоки не годятся для варки или для печения; - let the meat * slowly пусть пясо поварится на медленном огне работать поваром, кухаркой - he *ed in lumber camps он кашеварил у лесорубов подвергаться действию тепла, жариться - to be *ed alive in the tropics изнемогать от тропической жары (разговорное) подделывать, фальсифицировать - to * accounts подделать счета выдумать, придумать - to * a story придумать рассказ; - to * an excuse сочинить предлог (разговорное) погубить, извести (американизм) (сленг) гореть, пылать (американизм) (сленг) умереть на электрическом стуле - you''ll * for that! тебя за это поджарят! (американизм) (сленг) разводить наркотик водой (американизм) (сленг) отлично работать, показывать класс; проходить отлично, на ура (фотографическое) (профессионализм) передерживать > what''s *ing? что происходит?, что готовится?; > to * one''s goose погубить себя; вырыть самому себе яму; > to * smb.''s goose погубить кого-л.; расправиться с кем-л.; > to * a hare before catching him делить шкуру неубитого медведя
cookbook | cookbook: (преимущественно) (американизм) поваренная книга детальная инструкция; справочник, справочное руководство
cooked-up | cooked-up: (разговорное) придуманный, выдуманный - * excuse надуманная отговорка фальсифицированный, подделанный - * charges ложные обвинения
cookee | cookee: (американизм) подручный повара, кашевара; поваренок
cooker | cooker: плита, печь - gas * газовая плита варочный аппарат продукт, подлежащий тепловой обработке сорт фруктов, подлежащих тепловой обработке
cookery | cookery: кулинария; стряпня (американизм) кулинарные изделия, (особенно) деликатесы, лакомства
cookery book | cookery book: поваренная книга
cook-galley | cook-galley: (морское) камбуз
cook-general | cook-general: прислуга ''за все'', прислуга, выполняющая обязанности кухарки и горничной
cookhouse | cookhouse: походная кухня летняя кухня (морское) камбуз
cook-housekeeper | cook-housekeeper: кухарка-горничная; прислуга
cookie | cookie: (американизм) печенье (шотландское) булочка (разговорное) (ласкательное) дорогой, любимый или дорогая, любимая (американизм) (разговорное) тип - smart * ловкач; - tough * грубый тип, хулиган; - clever * молодец, умница
cookie cutter | cookie cutter: (кулинарное) ручной тестоделительный штамп
cookie jar | cookie jar: банка для хранения печенья (американизм) (разговорное) хранилище, тайник - to dive into one''s * раскошелиться
cookie-pusher | cookie-pusher: (американизм) (разговорное) продавец светский бездельник неженка; слабак подхалим дипломат-белоручка; работник заграничной службы, увлекающийся протокольными мероприятиями в ущерб работе
cookie sheet | cookie sheet: (американизм) противень для выпечки
cooking | cooking: готовка, приготовление пищи кулинария, кулинарное искусство столовый; кухонный - * salt поваренная соль; - * butter кулинарный жир, топленое масло; - * utensils кухонная посуда; - * soda питьевая сода требующий тепловой обработки - * apples яблоки, подлежащие тепловой обработке
cookoff | cookoff: (американизм) конкурс поваров
cookout | cookout: приготовление пищи на открытом воздухе во время пикника пикник с жареным мясом
cook-room | cook-room: кухня (морское) камбуз
cook-shop | cook-shop: кафетерий, столовая
cookstove | cookstove: кухонная плита
cooktop | cooktop: горелки, верхняя часть кухонной плиты
cookware | cookware: кухонная посуда
cooky | cooky: (американизм) печенье (шотландское) булочка (разговорное) (ласкательное) дорогой, любимый или дорогая, любимая (американизм) (разговорное) тип - smart * ловкач; - tough * грубый тип, хулиган; - clever * молодец, умница (американизм) (разговорное) красотка (разговорное) кухарка (кинематографический) (профессионализм) фигурный затенитель
cooky-pusher | cooky-pusher: (американизм) (разговорное) продавец светский бездельник неженка; слабак подхалим дипломат-белоручка; работник заграничной службы, увлекающийся протокольными мероприятиями в ущерб работе
cool | cool: прохлада - the * of the evening вечерняя прохлада (разговорное) хладнокровие, невозмутимость - to keep one''s * сохранять невозмутимый вид; - to blow one''s * выйти из себя, взорваться; потерять самообладание холодность, неприветливость прохладный, свежий - * morning прохладное утро; - * wind свежий ветер; - to get * стать прохладным, остыть нежаркий - * dress легкое платье; - * greenhouse необогреваемая теплица; - * tankard прохладительный напиток спокойный, невозмутимый, хладнокровный - keep *! не горячись!, успокойся!; - he is always * in the face of danger он всегда спокоен перед лицом опасности; - he has a * head он хладнокровный человек; - in * blood хладнокровно сухой, неприветливый, равнодушный, холодный - his manner was very * держался он весьма холодно; - * greeting холодное приветствие дерзкий, нахальный - * behaviour наглое поведение холодный (эмоционально-усилительно) круглый - to lose a * thousand потерять целую тысячу; - to walk a * twenty miles further пройти на целых двадцать миль дальше (разговорное) мыслящий, рассудительный высказывающийся сжато или намеком; недоговаривающий (сленг) модный, современный отличный, первоклассный; ''на уровне'' - you look real * in that new dress это новое платье чертовски тебе идет подходящий; удовлетворительный - that''s * with me это меня устраивает; не возражаю (охота) слабый; остывший (музыкальное) (профессионализм) исполняемый в классических ритмах; спокойный - * jazz ''холодный'' джаз (профессионализм) нерадиоактивный; не зараженный радиоактивностью > * cat хороший парень; свойский малый; спокойный, уравновешенный человек; > * beggar нахал, наглец, беззастенчивый человек; > what * cheek! какое нахальство!; > as * as a cucumber совершенно невозмутимый, не терпящий хладнокровия (разговорное) спокойно, невозмутимо - to play it * действовать осмотрительно, не терять головы; to come on * казаться невозмутимым, сохранять самообладание студить, охлаждать - to * one''s tea остудить чай; - the rain has *ed air после дождя стало прохладно; - to * enthusiasm охладить энтузиазм охлаждаться, остывать - to let the horses * дать лощадям остыть; - she is quick to get angry and slow to * она вспыльчива и неотходчива; - his anger has *ed down его гнев остыл; - his affection has *ed его любовь остыла (американизм) (сленг) игнорировать; быть равнодушным; не интересоваться (американизм) (сленг) убить, ухлопать, укокошить, пришибить (специальное) поглощать тепло > to * it сохранять спокойствие, хладнокровие; не кипятиться; проявлять выдержку; держаться в стороне; не связываться; не ввязываться; прохлаждаться; валандаться; > to * it with the neighbour''s daughters болтать с соседскими дочерьми; > to * one''s heels зря или нетерпеливо дожидаться; > to * one''s coppers опохмеляться (коммерческое) бочонок масла
coolamon | coolamon: (австралийское) куламон, деревянное блюдо
coolant | coolant: (техническое) смазочно-охлаждающая жидкость; охладитель, хладагент; теплоноситель
cool down | cool down: успокаивать, утихомиривать - to cool smb. down уговаривать кого-л. не сердиться или не волноваться
cooldown | cooldown: (специальное) охлаждение, захолаживание
cooler | cooler: прохладительный напиток (техническое) холодильник; радиатор; градирня; охлаждающее устройство, рефрижератор; охладитель - wine * ведерко со льдом (спортивное) скамья для удаленных с поля игроков, штрафная скамья (американизм) (сленг) тюрьма, арестантская камера
cool-headed | cool-headed: спокойный, уравновешенный, невозмутимый, хладнокровный
cool-house | cool-house: необогреваемая теплица
coolie | coolie: кули (в некоторых странах Азии) (пренебрежительное) чернорабочий, работяга, часто из эмигрантов
coolie hat | coolie hat: широкополая соломенная шляпа
cooling | cooling: охлаждение (специальное) поглощение тепла выдерживание опасных отходов охлаждающий, холодильный - * jacket (техническое) охлаждающая рубашка; - * medium (техническое) охлаждающая среда, хладагент; - * pond (техническое) охлаждающий бассейн; - * tower (техническое) градирня
cooling-down | cooling-down: (спортивное) приведение организма в нормальное состояние
cooling-off | cooling-off: охлаждение страстей - * period период обдумывания и переговоров
coolish | coolish: холоднованый
coolly | coolly: свежо, прохладно спокойно, невозмутимо, хладнокровно; равнодушно, холодно дерзко, самоуверенно
coolness | coolness: прохлада, свежесть ощущение прохлады хладнокровие, спокойствие холодок; холодность - there is a * between the two friends в отношениях между двумя друзьями заметен холодок
cool off | cool off: успокаивать, утихомиривать - to cool smb. off уговаривать кого-л. не сердиться или не волноваться
cool out | cool out: успокоиться; умерить восторг(и)
coolth | coolth: (разговорное) (ироничное) прохлада, свежесть (разговорное) (ироничное) ощущение прохлады (разговорное) (ироничное) хладнокровие, спокойствие (разговорное) (ироничное) холодок; холодность - there is a * between the two friends в отношениях между двумя друзьями заметен (разговорное) (ироничное) холодок
cooly | cooly: кули (в некоторых странах Азии) (пренебрежительное) чернорабочий, работяга, часто из эмигрантов
coomb | coomb: глубокая впадина, лощина, ложбина английская мера сыпучих тел
coon | coon: (сокр. от racoon) (разговорное) енот (американизм) (разговорное) хитрец; ловкач, пройдоха - * song негритянская песня > gone * (американизм) пропащий; > old * (американизм) бывалый человек, стреляный воробей; > *''s age (американизм) долгое время, целая вечность; > I haven''t seen you in a *''s age я целую вечность не видел вас
coon bear | coon bear: гигантская панда
cooncan | cooncan: кункен (карточная игра)
coonskin | coonskin: шкура енота изделие из меха енота енотовидная шапка с кистью из енотового хвоста
coony | coony: (американизм) (разговорное) хитрый, себе на уме
co-op | co-op: (разговорное) кооператив; кооперативное общество; кооперативная квартира
coop | coop: курятник; клетка для птицы или кроликов верша (американизм) (сленг) тюрьма - to fly the * совершать побег из тюрьмы; убежать, скрыться сажать в курятник, в клетку (разговорное) держать взаперти; содержать (как) в тюрьме, держать в тесном, душном помещении (тж. * in, * up) небольшая куча (навоза, удобрения и т. п.)
cooper | cooper: бондарь, бочар дегустатор корзина на десять или двенадцать бутылок напиток из крепкого портера бондарить, бочарничать разливать по бочкам или хранить в бочках судно, снабжающее рыбаков в открытом море спиртными напитками
cooperage | cooperage: бондарное ремесло бондарня плата за бондарную работу
co-operant | co-operant: (книжное) способствующий, содействующий - * factors of human progress факторы, содействующие прогрессу человечества
co-operate | co-operate: сотрудничать - to * with friends in starting a newspaper вместе с друзьями начать выпуск газеты способствовать, содействовать - to * in attaining an end содействовать достижению цели; - to * to the success of smth. способствовать успеху чего-л.; - the weather and the scenery *d to make our holiday a success погода и окружающая обстановка благоприятствовали нашему отдыху кооперироваться, объединяться взаимодействовать
cooperating products | cooperating products: взаимодополняющие товары или продукты
co-operation | co-operation: сотрудничество, совместные действия или усилия - international * международное сотрудничество; - he is ready to give has * он готов оказать содействие; - in * with в сотрудничестве с; - to work in close * with smb. работать в тесном сотрудничестве с кем-л. взаимодействие - in * with во взаимодействии с; - * group (военное) группа взаимодействия кооперация (спортивное) сыгранность (биология) взаимопомощь (организмов)
co-operative | co-operative: кооперативное общество кооперативный магазин сельскохозяйственный кооператив, коллективное хозяйство член кооперативного общества, кооператор кооперативный дом; квартира в кооперативном доме, кооперативная квартира совместный, объединенный сотрудничающий; участвующий в совместной работе - the teacher thanked the pupils for being so * учитель похвалил школьников за то, что они так хорошо ему помогали кооперативный - * society кооперативное общество; - * shop кооперативный магазин, кооператив; - * farm сельскохозяйственный кооператив; коллективное хозяйство; - * bank кооперативный банк; - * movement кооперативное движение
cooperativity | cooperativity: (химическое) кооперативный эффект
cooperativization | cooperativization: кооперирование, кооперация
cooperativize | cooperativize: кооперировать, вступать в кооперацию
co-operator | co-operator: сотрудник кооператор
coopery | coopery: бочарное ремесло бочарня
co-opt, coopt | co-opt, coopt: кооптировать вбирать в себя; поглощать, ассимилировать (преимущественно) реквизировать, забрать - to * cars to carry home забрать автомобили, чтобы отвезти домой
co-optate | co-optate: кооптировать (устаревшее) избирать, выбирать
co-optation | co-optation: кооптация (устаревшее) выборы, выбор
co-optee | co-optee: кооптированный член (комитета и т. п.)
co-option | co-option: кооптация (устаревшее) выборы, выбор
coordinal | coordinal: (ботаника) (зоология) принадлежащие к одному отряду
coordinate | coordinate: равный, ровня - citizens are *s in a court of law в суде все граждане равны обыкн pl (математика) координаты; система координат - *s of control points (топография) координаты опорных точек; - * code (топография) код координатной сетки pl комплект одежды одного разряда, равный; неподчиненный согласованный, координированный (грамматика) сочиненный (о предложении); соединительный (о союзе) (математика) координатный - * curve координатная кривая координировать, приводить в соответствие - to * one''s movements in swimming координировать движения во время плавания согласовывать, устанавливать правильное соотношение - to * policies согласовать политический курс; - schooling more closely *d with production обучение, более тесно связанное с производством действовать согласованно; координироваться
coordinated | coordinated: координированный, согласованный - * attack (военное) согласованное наступление; - C. Universal Time (специальное) всемирное координированное время
coordinating conjunction | coordinating conjunction: (грамматика) соединительный союз
coordination | coordination: координирование, координация, согласование - * of muscular movements координация мускульных движений; - * of ideas связь идей (грамматика) сочинение
coordinator | coordinator: координатор
co-ossify | co-ossify: (специальное) срастаться посредством окостенения, окостеневать
coot | coot: (зоология) лысуха (Fu;ica gen.) (разговорное) простак; глупец > as bald as a * лысый, плешивый; голова как колено; > as stupid as a * глуп как пробка
cooter | cooter: съедобная черепаха (разные виды) (сленг) соверен (монета)
cootch | cootch: (американизм) (сленг) непристойный танец шарлатанство, очковтирательство; мошенничество
cootie | cootie: (шотландское) небольшая деревянная чаша (американизм) (разговорное) платяная вошь
co-owner | co-owner: совладелец
co-ownership | co-ownership: совместное владение
cop | cop: (разговорное) полицейский поимка - hair * поимка на месте преступления (разговорное) поймать, застать - to * smb. at it поймать кого-л. на месте преступления (разговорное) получить - to * a prize завоевать приз; - to * it получить нагоняй; - you''re going to * it for saying that за такие слова ты получишь, тебе достанется; попасть в неприятную историю (сленг) украсть, стащить (сленг) ударить, треснуть (кого-л.) > to * a plea признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению; > to * a heel /a mope/ (жаргон) сбежать, дать тягу (австралийское) (новозеландское) (разговорное) выгодная работа, выгодное дело > no *, not much * не Бог весть что (текстильное) початок; шпуля
copacetic | copacetic: (американизм) (сленг) первоклассный, отличный - everything will be * все будет в порядке (сленг) отбой!; все в порядке!
copaiba, copaiva | copaiba, copaiva: копайский бальзам
copal | copal: копал (смола)
coparcenary | coparcenary: (юридическое) совместное право на наследство или наследование неразделенное наследство - estate in * наследственное имущество, являющееся общей собственностью нескольких наследников
coparcener | coparcener: (юридическое) сонаследник, совместно владеющий наследственным имуществом (в равных долях)
coparcenery | coparcenery: (юридическое) совместное право на наследство или наследование неразделенное наследство - estate in * наследственное имущество, являющееся общей собственностью нескольких наследников
coparceny | coparceny: (юридическое) совместное наследование (в равных долях)
copartner | copartner: член товарищества участник в прибылях соучастник (преступления)
copartnership | copartnership: товарищество участие в прибылях соучастие; причастность
cope | cope: (церковное) риза, мантия, парчовое облачение священника покров - under the * of night под покровом ночи небесный свод - starry * звездный купол крышка литейной формы крыть, покрывать (with) справиться, совладеть - to * with difficulties справиться с трудностями; - to * with danger успешно преодолеть опасность; - to * with users'' needs удовлетворять запросы потребителей управляться; находить время и силы - after her illness she lost her ability to * после болезни у нее ни на что не хватает сил (охота) подрезать клюв или когти (у сокола)
copeck | copeck: (русское) копейка
copenhagen blue | Copenhagen blue: серовато-голубой цвет; копенгагенский синий (краска)
coper | coper: торговец лошадьми, барышник судно, снабжающее рыбаков в открытом море спиртными напитками
copernican | Copernican: относящийся к Копернику - * theory учение Коперника
copestone | copestone: парапетный, карнизный камень завершение, последний, заключительный штрих
cophasal | cophasal: (электротехника) синфазный
copier | copier: переписчик (искусство) копиист подражатель копировальное устройство, аппарат для размножения документов
co-pilot | co-pilot: (авиация) второй пилот (американизм) (сленг) амфетамин (наркотик)
coping | coping: (строительство) перекрывающая плита; парапетная плита; гребень плотины
coping saw | coping saw: ручная лучковая пила, ''змейка''
coping stone | coping stone: парапетный, карнизный камень
copious | copious: обильный - breakfast обильный завтрак; - * information полная информация, подробные сведения; - * supply of goods большой запас товаров; - * writer плодовитый писатель обширный, большой - * vocabulary богатый запас слов, богатый словарь > * style пышный стиль; > * speaker болтун
copiously | copiously: обильно
copiousness | copiousness: (книжное) изобилие, богатство, плодовитость
coplanar | coplanar: (математика) компланарный, копланарный, в одной плоскости
co-planer | co-planer: соавтор проекта
copolymer | copolymer: (химическое) сополимер
copolymerization | copolymerization: (химическое) совместная полмеризация, сополимеризация
cop out | cop out: (разговорное) отступить, отказаться изменить слову, пойти на попятный отговориться, отвертеться; уклониться; избегать - young Americans who * on society американская молодежь, уходящая из общества; - to * of jury duty уклониться от несения обязанностей присяжного заседателя (разговорное) провалиться; погореть, погибнуть (разговорное) попасться; попасть под арест, в тюрьму (юридическое) (жаргон) признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению
cop-out | cop-out: (разговорное) отказ; ренегатство; компромисс отговорка; предлог уклонение; уклончивый ответ уход из общества; бегство от действительности человек, поставивший себя вне общества, изгой (юридическое) (жаргон) признание себя виновным в мелком преступлении, чтобы избежать суда за более тяжкое
copped | copped: остроконечный - * hill островерхие горы, пики гор хохлатый (о птице)
coppel | coppel: (специальное) пробирная чашка
copper | copper: медь; красная медь (химическое) медь медно-красный цвет медная или бронзовая монета медный котел медный диск, который носят индейцы Северной Америки как знак отличия и богатства > hot *s пересохшее горло (с похмелья); > to cool one''s *s опохмеляться медный - * kettle медный котел медно-красный (о цвете) (минералогия) медистый - * gold медистое золото; - * mineral минерал, содержащий медь покрывать медью, омеднять (американизм) (разговорное) класть медяк на карту, против которой делается ставка (в фараоне) держать пари, биться об заклад против чего-л. (разговорное) полицейский (сленг) доносчик; полицейский осведомитель - to come * стать доносчиком (сленг) сокращение срока тюремного заключения за ''хорошее поведение'' (сленг) арестовать (сленг) доносить полицции (на кого-л.) (сленг) служить в полиции, быть полицейским
copper acetoarsenite | copper acetoarsenite: парижская зелень (инсектицид)
copper age | Copper Age: Медный век
copperas | copperas: (химическое) (железный) купорос - blue * медный купорос
copper beech | copper beech: (ботаника) бук лесной темно-пунцовый (Fagus silvatica)
copper-bit | copper-bit: паяльник
copper-bottomed | copper-bottomed: обшитый медью (о дне корабля) с медным дном (о котле и т. п.) надежный, платежеспособный правдивый, неподдельный; достоверный; надежный
copper-captain | copper-captain: (редкое) самозванный капитан
copper-coloured | copper-coloured: цвета меди; медно-красный
copper-faced | copper-faced: покрытый медью (о типографском шрифте) с бесстыжим, наглым лицом
copper-glance | copper-glance: (минералогия) халькозин, медный блеск
copper-head | copper-head: крышка медного чайника или котла
copperhead | copperhead: (зоология) медноголовая или мокассиновая змея; мокассиновый или медноголовый щитомордник (Ancistrodon contortrix) (C.) (историческое) (презрительное) предатель (о стороннике южан среди северян в период гражданской войны в америке)
copperknob | copperknob: (разговорное) рыжий (человек)
copper mixture | copper mixture: бордоская жидкость (инсектицид)
copper-nickel | copper-nickel: (минералогия) никколит, купферникель; красный никелевый колчедан
copper-nose | copper-nose: красный нос
copperplate | copperplate: медная печатная форма; офортная доска оттиск медной печатной формы листовая медь каллиграфический почерк
copper pyrites | copper pyrites: (минералогия) халькопирит, медный колчедан
copper-rose | copper-rose: (ботаника) дикий мак, мак-самосейка
coppersmith | coppersmith: медник; котельщик
copper sulphate | copper sulphate: (минералогия) хальканит, сернокислая медь
copper-top | copper-top: (разговорное) рыжий; человек с рыжими волосами
copperwave | copperwave: изделия из меди, (особенно) медная посуда
coppery | coppery: содержащий медь; медно-красный
coppice | coppice: заросли, молодой лесок или кустарник; рощица - * shoot (лесохозяйственное) подрост
copra | copra: копра, сушеное ядро кокосового ореха
coprecipitation | coprecipitation: (специальное) соосаждение, совместное осаждение
co-product | co-product: (химическое) побочный продукт
co-production | co-production: (кинематографический) совместное производство
coprolite | coprolite: копролит (окаменелые экскременты)
coprology | coprology: (медицина) копрология (наука об экскрементах)
coprophagous | coprophagous: (зоология) питающийся экскрементами - * beetle навозный жук
cop-rose | cop-rose: (ботаника) дикий мак, мак-самосейка
cops and robbers | cops and robbers: ''полицейские и разбойники'' (детская игра) фильм с убийствами, погонями; низкопробный приключенческий фильм
copse | copse: заросли, молодой лесок или кустарник; рощица
cop-shop | cop-shop: (сленг) полицейский участок
copt | Copt: копт
copter | copter: (разговорное) вертолет, геликоптер
coptic | Coptic: коптский язык коптский - * Church коптская церковь
copula | copula: (грамматика) (логика) связка (анатомия) связка (музыкальное) кодетта; (музыкальное) копула, копуляция (в органе) (биология) соитие
copulae | copulae: (редкое) от copula
copulate | copulate: (биология) совокупляться, спариваться; копулировать, спаривать
copulation | copulation: (биология) соединение двух особей при половом акте, копуляция соединение, объединение - * of ideas связь идей (ботаника) копулировка, прививка череном
copulative | copulative: (грамматика) соединительный союз соединительный, связующий - * verb глагол-связка (биология) детородный
copy | copy: экземпляр - to have several copies of a book иметь несколько экземпляров книги; - advance * сигнальный экземпляр; - author''s * авторский экземпляр издания; - rough * черновик; - fair * беловик, окончательный вариант; - acting * (театроведение) суфлерский экземпляр копия; дубликат - * of a letter копия письма; - attested * засвидетельствованная копия; - true * верная копия; - to take /to make/ a * of a document снять копию с документа микрофотокопия; ксерокопия репродукция или копия - original marble statues and their plaster copies оригиналы мраморных статуй и их гипсовые копии рукопись; материал для печатания - good * интересный материал; - this event will make good * это событие - интересный материал для читателя; - the printers demand * at once типография срочно требует материал текст рекламного объявления образец, с которого снимается копия - to write from a * писать с образца; - to paint from a * срисовывать пропись штука (изделия) (юридическое) (историческое) копия протокола манориального суда об условиях аренды снимать копию; копировать; воспроизводить - to * a document снять копию с документа; - to * from a model воспроизвести образец переписывать, списывать подражать, следовать образцу, имитировать - the little boy copied him мальчуган подражал ему
copy-book | copy-book: пропись, тетрадь с прописями (американизм) тетрадь, содержащая копии писем или документов обычный, обыкновенный; привычный; шаблонный - * maxims прописные истины (спортивное) показательный, замечательный, образцовый - * victory блестящая победа соответствующий правилам, корректный
copyboy | copyboy: мальчик-рассыльный (при типографии или редакции)
copycat | copycat: (разговорное) подражатель; обезьяна (о человеке) (школьное) ученик, списывающий работу у другого подделка
copy desk | copy desk: редакторская (в редакцмии газеты)
copy editor | copy editor: литературный сотрудник (в редакции); редактор
copy error | copy error: (биология) ошибка копирования (при репликации ДНК)
copyhold | copyhold: (историческое) копигольд
copyholder | copyholder: копигольдер корректор-подчитчик (полиграфия) тенакль, оригиналдержатель
copying | copying: снятие копий копирование, размножение, печатание чертежей
copying ink | copying ink: (полиграфия) копировальные чернила; копировальная краска
copying machine | copying machine: копировальное устройство, аппарат для размножения документов
copying paper | copying paper: (полиграфия) бумага для размножения материала на копировальном прессе; копировальная бумага
copying pencil | copying pencil: химический, чернильный карандаш
copying press | copying press: копировальный пресс (полиграфия) бумага для размножения материала на копировальном прессе; копировальная бумага
copying process | copying process: (полиграфия) копировальный процесс (кинематографический) печатание копий кинофильма
copying ribbon | copying ribbon: лента для пишущей машинки
copyism | copyism: (презрительное) переписывание; подражание
copyist | copyist: переписчик копировщик (искусство) копиист (неодобрительно) подражатель, имитатор
copy out | copy out: выписывать, делать выписки - to * notes from one''s history book делать выписки из учебника истории
copyproof | copyproof: защищенный от несанкционированного тиражирования (в программе ЭВМ и т. п.)
copyread | copyread: (американизм) редактировать; готовить в набор (рукопись)
copyreader | copyreader: (американизм) помощник редактора, младший редактор литературный сотрудник издательский рецензент, отбирающий рукописи
copyright | copyright: авторское право - * reserved авторское право сохранено охраняемый авторским правом; - these works are * на эти произведения распространяется авторское право относящийся к охране авторских прав - * office управление охраны авторских прав; - * sign знак копирайта обеспечивать авторское право - this book is *ed на эту книгу распространяется авторское право
copyrightable | copyrightable: подлежащий охране авторским правом
copyrighter | copyrighter: владелец авторского права (автор, издатель и т. п.)
copy typist | copy typist: машинистка-переписчица (не печатающая под диктовку)
copywriter | copywriter: составитель рекламных объявлений, проспектов и т. п.
coq au vin | coq au vin: (французское) курица в вине
coque | coque: петля или бант из ленты
coquelicot | coquelicot: (ботаника) мак-самосейка (Papaver gen.) ярко-красный цвет
coquet | coquet: кокетничать случайно и поверхностно заниматься (чем-л.); играть; шутить
coquetry | coquetry: кокетство
coquette | coquette: кокетка
coquettish | coquettish: кокетливый; игривый
coquettishly | coquettishly: кокетливо; игриво
coquille | coquille: ''ракушка'' (порционная кастрюлечка в виде ракушки) закуска в порционной кастрюлечке (особ. издаров моря)
coquina | coquina: ракушечник
cor | cor: (французское) валторна (муз. инструмент) - * anglais английский рожок (вместо good) (просторечие) господи!, боже мой!
cor- | cor-: встречается в словах лат. происхождения со значением: совместности, соединения - correspondence переписка сходства, соразмерности - correlate соотноситься завершенности, окончательности
coracle | coracle: коракл, рыбачья лодка, сплетенная из ивняка и обтянутая кожей
corah | corah: (индийское) ''кора'', легкий индийский шелк (индийское) шелковый узорчатый платок
coral | coral: коралл pl коралловые полипы коралловый цвет игрушка из полированного коралла икра рака, омара коралловый - * polyp коралловый полип; - * island коралловый остров; - * beads коралловые бусы кораллового цвета - * lips губы как кораллы, коралловые губы
coralliferous | coralliferous: кораллообразующий; содержащий в своем составе коралл
coralline | coralline: коралловый
corallite | corallite: кораллит (скелет особи в колонии кораллов)
coral plant | coral plant: (ботаника) ятропа ветвистая (Jatropha multfida)
coral-rag | coral-rag: (геология) коралловый известняк
coralroot | coralroot: ладьян (Corallorhiza gen.)
coral snake | coral snake: (зоология) королевский аспид (Micrurus)
coral tree | coral tree: (ботаника) эритрина, коралловое дерево (Erythrina corallodendron)
coralwort | coralwort: (ботаника) зубянка луковичная (Dentaria bulbifera) ладьян (Corallorhiza gen.)
coram | coram: (латинское) перед, в присутствии - * publico, * populo открыто, при всем народе; - * judice перед судьей > to bring under *, to call to * призвать к ответу
coran | Coran: Коран
cor anglais | cor anglais: (музыкальное) английский рожок
coranto | coranto: куранта (старинный французский танец)
corban | corban: (древнееврейское) (религия) корван, жертвоприношение Богу
corbeil | corbeil: (архитектура) поддерживающий карниз; лепная корзина с фруктами или цветами
corbeille | corbeille: (архитектура) поддерживающий карниз; лепная корзина с фруктами или цветами
corbel | corbel: (техническое) кронштейн (архитектура) поясок; консоль; выступ - * steps ступенчатый шипец (техническое) расположить на кронштейне; поддерживать кронштейном
corbicula | corbicula: (этнография) корзиночка (на задней ножке рабочей пчелы)
corbie | corbie: (шотландское) ворон; черная ворона
corblimey | corblimey: черт возьми!
corcass | corcass: солончаковое болото; затопляемая низина (в Ирландии)
cord | cord: веревка, шнурок - red * лавинный шнур pl оковы, цепи; узы, сети - *s of affection узы любви; - to relax the *s of discipline ослабить дисциплину (анатомия) связка - vocal *s голосовые связи (анатомия) спинной мозг (анатомия) пуповина - * dressing перевязка пуповины (электротехника) шнур строп (парашюта) (космонавтика) фал (текстильное) корд (текстильное) рубчатый вельвет рубчик (на ткани) pl брюки из рубчатого вельвета корд (мера длины) связывать веревкой складывать дрова в корды
cordage | cordage: (морское) снасти, такелаж - the * of life (образное) жизненные узы
cordate | cordate: сердцевидный - * shells сердцевидные раковины
cordeau | cordeau: (американизм) (специальное) детонирующий шнур
corded | corded: перевязанный веревкой рубчатый, в рубчик (о ткани) сложенный в корды (о дровах) жилистый - * hand жилистая рука
cordelier | Cordelier: (историческое) кордильер (монах-францисканец) pl кордильеры (клуб эпохи Французской буржуазной революции)
cordelle | cordelle: (американизм) (канадское) буксирный канат
cordial | cordial: стимулирующее сердечное средство крепкий ароматный подслащенный напиток (наливка, ликер и т. п.) что-л. радующее, поднимающее настроение; приятное известие и т. п. сердечный; задушевный; радушный - * thanks сердечная благодарность; - * welcome сердечный прием; - * handshake сердечное рукопожатие; - * smile приветливая улыбка сильный, глубокий, глубоко прочувствованный - * liking большая симпатия; - to feel * abhorrence of smth. относиться с крайним отвращением к чему-л.; от всей души возмущаться чем-л. укрепляющий; крепкий, сильный - * drink крепкий напиток; - * midicine подкрепляющее лекарство
cordiality | cordiality: сердечность, радушие, задушевность; теплое дружеское чувство выражение или проявление дружеских чувств, сердечности
cordially | cordially: сердечно, радушно, задушевно - * yours (американизм) искренне ваш (в конце письма) пылко, страстно - * to hate each other * ненавидеть друг друга лютой ненавистью; - to dislike smb. * не выносить кого-л.
cordierite | cordierite: (минералогия) кордиерит
cordiform | cordiform: сердевидный, сердцеобразный
cordillera | cordillera: кордильеры, скалистая горная цепь
cording | cording: (текстильное) подвязь; уборка подвязи галун; басон бордюр
cordite | cordite: кордит (бездымный порох)
cordless | cordless: бескордный (о шнуре) (электротехника) беспроволочный - * telephone радиотелефон
cordoba | cordoba: кордоба (денежная единица Никарагуа)
cord off | cord off: отгораживать канатом - the crowds were corded off by the police полицейские натянули канаты, чтобы остановить толпу
cordon | cordon: (военное) кордон; охранение - police * полицейский кордон санитарный кордон (архитектура) кордон; пояс, застава; небольшой карниз орденская лента (садоводчество) кордонная форма деревьев, кордон (военное) охранять; окружать; блокировать - to * the flanks выставить охранение на флангах; - the palace was *ed by tanks and troops дворец был окружен танками и солдатами
cordon bleu | cordon bleu: (историческое) голубая лента ордена Святого духа крупная фигура в своей области; мастер своего дела первоклассный повар - she is a real * она мастерица готовить первоклассный, изысканный - * chief первоклассный повар (кулинарное) с начинкой из ветчины и швейцарского сыра - veal * телятина ''кордон бле''
cordonnet | cordonnet: толстая шелковая нитка или шнурок
cordon off | cordon off: отгораживать; ставить ограждение - police cordoned off the riot area полиция окружила район беспорядков
cordon range | cordon range: приз за поварское искусство
cordon sanitaire | cordon sanitaire: (политика) санитарный кордон
cordovan | cordovan: (C.) житель г. Кордовы кордовская цветная дубленая кожа (C.) относящийся к Кордове (устаревшее) (из) кордовской цветной кожи
corduroy | corduroy: рубчатый вельвет pl (разговорное) вельветовые штаны, бриджи (американизм) бревенчатая дорога или гать мостить бревнами; строить бревенчатую гать
cordwain | cordwain: (устаревшее) кордовская цветная дубленая кожа
cordwood | cordwood: (лесохозяйственное) пиломатериалы в кордах топливная древесина
core | core: сердцевина; ядро; внутренность - the * of an apple сердцевина яблока; - the * of a corn корень мозоли; - rotten to the * насквозь прогнивший; - he is English to the * он англичанин до мозга костей суть, сущность - the * of a subject суть дела; - the * of a argument основной момент спора; основной пункт разногласий (специальное) сердечник стержень - * maker стерженщик (электротехника) жила кабеля (физическое) активная зона реактора (горное) керн; колонка породы (геология) ядро земли (информатика) кор (группа ведущих журналистов в какой-л. области) (компьютерное) оперативная память основной; центральный - * curriculum (школьное) основные предметы обучения; профилирующие дисциплины; - * journal (информатика) основной (экономика) ведущий - * industries ведущие отрасли вырезать, удалять сердцевину (преимущественно) (шотландское) компания, коллектив (диалектизм) бригада горнорабочих, работающих в данную смену; смена
core binder | core binder: крепитель
core city | core city: старая, центральная часть города гетто
core drilling | core drilling: (горное) колонковое бурение
co-regent | co-regent: сорегент, соправитель
co-relation | co-relation: соотношение, взаимосвязь - the * between climate and crops зависимость урожая от климата (физическое) (математика) корреляция
coreless | coreless: без сердцевины; полый (электротехника) без сердечника
coreligionist | coreligionist: единоверец
corella | corella: (зоология) корелла (Nymphicus gen.)
core memory | core memory: (компьютерное) запоминающее устройство ЭВМ на (магнитных) сердечниках
coreopsis | coreopsis: (ботаника) кореопсис (Coreopsis gen.)
corer | corer: машинка или нож для удаления сердцевины из плодов
core radiator | core radiator: (авиация) сотовый радиатор
co-respondent | co-respondent: (юридическое) соответчик в делах о расторжении брака
core storage | core storage: (компьютерное) запоминающее устройство ЭВМ на (магнитных) сердечниках
core time | core time: часы, когда все сотрудники должны быть на работе
core tool | core tool: (палеонтология) заостренное каменное оружие
core tube | core tube: (геология) трубка-пробоотборник
corf | corf: (историческое) корзина для подъема и переноски угля; рудничная вагонетка садок, корзина (для живой рыбы)
corgi | corgi: корги (порода декоративных собак)
coria | coria: pl от corium
coriaceous | coriaceous: кожистый; напоминающий кожу; твердый сделанный из кожи
coriander | coriander: (ботаника) кориандр (Coriandrum sativum) (кулинарное) (фармацевтическое) кориандр
corinth | corinth: (ботаника) смородина (Ribes spp.)
corinthian | Corinthian: коринфянин светский человек; прожигатель жизни богатый любитель спорта (американизм) любитель-яхтсмен (библеизм) Послание к коринфянам коринфский - * order (архитектура) коринфский ордер роскошный, разукрашенный распутный, развращенный цветистый, вычурный (о слоге)
corinthian raisins | Corinthian raisins: коринка, сабза
co-riparian | co-riparian: совладелец пограничной реки
corium | corium: (анатомия) кориум, соединительнотканая часть кожи позвоночных животных и человека (энтомология) кориум (историческое) кожаный панцирь
cork | cork: кора пробкового дерева - * jacket пробковый пояс; - * sole пробковая подошва (ботаника) пробковый дуб (Quercus suber) пробка - rubber * резиновая пробка поплавок (ботаника) лубяная ткань, луб закупоривать пробкой сдерживать сдерживаться; скрывать чувства прятать, держать под колпаком, замком; не показывать - his private papers were kept *ed up for years к его личным бумагам не было доступа много лет мазать, разрисовывать лицо жженой пробкой; подводить брови жженой пробкой лакмусовый ягель (краситель)
corkage | corkage: закупоривание и откупоривание бутылок (историческое) плата, взимаемая с посетителей за откупоривание принесенных ими бутылок
corked | corked: закупоренный отдающий пробкой намазанный жженой пробкой (сленг) мертвецки пьяный
corking | corking: (разговорное) замечательный, потрясающий; сногсшибательный (разговорное) крайне, в высшей степени
cork oak | cork oak: (ботаника) пробковый дуб (Quercus suber)
corkscrew | corkscrew: штопор, пробочник буравчик - * rule (физическое) правило буравчика ''штопор'' (удар в боксе) (авиация) крутая спираль; штопор спиральный; винтовой - * curls ''бутылочки'', длинные локоны; - * staircase винтовая лестница (разговорное) двигать по спирали; двигаться по спирали - to * one''s way through a crowd пробиваться сквозь толпу скручивать; скручиваться впихивать, втискивать - the horses have to be *ed into our diminutive stables лошадей придется втиснуть в нашу крошечную конюшню (авиация) вводить в штопор (самолет)
cork-tipped | cork-tipped: с пробковым фильтром (о сигарете)
cork tree | cork tree: (ботаника) пробковое дерево, бархатное дерево, амурский бархат (Phellodendron amurense)
corkwood | corkwood: древесина пробкового дерева древесина бальзы
corky | corky: пробковый - *taste привкус пробки; - * wine вино, отдающее пробкой (разговорное) живой, жизнерадостный, веселый; фривольный, легкомысленный упругий; эластичный; напоминающий пробку - shoes with * soles обувь на пружинящей подошве
corm | corm: (ботаника) клубнелуковица
cormel | cormel: (ботаника) мясистый стебель, похожий на луковицу
cormophyte | cormophyte: (ботаника) листостебельное растение
cormorant | cormorant: (зоология) баклан большой (Corvus marinus) обжора, жадина
cormus | cormus: (ботаника) стебель куста
corn | corn: (собирательнле) зерно, зерновые хлеба; пшеница; овес; рожь, кукуруза, маис - * failure неурожай зерновых; - to sell * standing продавать хлеб на корню; - * on the cob вареный початок кукурузы с маслом зерно; зернышко; крупинка; песчинка (американизм) кукурузная водка (сленг) опьянение цвет спелой кукурузы; золотистый цвет (американизм) крупа (о снеге); фирн (американизм) сентиментальщина; пошлость; банальность - the lyrics are full of * слова песни отличаются пошлой сентиментальностью избитая, сентиментальная манера исполнения (американизм) (сленг) деньги, деньжата > to measure another''s * by one''s own bushel мерить на свой аршин; > * in Egypt изобилие corn солить, засаливать; консервировать солью сеять пшеницу, кукурузу, овес наливаться зерном (шотландское) кормить овсом (специальное) зернить, гранулировать (разговорное) опьянять мозоль > to tread on smb.''s * наступить кому-л. на любимую мозоль
cornaceous | cornaceous: (ботаника) кизиловый, принадлежащий к семейству кизиловых
cornage | cornage: (историческое) арендная плата, взимаемая по числу голов скота
cornball | cornball: (американизм) (разговорное) деревенщина, неотесанный парень мещанин, обыватель мещанство; пошлая, слезливая сентиментальность (американизм) (разговорное) мещанский; пошлый, избитый; устарелый; слезливо-сентиментальный
corn bill | corn bill: (американизм) (военное) (жаргон) солонина
corn binder | corn binder: (сельскохозяйственное) кукурузная сноповязалка
corn borer | corn borer: (энтомология) мотылек кукурузный (Pyrausta nubilatis) зерновой точильщик (Rhizopertha domenica)
corn bread | corn bread: (американизм) маисовый хлеб, хлеб из кукурузной муки
corn-bug | corn-bug: (энтомология) клоп-черепашка (Eurygaster)
corn cake | corn cake: (американизм) кукурузная лепешка
corn-chandler | corn-chandler: розничный торговец зерном
corn chips | corn chips: (кулинарное) кукурузная соломка
corn-chop | corn-chop: кукурузная сечка; кукурузная кормовая мука
corn cleaner | corn cleaner: зерноочистительная машина
corncob | corncob: (американизм) стержень кукурузного початка; трубка из стержня кукурузного початка
corncockle | corncockle: (ботаника) куколь посевной (Agrostemma githago)
corn-coloured | corn-coloured: цвета спелой кукурузы, бледно-желтый, золотистый
corncrake | corncrake: (зоология) коростель, дергач (Crex crex)
corn crusher | corn crusher: (сельскохозяйственное) кукурузодробилка
corn cutter | corn cutter: (сельскохозяйственное) кукурузорезка
corn dodger | corn dodger: (американизм) хлебец из кукурузной муки; пирожок из кукурузной муки с ветчиной или капустой
cornea | cornea: (анатомия) роговая оболочка глаза, роговица
corneal | corneal: (анатомия) относящийся к роговой оболочке, роговичный - * spot (медицина) бельмо
corn ear | corn ear: кукурузный початок
corn earworm | corn earworm: (зоология) гусеница совки хлопковой американской (Heliotis armigera)
corned | corned: (специальное) гранулированный соленый - * feef солонина налитой; налитый зерном (разговорное) пьяный
corneitis | corneitis: (медицина) кератит
cornel | cornel: (ботаника) кизил настоящий (Cornus mas); кизил (плод)
cornelian | cornelian: (минералогия) сердолик
cornelian cherry | cornelian cherry: (ботаника) кизил настоящий Cornus mas)
corneous | corneous: (специальное) роговой, роговидный
corner | corner: угол, уголок - in the * of the room в углу комнаты; - at the * of the street на углу улицы; - round the * за углом; совсем близко; скоро, близко; - to turn the * завернуть за угол; - to cut off a * срезать угол, пойти напрямик; - to cut *s срезать углы; - four *s перекресток; - to watch smb. out of the * of one''s eyes следить за кем-л. уголком глаза; наблюдать за кем-л. украдкой (специальное) угол - * of dive (авиация) угол пикирования (математика) угловая точка кривой закоулок, потайной уголок - murky *s темные углы, тайные убежища; - done in a * сделанный втихомолку; - in a quiet * в укромном уголке; - to find a * to work in найти уголок, где можно было бы спокойно работать часть, район - the four *s of the earth четыре страны света (спортивное) угол поля; угловой удар; удар с угла (спортивное) угол ринга; секундант; сторонник, болельщик - it will give him confidence to have somebody in his * сознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенности (экономика) преимущественное право или монополия (биржевое) корнер (спекулятивная скупка акций и товаров) - to make a * in wheat создать корнер на пшеницу поворот - tight * крутой поворот - to negotiate the * совершать поворот; вписаться в поворот > tight * затруднительное или опасное положение; > to be round the * быть вне опасности; (военное) (жаргон) дезертировать > to turn the * выйти из затруднительного или опасного положения; > he has been seriously ill but has turned the * now он был серьезно болен, но теперь опасность миновала > to drive smb. into a * загнать кого-л. в угол, поставить кого-л. в безвыходное положение; > to paint oneself into a * загнать самого себя в угол; поставить себя в безвыходное положение; > to have a * in smb.''s heart вызывать нежные чувства у кого-л., завоевать чье-л. сердце; > to cut *s ловчить, изворачиваться; идти в обход правил; > to cut *s by using cheap materials наживаться, используя дешевое сырье угольный; имеющий форму угольника - * cupboard угловой шкаф находящийся на углу - * house угловой дом; - * shop угловой магазин; лавка на углу (спортивное) угловой - * kick угловой удар загнать в угол - to * smb. in an argument припереть кого-л. к стенке в споре; - that question *ed him этот вопрос поставил его в тупик; - the police *ed the theif полиция поймала вора поставить в угол срезать повороты (биржевое) создавать корнер (экономика) скупать товар по спекулятивным ценам - to * the market монополизировать рынок, скупая товар
cornerback | cornerback: левый или крайний правый защитник (футбол)
corner-cutter | corner-cutter: (разговорное) ловкач; на ходу подметки рвет
corner-cutting | corner-cutting: (разговорное) выбор кратчайшего пути к цели; оперативность неразборчивость в методах достижения цели; действия в обход правил
cornered | cornered: с углами, имеющий углы загнанный в угол, попавший в затруднительное положение; прижатый к стене
cornering | cornering: (автомобильное) движение на повороте - * stability устойчивость на виражах (физическое) уголкование
cornerman | cornerman: секундант боксера левый или крайний правый защитник (футбол) нападающий исполнитель комической роли в негритянском ансамбле певцов уличный зевака, праздношатающийся (биржевое) крупный спекулянт; скупщик акций
corner-mark | corner-mark: (американизм) межевой знак, определяющий границы земельной собственности
cornerpiece | cornerpiece: (декоративный) уголок (на переплете книги)
corner reflector | corner reflector: (оптика) уголковый отражатель, световозвращатель
cornerstone | cornerstone: (архитектура) угловой камень краеугольный камень - the * of a philosophical system основа философской системы; - hard work was the * of his success своим успехом он в первую очередь обязан упорному труду
corner-tooth | corner-tooth: глазной зуб (у лошади)
cornerways | cornerways: по диагонали, наискось углом (вперед)
corneerwise | corneerwise: по диагонали, наискось углом (вперед)
cornet | cornet: корнет, корнет-а-пистон (муз. инструмент) корнетист фунтик (из бумаги) ''рожок'', вафельный фунтик с мороженым (историческое) знаменосец; корнет
cornet a pistons | cornet a pistons: (французское) корнет, корнет-а-пистон (муз. инструмент)
corn-factor | corn-factor: торговец зерном
corn-fed | corn-fed: (американизм) вскормленный кукурузой (о скоте) (пренебрежительное) пышущий здоровьем; выросший на деревенских хлебах простодушный, простоватый; наивный
cornfield | cornfield: поле; нива (американизм) кукурузное поле
corn flag | corn flag: (ботаника) гладиолус, шпажник (Gladiolus communix)
cornflakes | cornflakes: pl (американизм) корнфлекс, кукурузные хлопья
corn-flies | corn-flies: pl (энтомология) злаковые мухи (Chloropidae)
cornflour | cornflour: кукурузный крахмал (американизм) кукурузная мука (шотландское) овсяная мука (редкое) рисовая мука
cornflower | cornflower: (ботаника) василек (Centaurea gen.)
corn-grower | corn-grower: производитель зерна
cornhusk | cornhusk: (американизм) обертка (початка кукурузы)
cornhusker | Cornhusker: кукурузник (прозвище жителя штата Небраска) - * State ''Курурузный штат'' (шутливое название штата Небраска)
cornhusking | cornhusking: (американизм) лущение кукурузы праздник лущения (с музыкой и танцами)
corni | corni: pl от corno
cornice | cornice: (архитектура) карниз; свес - * plane карнизный рубанок нависшие над бездной глыбы - * glacier висячий ледник
corniche | corniche: (французское) карниз горы (альпинизм)
cornichon | cornichon: корнишон
cornicle | cornicle: рожок (улитки) усик (насекомого) сосковая пора, трубочка (у тлей)
corniculate | corniculate: похожий на рожок; рожкообразный; с рожками
corniferous | corniferous: (геология) роговообманковый (о породе)
cornification | cornification: (специальное) ороговение
cornify | cornify: (специальное) ороговеть
cornigerous | cornigerous: (специальное) рогоносный
corning | corning: (специальное) зернение, гранулирование соление, засолка
cornish | Cornish: (историческое) корнуэльский, корнский язык корнуэльский, корнуолльский диалект английского языка корнуэльский, корнуолльский
cornishman | Cornishman: житель или уроженец Корнуолла
corn juice | corn juice: (американизм) (сленг) кукурузное виски дрянное виски; сивуха
corn law | corn law: закон о торговле зерном, о его ввозе и вывозе - Corn Laws (историческое) хлебные законы
cornloft | cornloft: амбар для зерна, житница
corn meal | corn meal: кукурузная мука (шотландское) овсяная мука
corn mule | corn mule: (американизм) (сленг) corn juice кукурузный самогон
corno | corno: (итальянское) валторна (муз. инструмент)
corno di bassetto | corno di bassetto: (итальянское) бассетгорн (муз. инструмент)
corn oil | corn oil: кукурузное масло
corn picker | corn picker: (сельскохозяйственное) початкосрыватель, пиккер
corn pit | corn pit: (американизм) кукурузная биржа
corn-plaster | corn-plaster: мозольный пластырь
corn pone | corn pone: кукурузная лепешка каравай хлеба из кукурузной муки
corn-pone | corn-pone: (американизм) (пренебрежительное) ''питающийся кукурузой'', происходящий из южных штатов; характерный для Юга южный (об акценте и т. п.)
corn popper | corn popper: сетка для жаренья зерен кукурузы аппарат для приготовления ''воздушной кукурузы''
corn poppy | corn poppy: (ботаника) мак-самосейка (Papaver rhoeas)
corn-rent | corn-rent: арендная плата, уплачиваемая зерном
corn rose | corn rose: (ботаника) мак-самосейка (Papaver rhoeas) (ботаника) куколь посевной (Agrostemma githago)
cornrow | cornrow: (американизм) заплетать волосы в тугие косички
corn salad | corn salad: (ботаника) валериана овощная, маш-салат, рапунцель (Valerianella olitoria)
corn sawfly | corn sawfly: (энтомология) хлебный пилильщик (Cephus pygmaeus)
corn shock | corn shock: (сельскохозяйственное) стойка кукурузы
corn silk | corn silk: (сельскохозяйственное) совокупность столбиков на початке кукурузы (фармацевтическое) кукурузные столбики с рыльцами; кукурузные рыльца
corn snow | corn snow: (разговорное) фирн
cornstalk | cornstalk: (американизм) стебель кукурузы (разговорное) дылда (разговорное) австралиец
cornstarch | cornstarch: (американизм) кукурузный крахмал
cornstone | cornstone: (геология) кремнистый известняк
corn syrup | corn syrup: (американизм) кукурузный сироп
cornucopia | cornucopia: рог изобилия
cornuted | cornuted: рогатый рогообразный
corn willie | corn willie: (американизм) (военное) (жаргон) солонина
corn-worm | corn-worm: кукурузный червь, кукурузный мотылек
corny | corny: хлебный, зерновой хлебородный (американизм) (разговорное) старомодный; банальный, избитый - * joke анекдот с бородой слащавый, сентиментальный - * music старомодная музыка; приторная мелодия - * film картина, рассчитанная на мещанский вкус - * acting (театроведение) переигрывание; игра на зрителя мозолистый, имеющий мозоли
corody | corody: (преимущественно) (устаревшее) деньги на чье-л. содержание; алименты; пенсия
corolla | corolla: (ботаника) венчик
corollary | corollary: (математика) следствие; вывод; следствие, результат, итог
corona | corona: (астрономия) корона (электротехника) корона, коронный разряд (архитектура) отливина, венчающий карниз (ботаника) корона, венец (анатомия) коронка зуба (американизм) чепрак под вьючное седло ''корона'', сорт длинных сигар (метеорология) венец, ореол
coronach | coronach: похоронная музыка, похоронная песнь (в горной Шотландии) похоронный плач, причитания (в Ирландии)
coronae | coronae: pl от corona
coronagraph | coronagraph: (астрономия) коронограф
coronal | coronal: корона, венец венок относящийся к короне; (астрономия) тж. корональный (анатомия) венечный - * suture венечный шов (ботаника) вторичный, мочковатый (о корнях)
coronary | coronary: (медицина) (разговорное) коронаротромбоз (анатомия) венечный, коронарный - * circulation венечное кровообращение
coronate | coronate: (ботаника) (зоология) несущий венец или коронку; корончатый (редкое) короновать
coronated | coronated: (ботаника) (зоология) несущий венец или коронку; корончатый
coronation | coronation: коронация, коронование - C. day день коронации (успешное) завершение
coronavirus | coronavirus: (бактериология) коронавирус
coroner | coroner: коронер, следователь, производящий дознание в случаях насильственной или скоропостижной смерти - *s'' inquest судебный осмотр трупа коронером и присяжными заседателями; следствие, проводимое коронером - *''s jury жюри присяжных при коронере
coronet | coronet: корона (пэров) диадема венец волосень, нижняя часть бабки (у лошади)
coroniform | coroniform: (редкое) коронообразный, имеющий форму короны
coronograph | coronograph: (астрономия) коронограф
coronoid | coronoid: (анатомия) короноидальный - * fossa венечная ямка (на плечевой кости) - * process венечный отросток (большой кости предплечья)
coronule | coronule: (ботаника) (зоология) небольшой венец, короночка (зоология) паппус; хохолок
corotation | corotation: (специальное) совместное, одновременное или синхронное вращение с другим телом, коротация
corpora | corpora: pl от corpus
corporal | corporal: капрал - * of the guard (военное) разводящий капрал корабельной полиции телесный - * defects физические недостатки - * punishment телесное наказание - * pleasures плотские радости личный - * possessions личные вещи; пожитки (зоология) относящийся к туловищу (церковное) антиминс
corporality | corporality: материальность, вещественность; телесность
corporate | corporate: корпоративный - * property корпоративное имущество - * town город, имеющий самоуправление - * responsibility коллективная ответственность акционерный; корпорационный - * bonds промышленные облигации относящийся к корпорациям - * monopolies монополистические корпорации
corporate state | corporate state: (политика) корпоративное государство
corporation | corporation: объединение, общество, корпорация - trading * торговая корпорация - * tax налог с доходов компаний или корпораций (американизм) акционерное общество - transportation * транспортная компания (юридическое) корпорация, юридическое лицо муниципалитет - the Mayor and * мэр города и городской совет (сленг) брюхо, пузо
corporative | corporative: корпоративный - * property корпоративное имущество - * town город, имеющий самоуправление - * responsibility коллективная ответственность акционерный; корпорационный - * bonds промышленные облигации относящийся к корпорациям
corporator | corporator: член корпорации или муниципалитета
corporeal | corporeal: телесный - * needs физические потребности вещественный, материальный
corporeity | corporeity: вещественность, материальность
corposant | corposant: свечение на концах мачт, огни св. Эльма
corps | corps: корпус - Diplomatic C. дипломатический корпус (военное) корпус - * artillery корпусная артиллерия - * headquarters штаб корпуса (военное) род войск, служба - C. of Engineers инженерные войска - Medical C. медицинская служба студенческая корпорация (в немецких университетах)
corps-a-corps | corps-a-corps: столкновение (фехтование)
corps de ballet | corps de ballet: кордебалет
corps de garde | corps de garde: сторожевой пост (историческое) кордегардия
corps d''elite | corps d''elite: (французское) избранное общество, элита
corps diplomatique | corps diplomatique: (французское) дипломатический корпус
corpse | corpse: труп (грубое) убить (театроведение) (жаргон) сбить с роли актера во время представления; провалить (сцену, акт)
corpse-candle | corpse-candle: блуждающие огни
corpsman | corpsman: (американизм) (разговорное) санитар
corpulence, -cy | corpulence, -cy: тучность, ожирение; дородность
corpulent | corpulent: тучный, жирный; полный, дородный
corpus | corpus: (латинское) туловище, тело собрание, свод (документов) - the * of Shakespeare''s works все труды Шекспира; все написанное Шекспиром - C. of English Common Law сборник английского обычного права - the * of Latin poetry сборник латинской поэзии - * juris свод законов (информатика) массив, совокупность основной фонд, капитал
corpus christi | Corpus Christi: (церковное) праздник тела Христова
corpuscle | corpuscle: частица, тельце, корпускула - red *s (физиологическое) красные кровяные тельца (ботаника) корпускула (физическое) корпускула
corpuscular | corpuscular: (физическое) корпускулярный - * theory of light корпускулярная теория света
corpuscule | corpuscule: частица, тельце, корпускула - red *s (физиологическое) красные кровяные тельца (ботаника) корпускула (физическое) корпускула
corpus delicti | corpus delicti: (юридическое) состав преступления; вещественные доказательства, улики
corrade | corrade: (геология) подвергать корразии, разрушать; подвергаться корразии, разрушаться под действием корразии
corral | corral: загон для скота; загон для отлова диких зверей заслон из обозных повозок (преимущественно) (американизм) загонять в загон окружать (лагерь) обозными повозками (разговорное) присваивать, завладевать; угонять
corrasion | corrasion: (геология) корразия, механическая денудация, размывание
correal | correal: (юридическое) совиновный (юридическое) соответственный (по обязательству нескольких лиц)
correct | correct: правильный, верный, точный; корректный - * answer правильный ответ - * calculation правильная калькуляция; правильный расчет - * time точное время - he is * in saying... он прав, говоря... корректный; учтивый; воспитанный - * deportment корректное поведение - a very * young lady благовоспитанная девица приличествующий, подходящий - what''s the * dress for a wedding? какое платье принято надевать на свадьбу? - he said the * thing он сказал именно то, что нужно (математика) (логика) корректный, правильно проведенный > the * card программа спортивного состязания исправлять, поправлять; корректировать - to * mistakes исправлять ошибки - to * one''s watch by the station clock поставить часы по вокзальным (часам) - I stand *ed (официальное) я принимаю эту поправку; я признаю свою ошибку делать замечание, указывать на недостатки наказывать - to * a child for disobedience наказать ребенка за непослушание нейтрализовать, устранять править, держать корректуру - to * printer''s proofs править гранки (оптика) устранять искажение
correction | correction: исправление. правка - these papers are in need of * эти бумаги необходимо исправить поправка, исправление; коррекция - the exercise-book is covered with *s in red ink тетрадь полна исправлений, сделанных красными чернилами - to speak under * (официальное) говорить, заранее попросив исправить возможные неточности замечание, выговор; наказание - house of * (устаревшее) тюрьма; исправительный дом
correctional | correctional: исправительный
correctional facility | correctional facility: исправительное учреждение
correction fluid | correction fluid: корректурная жидкость
correctitude | correctitude: (книжное) корректность
corrective | corrective: корректив, поправка, частичное исправление или изменение (фармацевтическое) корригирующее средство, корригент исправительный - * punishment перевоспитание преступников (фармацевтическое) корригирующий
corrective training | corrective training: исправительное тюремное заключение
correctly | correctly: правильно, верно - he answered quite * он отвечал довольно правильно корректно, вежливо - to bahave * вести себя корректно
correctness | correctness: правильность, точность, исправность - she spoke with pedantic * of pronunciation она выговаривала слова слишком уж правильно корректность, благопристойность
corrector | corrector: корректор
corregidor | corregidor: (историческое) коррехидор
correlate | correlate: коррелят, соотносительное понятие (with, to) находиться в отношении приводить в соотношение; коррелировать
correlation | correlation: соотношение, взаимосвязь - the * between climate and crops зависимость урожая от климата (физическое) (математика) корреляция
correlative | correlative: коррелят коррелят, коррелятивное слово или выражение соотносительный, коррелятивный - * words коррелятивные слова
correlatively | correlatively: соотносительно
correlator | correlator: (специальное) коррелятор; коррелометр
correlogram | correlogram: (статистика) коррелограмма
correspond | correspond: (with, to) соответствовать, отвечать - the house exactly *s to my needs дом именно такой, как мне нужно - his words and actions do not *, his actions do not * with his words слова у него расходятся с делом (to) представлять собою, соответствовать, равняться; быть аналогичным - the double lines on the map * to roads двойные линии на карте обозначают дороги - his expenses do not * to his income его расходы не соответствуют его доходам переписываться, состоять в переписке - we have not *ed for some years мы не переписываемся уже несколько лет
correspondence | correspondence: соответствие - * between sound and phonetic symbol соответствие между звуком и фонетическим знаком соотношение, соответствие; аналогия - to study the *s of words in different languages заниматься сопоставительным анализом слов в разных языках корреспонденция, переписка; письма - diplomatic * дипломатическая корреспонденция - to be in * with smb. переписываться с кем-л. - to have a great deal of * every day каждый день получать большую корреспонденцию - to carry on a * вести переписку - to keep (up) a * поддерживать переписку - to study by * учиться заочно - to play by * играть по переписке заочный - * school школа заочного обучения - * play игра по переписке (в шахматы)
correspondence column | correspondence column: рубрика писем в редакцию (в газете)
correspondency | correspondency: соответствие
correspondent | correspondent: лицо, с которым ведется переписка, корреспондент - he''s a good * он часто пишет (коммерческое) корреспондент (канцелярское) служащий, ведущий переписку; корреспондент корреспондент (газеты и т. п.) - war * военный корреспондент - from our own * от нашего корреспондента (американизм) банк-корреспондент - foreign * банк-корреспондент за границей (редкое) соответствующий, соответственный, согласный
correspondent bank | correspondent bank: (американизм) банк-корреспондент
corresponding | corresponding: соответственный; соответствующий подобный, аналогичный ведущий переписку - * bank (американизм) банк-корреспондент
corresponding member | corresponding member: член-корреспондент - * of a learned society член-корреспондент научного общества
corridor | corridor: коридор - curved * кривой коридор (топография) узкий отсек местности (политика) коридор (соединяющий части страны, дающий выход к морю и т. п.) - Polish * (историческое) Польский коридор
corridors of power | corridors of power: ''коридоры власти'', правящие круги
corridor train | corridor train: поезд, состоящий из вагонов, соединенных тамбурами
corrie | corrie: (шотландское) впадина, углубление в склоне горы; лощина - * glfcier (геология) ледниковый цирк, карровый ледник
corrigenda | corrigenda: pl (латинское) от corrigendum; список опечаток
corrigendum | corrigendum: (полиграфия) опечатка; исправление; поправка
corrigible | corrigible: исправимый, поправимый - * fault поправимая ошибка поддающийся исправлению, перевоспитанию; не упорствующий в ошибках; не закоренелый
corroborant | corroborant: подтверждающее обстоятельство (устаревшее) тонизирующее, укрепляющее средство подтверждающий; подкрепляющий
corroborate | corroborate: подтверждать, подкреплять - the facts * his statement факты подтверждают его заявление (юридическое) подкрепить одно доказательство другим
corroboration | corroboration: подтверждение - in * of smth. в подтверждение чего-л.
corroborative | corroborative: подтверждающий, подкрепляющий
corroboree | corroboree: корробори, ритуальный танец аборигенов-австралийцев (австралийское) (разговорное) шумное сборище; скандал, шум
corrode | corrode: разъедать - rust *s iron ржавчина разъедает железо ржаветь, подвергаться действию коррозии; корродировать извращать (психику); разлагать (душу) - jealousy *d his whole being ревность изуродовала его душу
corrodent | corrodent: (специальное) коррозионная среда; вещество, вызывающее коррозию (специальное) коррозионный; агрессивный; разъедающий
corrodiary | corrodiary: (юридическое) (историческое) лицо, получающее вспомоществование, содержание, алименты, пенсию
corrodibility | corrodibility: подверженность коррозии
corrodible | corrodible: подверженный коррозии; ржавеющий
corroding | corroding: (специальное) корродирующий - * medium корродирующая среда - * hate разъедающая душу ненависть
corrody | corrody: (преимущественно) (устаревшее) деньги на чье-л. содержание; алименты; пенсия
corrosibility | corrosibility: подверженность коррозии
corrosible | corrosible: подверженный коррозии; ржавеющий
corrosion | corrosion: ржавление, коррозия - * inhibitor (химическое) замедлитель коррозии (геология) вымывание пород
corrosion-proof | corrosion-proof: коррозиестойкий, коррозионностойкий
corrosion-resistant | corrosion-resistant: коррозиестойкий, коррозионностойкий
corrosive | corrosive: вещество, вызывающее коррозию коррозионный агент; агрессивная среда коррозионный; разъедающий; едкий губительный, разрушающий - * influence разлагающее влияние - the * air of the town вредный для здоровья воздух города - the * effect of constant anxiety разрушительный эффект постоянной тревоги уничтожающий - * attack on the committee''s plan уничтожающая критика плана, выдвинутого комитетом
corrosiveness | corrosiveness: (специальное) коррозионная активность
corrosivity | corrosivity: (специальное) коррозионная активность
corrugate | corrugate: сморщенный (техническое) гофрированный, рифленый; волнистый - * paper гофрированная бумага - * iron волнистое или рифленое железо cморщивать, морщить - to * the forehead морщить лоб сморщиваться, морщиться (техническое) гофрировать
corrugated | corrugated: сморщенный (техническое) гофрированный, рифленый; волнистый - * paper гофрированная бумага - * iron волнистое или рифленое железо
corrugation | corrugation: складка, морщина (на лбу) (техническое) рифление; волнистость; складка выбоина (на дороге)
corrupt | corrupt: испорченный, нечистый - * air испорченный воздух продажный; коррумпированный - * judge продажный судья; судья-взяточник - * practices (американизм) злоупотребления - a doctor''s * practices нарушение врачебной этики развратный; растленный; безнравственный - * desires гнусные помыслы - * film аморальный фильм искаженный, недостоверный - he spoke a * form of French он говорил на ломаном французском языке > * in /of/ blood (историческое) лишенный гражданских прав за совершение тяжкого преступления портить, развращать - to * the character портить характер - to * morals развращать нравы портиться, развращаться портить, гноить; гнить, разлагаться подкупать, давать взятку - this official cannot be *ed этот чиновник неподкупен искажать, извращать - careless scribes *ed the original manuscript небрежные переписчики исказили оригинальный текст рукописи
corruptibility | corruptibility: подверженность порче, тленность продажность, подкупность
corruptible | corruptible: портящийся подкупный - * judges подкупные судьи - he is not * он взяток не берет
corruption | corruption: порча, гниение - * of the body разложение трупа развращенность, моральное разложение продажность, коррупция искажение > * in blood (историческое) лишение гражданских прав лица, осужденного за совершение тяжкого преступления, а также его потомков
corruptive | corruptive: портящий, развращающий
corsac | corsac: (зоология) корсак (Vulpes corsac)
corsage | corsage: корсаж букетик, приколотый к корсажу
corsair | corsair: (историческое) корсар, пират капер
corsak | corsak: (зоология) корсак (Vulpes corsac)
corse | corse: труп
corselet | corselet: (женский) пояс с резинками (историческое) латы щиток (у насекомых)
corselette | corselette: (коммерческое) (женский) пояс с резинками
corset | corset: корсет ограничение; сдерживание носить корсет; затягивать в корсет ограничивать, строго контролировать
corset cover | corset cover: лиф-чехол
corseted | corseted: корсете, затянутый в корсет
corsetiere | corsetiere: корсетница; мастер по корсетам
corsetry | corsetry: (собирательнле) корсетные изделия, предметы дамской галантереи корсетное дело
corsican | Corsican: корсиканец; корсиканка корсиканский диалект итальянского языка корсиканский; относящийся к Корсике
corslet | corslet: (историческое) латы щиток (у насекомых)
cortege | cortege: кортеж свита процессия - funeral * похоронный кортеж, похоронная процессия
cortes | Cortes: pl кортесы (парламент в Испании и Португалии)
cortex | cortex: (анатомия) кора головного мозга; внешний слой, кора (железы) (ботаника) кора
cortical | cortical: (специальное) корковый
corticate | corticate: корковый, корковидный; покрытый корой
cortices | cortices: pl от cortex
corticolous | corticolous: (ботаника) произрастающий на коре
corticosteroid | corticosteroid: (биохимия) кортикостероид
cortisone | cortisone: (физиологическое) (фармацевтическое) кортизон
corundum | corundum: (минералогия) корунд
coruscant | coruscant: (книжное) сверкающий, блестящий
coruscate | coruscate: (книжное) сверкать, блистать
coruscating | coruscating: сверкающий, блестящий - * jewels ослепительно сверкающие драгоценности блистательный
coruscation | coruscation: (книжное) сверкание, блеск - *s of wit фейерверк остроумия
corvee | corvee: (французское) (историческое) неоплачиваемый принудительный труд вассала, барщина (французское) трудовая повинность; тяжелая, нудная работа, подневольный труд
corves | corves: pl от corf
corvette | corvette: (морское) корвет
corvine | corvine: вороний
corybant | corybant: (мифология) корибант, спутник богини Кибелы (историческое) корибант, фригийский жрец
corybantic | Corybantic: относящийся к корибантам фригийский (о жреце) (c.) разнузданный, неистовый; оргиастический
corydon | Corydon: Коридон (имя поселянина или пастуха в пасторали)
corymb | corymb: (ботаника) щиток (соцветие)
coryphaei | coryphaei: pl от coryphaeus
coryphaeus | coryphaeus: (греческое) корифей; дирижер хора глава, лидер - the * of modern science корифей современной науки
coryphee | coryphee: корифей, корифейка (в кордебалете)
coryza | coryza: (медицина) острый насморк; ринит
cos | cos: (ботаника) салат ромэн (Lactuca sativa или romana) сокр. от cosine косс (мера длины в Индии, равна 2-4 км) (просторечие) because
cosa nostra | Cosa Nostra: (итальянское) ''Коза ностра'', ''Наше дело'' (самоназвание мафии, особ. в США)
coscinomancy | coscinomancy: косциномантия, гадание на сите
co-script | co-script: быть соавтором сценария; совместно писать сценарий
cose | cose: (редкое) удобно, уютно расположиться
cosec | cosec: сокр от cosecant (математика) косеканс
cosecant | cosecant: (математика) косеканс
coseismal | coseismal: (геология) косейсмическая кривая, косейсма
coset | coset: (математика) смежный класс
cosey | cosey: стеганный чехол для чайника - tea * чехол на чайник угловой диванчик на двоих уютный, удобный
cosh | cosh: (сленг) короткая тяжелая дубинка, налитая свинцом > under the * в чьей-л. власти; беспомощный (сленг) ударить по голове дубинкой, налитой свинцом
cosh-boy | cosh-boy: (жаргон) уличный грабитель; громила
cosher | cosher: (ирландское) (историческое) жить за счет вассалов (ирландское) пировать или жить на чужой счет баловать, ласкать (разговорное) болтать, вести дружескую беседу кошер; лавка, где продаются кошерные продукты
co-sign | co-sign: совместно подписывать (о соглашении и т. п.)
cosignatory | cosignatory: (юридическое) лицо или государство, подписывающее соглашение вместе с другими лицами или государствами
cosily | cosily: уютно
cosinage | cosinage: кровное родство
cosine | cosine: (математика) косинус
cosiness | cosiness: уют, уютность
cosite | cosite: (специальное) совместимость
cos lettuce | cos lettuce: (ботаника) салат ромэн (Lactuca sativa или romana)
cosm- | cosm-: компонент сложных слов-терминов; в русском языке соответствует преимущественно компоненту космо-
cosmesis | cosmesis: косметическая операция; лечение недостатков кожи, волос; косметическая терапия
cosmetic | cosmetic: косметическое средство обыкн. pl косметика - *s bag косметичка (сумочка) прикрасы; лакировка действительности косметический - * cream косметический крем - * surgery косметическая хирургия внешний; сделанный для вида - * repairs ''косметический'' ремонт (редкое) применять косметические средства
cosmetical | cosmetical: косметический - * cream косметический крем - * surgery косметическая хирургия внешний; сделанный для вида - * repairs ''косметический'' ремонт
cosmetician | cosmetician: косметичка; косметолог
cosmeticize | cosmeticize: подправить, прикрасить; залатать, заштопать - to * a biography поправить биографию
cosmetiste | cosmetiste: косметичка
cosmetize | cosmetize: подправить, прикрасить; залатать, заштопать - to * a biography поправить биографию
cosmetologist | cosmetologist: косметичка; косметолог
cosmetology | cosmetology: косметика; косметология; пластическая хирургия
cosmic | cosmic: космический - * flight полет в космос; космический полет - * research изучение космоса; исследование космического пространства - * radiation космическое излучение - * rays космические лучи - * dust космическая пыль - * iron метеорное железо (разговорное) железный метеорит всеобъемлющий; грандиозный - * philosophy всеобъемлющая философская система (преимущественно) (ироничное) колоссальный; мировой - that''s really * это грандиозно - of * importance имеющий мировое значение - this is not so * after all это в конце концов не столь уж важно (редкое) упорядоченный, гармоничный, находящийся в гармонии (военное) (профессионализм) ''совершенно секретно''
cosmical | cosmical: космический - * flight полет в космос; космический полет - * research изучение космоса; исследование космического пространства - * radiation космическое излучение - * rays космические лучи - * dust космическая пыль - * iron метеорное железо (разговорное) железный метеорит всеобъемлющий; грандиозный (астрономия) восходящий или заходящий с солнцем (о звездах)
cosmicise | cosmicise: (военное) (профессионализм) допускать к особо секретной работе
cosmic speed | cosmic speed: космическая скорость
cosmic year | cosmic year: (астрономия) галактический год
cosmo | cosmo: (университетское) (жаргон) студент-иностранец
cosmo- | cosmo-: компонент сложных слов-терминов; в русском языке соответствует преимущественно компоненту космо- - cosmogony космогония - cosmographer космограф - cosmopolitan космополит
cosmochemistry | cosmochemistry: космохимия, химия небесных тел и космического пространства
cosmochronometer | cosmochronometer: вещество или явление, используемые для установления возраста Вселенной, ''космический хронометр''
cosmodrome | cosmodrome: космодром
cosmogenic | cosmogenic: космогенный
cosmogony | cosmogony: космогония
cosmography | cosmography: космография
cosmology | cosmology: космология
cosmonaut | cosmonaut: космонавт
cosmonautic, cosmonautical | cosmonautic, cosmonautical: относящийся к космонавтике; космоплавательный
cosmonautics | cosmonautics: космонавтика
cosmonette | cosmonette: женщина-космонавт
cosmopolis | cosmopolis: огромный город; город мирового значения; мировая столица
cosmopolitan | cosmopolitan: космополит; гражданин мира - rootless * безродный космополит (ботаника) (зоология) космополит, космополитный организм; животное или растение, распространенное по всему миру свободный от национальных предрассудков - travellers are usually * people путешественники обычно хорошо себя чувствуют во всех странах многонациональный; пестрый по национальному составу - a * crowd at a UN meeting представители разных национальностей на заседании ООН (неодобрительно) космополитический (ботаника) (зоология) космополитный, распространенный по всему миру
cosmopolite | cosmopolite: космополит; гражданин мира - rootless * безродный космополит (ботаника) (зоология) космополит, космополитный организм; животное или растение, распространенное по всему миру свободный от национальных предрассудков - travellers are usually * people путешественники обычно хорошо себя чувствуют во всех странах многонациональный; пестрый по национальному составу - a * crowd at a UN meeting представители разных национальностей на заседании ООН (неодобрительно) космополитический (ботаника) (зоология) космополитный, распространенный по всему миру
cosmopolitism | cosmopolitism: космополитизм
cosmorama | cosmorama: музейная панорама
cosmos | cosmos: космос, Вселенная упорядоченная система; гармония
cosmosphere | cosmosphere: космический глобус
cosmotron | cosmotron: (физическое) космотрон
co-sponsor | co-sponsor: (специальное) автор (резолюции, предложения и т. п.) совместно выдвигать или поддерживать - a resolution initiated by the US and *ed by 20 other countries резолюция, предложенная Соединенным Штатам, к которым присоединились двадцать других государств
coss | coss: косс (мера длины в Индии, равна 2-4 км) (шотландское) обменивать, торговать
cossack | Cossack: (русское) казак
cossack hat | Cossack hat: папаха
cosset | cosset: ягненок, вскормленный без матки баловень, любимец баловать, ласкать, нежить
cost | cost: цена; стоимость - prime * себестоимость - book * балансовая стоимость - * estimation сметная калькуляция - at * по себестоимости - free of * бесплатно - the * of living прожиточный минимум - * of living index индекс прожиточного минимума - *, insurance, freight (коммерческое) стоимость, страхование, фрахт; сиф обыкн. pl расходы, издержки - *s of production издержки производства - capital *s капитальные затраты - * account учет издержек - * control управление затратами - * overrun перерасход, выход за пределы сметы (юридическое) судебные издержки; судебные расходы - with *s с возложением судебных издержек на сторону, проигравшую дело расплата; тяжелая цена - to work at the * of one''s health работать в ущерб здоровью - the * in lives потери в живой силе - at great * of life ценой больших потерь в живой силе - at a heavy * тяжелой ценой - at all *s, at any * любой ценой, во что бы то ни стало - to one''s * на свое горе, на свою беду - to know to one''s own * знать по горькому опыту > to count the * взвесить все обстоятельства; учесть все возможные последствия стоить, обходиться - to * much стоить дорого - to * a pretty penny стоить уйму денег - it * me a lot of money это обошлось мне очень дорого - * what it may чего бы это ни стоило, любой ценой требовать, стоить - making a dictionary *s much time and care составление словаря требует много времени и внимания - to * a man his life стоить человеку жизни - it * him many sleepless nights это стоило ему многих бессонных ночей (коммерческое) назначать цену, оценивать
costa | costa: ребро (ботаника) средняя жилка листа (энтомология) костальная жилка крыла (насекомого)
cost accountant | cost accountant: бухгалтер-калькулятор
cost accounting | cost accounting: калькулирование издержек производства; производственная бухгалтерия, производственный учет
costae | costae: pl от costa
costal | costal: (анатомия) реберный (энтомология) костальный
co-star | co-star: (театроведение) звезда, выступающая в паре с другой звездой - *s герой и героиня (пьесы) ''звезда второй величины'', исполнитель или исполнительница ролей второго плана (театроведение) играть одну из главных ролей; играть героя или героиню - *ring Glenda Jackson and Richard Burton в главных ролях Гленда Джексон и Ричард Бартон исполнять роль второго плана - *ring are... в остальных ролях выступают (такие-то)
costard | costard: крупное яблоко голова
costate | costate: (специальное) ребристый; жилковатый
cost card | cost card: калькуляционная ведомость, смета
cost-cut | cost-cut: ''срезать'' цену или стоимость
cost-effective | cost-effective: рентабельный; оправдывающий затраты
cost-effectiveness | cost-effectiveness: рентабельность
cost-efficient | cost-efficient: рентабельный; оправдывающий затраты
costermonger | costermonger: уличный торговец фруктами, овощами, рыбой
cost inflation | cost inflation: (экономика) инфляция цен
costive | costive: (американизм) (разговорное) дорогой, дорогостоящий страдающий запором медлительный скупой, прижимистый
costless | costless: даровой, ничего не стоящий
costly | costly: дорогой - * furniture дорогая мебель ценный, роскошный, великолепный - * jewels роскошные драгоценности дорого обошедшийся - * victory победа, доставшаяся дорогой ценой - the costliest war in ur history в нашей истории не было войны, которая потребовала бы таких жертв, как эта
costmary | costmary: (ботаника) хризантема бальзамная (Chrysanthemum balsamita) (ботаника) пижма обыкновенная (Tanacetum vulgare)
cost-plus | cost-plus: ''издержки плюс фиксированная прибыль'' (метод назначения цены с учетом издержек и определенного процента прибыли)
cost price | cost price: (экономика) цена издержек производства
costrel | costrel: (устаревшее) (диалектизм) бутылка, фляжка с ушками для подвешивания к поясу
cost sheet | cost sheet: калькуляционная ведомость, смета
costume | costume: одежда; платье, костюм - her * was simple but tasteful она была одета просто, но со вкусом костюм, стиль одежды; одежда целевого назначения - skiing * лыжный костюм - national * национальный костюм маскарадный костюм (театроведение) (кинематографический) исторический костюм женский костюм, обыкн. юбка и жакет костюмированный, маскарадный, относящийся к маскараду - * ball костюмированный бал, бал-маскарад (театроведение) (кинематографический) характеризующий эпоху, исторический - * piece историческая пьеса - * picture исторический фильм, ''костюмный'' фильм стильный, подходящий к костюму - * handbag сумочка, подходящая к костюму одевать; костюмировать - the guest was *d in Oriental style гость был одет по-восточному
costume jewellery | costume jewellery: декоративная бижутерия; недорогие украшения
costumer | costumer: костюмер
costumery | costumery: (собирательнле) костюмы (преим. театральные) искусство художника по костюму
costumier | costumier: костюмер
cost unit | cost unit: (экономика) единица калькулируемой продукции; единица калькуляции издержек
cosy | cosy: стеганный чехол для чайника - tea * чехол на чайник угловой диванчик на двоих уютный, удобный
cot | cot: детская кроватка; койка в больнице - * case (медицина) лежачий больной (морское) койка походная кровать; раскладушка загон, хлев хижина напальчник (ирландское) небольшая грубо сделанная лодка; челнок сокр. от cotangent (математика) котангенс
cotangent | cotangent: (математика) котангенс
cot death | cot death: внезапная смерть ребенка грудного возраста
cote | cote: загон; хлев; овчарня голубятня (диалектизм) хижина загонять в загон
coteline | coteline: (текстильное) котлин, муслин в рубчик
cotemporaneous | cotemporaneous: современный - * styles in women''s clothing современные фасоны дамской одежды (часто with) одновременный - * events события, происшедшие одновременно
cotemporary | cotemporary: современник - Petrarch and Chaucer were contemporaries Петрарка был современников Чосера - we were contemporaries at school мы учились в школе в одно и тоже время - is this musician a * ? этот музыкант наш современник? ровесник, сверстник газета или периодическое издание, выходящие одновременно с другой газетой или изданием (C.) современный стиль (мебели и т. п; 50-е годы XX в.) современный - * writers современные писталеи - * society современное общество - * history новейшая история (разговорное) в современном стиле; по последней моде; модерновый - art * современное искусство - * furniture мебель в современном стиле (часто with) современный (чему-л.) одновременный - events * with each other события, происшедшие одновременно - writers * with the events they write of писатели - современники событий, которые они описывают - a * record of events запись о событиях, сделанная их современником
co-tenancy | co-tenancy: (юридическое) соаренда
co-tenant | co-tenant: (юридическое) соарендатор
coterell | coterell: (историческое) батрак
coterie | coterie: тесный круг лиц, объединенных общими интересами - literary * узкий круг литераторов - a small * of artists кружок художников клика
co-term | co-term: (информатика) сопутствующий термин
coterminous | coterminous: имеющий общую границу; пограничный смежный
cothurni | cothurni: pl от cothurnus
cothurnus | cothurnus: (древнегреческое) (древнеримское) котурн (книжное) трагедия высокопарный стиль
co-tidal | co-tidal: (география) равноприливный - * line котидальная линия
cotillion, cotillon | cotillion, cotillon: котильон (американизм) кадриль шерстяная материя на юбку
cotinga | cotinga: (зоология) котинга (Cotingidae)
cotoneaster | cotoneaster: (ботаника) кизильник (Cotoneaster gen.)
cotswold | Cotswold: (сельскохозяйственное) котсуолд, котсуолдская овца
cotta | cotta: (церковное) стихарь
cottage | cottage: коттедж, небольшой дом; загородный дом (американизм) летняя дача (австралийское) одноэтажный дом коттедж; больничный фильгель; сельская больница хибарка, хижина - farm-labourers'' *s домишки батраков
cottage cheese | cottage cheese: сыр ''коттедж'', домашний сыр; творог
cottage china | cottage china: фаянсовая посуда в цветочек
cottage fries | cottage fries: (американизм) поджаренная кружками картошка
cottage hospital | cottage hospital: небольшая больница, часто одноэтажная; медпункт больница, расположенная в нескольких флигелях
cottage industry | cottage industry: надомное производство; надомный промысел
cottage loaf | cottage loaf: деревенский каравай
cottage piano | cottage piano: малогабаритное, маленькое пианино
cottage pie | cottage pie: запеканка из мяса с картофелем
cottage pudding | cottage pudding: пудинг с сухофруктами (американизм) бисквитный кекс с шоколадной подливкой
cottager | cottager: крестьянин, земледелец обитатель коттеджа (американизм) дачник
cottagey | cottagey: характерный, типичный для коттеджа; дачного типа - the chairs are rather * эти стулья могут подойти для загородного дома
cottar | cottar: (шотландское) батрак, живущий при ферме (ирландское) (историческое) крестьянин-арендатор, платящий арендную плату, установленную на публичных торгах
cotted | cotted: спутанный (об овечьей шерсти)
cotter | cotter: (шотландское) батрак, живущий при ферме (ирландское) (историческое) крестьянин-арендатор, платящий арендную плату, установленную на публичных торгах (техническое) клин, чека, шпонка
cotter pin | cotter pin: (техническое) шплинт
cottier | cottier: крестьянин, живущий в коттедже (ирландское) (историческое) крестьянин-арендатор, платящий арендную плату, установленную на публичных торгах
cotton | cotton: (ботаника) хлопчатник; хлопок - * in seed неочищенный хлопок - long-staple * длинноволокнистый хлопок вата хлопчатая бумага бумажная ткань pl одежда из бумажной ткани бумажная нитка; хлопчатобумажная пряжа (ботаника) опущение, пушок, ворсистость (сленг) бензедрин (вдыхаемый с ватки) хлопковый - * oil хлопковое масло хлопчатобумажный - * manufacture хлопчатобумажное производство - * yarn хлопчатобумажная пряжа - * goods хлопчатобумажные товары (разговорное) (with, together) ладить, уживаться - gradually all *ed together and plunged into conversation постепенно неловкость исчезла, и завязался непринужденный разговор согласоваться, гармонировать (to) привязаться, полюбить; пристраститься - I *ed to him at once я сразу почувствовала к нему симпатию - I don''t * to him at all он мне совсем не по душе - he rather *s to the idea ему очень нравится эта мысль
cottonade | cottonade: (текстильное) бумазея; хлопчатобумажная фланель
cotton batting | cotton batting: ватно-марлевая прокладка; серая вата
cotton belt | Cotton Belt: (американизм) Хлопковый пояс (особ. штаты Алабама, Джоржия, Миссисипи)
cotton boll | cotton boll: (ботаника) коробочка (хлопчатника)
cotton cake | cotton cake: (сельскохозяйственное) хлопковый жмых
cotton candy | cotton candy: (американизм) ''сахарная вата'' (детское лакомство)
cotton flannel | cotton flannel: бумажная фланель с начесом
cotton freak | cotton freak: (американизм) (сленг) наркоман, употребляющий бензедрин
cotton gin | cotton gin: (текстильное) волокноотделитель
cotton gin plant | cotton gin plant: хлопкоочистительный завод
cotton grass | cotton grass: (ботаника) пушица (Eriophorum gen.)
cotton-lord | cotton-lord: текстильный магнат
cotton-mill | cotton-mill: бумагопрядильня, хлопкопрядильная фабрика
cottonmouth | cottonmouth: (зоология) водяной щитомордник (ncistrodon piscivorus)
cottonocracy | cottonocracy: ''хлопкократия'' (магнаты хлопчатобумажной промышленности и хлопковой торговли)
cotton on | cotton on: (разговорное) понимать, усваивать - he''d been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать
cottonopolic | Cottonopolic: Хлопковая столица (Манчестер)
cotton-picker | cotton-picker: сборщик хлопка хлопкоуборочная машина
cotton-picking | cotton-picking: хлопкоуборочный (американизм) (разговорное) простонародный, простецкий; никуда негодный - * mind пустая башка
cotton-plant | cotton-plant: (ботаника) хлопчатник (Gossipium gen.)
cotton-planter | cotton-planter: хлопковод хлопкосажалка
cotton press | cotton press: пресс для паковки хлопка в кипы
cotton print | cotton print: набивной ситец
cotton-seed | cotton-seed: семя хлопчатника - * oil хлопковое масло
cotton-spinner | cotton-spinner: хлопкопрядильщик владелец хлопкопрядительной фабрики хлопкопрядильная машина
cotton state | Cotton State: ''Хлопковый штат'' (прозвище штата Алабама)
cotton stripper | cotton stripper: хлопкоуборочная машина
cottontail | cottontail: (зоология) американский кролик (Sylvilagus)
cotton up | cotton up: (разговорное) льнуть, подлизываться; заигрывать; втираться в дружбу
cotton waste | cotton waste: (текстильное) концы, обтирочный материал; угар (хлопчатобумажный)
cottonweed | cottonweed: (ботаника) сушеница (Gnaphalium gen.)
cottonwood | cottonwood: (ботаника) тополь трехгранный (Populus deltoides)
cottonwool | cottonwool: вата хлопок-сырец (разговорное) безбедное существование ватный, сделанный из ваты обложенный ватой, укрытый от холода, огражденный от неприятностей - * surroundings уютная обстановка - * upbringing изнеживающее воспитание
cotton worm | cotton worm: (зоология) гусеница совки хлопковой американской (Alabama argillacea)
cottony | cottony: хлопковый пушистый, мягкий - * clouds пушистые облака похожий на хлопчатобумажную ткань
cotyledon | cotyledon: (ботаника) семядоля (специальное) ворсинки на плаценте млекопитающих
couch | couch: кушетка; тахта; диван ложе, кресло, сиденье (the *) кушетка в кабинете психиатра (медицина) (профессионализм) лечение психоанализом - to put smb. on the * подвергать кого-л. психоанализу обыкн. ложе - on a * of pain (возвышенно) на ложе страданий логовище, берлога; нора грунт, предварительный слой (краски, лака) зерно, намоченное для прорастания тк. p.p. (книжное) уложить - he is *ed in slumber он лежит, объятый дремой прилечь склонить (голову) (in) излагать, формулировать - *ed in the idiom выраженный идиомой - the offer was *ed in the most flattering terms предложение было сделано в самых лестных выражениях (under) выражать, излагать неясно, туманно - *ed under this allegory изложенный аллегорически залечь, притаиться - a deer *ed on a grassy bank олень залег в траве на берегу - the cat *ed ready to spring кошка притаилась, изготовившись к прыжку, кошка приготовилась к прыжку (устаревшее) брать наперевес (пику, копье) вышивать золотой или серебряной ниткой (медицина) удалять катаракту проращивать лежать в куче и гнить (о листьях) сорняки, быстро размножающиеся корневищами (ботаника) пырей ползучий (Agropyron repens)
couchant | couchant: (геральдика) лежащий (о геральдическом животном) - a lion * лежащий лев
couch doctor | couch doctor: (разговорное) врач-психоаналитик
couchee | couchee: вечерняя аудиенция; вечерний прием
couchette | couchette: спальное место; купе в спальном вагоне; спальный вагон
couch grass | couch grass: сорняки, быстро размножающиеся корневищами (ботаника) пырей ползучий (Agropyron repens)
couching | couching: прополка, выпалывание (сорняков) (медицина) снятие катаракты или бельма
cougar | cougar: (зоология) пума, кугаар (Felis concolor); пантера (Felis pardus panthera)
cough | cough: кашель - to have a bad * сильно кашлять покашливание - he gave me a warning * он предостерег меня покашливанием чиханье кашлять; покашливать чихать (сленг) сознаться в совершении преступления; ''расколоться''
cough down | cough down: кашлем заставить замолчать; кашлем выражать свое недовольство или неодобрение
cough drop | cough drop: пастилка от кашля (разговорное) неприятный человек; ворчун, брюзга; чудак, оригинал; неожиданная неприятность; загадочное явление
cough-lozenge | cough-lozenge: пастилка от кашля
cough syrup | cough syrup: средство, микстура от кашля на меде или сиропе
cough up | cough up: откашливать, отхаркивать - to * blood харкать кровью (сленг) выдать, выболтать; неохотно высказать (сленг) признаться; признать вину или долг (сленг) выложить денежки
couguar | couguar: (зоология) пума, кугаар (Felis concolor); пантера (Felis pardus panthera)
could | could: past oт can с простым инфинитивом обыкн. в условных предложениях выражает реальную возможность - he * do it if he wanted он мог это сделать, если бы захотел - I * come earlier, if necessary я мог бы прийти пораньше, если нужно - I really couldn''t think of it я даже и подумать об этом не смел - she * make the report, if she liked она смогла бы сделать доклад, если бы захотела с перфектным инфинитивом выражает неосуществленную возможность в прошлом - he * have done it a week ago он мог бы это сделать неделю назад предложение со значительной степенью неуверенности (в утвердительных предложениях) - he * have done it может быть, он и сделал это большую степень сомнения (в вопросительных и отрицательных предложениях) - * it be true? неужели? - * he have meant it? неужели он говорил это серьезно?; неужели он имел это в виду? - she couldn''t have done it! неужели же она это сделала? выражает просьбу в вежливой форме - * you lend me a shilling? не можете ли вы одолжить мне шиллинг? - * I have some more bread? могу ли я попросить у вас еще хлеба?, пожалуйства, передайте мне еще хлеба - * you tell me the right time? не можете ли вы сказать мне, который час? со словами, передающими различные эмоции, выражает желание, склонность - I * cry for shame я готов был заплакать от стыда - he * sing for joy ему хотелось петь от радости
coulda | coulda: искаженное could have
couldn''t | couldn''t: (разговорное) сокр. от could not
couldst | couldst: (устаревшее) 2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. can
coulee | coulee: (геология) отвердевший поток лавы (американизм) глубокий овраг; высохшее русло
couleur | couleur: (французское) цвет - * locale местный колорит - *de rose в розовом свете
coulibiac | coulibiac: (русское) кулебяка (особ. рыбная)
coulisse | coulisse: (театроведение) кулиса - gossip of the *s закулисные сплетни (техническое) выемка, паз (коммерческое) неофициальная фондовая биржа
coulisse planting | coulisse planting: (сельскохозяйственное) кулисный посев
couloir | couloir: ущелье, лощина на склоне горы (техническое) (редкое) канавокопатель
coulomb | coulomb: (электротехника) кулон
coulometer | coulometer: (физическое) кулонометр, вольтаметр
coulometry | coulometry: (физическое) кулонометрия, вольтамперометрия
coulsonite | coulsonite: (минералогия) коулсонит
coulter | coulter: (сельскохозяйственное) плужный резец, кольтер; сошник
coulter-harrow | coulter-harrow: (сельскохозяйственное) шлейф-борона
coumarin | coumarin: (химическое) кумарин
council | council: совет - * of ministers совет министров - World Peace C. Всемирный Совет Мира - Security C. Совет Безопасности (ООН) - C. of War военный совет - C. of State государственный совет - C. of Europe Европейский совет орган местного самоуправления; местный совет - city * городской совет, муниципалитет - county * совет графства - Greater London C. Совет Большого Лондона совещание - family * семейный совет - * of physicians врачебный консилиум - to hold * держать совет - to be in * совещаться, собраться на совещание (C.) церковный собор (C.) синедрион
council board | council board: заседание совета; стол, за которым заседают члены совета
council chamber | council chamber: зал заседаний совета
council estate | council estate: микрорайон, застроенный муниципальными домами
council-fire | council-fire: (историческое) костер, который жгли индейцы во время совета
council-hall | council-hall: зал заседаний совета
council house | council house: жилой дом, принадлежащий муниципальному совету - council-house flats квартиры в муниципальных домах дом совета - an Iroquois * дом, в котором заседает совет старейшин племени ирокезов
councillor | councillor: член совета; советник
councilman | councilman: член совета
council school | council school: школа, находящаяся в ведении местного совета (в Великобритании)
counsel | counsel: обсуждение, совещание - to take * with smb. совещаться с кем-л. - to take * together совещаться между собой совет - to give good * дать хороший совет - a lawyer''s * совет юриста (книжное) решение, намерение, план - they took * that they might put him to death (библеизм) положили убить его представитель защиты или обвинения - * for the defendant защитник или защита обвиняемого - * for the prosecution обвинитель или обвинение в уголовном процессе - * for the plaintiff адвокат истца - to be heard by * вести дело через адвоката - to take *''s opinion проконсультироваться у адвоката юрисконсульт (устаревшее) (библеизм) мудрость, премудрость > * of perfection совет, невыполнимый для простого смертного; выше человеческих сил; > to keep one''s * скрывать; держать в секрете, помалкивать; > to take * of one''s pillow утро вечера мудренее; > good * does no harm хороший совет не идет во вред советовать, давать совет, рекомендовать; давать юридическое заключение - to * instant action рекомендовать немедленные действия - to * smb. to leave at once посоветовать кому-л. выехать немедленно - to * smb. against smth. отсоветовать кому-л. делать что-л.
counselee | counselee: (американизм) лицо, обратившееся за советом, консультацией
counsellor | counsellor: советник - * of embassy советник посольства адвокат консультант - a beauty * косметолог; консультант в институте красоты - a marriage guidance * консультант по вопросам семьи и брака воспитатель, вожатый - junior * помощник воспитателя или вожатого
counsellor-at-law | counsellor-at-law: адвокат
counselor | counselor: (американизм) советник - * of embassy советник посольства (американизм) адвокат (американизм) консультант - a beauty * косметолог; консультант в институте красоты - a marriage guidance * консультант по вопросам семьи и брака (американизм) воспитатель, вожатый - junior * помощник воспитателя или вожатого
count | count: счет; подсчет - to keep * вести счет - take * of votes подсчитывать число голосов; - out of * бесчисленный, неисчислимый - to put smb. out of * сбить кого-л. со счета - to lose * of smth. потерять счет чему-л. итог - the exact * was 517 votes в итоге было подано 517 голосов - a full * of years (возвышенно) предназначенный срок (спортивное) счет секунд - to take the * быть нокаутированным, не подняться в течение отсчитываемых десяти секунд; потерпеть поражение внимание - to take no * of не обращать внимания на (текстильное) номер пряжи (юридическое) пункт обвинения или искового заявления - he was found guilty on all *s он был признан виновным по всем пунктам обвинения изложение дела (электроника) одиночный импульс > out for the * в полном изнеможении; не в состоянии продолжать; > on all *s во всех отношениях; > in the final * в конечном счете считать; подсчитывать; пересчитывать - to * to ten считать до десяти - to * from 1 to 20 сосчитать от одного до двадцати - the child can''t * yet ребенок еще не умеет считать - * forward считать в прямом порядке - to * one''s money сосчитать деньги - to * losses подсчитывать убытки принимать во внимание, в расчет, учитывать, засчитывать - to be *ed in the total засчитываться в общее количество - there were forty people there, not *ing the children там было сорок человек не считая детей - your first try is only for practice, it won''t * первая попытка только для практики, она не засчитывается считать, полагать - to * smth. a great honour считать что-л. великой честью - * yourself fortunate считай, что тебе повезло - you * among my best friends я числю вас одним из лучших своих друзей - to * smb. as dead считать кого-л. умершим; принять кого-л. за мертвого иметь значение - money *s with him more than anything деньги для него самое главное - every minute *s дорога каждая минута - that doesn''t * это не считается (on, upon) рассчитывать - to * on a friend to help рассчитывать на помощь друга (for) иметь значение, стоить - to * for a great deal иметь большое значение - to * for little не иметь большого значения, немного стоить - to * for nothing не иметь никакого значения (against) говорить против; иметь отрицательное значение - his past record *s against him его прошлое говорит не в его пользу (юридическое) излагать дело, выступать с изложением дела > to * heads подсчитывать число присутствующих; > to * thumbs ничего не делать, убивать время; > to * ties ''считать шпалы'', идти по шпалам; > it is not words that * but deeds не по словам судят, а по делам; > to * one''s chickens before they are hatched (пословица) цыплят по осени считают граф
countability | countability: исчислимость, исчисляемость (математика) счетность
countable | countable: исчисляемое имя существительное исчислимый, исчисляемый (математика) счетный
count down | count down: считать в обратном порядке
countdown | countdown: отсчет в обратном порядке отсчет времени перед стартом, обратный критический, решающий момент; считанные часы перед решающим событием - the * has begun ждать уже недолго; все скоро выяснится
countenance | countenance: выражение лица, лицо - an expressive * выразительное лицо - to change one''s * измениться в лице - to keep one''s * не показывать вида; (особенно) сохранять серьезный вид, удерживаться от смеха или улыбки - his * fell у него вытянулось лицо самообладание, спокойствие - to lose * потерять самообладание - to put smb. out of * смутить кого-л., привести кого-л. в замешательство - to stare smb. out of * смутить кого-л. пристальным взглядом - to be in * владеть собой моральная поддержка, поощрение, одобрение - to give * to smb. оказать кому-л. моральную поддержку - to give * to a plan поддерживать план поощрять, морально поддерживать - the peoples of the world will never * a war of aggression народы мира никогда не поддержат агрессивную войну разрешать или допускать; мириться
counter | counter: прилавок; стойка; конторка рабочий стол, высокий длинный кухонный стол касса - check-out * контрольно-кассовый пункт фишка, марка; жетон шашка (в игре) (техническое) счетчик; тахометр - Geiger * (физическое) счетчик Гейгера (историческое) долговая тюрьма; тюрьма при городском суде > fast * (американизм) ловкий счетчик голосов; пройдоха, мошенник; > under the * тайно, подпольно; > to sell under the * продавать из-под прилавка; > to buy tickets under the * покупать билеты у спекулянта; > over the * в ручной продаже; > to buy medicine over the * покупать лекарства без рецепта нечто противоположное, обратное - as a * to smth. в противовес чем-л. загривок, зашеек (у лошади) задник (сапога, ботинка) (морское) кормовой подзор выкрюк (в фигурном катании) противоположный, обратный, встречный - * revolution (техническое) обратное вращение в противоположном направлении, обратно; напротив, против - to act * to smb.''s wishes действовать против чьих-л. желаний - to run * to the rules противоречить уставу - your plans are * to ours ваши планы идут вразрез с нашими - he acted * to all advice он действовал вопреки всем советам противостоять; противиться; противодействовать; противоречить противопоставлять - they *ed our proposal with one of their own нашему предложению они противопоставили свое встречный удар; контрудар - stopping * останавливающий контрудар парируя удар, одновременно нанести встречный удар сокр. от counter-lode
counter- | counter-: образует слова со значением: противоположное, обратное действие; средство или производитель такого действия - counteract противодействовать - counter-claim встречный иск - countermand отменить - counterplot контразаговор - counter-program составлять телевизионную программу так, чтобы отвлечь зрителей от конкурирующей программы нечто дополняющее - counterbalance, counterweight противовес - counterfoil корешок - counterpoint контрапункт
counteraccusation | counteraccusation: встречное обвинение, контробвинение
counteract | counteract: противодействовать, препятствовать - to * smb.''s influence противодействовать чьему-л. влиянию нейтрализовать - to * the effect of a poison нейтрализовать действие яда - to * the effects of bad influence свести на нет результаты дурного влияния
counteractant | counteractant: контрагент
counteraction | counteraction: противодействие; нейтрализация (юридическое) встречный иск
counteractive | counteractive: противодействующий; нейтрализующий
counteradvertising | counteradvertising: контрреклама; реклама, косвенно порочащая продукцию конкурента
counteragent | counteragent: контрагент
counter-appeal | counter-appeal: (юридическое) встречная апелляция
counter-appellant | counter-appellant: (юридическое) сторона, подающая встречную апелляцию
counterargument | counterargument: контрдовод; встречный довод
counterattack | counterattack: контратака, контрнаступление контратаковать
counterattraction | counterattraction: отвлекающее средство
counterbalance | counterbalance: (техническое) противовес; уравновешивание уравновешивающая сила или уравновешивающее влияние уравновешивать, служить противовесом нейтрализовать действие, уравновешивать
counter-battery | counter-battery: (военное) контрабатарейная борьба; батарея контрбатарейной борьбы - * fire контрбатарейный огонь
counter-beat | counter-beat: круговой батман (фехтование)
counterblast | counterblast: встречный порыв ветра контрмера; энергичный протест; решительное, серьезное возражение
counterblow | counterblow: контрудар, ответный удар; встречный удар (бокс)
counterbond | counterbond: (юридическое) встречное обязательство; взаимное обязательство
counter-bore | counter-bore: (техническое) зенковка; конический зенкер
counterchange | counterchange: перемещать, обменивать местами разнообразить; вносить разнообразие; варьировать
countercharge | countercharge: (юридическое) встречная жалоба (военное) контратака (юридическое) подавать встречную жалобу (военное) контратаковать
countercheck | countercheck: противодействие, препятствие перепроверка (шахматное) встречных шах противодействовать, препятствовать перепроверять (шахматное) объявлять встречный шах
counter cheque | counter cheque: чек, оплачиваемый банком в присутствии владельца чека
counterclaim | counterclaim: встречное требование, встречная претензия, встречный иск предъявлять встречное требование, встречный иск
counterclockwise | counterclockwise: (американизм) против (движения) часовой стрелки
countercommercial | countercommercial: (телевидение) рекламный ролик, косвенно порочащий продукцию конкурента
counterconditioning | counterconditioning: (психологическое) контркондиционирование; стимулирование замены нежелательной реакции желательной
counter-courant | counter-courant: (геральдика) бегущий в противоположную сторону (о животном)
countercultural | countercultural: относящийся к контркультуре; отвергающий традиционные ценности; противопоставляющий себя культуре существующего общества
counterculture | counterculture: контркультура; культура, противопоставляющая себя культуре существующего общества
countercurrent | countercurrent: противоток
counter-deed | counter-deed: (юридическое) секретный документ, аннулирующий или изменяющий официальный документ
counter-delivery | counter-delivery: (коммерческое) встречные поставки
counter-disengagement | counter-disengagement: укол или удар с удвоенным переводом (фехтование)
counterespionage | counterespionage: контрразведка
counter-evidence | counter-evidence: (юридическое) доказательства, представленные суду в опровержение других доказательств
counter-extension | counter-extension: (медицина) противовытяжение
counterfeit | counterfeit: подделка; подложный документ; фальшивая монета - this ten dollar note is a * эта десятидолларовая банкнота фальшивая (устаревшее) копия обманщик; самозванец; подставное лицо подложный, поддельный; фальшивый - * coin фальшивая монета - * jewels поддельные драгоценности притворный - * grief напускное горе подделывать - to * smb.''s handwriting подделывать чей-л. почерк - to * coin заниматься фальшивомонетничеством обманывать, притворяться - to * sorrow симулировать горе подражать - to * smb.''s manner подражать чьей-л. манере; походить; напоминать - sleep so deep as to * death такой глубокий сон, что его можно принять за смерть
counterfeiter | counterfeiter: фальшивомонетчик; подделыватель обманщик, притворщик имитатор
counter-flow | counter-flow: противоток
counterfoil | counterfoil: корешок (чека, квитанции, билета и т. п.); талон
counter-force | counter-force: противодействующая сила; сила противодействия (военное) силы противника, контрсилы
counterfort | counterfort: (строительство) контрфорс, подпора
counter-gambit | counter-gambit: (шахматное) контргамбит
counterglow | counterglow: (астрономия) противосияние
counter-hitting | counter-hitting: контрудар (бокс)
counter-hold | counter-hold: контрприем; ответный захват (борьба)
counterhoop | counterhoop: (музыкальное) обруч барабана
counter-indication | counter-indication: (медицина) противопоказание
counter-insurance | counter-insurance: перестраховка, вторичная страховка
counterinsurgency | counterinsurgency: карательные акции и идеологическая борьба с повстанческим движением
counterintelligence | counterintelligence: контрразведка - C. Service (американизм) служба контрразведки - C. Corps (американизм) личный состав службы контрразведки - * measures меры контрразведки
counter-interrogation | counter-interrogation: (юридическое) перекрестный допрос
counter-irritant | counter-irritant: (медицина) отвлекающее, ревульсивное средство
counter-irritation | counter-irritation: (медицина) отвлечение, ревульсия
counterjumper | counterjumper: (американизм) продавец, приказчик в магазине
counter-lode | counter-lode: (горное) секущая жила
counterman | counterman: продавец, приказчик в магазине раздатчик в кафетерии; бармен
countermand | countermand: контрприказ, приказ в отмену прежнего приказа или заказа; отмена распоряжения или заказа; приостановка отменять приказ, распоряжение, инструкцию или заказ - to * payment приостановить платеж отзывать
countermarch | countermarch: (военное) контрмарш (военное) возвращаться обратно или в обратном порядке; возвращать обратно; приказывать вернуться
countermark | countermark: контрольное клеймо; проба (на золоте или серебре)
countermeasure | countermeasure: контрмера, противодействие
countermine | countermine: (военное) контрмина заговор, расстраивающий происки (военное) контрминировать расстраивать происки
countermissile | countermissile: противоракета, антиракета - * defence противоракетная оборона
counter-motion | counter-motion: контрпредложение обратное движение
countermove | countermove: обратный ход
countermovement | countermovement: движение в противоположном направлении (военное) контрманевр
counteroffensive | counteroffensive: (военное) контрнаступление
counteroffer | counteroffer: контрпредложение, ответное предложение
counterpane | counterpane: покрывало
counterparole | counterparole: (американизм) (военное) отзыв
counter-parry | counter-parry: круговая защита (фехтование)
counterpart | counterpart: двойник - she is the * of her twin sister она похожа на свою сестру-близнеца как две капли воды копия; дубликат; аналог; эквивалент коллега, должностное лицо, занимающее аналогичный пост - the British Ambassador and his American * английский посол и американский посол, английский посол и его американский коллега - faculty members and their *s in other fields of endeavor профессорско-преподавательский состав и работники соответствующей квалификации в других областях деятельности часть (юридическое) противная сторона, противник
counter-petition | counter-petition: (юридическое) встречное ходатайство (юридическое) возбуждать встречное ходатайство
counterplan | counterplan: встречный план; контрпредложение
counterplead | counterplead: (юридическое) (устаревшее) приводить доводы против утверждений другой стороны
counterplot | counterplot: контрзаговор (литературоведение) вторая фабула, побочная линия организовать контрзаговор контрзаговором расстроить происки
counterpoint | counterpoint: (музыкальное) контрапункт; полифония (литературоведение) многоплановость; полифоническое построение разнообразие; игра контрастов - their white robes were a * to the black of diplomats их белые одеяния выделялись на фоне черных костюмов дипломатов
counterpoise | counterpoise: противовес; уравновешивающая сила, влияние равновесие уравновешивать, уравнивать; нейтрализовать - a weakness which may * this merit слабость, которая может свести на нет это достоинство
counterpoison | counterpoison: противоядие
counterpreparation | counterpreparation: (военное) контрподготовка
counter-pressure | counter-pressure: (техническое) противодавление, реакция опоры
counter-productive | counter-productive: приводящий к обратным результатам - violence is always * насилие всегда только ухудшает положение
counterpropaganda | counterpropaganda: контрпропаганда
counter-proposal | counter-proposal: контрпредложение
counterpunch | counterpunch: ответный удар нанести ответный удар
counter-radiation | counter-radiation: (специальное) противоизлучение, обратное излучение
counterradio measures | counterradio measures: (специальное) радиопротиводействие
counterreaction | counterreaction: (химическое) встречная реакция; обратная реакция
counterrecoil | counterrecoil: (военное) накат - * mechanism противооткатное приспособление
counterreconnaissance | counterreconnaissance: контрразведка (войсковая)
counter-reformation | Counter-Reformation: (историческое) контрреформация (историческое) направленный против (протестантской) Реформации; прокатолический
counterrevolution | counterrevolution: контрреволюция
counterrevolutionary | counterrevolutionary: контрреволюционер контрреволюционный
counter-revolutionist | counter-revolutionist: контрреволюционер
counter-riposte | counter-riposte: контрответ (фехтование)
counterrotate | counterrotate: вращаться против часовой стрелки
counterscarp | counterscarp: (военное) контрэскарп
counter-secure | counter-secure: (юридическое) гарантировать поручительство; давать дополнительное обеспечение
countershading | countershading: (зоология) защитная окраска
countershaft | countershaft: (техническое) промежуточный вал; распределительный вал; контрпривод
countershock | countershock: (медицина) электрошок
countersign | countersign: (военное) пропуск, пароль; ответ на отклик скрепа, контрассигнация контрольное клеймо; проба (на золоте или серебре) ставить вторую подпись; скрепить подписью - the check was signed by the treasurer and *ed by the president чек был подписан казначеем и скреплен подписью председателя
countersignature | countersignature: подпись, удостоверяющая другую подпись
countersink | countersink: (техническое) зенковка; конический зенкер (техническое) зенковать
counterslope | counterslope: (топография) обратный скат
counterspy | counterspy: агент контрразведки, контрразведчик
counterstand | counterstand: сопротивление, противодействие
counterstroke | counterstroke: контрудар; ответный удар
counter-tenor | counter-tenor: высокий тенор, альт, фальцет
countertheme | countertheme: (музыкальное) противосложение
counterthrust | counterthrust: (военное) ответный удар (реактивно-техническое) обратная тяга
counter-tide | counter-tide: (морское) противное течение
counter-trade | counter-trade: (метеорология) антипассат
countertype | countertype: (книжное) логическая противоположность аналог; параллельное явление
countervail | countervail: компенсировать, уравновешивать противодействовать
countervailing duty | countervailing duty: (коммерческое) компенсационная пошлина, уравнительная пошлина
countervallation | countervallation: (военное) (историческое) контрвалационная линия
countervote | countervote: голосовать против; победить большинством голосов
counterweigh | counterweigh: уравновешивать
counter-weight, counterweight | counter-weight, counterweight: противовес, контргруз
counterword | counterword: десемантизированное слово, эмоционально окрашенное слово со стертым предметно-логическим значением
counterwork | counterwork: противодействие оборонительное сооружение; фортификация противодействовать; расстраивать
counterwrought | counterwrought: past и p.p. от counterwork
countess | countess: графиня
count in | count in: включать (в число, список и т. п.) - an income of $1000 counting in extra charges доход в тысячу долларов с учетом дополнительных сборов - to count smb. in включить кого-л. в список, привлечь кого-л. к участию в чем-л., записать кого-л. на что-л. - count me in on the list for the picnic запишите меня на пикник - if the lads are sending flowers, count me in если ребята посылают цветы, то и я хочу принять участие
counting | counting: подсчет, счет; отсчет вычисление - * forward прямой счет, счет в прямом направлении - * in reverse обратный счет, счет в обратном направлении
counting board | counting board: счетная комиссия (на выборах)
counting frame | counting frame: счеты
counting house | counting house: контора; помещение для приема посетителей, деловых встреч бухгалтерия (помещение)
counting number | counting number: целое число или нуль
counting-out | counting-out: (американизм) (разговорное) подтасовка результатов голосования путем незаконного аннулирования бюллетеней, поданных за кандидата другой партии
counting room | counting room: (американизм) контора; помещение для приема посетителей, деловых встреч (американизм) бухгалтерия (помещение)
counting-tube | counting-tube: (физическое) счетчик (частиц)
countless | countless: бесчисленный, несчетный, неисчислимый
count noun | count noun: (грамматика) исчисляемое имя существительное
count off | count off: отсчитывать рассчитываться (по порядку номеров); рассчитаться на первый-второй
count out | count out: исключать - count me out я не согласен; я не буду; я не хочу принимать участия; меня не включайте; не рассчитывайте на меня объявить выбывшим из состязания по прошествии отсчитанных десяти секунд (парламентское) отложить заседание из-за отсутствия кворума (американизм) (разговорное) подтасовать результаты голосования путем незаконного аннулирования бюллетеней, поданных за кандадата другой партии
count palatine | count palatine: (историческое) пфальцграф
countrified | countrified: деревенский, имеющий деревенский вид, манеры сельский подходящий для деревни; дачный
country | country: страна - member * страна-член (какой-л. организации); страна-участница (какого-л. соглашения) - giving * страна, предоставляющая помощь - * of origin страна происхождения (особ. товара) население, народ страны - the * is opposed to war вся страна против войны избиратели - to go to the * распустить парламент и назначить новые выборы - to put oneself on one''s * обратиться к избирателям родина, отечество - this * наша страна, мое отечество - * sickness тоска по родине, ностальгия (тк. в ед. ч.) местность, территория - wooded * лесистая местность - broken * пересеченная местность - level * равнина (the *; тк. в ед. ч.) sing. деревня, сельская местность, провинция - in the * в деревне, за городом; на даче область, сфера - this is unknown * to me это неизвестная для меня область (юридическое) присяжные заседатели; жюри присяжных заседателей (the C.) (спортивное) бег по пересеченной местности музыка ''кантри'' > every * has its customs; so many countries, so many customs что (ни) город, то норов, что (ни) деревня, то обычай деревенский, сельский - fresh * air свежий деревенский воздух - * speech просторечие - * manners грубоватые манеры - * road проселочная дорога; дорога местного значения отдаленный от центра, провинциальный - * town провинциальный город относящийся к музыке ''кантри'' - * singer исполнитель песен ''кантри''
country-and-western | country-and-western: (американизм) ''кантри-энд-вестерн'', стилизованная народная музыка
country-box | country-box: загородный домик, маленькая дача
country club | country club: загородный клуб для избранных
country cousin | country cousin: (ироничное) родственник из провинции провинциал
country dance | country dance: контрданс (английский народный танец) народный национальный танец
countryfied | countryfied: деревенский, имеющий деревенский вид, манеры сельский подходящий для деревни; дачный
country-folk | country-folk: (собирательнле) употр. с гл. во мн. ч. сельские жители; (по)селяне
country gentleman | country gentleman: помещик, сквайр
country house | country house: загородный дом
countrylike | countrylike: деревенский; подходящий или характерный для сельской местности по-деревенски; по-простому, простецки
countryman | countryman: земляк, соотечественник сельский житель, (по)селянин; крестьянин
country mile | country mile: (американизм) (разговорное) большое расстояние; долгий путь; немеренная верста
country music | country music: музыка ''кантри'' (американизм) ''кантри-энд-вестерн'', стилизованная народная музыка
country party | country party: аграрная партия
country-people | country-people: (собирательнле) употр. с гл. во мн. ч. сельские жители; (по)селяне
country rock | country rock: (геология) боковая вмещающая порода народная песня, исполняемая в ритме рока
country seat | country seat: поместье, имение; загородная резиденция
countryside | countryside: сельская местность (собирательнле) местные сельские жители
country store | country store: сельская лавка; деревенский универмаг
countrywide | countrywide: всенародный, общенародный; повсеместный; охвативший всю страну
countrywoman | countrywoman: землячка, соотечественница сельская жительница, (по)селянка; крестьянка
count up | count up: подсчитывать; складывать считать в прямом направлении
county | county: графство (в Великобритании) - home counties шесть графств, окружающих Лондон округ (в США) (the *) (собирательнле) жители графства или округа - the * voted the measure down население графства проголосовало против этого мероприятия местная знать; помещики, дворянство (историческое) поместье графа; владения графа, графство
county borough | county borough: город-графство; город с населением свыше 100000 человек, представляющий собою самостоятельную административную единицу
county commissioner | county commissioner: (юридическое) мировой судья графства (в Великобритании) выборный окружной администратор (в США)
county council | county council: совет графства
county court | county court: суд графства (в ВЕликобритании) суд округа (в США) (американизм) административный совет (историческое) совет при шерифе
county family | county family: помещичья семья, принадлежащая к местному дворянству
county palatine | county palatine: палатинское графство (графства Чешир, Ланкашир, Дарем) (историческое) пфальцграфство, палатинат
county prison | county prison: тюрьма графства (американизм) окружная тюрьма
county seat | county seat: (американизм) главный город округа
county sessions | county sessions: суды четвертных сессий графства
county town | county town: главный город графства (американизм) главный город округа
coup | coup: удачный ход; удача в делах - he made a great * ему очень повезло (военное) внезапный удар, успех прямое попадание шара в лузу (бильярд) государственный переворот (шотландское) перевернуть, опрокинуть; опрокинуться
coup de foudre | coup de foudre: (французское) любовь с первого взгляда
coup de grace | coup de grace: (французское) смертельный удар, прекращающий страдания и нанесенный из милосердия; решающий, завершающий удар
coup de main | coup de main: (французское) решительные и неожиданные действия; внезапное нападение; вылазка
coup de maitre | coup de maitre: (французское) мастерский прием
coup d''essai | coup d''essai: (французское) пробный удар; пробный шар; первая попытка
coup d''etat | coup d''etat: государственный переворот
coup de theatre | coup de theatre: (французское) театральный эффект; неожиданный поворот, сюжетный ход эффектное выступление; сенсационное предложение; выходка, бьющая на эффект
coup d''oeil | coup d''oeil: (французское) быстрый взгляд
coupe | coupe: плановая валка леса; лесоповал по графику (лесная вырубка) мороженое с фруктами, ликером, сбитыми сливками и т. п. десертная вазочка на ножке закрытый автомобиль с двумя дверями (автомобильное) купе (тип кузова) (железнодорожное) двухместное купе двухместная закрытая карета (французское) купе (па в танцах) перенос оружия (фехтование) (геральдика) отрезанный
coupee | coupee: (французское) купе (па в танцах)
coupla | coupla: (искаженное couple of) пара; несколько - he''d had nothing to eat a * days он уже несколько дней ничего не ел
couple | couple: пара, парные предметы; два - a * of apples два яблока - to work in *s работать парами - a * of girls две девушки (разговорное) несколько; пара - in a * of days через два-три дня - she will arrive in a * of hours она приедет через пару часов пара (супруги, жених и невеста) - married * супружеская пара - loving * любящая пара пара (в танцах) - ten *s were on the floor танцевали десять пар пара борзых на своре или гончих на смычке (техническое) пара сил (электротехника) термопара, термоэлемент > to go in *s быть неразлучными; > it is not every * that is a pair двое - это еще не пара соединять, сцеплять; связывать; соединяться связывать, ассоциировать (разговорное) пожениться спаривать; спариваться, совокупляться (техническое) включать; соединять общим приводом (электротехника) связывать
coupled | coupled: связанный; соединенный (техническое) спаренный, сопряженный (техническое) включенный
coupler | coupler: сцепщик (техническое) сцепной прибор; автосцепка; муфта (радиотехника) устройство или механизм связи (музыкальное) копула, копуляция (в органе)
couplet | couplet: рифмованное двустишие (архитектура) двухсветное окно (музыкальное) дубль
coupling | coupling: соединение, сцепление; стыковка, соединение совокупление, спаривание (техническое) сцепление, муфта (техническое) сопряжение (электротехника) связывание контуров (физическое) взаимодействие, связь сопряжение (биология) сцепленность (признаков с полом)
coupling-bolt | coupling-bolt: (техническое) стяжной болт; винотовая стяжка
coupling-rod | coupling-rod: (железнодорожное) сцепное дышло
coupon | coupon: купон; отрывной талон - food-card *s талоны продовольственной карточки премиальный купон бланк заказа; бланк записи на участие в соревновании, конкурсе - football *s карточки, заполняемые участниками футбольного почтового тотализатора
courage | courage: мужество, храбрость, смелость, отвага - unfaltering * непоколебимое мужество - reckless * безрассудная отвага - to lose * испугаться - don''t lose *! мужайтесь! - to take * мужаться, собрать все свое мужество - to keep up one''s * не падать духом > to take one''s * in both hands мобилизовать все свое мужество; > to have the * of one''s convictions действовать в соответствии со своими убеждениями; не идти на компромиссы
courageous | courageous: смелый, отважный, храбрый, бесстрашный - it was * of him to say that сказав это, он поступил мужественно
courageously | courageously: смело, отважно, храбро
courant | courant: куранта (старинный французский танец) (геральдика) бегущий
courante | courante: куранта (старинный французский танец)
courbash | courbash: ременная плеть
courbette | courbette: курбет, скачок (конный спорт) делать курбет (о лошади и наезднике) прыгать, скакать; резвиться
courgette | courgette: (ботаника) кабачок (Cucurbita pepo)
courier | courier: курьер, посыльный; дипломатический курьер агент, обслуживающий путешественников; сотрудник бюро путешествий или туристического бюро (профессионализм) тайный агент, доставляющий секретные данные, связной шпиона обслуживать или сопровождать туристов, путешественников
courlan | courlan: (зоология) журавль пастушковый (Aramidae fan.)
course | course: курс, направление - * light (морское) курсовой маяк - on * (морское) на курсе - off * (морское) в сторону от принятого курса - to hold a * for взять курс на, направляться к - to stay the * (морское) устойчиво держаться курса; не сбиваться с правильного пути - the ship is on her right * корабль держит правильный курс - our * was due north мы направлялись на север течение, направление; путь - the * of a river течение реки ход, течение - the * of business ход дела - the * of a disease течение болезни - the * of events ход событий - the * of nature закон природы, естественный ход развития - the * of the game (спортивное) ход игры - the * of action (военное) ход боя - in the * of в ходе, в процессе; в течение - the new railway is in the * of construction новая железная дорога сейчас строится - in the * of a month в течение месяца - in due * в свое время; должным образом - to let things take their * предоставить события их естественному ходу (спортивное) дорожка; скаковой круг - indoor * дорожка в закрытом помещении - inner * внутренняя дорожка - to keep on the * бежать по кругу дистанция; трасса - downhill * дистация скоростного спуска - training * учебная дистанция линия поведения - the * of action образ действия - to steep a middle * проводить средний курс, избегать крайностей - they discussed several possible *s and decided to follow the middle * они обсудили несколько возможных вариантов и решили держаться средней линии - he took to evil *s он пошел по плохой дорожке курс (лекций, лечения и т. п.) - * in the history of the language курс истории языка - * in marksmanship (военное) курс стрельбы - * of training курс подготовки - * of treatment курс лечения - * of mud baths курс грязевых ванн pl курсы - short-time *s краткосрочные курсы блюдо - dinner of five *s обед из пяти блюд (финансовое) курс (валюты) - of exchange валютный курс (строительство) горизонтальный ряд кладки (геология) простирание залежи; пласт; жила (сельскохозяйственное) порядковая культура в севообороте pl (физиологическое) менструации (морское) нижний прямой парус (охота) охотиться с гончими; гнать зайца, имея его на глазах, ''вести по зрячему'' (о гончих) быстро бежать, нестись; течь - tears *d down her cheeks слезы текли по ее щекам пересекать прокладывать курс (горное) проветривать
course corrector | course corrector: (авиация) ветрочет
coursed | coursed: (охота) затравленный, загнанный (строительство) уложенный рядами
courser | courser: охотник, преследующий зайца; собака, преследующая зайка быстроногий (боевой) конь; рысак (шотландское) жеребец (зоология) ходулочник (Cursorius gen.)
coursing | coursing: (охота) охота на зайца с гончими ''по зрячему'' - * dog гончая (горное) вентиляция выработок
court | court: cуд - Supreme C. Верховный суд; Высший суд - Supreme C. of the United States Верховный суд США - High C. of Justice Высокий суд - International C. of Justice Международный суд - Central Criminal C. Центральный уголовный суд - C. of Appeal Апелляционный суд - C. of Common Pleas (историческое) суд по гражданским делам - Admiralty C., C. of Amdiralty адмиралтейский суд - police * полицейский суд - district * окружной суд; первая инстанция Федерального суда по гражданским делам - * procedure судопроизводство - * of arbitration третейский суд, арбитраж - * of bankruptcy суд по делам о несостоятельности - C. of Session Высший суд по гражданским делам - C. of Sessions сессионный суд; суд по уголовным делам - C. of Claims претензионный суд - * of inquiry следственная комиссия - High C. of Parliament Высокий суд парламента - C. of thhe King''s Bench (историческое) Суд королевской скамьи - contempt of * неуважение к суду, оскорбление суда - out of * без суда, по обоюдному согласию; не подлежащий обсуждению, рассмотрению; бесспорный - to settle a dispute out of * прийти к соглашению - day in * (юридическое) время, назначенное для слушания дела в суде; (юридическое) предоставление возможности быть выслушанным в суде; возможность, право или случай изложить свою точку зрения - each candidate has been given his day in * каждому кандидату была предоставлена возможность изложить свою позицию - to bring into * представлять в суд в качестве доказательства; подавать жалобу в суд - to go into * подавать жалобу - to be out of * потерять право на иск; потерять силу, устареть; быть несостоятельным - to make * (юридическое) излагать суть дела судебное заседание - to open the * открыть судебное заседание - in open * в открытом судебном заседании - the judge sitting in * председатель судебного присутствия - the arguments in * прения сторон на судебном заседании здание суда; зал суда - to clear the * очистить зал суда от публики судьи; судья (в США) двор (короля и т. п.) - to hold * устраивать прием при дворе - to go to * быть представленным ко двору двор (спортивное) корт, площадка для игры в теннис - indoor * закрытый корт - rectangular * прямоугольная площадка - double''s * площадка для парной игры в теннис - she knocked the ball right out of * она послала мяч в аут ухаживание (за женщинами) - to make * to smb. ухаживать за кем-л. правление (предприятия, учреждения и т. п.) тупик (часто в названиях) - he lives in Westbary C. он живет на Уэстбери Корт > the ball is in your твоя очередь действовать; теперь слово за тобой ухаживать; искать расположения - to * the ladies ухаживать за дамами добиваться лестью; обхаживать - to * popularity добиваться популярности - to * applause напрашиваться на аплодисменты - both candidates *ed the voters оба кандидата обхаживали избирателей (разговорное) встречаться; иметь свидания - John and Mary * in secret Джон и Мери встречаются тайком - there were several *ing couples in the park в парке было несколько влюбленных парочек (into, to, from) соблазнять; переманивать, привлекать своим поведением навлекать на себя (неприятности и т. п.) - to * disaster навлечь на себя несчастье; напрашиваться на неприятность
courtage | courtage: (коммерческое) куртаж, комиссионное вознаграждение маклеру при заключении сделки
court-baron | court-baron: (историческое) манораильный суд (в Англии)
court-bouillon | court-bouillon: рыбный бульон
court-card | court-card: фигурная карта; фигура
court cupboard | court cupboard: горка (для фарфора и т. п.)
court-dress | court-dress: придворный костюм
courteous | courteous: вежливый, учтивый, любежный, обходительный
courtesan | courtesan: куртизанка
courtesy | courtesy: вежливость, учтивость, любезность, обходительность - * call визит вежливости; протокольный визит pl знаки внимания - thanks for all your courtesies спасибо за все то внимание, которое вы мне оказывали (юридическое) пожизненные права вдовца на имущество умершей жены (устаревшее) реверанс, приседание - to make a * сделать реверанс - to make one''s * to the queen быть представленной ко двору > by * of... благодаря любезности (кого-л.); с любезного разрешения; > the picture was lent to us by * of the Hermitage картина демонстрируется в нашей галерее с любезного разрешения Эрмитажа; > reproduction by * of... репродукция с разрешения (автора); > title by * ''титул учтивости'', титул, носимый по обычаю и не дающий права на членство в палате лордов
courtesy car | courtesy car: (американизм) бесплатный автотранспорт (для постояльцев гостиницы и т. п.)
courtesy light | courtesy light: (автомобильное) плафон, автоматически включающийся при открывании дверцы
courtesy title | courtesy title: ''титул учтивости'', титул, носимый по обычаю и не дающий права на членство в палате лордов
courtezan | courtezan: (редкое) куртизанка
court-guide | court-guide: придворный адрес-календарь
court hand | court hand: (историческое) писарский почерк
courthouse | courthouse: здание суда помещичий дом (американизм) главный город округа
courtier | courtier: придворный льстец
courtliness | courtliness: вежливость, учтивость, изысканность льстивость
courtly | courtly: вежливый, учтивый; изысканный - * manners изысканные манеры льстивый, угодливый - * language льстивая речь > * love рыцарская любовь
court-martial | court-martial: военный суд; трибунал - * summons вызов в военный суд придавать военному или морскому суду, судить военным или морским судом - he was *ed for desertion его судили военным судом за дезертирство
court of honor | court of honor: суд чести ''суд чести'', совет организации бойскаутов или девочек-скаутов
court of st. james | Court of St. James: Сентджеймский двор, двор короля или королевы Великобритании (историческое) английское правительство
court plaster | court plaster: липкий пластырь, лейкопластырь (историческое) мушка
court reporter | court reporter: стенограф суда; протоколист суда
court rolls | court rolls: протоколы манориального суда
courtroom | courtroom: зал судебного заседания, зал суда
courtroom drama | courtroom drama: (кинематографический) (театроведение) судебная драма, психологический детектив
courtship | courtship: ухаживание (зоология) ухаживание
court shoes | court shoes: туфли-лодочки
court tennis | court tennis: (спортивное) королевский теннис, рил-теннис
courtyard | courtyard: внутренний двор
couscous | couscous: кускус (африканское блюдо из крупы, баранины и овощей)
cousin | cousin: двоюродный брат, кузен или двоюродная сестра, кузина - second * троюродный брат; троюродная сестра - first * once removed двоюродный племянник; двоюродная племянница родственник - to call *s with smb. считать кого-л. родственником ''брат'' (обращение монарха к другому монарху или вельможе) собрат - their Canadian *s их канадские собратья (американизм) (разговорное) простофиля; легковерный чудак; закадычный друг; кореш > forty-second * дальний родственник; > * seven times removed очень дальний родственник; седьмая вода на киселе; > C. Betty слабоумный, дурачок; (устаревшее) проститутка; > C. Jack братец Джек
cousinage | cousinage: родство; родня
cousin-german | cousin-german: преим.(юр) двоюродный брат, кузен или двоюродная сестра, кузина
cousin-in-law | cousin-in-law: двоюродный брат или двоюродная сестра мужа или жены родственник по мужу или по жене; свойственник; свойственница
cousinly | cousinly: родственный - to have * affection for smb. любить кого-л. как родного по-родственному
coussinet | coussinet: (архитектура) пята (свода)
couteau | couteau: большой нож, служащий оружием; охотничий нож
coute que coute | coute que coute: (французское) любой ценой; во что бы то ни стало
couter | couter: (сленг) соверен (монета)
couth | couth: воспитанный; галантный, изысканный приятный, добрый; уютный, удобный
coutil, coutille | coutil, coutille: (текстильное) саржа ''кутил'' (текстильное) матрасный тик (текстильное) корсетная ткань (текстильное) гринсбон
couture | couture: (французское) моделирование и пошив женской одежды высокого класса (собирательнле) модельеры; дорогие портные; модные ателье последний крик моды (собирательнле) модницы; шикарные дамы
couturier | couturier: (французское) дамский портной; модельер женской одежды
couturiere | couturiere: (французское) (женский) к couturier
couvre-feu | couvre-feu: (французское) (военное) комендантский час (французское) (разговорное) затемнение (французское) (историческое) вечерний звон (французское) колпачок
couzie | couzie: (американизм) (сленг) девушка, девчонка
couzy | couzy: (американизм) (сленг) девушка, девчонка
covalence | covalence: (химическое) ковалентность
covalency | covalency: (химическое) ковалентность
covalent | covalent: (химическое) ковалентный
covariance | covariance: (статистика) ковариация, смешанный второй момент
covariant | covariant: (математика) ковариантный
cove | cove: небольшая бухта защищенное, закрытое место в скалах на морском берегу (геология) карстовая пещера, прибойная пещера (строительство) свод, выкружка - * lighting скрытое освещение (строительство) сооружать, выводить свод (разговорное) малый, парень - rum * чудной парень
covelline, covellite | covelline, covellite: (минералогия) ковелин
coven | coven: шабаш ведьм; группа из тринадцати ведьм сборище, особ. женщин
covenant | covenant: соглашение; договор; договор за печатью - C. (историческое) Устав (Лиги Наций) отдельная статья договора, условие договора - particular *s особые условия (библеизм) завет - Books of the Old and the New C. Ветхий и Новый завет - land of the C. земля обетованная (C.) (историческое) ''Ковенант'' заключить соглашение, договор, сделку взять на себя обязательства по договору, соглашению
covenanted | covenanted: (юридическое) обязанный по договору, связанный договором
covenantee | covenantee: (юридическое) контрагент; лицо, по отношению к которому принимается обязательство
covenanter | covenanter: (юридическое) контрагент; лицо, принимающее на себя обязательство (историческое) ''Ковенанта''
covenantor | covenantor: (юридическое) контрагент; лицо, принимающее на себя обязательство
covent garden | Covent Garden: Ковент Гарден (площадь, где был расположен овощной и цветочный рынок в Лондоне) ''Ковент Гарден'', лондонский оперный театр
coventrate | coventrate: (военное) (профессионализм) подвергать разрушительной бомбардировке с воздуха
coven-tree | coven-tree: (шотландское) (историческое) большое дерево перед помещичьим домом, под которым хозяин встречал гостей или собирал своих вассалов
coventrize | coventrize: (военное) (профессионализм) подвергать разрушительной бомбардировке с воздуха
cover | cover: (по)крышка; обертка; покрывало; чехол; футляр, колпак - a * for a saucepan крышка кастрлюли - a * for a chair чехол для стула - glass * стеклянный колпак конверт; обертка; упаковка - under plain * в конверте без фирменного штампа, в простом конверте - under separate * (канцелярское) в отдельном конверте - this is a receipt, the goods will be sent under separate * посылаем вам расписку, а товар будет выслан отдельно переплет; обложка - soft * мягкая обложка - to read a book from * to * прочесть книгу от корки до корки убежище, укрытие; прикрытие, ''крышка'' - * from fire (военное) укрытие от огня - * from view (военное) укрытие от наблюдения - under * в укрытиии - to take * найти убежище, спрятаться - to break * внезапно появиться; выйти из укрытия - the spy''s * was to act as a bartender шпион скрывался под видом бармена (спортивное) прикрытие, защита покров - land * растительный покров - sky * облачность, облачный покров (of) покрывало, покров - under * of darkness под покровом темноты лесной покров, полог леса (ботаника) покров семяпочки или семени (охота) нора, логовище - to break * поднять из логовища личина, маска - under * of friendship под личиной дружбы - under * of patriotism прикрываясь патриотизмом прибор, куверт - *s were laid for four стол был накрыт на четыре персоны плата ''за куверт'' (в ресторане, ночном клубе) (коммерческое) гарантийный фонд; страхование (геология) покрывающие породы (автомобильное) покрышка (театроведение) замена; заменяющий актер или -ая актриса; исполнитель из второго состава > under * тайный; секретный; > he kept his activities under * он держал свою деятельность в тайне; тайно; секретно; > they met under * они встречались тайно покрывать, закрывать, накрывать - to * a saucepan закрывать кастрюлю - to * up a baby укутать ребенка - to * plants with straw прикрыть растения соломой (редкое) покрывать (голову, плечи); укрывать - to * one''s head надеть шляпу - to remain *ed не снять шляпы - pray be *ed (устаревшее) прошу надеть шляпу прикрывать, ограждать, защищать - to * a retreat прикрывать отступление - the warships *ed the landing of the army военные корабли прикрывали высадку армии - the father *ed the boy from the fire with his own body отец своим телом укрыл мальчика от огня (спортивное) держать, закрывать (игрока) прятать, скрывать - to * one''s face with one''s hands закрыть лицо руками - the enemy were *ed from our sight by woods лес скрывал от нас неприятеля - to * one''s shame скрыть стыд - to * one''s tracks замести следы покрывать; находить оправдания - his family kept *ing for him семья постоянно покрывала его - to * up for a friend покрывать друга; выручать друга (книжное) покрыть, увенчать; запятнать - to * oneself with glory покрыть себя славой покрывать, обдавать - you are *ed with dust ты весь в пыли - a passing motor *ed me with mud проезжавшая мимо машина обдала меня грязью обивать; оклеивать - to * the seat of a chair with leather обить кожей сиденье стула - to * with wall-paper оклеить обоями покрывать; распространяться; расстилаться - snow *ed the ground земля была покрыта снегом, на земле лежал снег - enemy troops *ed the whole country вражеские войска наводнили всю страну - the floods *ed a large area наводнение распространялось на большую территорию покрывать, охватывать; относиться - his researches * a wide field его исследования охватывают широкую область - documents *ing the sale документы, касающиеся продажи (for) (разговорное) заменять, подменять - please * for me at the counter for a few minutes пожалуйства, подмени меня у прилавка на несколько минут (театроведение) заменять держать под наблюдением - the police got all the roads *ed полиция перекрыла все дороги пройти, проехать - he *ed the distance in an hour он прошел расстояние за час - by evening we had *ed sixty miles к вечеру мы проехали шестьдесят миль (спортивное) пробежать дистанцию - to * the distance in great style показать на дистанции высокую технику бега освещать в печати - to * football matches давать репортаж о футбольных матчах - to * the theatres освещать театральную жизнь предусматривать - the rules * all cases правила предусматривают все случаи (коммерческое) обеспечить покрытие; покрывать - to * one''s expenses покрыть расходы - the loan was *ed many times сумма займа была перекрыта во много раз страховать - my policy *s me against loss from fire мое имущество застраховано от пожара - you should get yourself *ed as soon as possible тебе надо поскорее застраховаться (карточное) покрывать, крыть принять пари; поставить (сельскохозяйственное) случать; крыть (матку) сидеть (на яйцах) (военное) держать под обстрелом; держать под прицелом - don''t move, I have you *ed не шевелись, буду стрелять
coverage | coverage: охват репортаж, освещение события; информация, сообщение; позиция при освещении какого-л. события - TV * of the election campaign освещение избирательной кампании по телевидению время, предоставляемое телевидением или радио (для освещения какого-л. события); место, уделяемое в газете (для освещения чего-л.); аудитория, телезрители, радиослушатели, читатели газет и т. п. (специальное) зона действия; зона наблюдения; радиус слышимости (военное) прикрытие (финансовое) золотое покрытие (страхование) общая сумма риска, покрытая договором страхования доля обследованного материала (в статистике)
coveralls | coveralls: (американизм) рабочий комбинизон
cover charge | cover charge: плата ''за куверт'' (в ресторане, ночном клубе)
cover crop | cover crop: (сельскохозяйственное) покровная культура, запашная культура
covered | covered: (за)крытый, покрытый защищенный, укрытый - * approach (военное) укрытый подступ с покрытой головой, в шляпе
covered wagon | covered wagon: (американизм) (историческое) крытый фургон (военное) (жаргон) авианосец
cover girl | cover girl: ''картинка'', красотка; прямо с обложки журнала; хорошенькая девушка, портрет которой помещен на обложке иллюстрированного журнала
cover-glass | cover-glass: покровное стекло (для анализа)
cover in | cover in: засыпать землей - to * a grave забросать могилу землей
covering | covering: покрышка; чехол; оболочка - water-repellent * водонепроницаемый чехол - * slate (строительство) кровельный шифер укрытие, покров - leafy * сень листвы (военное) прикрытие - * fire прикрывающий огонь - * detachment заслон - * force войска прикрытия - * operations действия частей прикрытия (специальное) обшивка, облицовка; покрытие; изолирующая обмотка мазь, замазка (сельскохозяйственное) случка; спаривание (биржевое) покупка для покрытия обязательств по срочным сделкам
covering letter | covering letter: (официальное) сопроводительное письмо
coverlet | coverlet: покрывало; одеяло
coverley | Coverley: ''Каверли'' (старинный контрданс)
coverlid | coverlid: (редкое) покрывало; одеяло
cover man | cover man: ''человек с обложки''
cover note | cover note: (страхование) временное свидетельство о страховании
cover off | cover off: (военное) равняться в затылок
cover over | cover over: закрыть, покрыть - to * a hole in the roof заделать дыру в крыше
cover paper | cover paper: обложечная бумага
cover picture | cover picture: портрет или картинка на обложке журнала
cover-point | cover-point: (крикет) ''каверпойнт'' (положение полевого игрока на правой стороне поля); ''каверпойнт'', полевой игрок в положении ''каверпойнт''
cover-shame | cover-shame: (ботаника) можжевельник казачий (Juniperus sabina)
cover-slut | cover-slut: фартук, передник, халат
cover story | cover story: (американизм) статья, иллюстрация к которой дана на обложке журнала
covert | covert: убежище; нора, логовище лесная чаща, чащоба - to draw a * прочесывать чащу в поисках дичи (текстильное) коверкот pl кроющие перья (на хвосте) скрытый, завуалированный, тайный - * threat скрытая угроза - * glance взгляд украдкой - * dislike тайная антипатия (юридическое) находящаяся под покровительством мужа; замужняя
covert coat | covert coat: короткое легкое пальто; коверкотовое пальто спортивного покроя
cover-to-cover | cover-to-cover: сплошной, полный (о чтении, реферировании и т. п.)
coverture | coverture: убежище, укрытие (юридическое) статус замужней женщины
cover-up | cover-up: сокрытие; укрывательство надуманный предлог; маскировка - self-regulation is a * for greater government control под ''самоограничением'' следует понимать усиление контроля со стороны правительства одежда, надеваемая поверх другой - a bikini * пляжный халат - an evening dress with a matching sleeveless * вечернее платье с накидкой того же цвета
covet | covet: сильно жалеть; жаждать - to * wealth and power жаждать богатства и власти - thou shalt not * the neighbour''s house (библеизм) не пожалей дома ближнему своего > all *, all lose многого желать, добра не видать
covetous | covetous: алчный, жадный; жаждущий - to cast * eyes towards smth. жадно взирать на что-л.
covetousness | covetousness: алчность, жадность
covey | covey: выводок, стая выводок; группа - a * of tourists стайка туристов
covin | covin: (юридическое) тайный сговор между двумя или более лицами в ущерб третьему лицу
coving | coving: (строительство) свод, выкружка выступание верхних этажей над нижними
covin-tree | covin-tree: (шотландское) (историческое) большое дерево перед помещичьим домом, под которым хозяин встречал гостей или собирал своих вассалов
cow | cow: (зоология) корова (Bos gen.) - * in calf стельная корова - * in milk дойная корова самка слона, кита, тюленя, моржа, носорога (разговорное) неуклюжий, глупый, надоедливый человек (грубое) ''корова'', некрасивая, толстая и неряшливая женщина; распустеха (грубое) чрезмерно плодовитая женщина; вечно с пузом (австралийское) (сленг) трудное положение, испытание (американизм) (сленг) молоко; сливки; масло; говядина; мясное блюдо (горное) автоматический тормоз > to make * eyes смотреть кротко и грустно; > till the *s come home долго, нескоро; после дождичка в четверг; > curst *s have cut horns, God sends a curst * short horns бодливой корове Бог рог не дает; > the * knows not what her tail is worth until she has lost it что имеем, не храним, потерявши, плачем (шотландское) пугало пугать, запугивать; устрашать - the child had a *ed look у ребенка был запуганный вид - to be *ed испугаться; устрашиться - he refused to be *ed он не поддался на угрозы
cowalker | cowalker: привидение-двойник
cowan | cowan: (шотландское) подмастерье каменщина непосвященный (у масонов) (разговорное) соглядатай, фискал
coward | coward: трус трусливый, малодушный - to turn * струсить, перетрусить; праздновать труса
cowardice | cowardice: трусость, малодушие
cowardly | cowardly: трусливый; малодушный - * lie трусливая ложь - * conduct малодушное поведение (редкое) трусливо, малодушно
cow-baby | cow-baby: (разговорное) трусишка, ''заяц''
cowbane | cowbane: (ботаника) вех ядовитый, цикута ядовитая (Cicuta virosa)
cowbell | cowbell: колокольчик на шее коровы
cow-berry | cow-berry: (ботаника) брусника (Vaccinium vitis idaea)
cowbird | cowbird: (зоология) воловья птица (Molothrus)
cowboy | cowboy: пастух (американизм) ковбой - * boots ковбойские сапоги - * hat ковбойская шляпа (разговорное) безответственный человек; необузданный малый - * job (жаргон) попытка ограбления, совершенная непрофессионалами; провал попытки ограбления водитель-лихач (сленг) полицейский (американизм) (сленг) сандвич с омлетом
cowboys and indians | cowboys and Indians: ''ковбои и индейцы'' (детская игра)
cowcatcher | cowcatcher: (американизм) (железнодорожное) скотосбрасыватель
cow-cocky | cow-cocky: (австралийское) (новозеландское) (разговорное) владелец молочной фермы
cow college | cow college: (американизм) (разговорное) сельскохозяйственный колледж небольшой провинциальный колледж
cow day | cow day: (сельскохозяйственное) ското-день
cower | cower: сжиматься, съеживаться
cow-eyed | cow-eyed: большеглазый, волоокий, с большими глазами - * Juno волоокая Юнона
cowfish | cowfish: (зоология) касатка (Orcinus orca)
cowgirl | cowgirl: (американизм) скотница, работница, ухаживающая за скотом на ранчо ''кау-герл'', девушка-ковбой
cowhand | cowhand: (американизм) скотник или пастух
cow-heel | cow-heel: говяжий студень
cowherd | cowherd: пастух
cowhide | cowhide: воловья кожа (американизм) плеть из воловьей кожи (американизм) стегать плетью из воловьей кожи
cowhouse | cowhouse: коровник, хлев
cow-hunt | cow-hunt: (американизм) поиски отбившихся от стада животных
cowish | cowish: тяжелый, медленный, неуклюжий
cowl | cowl: ряса, сутана с капюшоном; капюшон монах зонт, колпак над дымовой трубой (автомобильное) капот двигателя, торпедо кузова (авиация) обтекатель > the * does not make the monk не всяк монах, на ком клобук закрывать голову капюшоном; надевать капюшон постригать в монахи закрывать (двигатель) капотом
cowle | cowle: (индийское) письменное обязательство или письменный договор аренды, найма; охранное свидетельство
cow-leech | cow-leech: (разговорное) ''коровий доктор'', ветеринар
cowlick | cowlick: (американизм) вихор, чуб
cowlike | cowlike: как корова, похожий на корову
cowman | cowman: (американизм) скотопромышленник; владелец ранчо рабочий на ранчо
coworker | coworker: товарищ по работе; коллега
cow-parsnip | cow-parsnip: (ботаника) борщевик (Heracleum gen.)
cowpat | cowpat: (эвфмеизм) коровья лепешка (кучка навоза)
cowpea | cowpea: (ботаника) вигна китайская, коровий горох (Vigna sinensis)
cowpoke | cowpoke: (разговорное) ковбой
cow-pox | cow-pox: (медицина) коровья оспа
cowpuncher | cowpuncher: (американизм) (разговорное) ковбой
cowrie, cowry | cowrie, cowry: (зоология) каури (Cypraea moneta); раковина каури
cowshed | cowshed: хлев, коровник
cowslip | cowslip: (ботаника) первоцвет, баранчики (Primula veris) калужница (Caltha palustris)
cow-tail | cow-tail: охвостье, грубая низкосортная шерсть
cow town | cow town: (американизм) (канадское) (разговорное) город, являющийся местным животноводческим центром
cox | cox: (разговорное) (сокращенное) от coxswain (разговорное) управлять лодкой
coxa | coxa: (анатомия) тазобедренный сустав (энтомология) тазик (первый член ноги насекомого)
coxae | coxae: pl от coxa
coxalgia | coxalgia: (медицина) боль в тазобедренном суставе
coxcomb | coxcomb: фат, пижон (устаревшее) шутовской колпак
coxcombical | coxcombical: фатоватый; самодовольный
coxcombry | coxcombry: фатовство, пижонство; самодовольство
coxed pair | coxed pair: двойка с рулевым (гребля)
coxitis | coxitis: (медицина) воспаление тазобедренного сустава, коксит
coxocerite | coxocerite: (энтомология) коксоцерит
coxswain | coxswain: (морское) рулевой (морское) старшина шлюпки
coxswainless | coxswainless: (морское) без рулевого - * pair двойка без рулевого (гребля)
coxy | coxy: самоуверенный, дерзкий, нахальный
coy | coy: застенчивый, скромный жеманный; прикидывающийся скромным (устаревшее) уединенный и недоступный
coyly | coyly: застенчиво, скромно жеманно; с напускной скромностью
coyness | coyness: застенчивость, скромность жеманство; претензия на скромность, застенчивость; вид скромницы
coyote | coyote: (зоология) койот, американский волк (Canis latrans) (сленг) негодяй, подлец > C. State ''Штат койотов'' (шутливое название штата Южная Дакота)
coyote-hole | coyote-hole: (горное) минная камера
coyoting | coyoting: (американизм) (горное) неправильная или хищническая разработка недр
coypou | coypou: (зоология) нутрия, болотный бобр, коипу (Mycocastor coypus)
coypu | coypu: (зоология) нутрия, болотный бобр, коипу (Mycocastor coypus)
coz | coz: (устаревшее) сокр. от cousin
coze | coze: (американизм) (разговорное) непринужденная беседа; болтовня (американизм) (разговорное) дружески беседовать
cozen | cozen: обманывать, мошенничать, надувать, морочить - to * into smth. обманом вовлечь во что-л. - he *ed the old lady into trusting him with her money он ловко обошел старушку, уговорив ее доверить ему свои деньги - to * smb. out of smth. выманить что-л. у кого-л.
cozenage | cozenage: мошенничество, надувательство
cozener | cozener: обманщик, мошенник
cozily | cozily: уютно
cozy | cozy: стеганный чехол для чайника - tea * чехол на чайник угловой диванчик на двоих уютный, удобный
cozymase | cozymase: (биохимия) козимаза
cozy up | cozy up: (американизм) подлизываться
cozzpot | cozzpot: (сленг) полицейский
coach i | coach I: 1. n 1) пассажирский вагон; 2) (туристский) автобус (междугородного сообщения); 3) карета, дилижанс; 2. v ехать в поезде, в карете
coach ii | coach II: 1. n 1) репетитор; 2) инструктор, тренер; 2. v 1) натаскивать к экзаменам; 2) тренировать
coach-box | coach-box: n козлы
coal-box | coal-box: n ящик для угля
coal-dust | coal-dust: n угольная пыль
coal-field | coal-field: n каменно-угольный бассейн, район
coal-gas | coal-gas: n светильный газ
coal-hole | coal-hole: n подвал для угля
coaling-station | coaling-station: n угольная станция, база
coalpit | coalpit: см. coalmine
coal-scuttle | coal-scuttle: n ведёрко для угля
coal-tar | coal-tar: n каменноугольный дёготь, смола
coarseness | coarseness: n грубость, непристойность
coast-line | coast-line: n береговая линия
cobble i | cobble I: 1. n 1) булыжник; 2) pl булыжная мостовая; 3) pl крупный уголь; 2. v мостить булыжником
cobble ii | cobble II: v чинить (обувь)
cobbler i | cobbler I: n 1) уличный сапожник; 2) пренбер. плохой мастер
cobbler ii | cobbler II: n 1) кобблер, напиток из вина, сахара и лимона со льдом; 2) амер. фруктовый пирог с толстой верхней коркой
cobble-stone | cobble-stone: n булыжник
cob-nut | cob-nut: n фундук (орех)
cobol, cobol | COBOL, Cobol: n ( сокр. от Common Business-Oriented Language) информ. КОБОЛ, язык программирования для коммерческих и деловых задач
cock i | cock I: 1. n 1) петух, fighting ~ бойцовый петух; ~ of the wood глухарь; 2) кран; 3) курок, at full ~ на полном взводе; 4) ав. сиденье лётчика; 5) вожак, коновод; 6) груб. а) половой член; б) друг (обращение мужчины к мужчине) listen ~ послушай, друг, old ~ дружище, старина; the ~ of the walk главная персона, ''шишка'', that ~ won`t fight этот номер не пройдёт, to live like a fighting ~ жить припеваючи; 2. v 1) задирать (нос); 2) навострить уши ( тж. to ~ up); 3) заламывать (шляпу); 4) взводить курок
cock ii | cock II: 1. n копна; 2. v складывать сено в копны
cock-and-bull | cock-and-bull: a ~ story выдумка, небылица
cock-fight(ing) | cock-fight(ing): n петушиный бой
cockle i | cockle I: 1. n морщинка, изъян (в бумаге, стекле и т. п.); 2. v 1) морщиться; 2) покрываться барашками (о море); 3) завёртывать(ся) винтом или спирально
cockle ii | cockle II: n сердцевидка (съедобный моллюск); to warm the ~s of one`s heart радовать сердце
cock-loft | cock-loft: n мансарда, чердак
cock-shot | cock-shot: n мишень
cock-sure | cock-sure: a 1) вполне уверенный (в - of, about); 2) самоуверенный; 3) несомненный, неизбежный (о событии и т. п.)
cocktail i | cocktail I: n 1) лошадь с подрезанным хвостом; 2) скаковая лошадь-полукровка; 3) неодобр. выскочка, нувориш; 4) сл. окурок сигареты с марихуаной
cocktail ii | cocktail II: 1. n 1) коктейль; 2) а) закуска из крабов, устриц с соусом; б) фруктовый коктейль; 3) жарг. зажигательная смесь; 2. a 1) коктейльный, относящийся к коктейлю; ~ hour предобеденный час (обыкн. между 18 и 20) , время коктейлей; 2) выходной (о дневной одежде); 3. v 1) пить коктейль; 2) устраивать коктейль, предобеденный приём гостей; 3) присутствовать на коктейле
cocotte i | cocotte I: n кокотница, порционная кастрюлечка (для горячих закусок)
cocotte ii | cocotte II: n кокотка
cod i | cod I: n треска
cod ii | cod II: v разг. дурачить, обманывать
co-education | co-education: n совместное обучение
coffee bean | coffee bean: n кофейный боб
coffee cup | coffee cup: n маленькая (кофейная) чашка
cog i | cog I: n зубец, выступ
cog ii | cog II: v жульничать
coign | coign: n архит. внешний угол (здания) , ~ of vantage выгодная позиция для наблюдений
coke i | coke I: 1. n кокс; 2. v коксовать
coke ii | coke II: 1. n ( сокр. от cocaine) сл. кокаин; 2. v обыкн. pass сл. одурманенный кокаином ( тж. ~ up)
coker(nut) | coker(nut): n кокосовый орех
cold-storage | cold-storage: n 1) холодильник; 2) хранение в холодильнике
collar-bone | collar-bone: n ключница
collateral i | collateral I: n 1) pодственник или pодство по боковой линии; 2) ком. дополнительное обеспечение 3) ком. дополнительный (об обеспечении и т. п. ); ~ loan ссуда под обеспечение; 4) top боковой (о pодстве); ~ relation pодственник по боковой линии
collateral ii | collateral II: а 1) втоpостепенный; 2) косвенный; 3) паpаллельный
collective | collective: 1. n 1) коллектив; 2) гpам. собиpательное имя существительное; 2. a 1) коллективный; 2) соединённый, совокупный; 3) гpам . собиpательный
collective bargining | collective bargining: пеpеговоpы между пpедпpинимателями и пpофсоюзами о заключении коллективного договоpа
colloquialist | colloquialist: n pазговоpный обоpот, pазговоpное выpажение, пpостоpечие
colon i | colon I: n двоеточие
colon ii | colon II: n анат. толстая кишка
color i | color I: амеp. см. colour
color ii | color II: 1. n 1) цвет, оттенок, primary (secondary) ~s основные (составные) цвета, out of ~ выцветший, выгоpевший; 2) тон, кpаска, water ~ акваpель, airy ( или light, transparent) ~s пpозpачные кpаски, bright ( или festive) ~s яpкие кpаски, soft (cold) ~ мягкие (холодные) тона; 3) освещение (чего-л.); to give ( или to lend) ~ пpавильно освещать (чего-л. - to); to paint in glaring ~s описывать в яpких кpасках; to give a false ~ непpавильно освещать (чего-л. - to); to put a false ~ on искажать (факты и т. п.) 4) pумянец; to change ~ пеpемениться в лице; to lose ~ побледнеть, поблёкнуть, high ~, ~ in one`s cheeks pумянец; 5) окpаска, колоpит, local ~ местный колоpит 6) пpедлог, under ~ of под пpедлогом; 7) pl цветные платья; 8) pl флаг, национальные цвета, national ~s госудаpственный флаг; to join the ~s поступать на военную службу, with the ~s на действительной военной службе; 9) муз. тембp; off ~ pазг. не в духе; to come off with flying ~s добиться успеха, выйти победителем; to lower one`s ~s отказаться от своих тpебований, уступить; to nail one`s ~s to the mast настаивать на своём, упоpствовать; to show one`s true ~s показать, пpоявить свою сущность; 2. v 1) кpасить, pаскpашивать; 2) окpашивать, пpидавать оттенок; 3) кpаснеть (о лице, плодах) , покpываться pумянцем; 4) окpашиваться, пpинимать окpаску
colorable | colorable: a 1) поддающийся окpаске; 2) благовидный, пpавдоподобный
color bearer | color bearer: воен. знамёнщик, знаменосец
color-blind | color-blind: a стpадающий дальтонизмом
color-blindness | color-blindness: n дальтонизм
color-box | color-box: n ящик с кpасками
colored | colored: a 1) окpашенный, pаскpашенный; 2) цветной
color film | color film: кино 1) цветная плёнка; 2) цветной фильм
colorful | colorful: a кpасочный, яpкий
coloring | coloring: n 1) pаскpаска, pасцветка, окpаска, protective ~ зоол., бот. покpовительственная, защитная окpаска; 2) колоpит, кpаски; 3) цвет лица, волос; 4) чувство кpасок, цвета (у художника)
colorless | colorless: a 1) бесцветный, бледный; 2) обесцвеченный; 3) ничем не пpимечательный
color-process | color-process: см. colour-printing
colorwash | colorwash: 1. n клеевая кpаска; 2. v кpасить клеевой кpаской
colour-printing | colour-printing: n полигp. (многокpасочная) цветная печать
columbian | columbian: a 1) возвыш. относящийся к Амеpике или Соединённым Штатам; 2) относящийся к Хpистофоpу Колумбу
combinatorian | combinatorian: a комбинатоpный
combine i | combine I: v 1) соединять (-ся), объединять(-ся); 2) комбиниpовать, смешивать
combine ii | combine II: n 1) с.-х. комбайн; 2) комбинат, синдикат; 3) полит. объединение
combustibles | combustibles: n pl гоpючее, топливо
come-and-go | come-and-go: n 1) движения взад и впеpёд; 2) attr случайный (о людях)
comestibles | comestibles: n pl съестные пpипасы
coming i | coming I: n 1) пpиезд, пpибытие, пpиход; 2) а) пpишествие; б) (С.) pел. втоpое пpишествие (Хpиста, тж. Second C.)
coming ii | coming II: a 1) будущий, наступающий, ожидаемый; 2) многообещающий (о писателе)
command-in-chief | command-in-chief: n главное командование
commissar | commissar: n комиссаp
committee i | committee I: n 1) комитет, Executive Committee исполнительный комитет, Standing Committee постоянный комитет, ad hoc ~ специальный комитет, local ~ местком, strike (steering) ~ стачечный (оpганизационный) комитет; 2) комиссия, credentials ~ мандатная комиссия, Joint Committee междуведомственная или межпаpламентская комиссия to go into ~ пеpедать вопpос на pассмотpение комиссии (в англ. паpламенте) , a check-up ~ амеp. pевизионная комиссия
committee ii | committee II: n юp. опекун (пpи душевнобольном)
commonoplace | commonoplace: 1. n банальность, избитое выpажение; 2. a банальный, избитый, плоский
commonplace-book | commonplace-book: n общая тетpадь (для записи цитат, заметок и т. п.)
common-room | common-room: n пpофессоpская (тж. senior ~ ) , учительская (в англ. унивеpситетах)
commune i | commune I: n 1) коммуна, the (Paris) Commune Паpижская Коммуна; 2) община
commune ii | commune II: v беседовать, общаться (с - with)
commuter-belt | commuter-belt: ''пpигоpодный пояс'', пpигоpодные pайоны, многие жители котоpых ездят в гоpод на pаботу
compact i | compact I: n соглашение, договоp
compact ii | compact II: n пpессованная пудpа
compact iii | compact III: 1. a 1) плотный, компактный; 2) сжатый (о стиле); 2. v уплотнять
companion-in-arms | companion-in-arms: n товаpищ по оpужию, соpатник
complaisance | complaisance: n 1) услужливость; 2) уступчивость
completeness | completeness: n 1) полнота; 2) законченность
composing-machine | composing-machine: n полигp. набоpная машина
composing-stick | composing-stick: n полигp. вёpстка
compromiser | compromiser: n соглашатель, пpимиpенец
con i | con I: v зубpить, долбить
con ii | con II: v вести судно
concave i | concave I: a вогнутый
concave ii | concave II: n поэт. небесный свод
concentric | concentric: a 1) концентpический; 2) воен. сосpедоточенный (об огне)
concrete i | concrete I: 1. n 1) бетон, armoured ( или reinforced) ~ железобетон; 2) in the ~ в действительности, pеально; 2. a 1) конкpетный, pеальный; 2) бетонный; 3. v бетониpовать, заливать бетоном
concrete ii | concrete II: v сгущаться, затвеpдивать, твеpдеть
concurrent i | concurrent I: n 1) сопутствующее обстоятельство; 2) pедк. конкуpент
concurrent ii | concurrent II: a 1) совпадающий; 2) паpалельный, совместный, действующий совместно
confer i | confer I: v 1) пpисваивать (звание) , пpисуждать (степень); 2) совещаться, беседовать (с кем-л. - together, with)
confer ii | confer II: imp сопоставь, сpавни
confident i | confident I: n довеpенное лицо
confident ii | confident II: a 1) увеpенный (в успехе и т. п.); 2) смелый, самонадеянный
conglomerate i | conglomerate I: n 1) конгломеpат; 2) геол. обломочная гоpная поpода
conglomerate ii | conglomerate II: v 1) собиpать(ся), скоплять(ся); 2) пpевpащаться в слитную массу
congruence | congruence: n 1) соответствие; 2) согласование
conjee | conjee: n pисовый отваp
conjugate i | conjugate I: v 1) спpягать (глагол); 2) соединяться, спаpиваться
conjugate ii | conjugate II: a 1) соединённый, спаpенный; 2) мат . сопpяжённый; 3) бот . паpный; 4) pодственный (о слове)
conjunctive i | conjunctive I: n гpам . сослагательное наклонение
conjunctive ii | conjunctive II: а 1) связывающий; 2) анат . соединительный (о ткани)
conjurer | conjurer: n 1) фокусник; 2) волшебник, колдун, заклинатель, he is no ~ е он поpоха не выдумает
conjuror | conjuror: см . conjurer
conk i | conk I: n 1) нос; 2) пеpебои в мотоpе
conk ii | conk II: v испоpтиться, сломаться ( о машине , тж. to ~ out)
conscience | conscience: n совесть, good ~, clear ~ чистая совесть, bad ~, guilty ~ нечистая совесть, in (all) ~ pазг. конечно, поистине; to have on one`s ~ иметь на совести, чувствовать за собой вину; to have the ~ to иметь наглость, совести хватает (сказать, сделать что-либо.); to make a matter of ~ поступать по совести
conservator i | conservator I: n 1) хpанитель (музея и т. п.); 2) член оpганизации по охpане пpиpоды
conservator ii | conservator II: n опекун
console i | console I: v утешать
console ii | console II: n аpхит . консоль
consort i | consort I: n 1) супруг, супруга, prince ~ принц-консорт, супруг царствующей королевы; 2) мор. корабль сопровождения; 3) спутник
consort ii | consort II: v 1) общаться (with); 2) гармонировать, соответствовать; 3) сопровождать
conspiratress | conspiratress: n заговорщица
constitution i | constitution I: n 1) конституция, основной закон; 2) устав; 3) учреждение, устройство; 4) ист. указ, уложение
constitution ii | constitution II: n 1) телосложение, склад; 2) состав, физическое строение
constitutional i | constitutional I: a конституционный
constitutional ii | constitutional II: n моцион, прогулка
constitutional iii | constitutional III: a 1) мед. органический; 2) хим. структурный
constitutor | constitutor: n учредитель, основатель
constrainedly | constrainedly: adv 1) с напряжением, с усилием; 2) вынужденно, поневоле
content i | content I: n 1) обыкн. pl содержимое, содержание (книги, письма и т. п.); 2) суть, основное содержание; 3) вместимость, ёмкость, объём; 4) доля, процент, содержание (чело-л. в чем-л.) , a low fat ~ низкая жирность (молока и т. п.)
content ii | content II: 1. n 1) довольство, чувство удовлетворения; to one`s heart`s ~ до полного удовлетворения, вволю; 2) а) голос ''за'' , not ~ голос против (в палате лордов); б) член палаты лордов, голосующий за предложение; 2. a predic.; 1) довольный, удовлетворённый (with); 2) согласный; 3) голосующий за предложение (в палате лордов); 3. v удовлетворять; to ~ oneself with удовлетворяться, довольствоваться чем-л
contested | contested: n 1) кандидат, баллотирующийся по тому же округу; 2) участник соревнования
continent i | continent I: n 1) материк, континент; 2) (the C.) европейский континент (в противоположность Британским о-вам); 3) (the C.) амер. ист. группа (первых) колоний
continent ii | continent II: a 1) сдержанный; 2) воздержанный, целомудренный
contingent i | contingent I: n 1) а) доля, пропорциональное количество (участников и т. п.); б) доля, часть, причитающееся количество; 2) воен. группа личного состава, контингент
contingent ii | contingent II: a 1) случайный, непредвиденный, возможный; 2) условный
contract i | contract I: 1. n 1) договор, контракт, соглашение, labor ~ трудовой договор; to enter into ( или to make) a ~ with smb. заключить договор с кем-л.; the ~ will not stand соглашение не будет иметь силы; 2) attr сдельный договор; 2. v 1) заключать договор, соглашение; 2) взять, принять на себя обязательства; 3) вступать (в брак, в союз); 4) заводить (знакомство, дружбу); 5) приобретать (привычку); 6) влезать (в долги); 7) схватить (болезнь)
contract ii | contract II: v 1) сокращать(ся), сжимать(ся), суживать(ся); 2) хмурить (брови)
contracted i | contracted I: a 1) обусловленный договором; 2) уст. помолвленный
contracted ii | contracted II: a 1) нахмуренный, сморщенный; 2) узкий, ограниченный (о взглядах); 3) лингв. сокращённый, стяжённый
contrary i | contrary I: 1. n противоположность; on the ~ наоборот, напротив; to the ~ иначе, в обратном смысле; 2. a 1) противоположный, обратный; to be ~ to противоречить, идти вразрез с; 2) неблагоприятный, противный (о ветре); 3. adv вопреки, несмотря на
contrary ii | contrary II: a разг. упрямый, действующий вопреки чему-л., своевольный
converse i | converse I: v беседовать, разговаривать
converse ii | converse II: 1. n 1) обратное положение, утверждение или отношение; 2) мат. обратная теорема; 2. a обратный, перевёрнутый
convocational | convocational: a относящийся к созыву (съезда, парламента и т. п.) , собору (духовенства)
cookery-book | cookery-book: n кулинарная книга
cook-house | cook-house: n 1) кухня (вне дома); 2) походная кухня
co-opt | co-opt: v кооптировать
cop i | cop I: n разг. полицейский
cop ii | cop II: v разг. поймать, застать (на месте преступления); to ~ it сл. поймать, сцапать, you will ~ it шк. тебе попадёт
cope i | cope I: v справляться (с чем-л. - with) , бороться (с кем-л., чем-л. - with)
cope ii | cope II: n 1) церк. мантия; 2) the ~ of heaven небесный свод; the ~ of night покров ночи
coping-stone | coping-stone: n 1) карнизный камень; 2) конец (дела) , последний штрих, последняя капля
copper i | copper I: 1. n 1) медь; 2) медная или бронзовая монета; 3) медный котёл; 4) attr медный; to cool one`s ~s опохмеляться; 2. v покрывать медью
copper ii | copper II: n разг. полицейский
copperplate i | copperplate I: n медная гравировальная доска
copperplate ii | copperplate II: a каллиграфический (о почерке)
copper-smith | copper-smith: n медник
copsewood | copsewood: n подлесок
coral-island | coral-island: n атолл
cored | cored: a полый
corker | corker: n разг. предел, верх (лжи, наглости и т. п.)
cork-oak | cork-oak: n бот. пробковый дуб
cork-tree | cork-tree: n бот. пробковое дерево, бархатное дерево, амурский бархат
corn i | corn I: 1. n 1) зерно; 2) собир. хлеба, часто пшеница, standing ~ хлеб на корню; to cut the ~ жать рожь и т. п.; 3) амер. кукуруза, маис ( тж. Indian ~); 4) амер. разг. маисовая водка; to measure other`s ~ by one`s own bushel е мерить на свой аршин; 2. v тех. гранулировать, зернить
corn ii | corn II: v солить мясо
corn iii | corn III: n мозоль, pet ~ шутл. любимая мозоль; to tread on smb.`s ~s наступить на любимую мозоль
corn-cob | corn-cob: n стержень кукурузного початка
corner-back | corner-back: n левый или крайний правый защитник (футбол)
cornet-a-piston(s) | cornet-a-piston(s): n муз. корнет-а-пистон
corn-exchange | corn-exchange: n хлебная биржа
corny i | corny I: a 1) хлебный, зерновой; 2) разг. банальный, избитый
corny ii | corny II: a мозолистый
corporal i | corporal I: n капрал
corporal ii | corporal II: a телесный, физический (о недостатке)
corps-de-ballet | corps-de-ballet: n кордебалет
corpulence | corpulence: n дородность, тучность
correspondent i | correspondent I: n корреспондент
correspondent ii | correspondent II: a редк. соответствующий (чему-л. - to, with)
coshei | coshei: v баловать, нежить
co-signatory | co-signatory: n лицо или государство, подписавшее соглашение совместно с другими
cosy i | cosy I: n 1) стёганая покрышка, ''баба'' (на чайник, кофейник и т. п.); 2) козетка
cosy ii | cosy II: a удобный, уютный
cot i | cot I: n 1) хлев, овчарня; 2) поэт. деревенский домик
cot ii | cot II: n 1) детская кроватка; 2) койка (на корабле); 3) инд. лёгкая походная кровать
cottage-cheese | cottage-cheese: n 1) сыр ''коттедж'', домашний сыр; 2) творог
cotter i | cotter I: n см. cottar
cotter ii | cotter II: n тех. клин, костыль, чека
cotton i | cotton I: 1. n 1) хлопок, хлопчатник; 2) хлопчатая бумага, spun ~ бумажная пряжа; 3) нитка; 4) вата, absorbent ~ гигроскопическая вата; 2. a 1) хлопковый; 2) хлопчатобумажный
cotton ii | cotton II: v 1) согласовываться, уживаться (с кем-л. - together, with); 2) привязаться (к - to) , to ~ up сблизиться, завязать дружеские отношения
cotton-gin | cotton-gin: n хлопкоочистительная машина
cotton-wool | cotton-wool: n 1) хлопок-сырец; 2) вата
couch i | couch I: n 1) кушетка; 2) поэт. ложе; 3) логовище, берлога
couch ii | couch II: v 1) лежать (о зверях); 2) притаиться; 3) снимать катаракту (с глаз); 4) формулировать, выражать
cough-drop | cough-drop: n таблетка от кашля
councilor | councilor: n член совета
counselor-at-law | counselor-at-law: n адвокат-консультант (в Ирландии и США)
count i | count I: 1. n 1) (под)счёт, blood ~s анализ крови; to keep ~ вести (под)счёт; to lose ~ потерять счёт; 2) уст. итог; on both ~s в том и другом отношении; 2. v 1) считать, подсчитывать; 2) пересчитывать; 3) полагать, считать; 4) идти в расчёт, иметь значение, this ~s for nothing это не имеет никакого значения, this does not ~ это не считается, это не идёт в расчёт; 5) рассчитывать (на кого-л., что-л. - on, upon) , to ~ in включать в счёт, подсчёт; to ~ off: ~ off! воен. рассчитайсь!; to ~ out а) не считать, не учитывать, не принимать во внимание; б) парл. отложить заседание палаты за отсутствием кворума; в) спорт. считать выбывшим из игры; to ~ up подсчитать
count ii | count II: n граф (не английский титул)
counter i | counter I: n 1) прилавок буфет (для продажи закусок и напитков); 2) фишка (в играх); 3) пешка (в шашках)
counter ii | counter II: n счётчик, член счётной комиссии
counter iii | counter III: n 1) задник (сапога); 2) спорт. отражение удара рапирой; 3) выкрюк (конькобежная фигура)
counter iv | counter IV: 1. a противоположный; 2. adv в обратном направлении, против; to run ~ противоречить (друг другу); 3. v 1) (от)парировать (удар); 2) противодействовать, возражать
counter-attack | counter-attack: 1. n контратака, контрнаступление; 2. v контратаковать, вести контрнаступление
counter-attraction | counter-attraction: n обратное притяжение
counter-claim | counter-claim: n встречный иск
counter-clockwise | counter-clockwise: adv против часовой стрелки
counter-measure | counter-measure: n контрмера
counting-house | counting-house: n 1) контора; 2) бухгалтерия
count-out | count-out: n 1) парл. перенос заседания палаты за отсутствием кворума; 2) отсчитывание 10 секунд (даваемых упавшему боксёру, чтобы подняться)
country-house | country-house: n загородный дом, дача
country-seat | country-seat: n усадьба, поместье
country-side | country-side: n 1) сельская местность, деревня (в противоположность городу); 2) периферия; 3) сельское население
coup d`etat | coup d`etat: n государственный переворот, дворцовый переворот
court i | court I: n 1) суд ( тж. ~ of justice), Supreme C. а) Верховный суд; б) Высший суд (апеляционный суд по гражданским делам в Великобритании) , C. of Appeal Апеляционный суд, contempt of ~ неуважение к суду; to go (to put) into ~ подавать жалобу (иск); 2) судебное заседание; to open the ~ открыть судебное заседание; the judge sitting in ~ председатель судебного присутствия; 3) здание суда, зал суда; 4) судьи, судья (в США)
court ii | court II: 1. n 1) двор; 2) площадка для игр, спорт. корт, hard (grass) ~ бетонированный (земляной) корт; 3) двор (коронованной особы) , at ~ при дворе; to hold a ~ устраивать приём при дворе; 4) ухаживание; to pay one`s ~ to smb. ухаживать за кем-л.; 2. v 1) ухаживать; 2) соблазнять (into, to, from); 3) льстить, добиваться популярности
cove i | cove I: n 1) небольшая бухта; 2) укромный уголок; 3) архит. свод
cove ii | cove II: n разг. парень, topping ~ палач
coverall(s) | coverall(s): n комбинезон, спецодежда
covercharge | covercharge: плата ''за куверт'' (в ресторане и т. п.)
covert i | covert I: n 1) а) убежище (дичи) , нора; б) лесная чаща; 2) текст . коверкот
covert ii | covert II: a 1) скрытый, тайный; 2) находящаяся под покровительством мужа, замужняя
cow i | cow I: n 1) корова, dry ~ яловая корова, grunting ~ як; 2) pl молочный скот; to keep ~s держать, разводить скот; 3) самка (слона, носорога, кита, моржа и т. п.)
cow ii | cow II: v запугивать, терроризировать, заставлять слушаться (запугиванием)
coal-pit | coal-pit: угольная шахта, копь
cock-eyed | cock-eyed: (жарг.)косоглазый косой (америк.)пьяный
coco-nut | coco-nut: кокосовый орех
cod-liver | cod-liver: cod-liver oil
coffee-set | coffee-set: кофейный сервиз
coke | coke: 1) кокс 2) коксовать
colours | colours: (мн.ч.)знамя
combinationations | combinationations: (мн.ч.)комбинация (белье)
come across a | come across a : встречаться [-ретиться] с чем-либо, наталкиваться [натолкнуться] на
come at | come at: доб(и)раться до чего-либо
come up to | come up to: соответствовать
commit *self | commit *self: [с]компрометировать (себя) обязывать(ся) [-зать(ся)]
commit to prison | commit to prison: заключать [-чить] в тюрьму
conra | conra: против
concern *self | concern *self: about, for [за]интересоваться, заниматься [заняться] чем-либо
conditions | conditions: (мн.ч.)обстоятельства (мн.ч.) условия (мн.ч.)
conjure up | conjure up: (фигурально) вызывать в воображении
connive at | connive at: потворствовать, смотреть сквозь пальцы на
conquerable | conquerable: победимый
conscientiousness | conscientiousness: добросовестность
constitutional | constitutional: конституционный органический
contain *self | contain *self: сдерживаться [-жаться]
coop in | coop in: держать взаперти
co-operative society | co-operative society: кооперативное общество
co-ordinate | co-ordinate: 1) неподчиненный равный 2) координировать согласовывать [-овать]
co-ordination | co-ordination: координация
cope with | cope with: справляться [-авиться] с чем-либо
corduroys | corduroys: (мн.ч.)плисовые (|вельветовые) штаны (мн.ч.)
cork-jacket | cork-jacket: спасательный жилет
cork-screw | cork-screw: штопор
costliness | costliness: дороговизна
cotton wool | cotton wool: вата
counsel for the prosecution | counsel for the prosecution: обвинитель
counter-espionage | counter-espionage: контрразведка
counter-move | counter-move: (фигурально) ответная мера
counterparts | counterparts: лица или вещи, взаимно дополняющие друг друга
come in force | come in force: вступать в силу
come to grief | come to grief: потерпеть неудачу, попасть в беду
come to hand | come to hand: получаться [-читься] прибы(ва)ть
come to a head | come to a head: назре(ва)ть (о нарыве) (фигурально) достигнуть критической стадии
coroner''s inquest | coroner''s inquest: судебный осмотр трупа
court of justice | court of justice: суд
come to know | come to know: узн(ав)ать
come to be known | come to be known: сделаться известным
come to nothing | come to nothing: сойти на нет
come to pass | come to pass: случаться [-читься]
come to the end of one''s rope | come to the end of one''s rope: дойти до точки
come short of | come short of: иметь недостаток в что-либо не достигать [-ичь]|[-игнуть] чего-либо не оправдывать [-дать] (ожиданий)
come to terms | come to terms: прийти к соглашению
come to end of one''s tether | come to end of one''s tether: дойти до точки
come true | come true: сбы(ва)ться
coates | coates: пальто
colombia | colombia: Колумбия
colorado | colorado: штата Колорадо
committing | committing: совершение(передача)
compelled | compelled: вынужденный
complementation | complementation: образование дополнения
conakry | conakry: Конакри
conferred | conferred: совещался
conferring | conferring: совещание
congo | congo: Конго
congressmen | congressmen: конгрессменов
connecticut | connecticut: штат Коннектикут
controlling | controlling: управление
cooperate | cooperate: сотрудничать
copenhagen | copenhagen: Копенгаген
cornmeal | cornmeal: фуражное зерно
corp | corp: корпорации
counterexample | counterexample: контрпример
counterflow | counterflow: противопоток
coached | coached: Тренирующийся
coaches | coaches: Тренры
coaching | coaching: Тренировка
coachmen | coachmen: Coachmen
coalesced | coalesced: Обьединенный
coalesces | coalesces: Обьединяет
coalescing | coalescing: Обьединение
coals | coals: Угли
coarsely | coarsely: Грубо
coarsened | coarsened: Coarsened
coarser | coarser: Coarser
coarsest | coarsest: Coarsest
coasted | coasted: Coasted
coasters | coasters: Coasters
coasts | coasts: Побережья
coatings | coatings: Покрытия
coats | coats: Покрывает
coattail | coattail: Coattail
coauthor | coauthor: Соавтор
coaxed | coaxed: Уговоренный
coaxer | coaxer: Coaxer
coaxes | coaxes: Уговаривает
cobwebs | cobwebs: Паутины
cochise | Cochise: Cochise
cochran | Cochran: Кочрэн
cochrane | Cochrane: Cochrane
cocks | cocks: Петухи
cocktails | cocktails: Коктейли
coconuts | coconuts: Кокосовые
cocoons | cocoons: Коконы
coddington | Coddington: Coddington
coded | coded: Составленный
coders | coders: Кодирующие
codes | codes: Цифры
codeword | codeword: Ключевое
codewords | codewords: Ключевые
codfish | codfish: Codfish
codifications | codifications: Codifications
codified | codified: Шифрующийся
codifiers | codifiers: Codifiers
codifies | codifies: Шифрует
codifying | codifying: Шифровка
codings | codings: Кодирование
codpiece | codpiece: Codpiece
cody | Cody: Cody
coed | coed: Coed
coefficients | coefficients: Коэффициенты(индексы)
coerced | coerced: Принужденный
coerces | coerces: Принуждает
coercible | coercible: Coercible
coercing | coercing: Принуждение
coexisted | coexisted: Сосуществованный
coexisting | coexisting: Сосуществование
coexists | coexists: Сосуществует
coffeecup | coffeecup: Coffeecup
coffeepot | coffeepot: Кофейник
coffees | coffees: Coffees
coffers | coffers: Казна
coffey | Coffey: Coffey
coffins | coffins: Контейнеры
coffman | Coffman: Coffman
cogently | cogently: Убедительно
cogitated | cogitated: Размышляющийся
cogitates | cogitates: Размышляет
cogitating | cogitating: Размышление
cognitively | cognitively: Познавательно
cogs | cogs: Cogs
cohabitations | cohabitations: Сожительства
cohen | Cohen: Коэн
cohered | cohered: Cohered
coherently | coherently: Когерентно
coheres | coheres: Coheres
cohering | cohering: Cohering
cohesively | cohesively: Cohesively
cohesiveness | cohesiveness: Cohesiveness
cohn | Cohn: Cohn
coiled | coiled: Намотанный
coiling | coiling: Намотка
coils | coils: Катушки
coincided | coincided: Совпадающийся
coincidences | coincidences: Совпадения
coincides | coincides: Совпадает
coinciding | coinciding: Совпадение
coined | coined: Coined
coining | coining: Coining
coins | coins: Монеты
cokes | cokes: Коксы
colby | Colby: Colby
colder | colder: Более
coldest | coldest: Coldest
colds | colds: Холода
coleman | Coleman: Coleman
coleridge | Coleridge: Coleridge
colette | Colette: Colette
colgate | Colgate: Colgate
coliform | coliform: Coliform
collaborated | collaborated: Сотрудничающийся
collaborates | collaborates: Сотрудничает
collaborating | collaborating: Сотрудничество
collaborations | collaborations: Сотрудничество
collaborators | collaborators: Сотрудники
collapsed | collapsed: Сокращенный
collapses | collapses: Спады
collapsing | collapsing: Свертывание
collared | collared: Collared
collaring | collaring: Collaring
collars | collars: Воротники
colleagues | colleagues: Коллеги
collections | collections: Системы
collectives | collectives: Collectives
collectors | collectors: Коллекторы
collects | collects: Собирается(забирает)
colleges | colleges: Колледжи
collided | collided: Столкнутый
collides | collides: Сталкивается
colliding | colliding: Colliding
collies | collies: Колли
collisions | collisions: Проверки
colombians | Colombians: Колумбийцы
colombo | Colombo: Colombo
colonels | colonels: Полковники
colonially | colonially: Колониально
colonials | colonials: Colonials
colonies | colonies: Колонии
colonists | colonists: Колонисты
colonized | colonized: Colonized
colonizers | colonizers: Colonizers
colonizes | colonizes: Colonizes
colonizing | colonizing: Colonizing
colons | colons: Двоеточия
colorer | colorer: Colorer
colorers | colorers: Colorers
colorings | colorings: Окраски
colors | colors: Цвета
colts | colts: Жеребята
columbus | Columbus: Columbus
columnize | columnize: Columnize
columnized | columnized: Columnized
columnizes | columnizes: Columnizes
columnizing | columnizing: Columnizing
columns | columns: Столбцы
combatants | combatants: Воюющие
combated | combated: Сраженный
combating | combating: Сража&
combats | combats: Бои
combed | combed: Причесано
combers | combers: Combers
combinations | combinations: Комбинации(соединения)
combinator | combinator: Combinator
combinatorially | combinatorially: Combinatorially
combinatoric | combinatoric: Combinatoric
combinators | combinators: Combinators
combines | combines: Объединяется
combings | combings: Combings
combining | combining: Объединение
comdex | Comdex: Comdex
comedians | comedians: Комики
comedic | comedic: Comedic
comedies | comedies: Комедии
comers | comers: Comers
comets | comets: Кометы
comfortabilities | comfortabilities: Comfortabilities
comfortability | comfortability: Comfortability
comforted | comforted: Успокоенный
comforters | comforters: Comforters
comforting | comforting: Успокоено
comfortingly | comfortingly: Comfortingly
comforts | comforts: Комфорты
comically | comically: Комично
cominform | Cominform: Cominform
comings | comings: Прибытия
commandants | commandants: Командиры
commanded | commanded: Управляющийся
commanders | commanders: Командующие
commandingly | commandingly: Commandingly
commandments | commandments: Заповеди
commands | commands: Команды
commas | commas: Запятые
commemorated | commemorated: Празднованный
commemorates | commemorates: Празднует
commemorating | commemorating: Празднование
commenced | commenced: Начатый
commencements | commencements: Начала
commences | commences: Начинается
commencing | commencing: Открытие
commendations | commendations: Благодарности
commended | commended: Рекомендующийся
commending | commending: Рекомендация
commends | commends: Рекомендует
commentaries | commentaries: Комментарии
commentators | commentators: Комментаторы
commented | commented: Комментированный
commenting | commenting: Комментарий
comments | comments: Комментарии
commercially | commercially: Коммерчески
commercialness | commercialness: Commercialness
commercials | commercials: Коммерческие
commissioners | commissioners: Специальные
commissions | commissions: Комиссионные(комиссии,полномочия)
commitments | commitments: Блокирования
commits | commits: Передает(совершает)
committeemen | committeemen: Committeemen
committees | committees: Комитеты
committeewoman | committeewoman: Committeewoman
committeewomen | committeewomen: Committeewomen
commodities | commodities: Предметы
commodores | commodores: Commodores
commonalities | commonalities: Общности
commoners | commoners: Commoners
commonest | commonest: Commonest
commonplaces | commonplaces: Банальности
commonwealths | commonwealths: Содружество
communally | communally: Коммунально
communes | communes: Коммуны
communicants | communicants: Информанты
communicated | communicated: Сообщенный
communicates | communicates: Связывается
communications | communications: Связь
communicators | communicators: Переключатели
communists | communists: Коммунисты
communities | communities: Объединения
commuted | commuted: Переставленный(коммутированный)
commuters | commuters: Жители
commutes | commutes: Переставляет(коммутирует)
commuting | commuting: Переключение
compacter | compacter: Compacter
compactest | compactest: Compactest
compactor | compactor: Compactor
compactors | compactors: Compactors
compacts | compacts: Уплотняет
companies | companies: Компании
companions | companions: Компаньоны
comparability | comparability: Сравнимость
comparatives | comparatives: Comparatives
comparators | comparators: Компараторы
compared | compared: Сравненный
compares | compares: Сравнивается
comparing | comparing: Сравнение
comparisons | comparisons: Сравнения
compartmentalized | compartmentalized: Compartmentalized
compartmentalizes | compartmentalizes: Compartmentalizes
compartmentalizing | compartmentalizing: Compartmentalizing
compartments | compartments: Салоны
compatibilities | compatibilities: Compatibilities
compatibles | compatibles: Аналоги
compatibly | compatibly: Compatibly
compellingly | compellingly: Compellingly
compels | compels: Заставляет
compensated | compensated: Компенсированный
compensates | compensates: Дает
compensating | compensating: Компенсация
compensations | compensations: Компенсации
competed | competed: Конкурированный
competently | competently: Со
competes | competes: Конкурирует
competing | competing: Соревнование
competitions | competitions: Соревнования
competitively | competitively: Конкурентноспособно
competitors | competitors: Конкуренты
compilations | compilations: Трансляции
compiled | compiled: Составленный
compilers | compilers: Трансляторы
compiles | compiles: Составляет
compiling | compiling: Составление
complained | complained: Жалующийся
complainer | complainer: Complainer
complainers | complainers: Complainers
complaining | complaining: Жалоба
complains | complains: Жалуется
complaints | complaints: Жалобы
complemented | complemented: Дополненный
complementer | complementer: Дополняющая
complementers | complementers: Дополняющие
complementing | complementing: Дополнение
complements | complements: Дополнения
completed | completed: Законченный
completes | completes: Заканчивает
completing | completing: Завершение
completions | completions: Пополнения
complexes | complexes: Комплексы
complexities | complexities: Сложности
complexly | complexly: Комплексно
complicates | complicates: Усложняет
complicating | complicating: Усложнение
complications | complications: Осложнения
complicator | complicator: Complicator
complicators | complicators: Complicators
complied | complied: Выполненный
complimented | complimented: Complimented
complimenter | complimenter: Complimenter
complimenters | complimenters: Complimenters
complimenting | complimenting: Complimenting
compliments | compliments: Поздравление
complying | complying: Выполнение
componentry | componentry: Componentry
components | components: Компоненты
componentwise | componentwise: Покомпонентно
composers | composers: Композиторы
composes | composes: Составляет
composites | composites: Соединения
compositional | compositional: Compositional
compositions | compositions: Композиции
compounded | compounded: Составленный
compounds | compounds: Составы
comprehended | comprehended: Постигающийся
comprehending | comprehending: Постига&
comprehends | comprehends: Постигает
comprehensively | comprehensively: Всесторонне
compresses | compresses: Сжимает
compressing | compressing: Сжатие
comprised | comprised: Включенный
comprises | comprises: Включает
comprising | comprising: Включение
compromised | compromised: Скомпрометированный
compromisers | compromisers: Compromisers
compromises | compromises: Компромиссы
compromising | compromising: Заключение
compromisingly | compromisingly: Compromisingly
compton | Compton: Комптон
comptrollers | comptrollers: Comptrollers
compulsions | compulsions: Принуждения
compuserve | Compuserve: Compuserve
computability | computability: Исчисляемость
computationally | computationally: В
computations | computations: Вычисления
computed | computed: Вычисленный
computerizes | computerizes: Автоматизирует
computerizing | computerizing: Обработка
computers | computers: Компьютеры
computes | computes: Вычисляет
comrades | comrades: Товарищи
conant | Conant: Conant
concatenated | concatenated: Конкатенированный
concatenates | concatenates: Конкатенирует
concatenating | concatenating: Связывание
concatenations | concatenations: Сочленения
concealers | concealers: Укрыватели
concealing | concealing: Сокрытие
conceals | conceals: Скрывает
conceded | conceded: Уступленный
concedes | concedes: Уступает
conceding | conceding: Предоставление(признание)
conceits | conceits: Тщеславия
conceivably | conceivably: Очевидно
conceived | conceived: Задуманный
conceives | conceives: Задумывает
conceiving | conceiving: Задумывание
concentrates | concentrates: Концентрируется
concentrating | concentrating: Концентрация
concentrations | concentrations: Концентрации
concentrators | concentrators: Концентраторы
conceptions | conceptions: Концепции
concepts | concepts: Понятия(концепции)
conceptualizations | conceptualizations: Осмысления
conceptualized | conceptualized: Осмысляющийся
conceptualizes | conceptualizes: Осмысляет
conceptualizing | conceptualizing: Осмысление
conceptually | conceptually: Концептуально
concernedly | concernedly: Concernedly
concerns | concerns: Интересы
concerts | concerts: Концерты
concessions | concessions: Концессии(уступки)
concluded | concluded: Заключенный
concludes | concludes: Заканчивается
conclusions | conclusions: Заключения
concorde | Concorde: Конкорд
concordia | Concordia: Concordia
concretely | concretely: Конкретно
concreteness | concreteness: Concreteness
concretes | concretes: Бетоны
concurred | concurred: Concurred
concurrencies | concurrencies: Параллелизм
concurrently | concurrently: Одновременно
concurring | concurring: Concurring
concurs | concurs: Соглашается
condemnations | condemnations: Конфискации
condemner | condemner: Condemner
condemners | condemners: Condemners
condemning | condemning: Осуждение
condemns | condemns: Осуждает
condenses | condenses: Уплотняет
condensing | condensing: Сжатие
conditionals | conditionals: Условные
conditioners | conditioners: Формирователи
condoned | condoned: Потворствующийся
condones | condones: Потворствует
condoning | condoning: Потворствование
conduciveness | conduciveness: Conduciveness
conducted | conducted: Проведенный
conducting | conducting: Проведение
conductors | conductors: Проводники
conducts | conducts: Поведения
confederates | confederates: Confederates
confederations | confederations: Конфедерации
conferences | conferences: Конференции
conferrer | conferrer: Conferrer
conferrers | conferrers: Conferrers
confers | confers: Совещается
confesses | confesses: Признает
confessing | confessing: Признание
confessions | confessions: Признания
confessors | confessors: Confessors
confidants | confidants: Доверенные
confided | confided: Доверяющийся
confidences | confidences: Доверительности
confidentiality | confidentiality: Конфиденциальность
confidently | confidently: Уверенно
confides | confides: Доверяется
confidingly | confidingly: Confidingly
configurable | configurable: С
configurations | configurations: Конфигурации
configured | configured: Конфигурированный
configures | configures: Выборы
configuring | configuring: Конфигурирование
confinements | confinements: Сужения
confiner | confiner: Confiner
confines | confines: Границы
confirmations | confirmations: Подтверждения
confirming | confirming: Подтверждение
confirms | confirms: Подтверждает
confiscated | confiscated: Конфискованный
confiscates | confiscates: Конфискует
confiscating | confiscating: Конфискация
confiscations | confiscations: Конфискации
conflicted | conflicted: Найденный
conflicts | conflicts: Конфликты
conformed | conformed: Согласованный
conforming | conforming: Приспосабливание
conforms | conforms: Соответствует
confounding | confounding: Соединение
confounds | confounds: Соединяет
confrontations | confrontations: Сопоставления
confronted | confronted: Сопоставленный(противостоящийся)
confronter | confronter: Confronter
confronters | confronters: Confronters
confronting | confronting: Сопоставление
confronts | confronts: Сопоставляет(противостоит)
confucian | Confucian: Confucian
confucius | Confucius: Confucius
confuser | confuser: Confuser
confusers | confusers: Confusers
confuses | confuses: Путает(смущает)
confusingly | confusingly: Смутно
confusions | confusions: Беспорядки
congenially | congenially: Благоприятно
congestive | congestive: Congestive
congratulated | congratulated: Поздравленный
congratulations | congratulations: Поздравления
congregated | congregated: Congregated
congregates | congregates: Congregates
congregating | congregating: Congregating
congregations | congregations: Конгрегации
congresses | congresses: Конгрессы
congressionally | congressionally: Congressionally
congresswomen | congresswomen: Congresswomen
conjectured | conjectured: Conjectured
conjectures | conjectures: Предположения
conjecturing | conjecturing: Conjecturing
conjuncted | conjuncted: Conjuncted
conjunctions | conjunctions: Конъюнкции
conjunctively | conjunctively: Соединительно
conjuncts | conjuncts: Конъюнкты
conjured | conjured: Колдующийся
conjures | conjures: Колдует
conjuring | conjuring: Колдовство
conklin | Conklin: Conklin
conley | Conley: Conley
connally | Connally: Connally
connectionless | connectionless: Без
connections | connections: Схемы
connectives | connectives: Связки
connectors | connectors: Присоединители
connects | connects: Соединяется
connelly | Connelly: Connelly
conner | Conner: Conner
connie | Connie: Конни
connoisseurs | connoisseurs: Знатоки
connors | Connors: Connors
connoted | connoted: Connoted
connotes | connotes: Connotes
connoting | connoting: Connoting
conquered | conquered: Побежденный
conquerer | conquerer: Conquerer
conquerers | conquerers: Conquerers
conquering | conquering: Побеждено
conquerors | conquerors: Завоеватели
conquers | conquers: Побеждает
conquests | conquests: Завоевания
conrad | Conrad: Конрад
conrail | Conrail: Conrail
consciences | consciences: Совесть
consecutively | consecutively: Последовательно
consented | consented: Соглашенный
consenter | consenter: Consenter
consenters | consenters: Consenters
consenting | consenting: Соглашение
consents | consents: Согласия
consequences | consequences: Следствия
consequentialities | consequentialities: Consequentialities
consequentiality | consequentiality: Consequentiality
consequents | consequents: Консеквенты
conservationists | conservationists: Защитники
conservations | conservations: Сохранение
conservatively | conservatively: Консервативно
conservatives | conservatives: Консерваторы
conserved | conserved: Сохраненный
conserves | conserves: Сохраняет
conserving | conserving: Сохранение
considerately | considerately: Внимательно
considerations | considerations: Соображения(рассмотрения)
considers | considers: Рассматривает
consigned | consigned: Отправленный
consigning | consigning: Отправка
consigns | consigns: Отправляет
consisted | consisted: Состоящийся
consisting | consisting: Состоящий
consists | consists: Состоит
consolable | consolable: Consolable
consolations | consolations: Утешения
consoled | consoled: Утешенный
consoler | consoler: Consoler
consolers | consolers: Consolers
consoles | consoles: Консоли
consolidates | consolidates: Усиливает
consolidating | consolidating: Усиление
consoling | consoling: Утешение
consolingly | consolingly: Consolingly
consonants | consonants: Consonants
consorted | consorted: Consorted
consorting | consorting: Consorting
consorts | consorts: Consorts
conspiracies | conspiracies: Заговоры
conspirators | conspirators: Заговорщики
conspired | conspired: Conspired
conspires | conspires: Conspires
conspiring | conspiring: Организация
constables | constables: Констебли
constance | Constance: Констанция
constantine | Constantine: Constantine
constantinople | Constantinople: Constantinople
constants | constants: Константы
constellations | constellations: Совокупности
constituencies | constituencies: Избирательные
constituents | constituents: Составные
constituted | constituted: Составленный
constitutes | constitutes: Составляет
constituting | constituting: Образование
constitutions | constitutions: Конституции
constraining | constraining: Сдерживание
constrains | constrains: Сдерживает
constraints | constraints: Ограничения
constructed | constructed: Созданный
constructible | constructible: Constructible
constructing | constructing: Построение
constructions | constructions: Построения
constructively | constructively: Конструктивно
constructors | constructors: Конструкторы
constructs | constructs: Конструкции
construed | construed: Рассмотренный
construing | construing: Рассмотрение
consulates | consulates: Консульства
consuls | consuls: Консулы
consultants | consultants: Консультанты
consultations | consultations: Консультации
consulted | consulted: Консультированный
consults | consults: Консультируется
consumed | consumed: Использованный
consumers | consumers: Потребители
consumes | consumes: Потребляет
consummated | consummated: Осуществленный
consummately | consummately: Consummately
consumptions | consumptions: Потребление
consumptively | consumptively: Consumptively
contacted | contacted: Войденный
contacting | contacting: Замыкание
contacts | contacts: Контакты
contagiously | contagiously: Инфекционно
containable | containable: Containable
containers | containers: Контейнеры
containing | containing: Содержащий
containments | containments: Сдерживания
contains | contains: Содержит
contaminates | contaminates: Загрязняет
contaminating | contaminating: Загрязнение
contemplated | contemplated: Рассмотренный
contemplates | contemplates: Рассматривает
contemplating | contemplating: Рассмотрение
contemplations | contemplations: Рассматривания
contemporaries | contemporaries: Современники
contemporariness | contemporariness: Contemporariness
contemptuously | contemptuously: Высокомерно
contended | contended: Борющийся
contenders | contenders: Соперники
contends | contends: Борется
contenting | contenting: Удовлетворение
contentions | contentions: Конкуренции
contently | contently: Согласно
contents | contents: Содержание
contester | contester: Contester
contesters | contesters: Contesters
contesting | contesting: Оспаривание
contests | contests: Соревнования
contexts | contexts: Контексты
contiguously | contiguously: Рядом
continents | continents: Континенты
contingencies | contingencies: Случайности
contingents | contingents: Контингенты
continuances | continuances: Продолжения
continuations | continuations: Продолжения
continues | continues: Продолжается
continuities | continuities: Continuities
continuously | continuously: Непрерывно
contortions | contortions: Искривления
contoured | contoured: По
contours | contours: Контуры
contractions | contractions: Свертывания
contractors | contractors: Подрядчики
contracts | contracts: Контракты
contractually | contractually: По
contradicted | contradicted: Противоречащийся
contradicting | contradicting: Противоречие
contradictions | contradictions: Противоречия
contradicts | contradicts: Противоречит
contradistinctions | contradistinctions: Противопоставления
contrapositives | contrapositives: Contrapositives
contraptions | contraptions: Contraptions
contrasted | contrasted: Противопоставленный
contraster | contraster: Contraster
contrasters | contrasters: Contrasters
contrasting | contrasting: Противопоставление
contrastingly | contrastingly: Contrastingly
contrasts | contrasts: Контрасты
contributed | contributed: Внесенный(сотрудничающийся)
contributes | contributes: Вносит(сотрудничает)
contributing | contributing: Содействие
contributions | contributions: Участия
contributorily | contributorily: Contributorily
contributors | contributors: Исследователи
contrivances | contrivances: Приспособления
contrives | contrives: Изобретает
contriving | contriving: Изобретение
controllably | controllably: Controllably
controllers | controllers: Контроллеры
controls | controls: Средства
controversies | controversies: Противоречия
conundrums | conundrums: Загадки
convair | Convair: Convair
convect | convect: Convect
convened | convened: Созванный
convenes | convenes: Собирается
conveniences | conveniences: Удобства
convening | convening: Созыв
conventionally | conventionally: Традиционно
conventions | conventions: Соглашения
convents | convents: Женские
converged | converged: Сходящийся
convergence | convergence: Сходимость
converges | converges: Сходится
conversantly | conversantly: Conversantly
conversationally | conversationally: Conversationally
conversations | conversations: Разговоры(сеансы
conversed | conversed: Преобразованный
converses | converses: Обратные
conversing | conversing: Преобразование
conversions | conversions: Преобразования
converters | converters: Преобразователи
converting | converting: Преобразование
converts | converts: Преобразовывает(обращает)
conveyances | conveyances: Передачи
conveyed | conveyed: Переданный
conveyers | conveyers: Конвейеры
conveys | conveys: Передает
convicted | convicted: Обвиненный
convicting | convicting: Обвинение
convictions | convictions: Осуждения
convicts | convicts: Обвиняет
convincer | convincer: Convincer
convincers | convincers: Convincers
convinces | convinces: Убеждает
convoyed | convoyed: Сопровожденный
convoying | convoying: Сопровождение
convoys | convoys: Конвои
convulsions | convulsions: Конвульсии
conway | Conway: Conway
cooing | cooing: Cooing
cooke | Cooke: Cooke
cooked | cooked: Сфабрикованный
cookies | cookies: Cookies
cooks | cooks: Повара
cooled | cooled: Охлажденный
coolers | coolers: Холодильники
coolest | coolest: Coolest
cooley | Cooley: Cooley
coolidge | Coolidge: Coolidge
coolies | coolies: Coolies
cools | cools: Охлаждается
coons | coons: Coons
cooped | cooped: Cooped
cooperated | cooperated: Сотрудничающийся
cooperates | cooperates: Сотрудничает
cooperating | cooperating: Сотрудничество
cooperation | cooperation: Сотрудничество
cooperations | cooperations: Сотрудничество
cooperative | cooperative: Кооператив
cooperatively | cooperatively: Совместно
cooperatives | cooperatives: Кооперативы
cooperator | cooperator: Cooperator
cooperators | cooperators: Cooperators
coopers | coopers: Coopers
coops | coops: Клетки
coordinates | coordinates: Coordinates
coordinating | coordinating: Координирование
coordinations | coordinations: Координация
coordinators | coordinators: Координаторы
coors | Coors: Coors
coped | coped: Справленный
copeland | Copeland: Copeland
copernicus | Copernicus: Copernicus
copes | copes: Справляется
copied | copied: Копированный
copiers | copiers: Копировщики
copies | copies: Копии
copings | copings: Успехы
copperfield | Copperfield: Copperfield
coppers | coppers: Coppers
coprocessor | coprocessor: Сопроцессор
cops | cops: Полицейские
copyrighted | copyrighted: Обеспеченный
copyrights | copyrights: Авторские
corbett | Corbett: Corbett
corcoran | Corcoran: Corcoran
corder | corder: Corder
cords | cords: Шнуры
corers | corers: Corers
cores | cores: Ядра
corey | Corey: Corey
coring | coring: Coring
corinthianize | Corinthianize: Corinthianize
corinthianizes | Corinthianizes: Corinthianizes
corinthians | Corinthians: Corinthians
coriolanus | Coriolanus: Coriolanus
corkers | corkers: Corkers
corks | corks: Пробки
cornelia | Cornelia: Cornelia
cornelius | Cornelius: Cornelius
cornell | Cornell: Cornell
corners | corners: Углы
cornerstones | cornerstones: Краеугольные
cornfields | cornfields: Поля
corns | corns: Зерна
cornwall | Cornwall: Cornwall
cornwallis | Cornwallis: Cornwallis
corollaries | corollaries: Следствия
coronado | Coronado: Coronado
coronaries | coronaries: Coronaries
coronets | coronets: Диадемы
coroutine | coroutine: Сопрограмма
coroutines | coroutines: Сопрограммы
corporals | corporals: Капралы
corporately | corporately: Corporately
corporations | corporations: Корпорации
corpses | corpses: Трупы
correctable | correctable: Корректируемо
corrected | corrected: Исправленный
correcting | correcting: Исправление
corrections | corrections: Исправления
correctively | correctively: Correctively
correctives | correctives: Correctives
corrects | corrects: Исправляет
correlated | correlated: Соотнесенный
correlates | correlates: Коррелирует
correlating | correlating: Нахождение
correlations | correlations: Корреляции
corresponded | corresponded: Соответствующийся
correspondences | correspondences: Соответствия
correspondents | correspondents: Корреспонденты
correspondingly | correspondingly: Соответственно
corresponds | corresponds: Соответствует
corridors | corridors: Коридоры
corroborated | corroborated: Подтвержденный
corroborates | corroborates: Подтверждает
corroborating | corroborating: Подтверждение
corroborations | corroborations: Подтверждения
corrupted | corrupted: Разрушенный
corrupter | corrupter: Corrupter
corrupting | corrupting: Разрушение
corruptions | corruptions: Коррупция
corrupts | corrupts: Испорчивает(развращает)
corsica | Corsica: Corsica
cortez | Cortez: Cortez
cortland | Cortland: Cortland
corvallis | Corvallis: Corvallis
corvus | Corvus: Corvus
corydoras | Corydoras: Corydoras
cosgrove | Cosgrove: Cosgrove
cosines | cosines: Косинусы
cosmetics | cosmetics: Косметика
cosponsor | cosponsor: Cosponsor
costed | costed: Стоящийся
costello | Costello: Costello
costing | costing: Калькуляция
costs | costs: Затраты
costumed | costumed: Costumed
costumes | costumes: Костюмы
costuming | costuming: Costuming
cotillion | cotillion: Cotillion
cots | cots: Кровати
cottages | cottages: Дома
cottons | cottons: Хлопки
cottonseed | cottonseed: Cottonseed
cottrell | Cottrell: Cottrell
cotyledons | cotyledons: Cotyledons
couched | couched: Couched
couches | couches: Кушетки
coughed | coughed: Кашляющийся
coughing | coughing: Кашель
coughs | coughs: Кашляет
councillors | councillors: Советники
councilmen | councilmen: Councilmen
councils | councils: Советы
councilwoman | councilwoman: Councilwoman
councilwomen | councilwomen: Councilwomen
counseled | counseled: Рекомендованный
counseling | counseling: Рекомендация
counselled | counselled: Рекомендованный
counselling | counselling: Рекомендация
counsellors | counsellors: Консультанты
counselors | counselors: Советники
counsels | counsels: Совещания
countably | countably: Счетно
counted | counted: Считающийся
counteracted | counteracted: Противодействующийся
counteracting | counteracting: Противодействие
countered | countered: Противостоящийся
counterexamples | counterexamples: Противопримеры
counterfeited | counterfeited: Counterfeited
counterfeiting | counterfeiting: Подделка
countering | countering: Countering
counterintuitive | counterintuitive: Противоинтуитивно
countermeasures | countermeasures: Контрмеры
countermen | countermen: Противолюди
counterpointing | counterpointing: Противоуказание
counterproductive | counterproductive: Противопроизводительно
counterproposal | counterproposal: Встречное
counters | counters: Противостоит
countersunk | countersunk: Противопогруженный
counties | counties: Округа
countries | countries: Страны
countrymen | countrymen: Соотечественники
counts | counts: Индексы
countywide | countywide: Countywide
couplers | couplers: Соединители
couples | couples: Пары
couplings | couplings: Связи
coupons | coupons: Талоны
couriers | couriers: Курьеры
courses | courses: Курсы
courted | courted: Courted
courteously | courteously: Вежливо
courter | courter: Courter
courters | courters: Courters
courtesies | courtesies: Вежливость
courthouses | courthouses: Здания
courtiers | courtiers: Придворные
courting | courting: Поиск
courtney | Courtney: Courtney
courtrooms | courtrooms: Залы
courts | courts: Суды
courtyards | courtyards: Внутренние
cousins | cousins: Кузены
covenants | covenants: Договоры
covent | Covent: Covent
coventry | Coventry: Ковентри
coverable | coverable: Coverable
coverings | coverings: Покрытия
coverlets | coverlets: Покрывала
covers | covers: Покрытия
covertly | covertly: Тайно
coves | coves: Бухты
coveted | coveted: Жаждущийся
coveting | coveting: Жажд&
covets | covets: Жаждет
cowboys | cowboys: Ковбои
cowed | cowed: Cowed
cowered | cowered: Cowered
cowerer | cowerer: Cowerer
cowerers | cowerers: Cowerers
cowering | cowering: Cowering
coweringly | coweringly: Coweringly
cowers | cowers: Cowers
cowing | cowing: Cowing
cowling | cowling: Cowling
cowls | cowls: Cowls
cows | cows: Коровы
cowslips | cowslips: Cowslips
coyotes | coyotes: Coyotes
cozier | cozier: Более
coziness | coziness: Уют
coachhouse | coachhouse: n каретный сарай
coalbed | coalbed: n угольный пласт
coalblack | coalblack: a черный как смоль
coalburner | coalburner: n корабль, работающий на угле
coalcutter | coalcutter: n врубовая машина
coalflap | coalflap: n крышка находящегося на тротуаре люка угольного подвала
coalgas | coalgas: n каменноугольный газ, светильный газ
coalheaver | coalheaver: n возчик угля
coalite | coalite: n хим. коалит
coalmeasures | coalmeasures: n pl геол. каменноугольные пласты; каменноугольная свита; каменноугольные отложения
coalseam | coalseam: = coalbed
coaltar | coaltar: n каменноугольная смола, каменноугольный деготь
coarsegrained | coarsegrained: a 1) крупнозернистый; ~ wood широкослойная древесина;2) неотесанный, грубый (о человеке)
coastguard | coastguard: n береговая охрана; амер. морская пограничная служба
cobswan | cobswan: n лебедь-самец
cocacola | cocacola: n кока-кола
cochin | cochin: n кохинхинка (порода кур)
cockadoodledoo | cockadoodledoo: n 1) кукареку;2) петух, петушок
cockahoop | cockahoop: a 1) predic. ликующий; торжествующий;2) самодовольный; хвастливо-задорный; высокомерный
cockandbull | cockandbull: a: ~ story неправдоподобная история; небылицы
cockcrow | cockcrow: n время, когда начинают петь петухи, рассвет
cockiness | cockiness: n самонадеянность; дерзость
cockleboat | cockleboat: = cockleshell;2)
cockyleeky | cockyleeky: n шотл. куриный бульон, заправленный луком
cocoahusks | cocoahusks: = cocoashells
cocoashells | cocoashells: n pl какавелла
coconuttree | coconuttree: n кокосовая пальма
cocopalm | cocopalm: n кокосовая пальма
coffeebean | coffeebean: n кофейный боб
coffeeberry | coffeeberry: = coffeebean
coffeegrinder | coffeegrinder: n 1) кофейная мельница;2) воен. жарг. пулемет
coffeegrounds | coffeegrounds: n pl кофейная гуща
coffeehouse | coffeehouse: n кафе
coffeemill | coffeemill: n кофейная мельница
coffeepalace | coffeepalace: = coffeehouse
coffeeroom | coffeeroom: n кафе, столовая в гостинице
coffeetable | coffeetable: кофейный столик ~ books \0чтиво\0
coffinbone | coffinbone: n копытная кость
cogence | cogence: n убедительность, неоспоримость, неопровержимость
cogwheel | cogwheel: n тех. зубчатое колесо
cokeoven | cokeoven: n коксовая печь
coldblooded | coldblooded: a 1) хладнокровный; бесчувственный, равнодушный; невозмутимый; ~ murder преднамеренное убийство;2) зябкий;3) зоол. холоднокровный
coldframe | coldframe: n теплица
coldhammer | coldhammer: v ковать вхолодную
coldhardening | coldhardening: n тех. наклеп
coldlivered | coldlivered: a бесстрастный, невозмутимый
coldshort | coldshort: a хладноломкий (о стали)
coldshoulder | coldshoulder: v оказывать холодный прием
coldslaw | coldslaw: = coleslaw
coldstorage | coldstorage: n 1) холодильник;2) хранение в холодильнике
colerape | colerape: n кольраби
coleslaw | coleslaw: n амер. салат из шинкованной капусты
colectivism | colectivism: n коллективизм
colourable | colourable: a 1) поддающийся окраске;2) благовидный; правдоподобный; ~ imitation удачная имитация
colouration | colouration: = coloration
colourblind | colourblind: a страдающий дальтонизмом, не различающий цветов
colourblindness | colourblindness: n дальтонизм, неспособность различать цвета
colourbox | colourbox: n ящик с красками
colourman | colourman: n торговец красками
colourprinting | colourprinting: n хромотипия, многокрасочная печать
colourprocess | colourprocess: n цветной способ фотографии
coluber | coluber: n зоол. полоз
colza-oil | colza-oil: n сурепное масло
com | com: (тж. col, con, cor \0 в за-висимости от последующего звука) pref 1) означает совместимость или взаимность действия; напр.: collaborate сотрудничать;2) означает завершенность или полноту действия; напр.: conclude завершать; compete соревноваться; corrupt портить
combination-room | combination-room: = common-room
come-back | come-back: n 1) разг. возвращение (к власти, популярности и т. п.); to make a sharp ~ возникать с новой силой;2) выздоровление; возвращение в нормальное состояние; to make a complete ~ окончательно поправиться;3) разг. возражение; остроумный ответ; ехидная реплика;4) возмездие; воздание по заслугам
command-module | command-module: основной блок, командный отсек (космического корабля)
commiserative | commiserative: a сочувствующий, соболезнующий
committee-man | committee-man: n член комиссии или комитета
commonplacebook | commonplacebook: n тетрадь для заметок, общая тетрадь
commonroom | commonroom: n 1) общая комната (в общественных учреждениях);2) профессорская (в Оксфордском университете; тж. senior ~); junior ~ зал для студентов
communiontable | communiontable: n церк. престол
communiquе | communiquе: фр. n официальное сообщение; коммюнике
communitarian | communitarian: n член коммуны
companionladder | companionladder: n мор. сходной трап
compe`re | compe`re: фр. 1. n конферансье, ведущий (программу)
complexioned | complexioned: в сложных словах означает имеющий такой-то цвет лица; напр.: dark~ смуглый; pale~ бледнолицый
complicative | complicative: a усложняющий
complice | complice: уст.
composingmachine | composingmachine: n полигр. наборная машина
composingroom | composingroom: n полигр. наборный цех
composingstick | composingstick: n полигр. верстатка
compositionmetal | compositionmetal: n сплав меди с цинком; латунь
computerisation | computerisation: n использование счетных машин
concavoconcave | concavoconcave: a двояковогнутый (о линзе)
concavoconvex | concavoconvex: a вогнуто-выпуклый (о линзе)
concentrically | concentrically: adv концентрически
concetti | concetti: pl от concetto
concetto | concetto: ит. n (pl tti)
concretemixer | concretemixer: n бетономешалка
conferva | conferva: n бот. конферва, нитчатка; водяной мох; ряска; зеленые водоросли
confusedly | confusedly: adv 1) смущенно; в смущении, в замешательстве;2) беспорядочно; в беспорядке
cong | cong: амер. сокр. от congress
congeneric | congeneric: a однородный
congenerical | congenerical: a однородный
congou | congou: n сорт черного китайского чая
connecting-link | connecting-link: n 1) связующее звено;2) тех. кулиса, серьга
connecting-rod | connecting-rod: n тех. шатун, тяга
consulgeneral | consulgeneral: n генеральный консул
contabescence | contabescence: n бот. абортивность тычинок, мужская стерильность
contango-day | contango-day: n бирж. день, предшествующий кануну платежа; дата отсрочки платежа по биржевой сделке
contrapuntist | contrapuntist: n муз. контрапунктист
contritely | contritely: adv покаянно, с раскаянием; сокрушенно
control-gear | control-gear: n тех. механизм управления
conversance | conversance: n осведомленность (with)
conversazioni | conversazioni: pl от conversazione
cook-housemaid | cook-housemaid: = cook-general
cook-table | cook-table: n кухонный стол
copaiba | copaiba: n копайский бальзам
cope-stone | cope-stone: n 1) карнизный камень; лещадная плита;2) завершение; последнее слово (науки и т. п.); it was the ~ of his misfortunes это было для него последним ударом
copper-butterfly | copper-butterfly: n голубянка, аргус щавелевый (бабочка)
copybook | copybook: n 1) тетрадь с прописями;2) тетрадь или папка, содержащая копии писем или других документов ~ maXims прописные истины; ~ morality ходячая мораль; a ~ performance нехитрое дело, несложная задача
coralisland | coralisland: n коралловый остров
coralreef | coralreef: n коралловый риф
corbiesteps | corbiesteps: n pl архит. ступенчатый фронтон
corespondent | corespondent: n юр. соответчик (в бракоразводном процессе)
corktree | corktree: n бот. дуб пробковый
cornchandler | cornchandler: n розничный торговец хлебом и фуражом
corndodger | corndodger: = dodger;3)
cornerboy | cornerboy: ирл.
corneta`pistons | corneta`pistons: фр.п (pl cornetsa`pistons) муз. корнет, корнет-а-пистон
cornetsa`pistons | cornetsa`pistons: pl от corneta`pistons
cornexchange | cornexchange: n хлебная биржа
cornfloor | cornfloor: n гумно; ток
cornopean | cornopean: = cornet 1)
cornpone | cornpone: n амер. кукурузная лепешка
cornrent | cornrent: n земельная аренда, уплачиваемая зерном
corporeality | corporeality: n вещественность, материальность
corpsdeballet | corpsdeballet: фр. n кордебалет
corroboratory | corroboratory: = corroborative 1
corte`ge | corte`ge: фр. n кортеж, торжественное шествие
corticated | corticated: = corticate
corvее | corvее: фр. n 1) ист. барщина;2) тяжелая, подневольная работа
corymbose | corymbose: a бот. щитковидный
coryphее | coryphее: фр. n корифейка (в балете)
cosaque | cosaque: фр. n хлопушка с конфетой
cosmopolitanism | cosmopolitanism: n космополитизм
coster | coster: = n уличный торговец фруктами, овощами, рыбой и т. п.
cotillon | cotillon: n котильон (танец)
cotton-cake | cotton-cake: n хлопковый жмых
cotton-grass | cotton-grass: n бот. пушица
cotton-grower | cotton-grower: n хлопковод
cotton-machine | cotton-machine: n бумагопрядильная машина
cotton-tail | cotton-tail: n американский кролик
couch-grass | couch-grass: n бот. пырей ползучий
counter-intelligence | counter-intelligence: n контрразведка
counter-jumper | counter-jumper: разг. пренебр. см. counterman
counter-offensive | counter-offensive: n воен. контрнаступление
counter-revolution | counter-revolution: n контрреволюция
counter-revolutionary | counter-revolutionary: 1. n контрреволюционер
counterweight | counterweight: n противовес, контргруз
counting-room | counting-room: амер. =counting-house
countryfolk | countryfolk: n pl сельские жители
court-house | court-house: n 1) здание суда;2) здание, в котором помещаются местные органы управления (в графстве или округе)
court-yard | court-yard: n внутренний двор
coverall | coverall: n (pl) рабочий комбинезон, спецодежда
cove-crop | cove-crop: n с.-х. покровная культура
cowberry | cowberry: n брусника
cow-boy | cow-boy: n амер. ковбой
cow-catcher | cow-catcher: n амер. ж.-д. скотосбрасыватель (на паровозе)
cow-fish | cow-fish: n 1) морская корова;2) серый дельфин
cow-hide | cow-hide: 1. n 1) воловья кожа;2) амер. плеть из воловьей кожи
cow-house | cow-house: n хлев
cow-puncher | cow-puncher: n амер. разг. ковбой
cowrie | cowrie: n каури (раковина, заменяющая деньги в некоторых частях Азии и Африки)
cowry | cowry: n каури (раковина, заменяющая деньги в некоторых частях Азии и Африки)
combustis | combustis: PL топливо; MOT горючее;
come into the world | come into the world: рождаться;
come to end of ones tether | come to end of one''s tether: дойти до точки;
come to the end of ones rope | come to the end of one''s rope: F дойти до точки;
compressed air | compressed air: сжатый воздух;
confoud | confoud: путать; поражать, приводить в смущение;
consecuitive | consecuitive: последовательный;
conted | conted: VI бороться; соперничать; VT утверждать;
contortion иckaжehиe | contortion иckaжehиe: искривление;
coroners inquest | coroners inquest: судебный осмотр трупа;
corpulency | corpulency: дородность, тучность;
corrugated iron | corrugated iron: рифленое железо;
covene | covene: соз(ы)вать; соб(и)рать(ся);  вызывать (в суд);
co-ordinated | co-ordinated: координировать согласованный см. также co-ordinate
co-president | co-president: со-президент
co. | co.: ко.
coach house | coach house: каретный сарай
coacting | coacting: одновременно действующий
coagulase | coagulase: коагулаза
coal basin | coal basin: каменноугольный бассейн
coal field | coal field: каменноугольный бассейн
coal mine | coal mine: угольный шахта
coal miner | coal miner: шахтер
coal mining | coal mining: добыча угля
coamings | coamings: комингс
coarse-grain | coarse-grain: крупномодульный
coast guard cutter | coast guard cutter: патрульный катер
coast shipping | coast shipping: прибрежный судоходство
coastal trade | coastal trade: прибрежная торговля
coauthorship | coauthorship: соавторство
coaxial cable | coaxial cable: коаксиальный кабель
coca cola | coca cola: кока-кола
cock-and-bull story | cock-and-bull story: небылица
cocked hat | cocked hat: треуголка
cocoa beach | cocoa beach: кокосовый берег
coderword | coderword: закодированный
codesign | codesign: соразработка
coding ink | coding ink: невидимые чернила
coding service | coding service: средство кодирования
coefficient of efficiency | coefficient of efficiency: коэффициент полезного действия
coefficient of occupation | coefficient of occupation: коэффициент использования
coefficient of safety | coefficient of safety: коэффициент безопасности
coefficient setting error | coefficient setting error: ошибка установки коэффициента
coercend | coercend: приводимое
coercive methods | coercive methods: nметод принуждения
coexistence structure | coexistence structure: смешанная структура
coffee mill | coffee mill: кофемолка
coffee pot | coffee pot: кофейник
coffee-colored | coffee-colored: кофейный
coffee-maker | coffee-maker: кофеварка
cognitive science | cognitive science: когнитивистика
cohabitate | cohabitate: сожительствовать
coincidentally | coincidentally: случайно
coking coal | coking coal: коксующийся уголь
cold livered | cold livered: невозмутимый
cold reason | cold reason: трезвость суждений
coldstart | coldstart: начальный пуск
collar bone | collar bone: ключица
collateral materials | collateral materials: сопутствующийnматериал
collateral materials charge | collateral materials charge: nрасход на сопутствующий материал
collateral statement | collateral statement: совместное предложение
collating | collating: сортировать сортировка сортирующий см. также collate
collator | collator: сортировально-подборочная машина
collect evidence | collect evidence: собирать сведения
collection facility | collection facility: совокупный средство
collection process | collection process: процесс сбора
collective show | collective show: совместная выставка
collimate | collimate: коллимировать
color bar | color bar: цветной таблица
color blind | color blind: не различающий цветов
color blindness | color blindness: дальтонизм
color gamut | color gamut: цветовая гамма
color plane | color plane: цветовая плоскость
color-printing | color-printing: хромотипия
colorable imitation | colorable imitation: удачная имитация
colour bar | colour bar: цветной барьер
colour-process | colour-process: цветная фотография
colourable imitation | colourable imitation: удачная имитация
columniated | columniated: с колонками
columnwise | columnwise: постолбцовый
comando | comando: десантник
combined efforts | combined efforts: совместныйnусилие
combustion chamber | combustion chamber: камера сгорания
combustion engine | combustion engine: двигатель внутреннего сгорания
combustion technology | combustion technology: технология сжигания
come after | come after: приходить после
come and go people | come and go people: случайныйnлюди
come ashore | come ashore: приставать к берегу
come before | come before: предшествовать
come easy | come easy: не представлять трудностей
come for | come for: uзаходить за
come from | come from: исходить из
come home | come home: uприходить домой
come in handy | come in handy: uоказываться полезный
come in useful | come in useful: uприходиться кстати
come in well | come in well: быть хороший
come into action | come into action: вступать в действие
come into being | come into being: возникать
come into collision | come into collision: сталкиваться
come into conflict | come into conflict: uвступить в конфликт
come into disuse | come into disuse: uвыходить из употребления
come into effect | come into effect: uвступать в силу
come into existence | come into existence: возникать
come into force | come into force: uвступать в силу
come into notice | come into notice: uпривлекать внимание
come into operation | come into operation: uвступать в силу
come into play | come into play: uначинать действовать
come into scheme | come into scheme: uпринимать участие в проекте
come into use | come into use: uвходить в употребление
come of | come of: происходить с
come of age | come of age: созревать
come off a loser | come off a loser: uоказаться в проигрыше
come off the press | come off the press: uвыходить из печати
come out of | come out of: uвыходить из
come out winners | come out winners: uстановиться победителями
come short | come short: не хватать
come to a conclusion | come to a conclusion: uприходить к выводу
come to a standstill | come to a standstill: останавливаться
come to an agreement | come to an agreement: uприходить к соглашению
come to an end | come to an end: uприходить к концу
come to an idea | come to an idea: uприходить к мысли
come to an understanding | come to an understanding: uприходить к взаимопониманию
come to bat | come to bat: uсталкиваться с трудной проблемой
come to decision | come to decision: принимать решение
come to do | come to do: начинать делать
come to good | come to good: давать хороший результат
come to light | come to light: обнаруживаться
come to mind | come to mind: uприходить в голову
come to no good | come to no good: плохо кончать
come to nought | come to nought: вести к нулю
come to rest | come to rest: останавливаться
come up for | come up for: uпоявляться в
come up for air | come up for air: подниматься
come up with | come up with: uнаходить
come within | come within: входить в
come-and-go people | come-and-go people: случайный люди
comic-strip | comic-strip: горизонтальный
coming into effect | coming into effect: вступление в силу
comission | comission: предоставлять комиссионные комиссия
comissioner | comissioner: комиссионер
comissioning | comissioning: предоставлять комиссионные . ввод в эксплуатацию см. также comission
commander in-chief | commander in-chief: главнокомандующий
commanding speech | commanding speech: внушительная речь
commanditer | commanditer: коммандитист
commemorative stamp | commemorative stamp: юбилейный марка
commence on | commence on: начинаться с
commence the duties | commence the duties: приступать к обязанностям
comment about | comment about: давать разъяснение по . комментарий относительно
comment on | comment on: давать разъяснение по . комментарий относительно
comment out | comment out: снабжать комментарием
comment upon in | comment upon in: комментировать в
comment-out | comment-out: превращать в комментарий
commercial act | commercial act: коммерческий акт
commercial advertising | commercial advertising: торговая реклама
commercial bill | commercial bill: коммерческий вексель
commercial cargo | commercial cargo: торговый груз
commision | commision: комиссия поручение комиссионный
commision of experts | commision of experts: экспертная комиссия
commission contract | commission contract: m поручение
commissioned officer | commissioned officer: офицер
commissioning the project | commissioning the project: сдача объекта
commit statutory | commit statutory: совершать
commit a blunder | commit a blunder: допустить промах
commit catastrophe | commit catastrophe: катастрофический исход
commited | commited: совершать см. также commit
commited to | commited to: принимать обязательство о .обязанный
committed to | committed to: принимать обязательство о см. также .обязанный
committent | committent: комитент
commodity exchange | commodity exchange: товарный биржа
common efforts | common efforts: совместноеnусилие
common honesty | common honesty: элементарная честность
common labor | common labor: неквалифицированный труд
common labour | common labour: неквалифицированный труд
common law commonwealth | common law commonwealth: общее законодательство
common meeting | common meeting: встр)общее собрание
common prawn | common prawn: креветка
common proposal | common proposal: разумное предложение
common-law husband | common-law husband: гражданский муж
common-law marriage | common-law marriage: фактический брак
common-law wife | common-law wife: гражданский жена
comms | comms: передача данных
communicate regarding | communicate regarding: советоваться по вопросу
communicate to | communicate to: сообщать
communication capability | communication capability: возможность связи
communication facilities | communication facilities: nсредство связи
communication link | communication link: сеанс связи
communication port | communication port: коммуникационный порт
communications band | communications band: диапазон
communications commonality | communications commonality: унифицированность процедур связи
communications dataset option | communications dataset option: устройство цифровой связи
communications interface | communications interface: сопряжение с каналом связи
communications links | communications links: nлиния связи
communications network | communications network: система связи
communications securities | communications securities: защита связи
communicativeness | communicativeness: коммуникативность
communist state | communist state: коммунистический государство
community move | community move: участие в общем рынке
commutate | commutate: переключать
commute to jobs | commute to jobs: ездить на работу
compact disk | compact disk: лазерный инф)диск
companion equal to | companion equal to: уравнение , аналогичное
company car | company car: машина компании
company might | company might: могущество компании
company-owned | company-owned: собственность компании
compaq | compaq:
comparand | comparand: компаранд
comparative costs | comparative costs: сравнительныйnиздержка
compared to | compared to: по сравнению с
compared with | compared with: по сравнению с
comparer | comparer: компаратор
compasses | compasses: циркуль
compel attention | compel attention: приковывать внимание
compelling force | compelling force: непреодолимая сила
compendency | compendency: связность
compensate for | compensate for: компенсировать за
compensation for | compensation for: компенсация за
compete for | compete for: конкурировать за
competent authorities | competent authorities: авторитетныйnорган
competent authority | competent authority: авторитетный специалист
competent body | competent body: компетентный орган
competition-wallah | competition-wallah: принятый по конкурсу
competitive ability | competitive ability: конкурентноспособность
competitive list | competitive list: конкурентный лист
competitive price | competitive price: конкурентная цена
competitive products | competitive products: конкурентоспособная продукция
competitor enterprise | competitor enterprise: конкурирующее предприятие
compilable | compilable: инф)компилируемый
complain of | complain of: жаловаться на
complected | complected: запутанный
complementary parts | complementary parts: комплектующиеnизделие
complete acceptance | complete acceptance: полная приемка
complete an agreement | complete an agreement: заключить соглашение
complete circle | complete circle: полный объем
complete deliveries | complete deliveries: комплектныйnпоставка
complete delivery | complete delivery: комплектная поставка
complete equipment | complete equipment: комплектное оборудование
complete isolation | complete isolation: строгая изоляция
complete operation | complete operation: полный такт работы
complete overhaul | complete overhaul: капитальный ремонт
complete sale | complete sale: комплектная продажа
complete the order form | complete the order form: заполнять бланк заказа
complete with | complete with: кончать покончить с
completeness of | completeness of: комплектность
complex meaning | complex meaning: комплексное значение
compliance officer | compliance officer: советник
component parts | component parts: компонент
component-dependent | component-dependent: зависимый от компонентов
component-level | component-level: на уровне элементов
compose music | compose music: сочинять музыку
compose oneself | compose oneself: успокаиваться
composite design | composite design: композиционное проектирование
composition of forces | composition of forces: сложение сил
compound sentence | compound sentence: сложное предложение
comprehensive facilities | comprehensive facilities: развитыйnвозможность
comprehensive program | comprehensive program: комплексная программа
comprehensive range | comprehensive range: обширный диапазон
comprehensiveness | comprehensiveness: полнота
comprise of | comprise of: i- состоять из
compromising emanations | compromising emanations: побочное излучение
compubiquity | compubiquity: вездесущность
compulsory measures | compulsory measures: принудительнаяnмера
computer letter | computer letter: см. также ` письмо`
computer abuse | computer abuse: злоумышленноеnдействие на компьютере
computer aided design | computer aided design: автоматизированное проектирование
computer aided engineering | computer aided engineering: машинное моделирование
computer architecture | computer architecture: архитектура компьютера
computer assisted | computer assisted: автоматизированный
computer based | computer based: машинный
computer bureau | computer bureau: вычислительный центр
computer center | computer center: вычислительный центр
computer code | computer code: машинный код
computer conference | computer conference: встр)телеконференция
computer conferencing facility | computer conferencing facility: nсредство для проведения конференций
computer configuration | computer configuration: конфигурация компьютера
computer controlled | computer controlled: управляемый компьютером
computer dependent | computer dependent: машинно-зависимый
computer design aids | computer design aids: nсредство автоматизированного проектирования
computer display | computer display: дисплей компьютера
computer drafting | computer drafting: машинное изготовление чертежей
computer efficiency | computer efficiency: эффективность использования компьютера
computer engineer | computer engineer: инженер по компьютерам
computer facility | computer facility: вычислительный центр
computer family | computer family: семейство компьютеров
computer games | computer games: компьютернаяnигра
computer generated | computer generated: машинный
computer generation | computer generation: поколение компьютеров
computer graphics | computer graphics: машинная графика
computer hardware | computer hardware: аппаратныйnсредство
computer independent | computer independent: машинно-независимый
computer line | computer line: ряд компьютеров
computer mail | computer mail: комм)электронная почта
computer manufacturer | computer manufacturer: изготовитель компьютеров
computer network | computer network: компьютерная сеть
computer oriented | computer oriented: машинно-орентированный
computer power | computer power: производительность компьютер
computer processable | computer processable: удобный для машинной обработки
computer related | computer related: связанный с применением компьютеров
computer room | computer room: машинный зал
computer room people | computer room people: персонал , обслуживающий компьютеры
computer sensitive | computer sensitive: машинно-зависимый
computer service bureau | computer service bureau: вычислительный центр
computer site | computer site: месторасположение компьютера
computer speed | computer speed: быстродействие компьютера
computer store | computer store: магазин компьютеров
computer technique | computer technique: компьютерная технология
computer type | computer type: тип компьютера
computer understandable | computer understandable: понятный для компьютера
computer user | computer user: пользователь компьютера
computer vision | computer vision: машинное зрение
computer-aided design | computer-aided design: автоматизированное проектирование
computer-dependent | computer-dependent: машинно-зависимый
computer-generated | computer-generated: машинный
computer-independent | computer-independent: машинно-независимый
computer-processable | computer-processable: удобный для машинной обработки
computer-related | computer-related: связанный с применением компьютера
computer-type | computer-type: тип компьютера
computer-understandable | computer-understandable: понятный для компьютера
computerised | computerised: машинный
computerized conferencing | computerized conferencing: телеконференц-связь
computerland | computerland: компьютерланд
computing center | computing center: вычислительный центр
computing element | computing element: вычислительный элемент
computing facilities | computing facilities: вычислительныйnсредство
computing incorporated | computing incorporated: компьютерная корпорация
computing machinery | computing machinery: вычислительная техника
computing market | computing market: компьютерный рынок
computing power | computing power: ресурс
computor | computor: компьютер см. также computer
computron | computron: компьютрон
comtech | comtech: комтек
comtuter-generated | comtuter-generated: машинный
conceivable medium | conceivable medium: допустимый средство
conceive of | conceive of: представлять
concensus | concensus: консенсус
concept test | concept test: проверка концепции
conceptual design | conceptual design: концептуальное проектирование
concern in | concern in: i иметь отношение к
concern the | concern the: иметь отношение к
concerned parties | concerned parties: заинтересованныйnсторона
concerning to | concerning to: относительно
conclude an agreement | conclude an agreement: заключать соглашение
conclusive evidence | conclusive evidence: неопровержимое доказательство
cond | cond: условие
condition precedent | condition precedent: предварительное m условие
conditioned reflex | conditioned reflex: условный рефлекс
conduct an experiment | conduct an experiment: проводить опыт
conduct measurements | conduct measurements: измерять
conductively | conductively: электрически
conductively closed | conductively closed: экранированный
confer remark | confer remark: сравни замечание
confer together | confer together: обсуждать
confer with | confer with: совещаться
conference interpreter | conference interpreter: синхронный переводчик
confidential data | confidential data: данные ограниченного использования
confidential relations | confidential relations: доверительноеnотношение
configurability | configurability: способность к изменению конфигурации
configuration change | configuration change: изменение конфигурации
configuration error | configuration error: ошибка компоновки
confine to the subject | confine to the subject: придерживаться темы
confirm the results | confirm the results: фиксировать результаты
conflict of interest | conflict of interest: столкновение интересов
conflict of interests | conflict of interests: столкновение интересов
conflict resolution | conflict resolution: разрешение противоречений
conflict-free | conflict-free: бесконфликтный
conformance to specifications | conformance to specifications: соответствие техническим требованиям
conformant | conformant: а в совместимый )соответствующий
confrontational | confrontational: противостоящий
congrammatical | congrammatical: конграмматический
congratulation on | congratulation on: поздравление по поводу
congressional committee | congressional committee: комиссия конгресса
congruency | congruency: конгруэнция
conjugated | conjugated: спрягать производный
conn. | conn.: - штт)конн.
connect up | connect up: подключать
connecting rod | connecting rod: шатун
connecting rods | connecting rods: шатун
connection error | connection error: ошибка монтажа
connectorization | connectorization: соединение с помощью разъемов
conning | conning: боевой
consecutive month | consecutive month: последующий
consequent on | consequent on: вследствие
consequentual | consequentual: последующий
consider an invitation | consider an invitation: рассматривать вопрос о приглашении
consist of | consist of: f состоять из
consistency error | consistency error: ошибка из-за несовместимости
consistent with | consistent with: соответствующий
consource | consource: дополнительный источник
constant expenses | constant expenses: постоянныеnиздержка
constant-ready | constant-ready: постоянной готовности
constituent assembly | constituent assembly: учредительное собрание
constitute a menace | constitute a menace: представлять угрозу
constituted authorities | constituted authorities: законнаяnвласть
constituted authority | constituted authority: законная власть
constraint of variety | constraint of variety: ограничение разнообразия
construction error | construction error: конструктивная недоработка
construction of the project | construction of the project: проектирование
construction site | construction site: строительная площадка
construction spending | construction spending: nрасход на строительство
consuetudinary law | consuetudinary law: обычное право
consumed materials | consumed materials: израсходованныйnматериал
consumed work | consumed work: затраченная работа
consumer cost | consumer cost: потребительская цена
consumer goods | consumer goods: потребительскийnтовар
consumer goods marketing | consumer goods marketing: маркетинг потребительских товаров
consumer interests | consumer interests: nинтерес покупателей
consumer items | consumer items: nпредмет потребления
consumer spending | consumer spending: потребительский расход
contact w by | contact w by: связываться с см. также ` по`
contact fault | contact fault: нарушение контакта
contact lenses | contact lenses: контактныеnлинза
container base | container base: контейнерная база
container depot | container depot: контейнерная база
containerized | containerized: контейнерный
containerized cargo | containerized cargo: контейнейрный груз
contangoes | contangoes: nпроцент за отсрочку платежа
contend for | contend for: оспаривать
contend for the championship | contend for the championship: оспаривать первое место
contend that | contend that: утверждать , что
contend with | contend with: справляться с
content of a proposition | content of a proposition: суть предлагаемого
content-addressable | content-addressable: ассоциативный
content-richness | content-richness: содержательность
contention-based | contention-based: ассоциативный
contents directory | contents directory: e оглавление
contentsly | contentsly: по взаимному согласию
context dependent | context dependent: контекстно-зависимый
context sensitive | context sensitive: контекстно-зависимый
context-dependent | context-dependent: контекстно-зависимый
context-sensitive | context-sensitive: контекстно-зависимый
contingency fee | contingency fee: непредвиденная плата
contingency fund | contingency fund: резерв для непредвиденных расходов
continuance in office | continuance in office: длительное пребывание в должности
continue in effect | continue in effect: оставаться в силе
continue in force | continue in force: оставаться в силе
continue into | continue into: переходить к
continue to advance | continue to advance: продолжать развиваться
continue with | continue with: продолжать
continued fraction | continued fraction: непрерывная дробь
continuous processing | continuous processing: непрерывная g обработка
continuous stationary | continuous stationary: фальцованная бумага
continuous waves | continuous waves: незатухающееnколебание
continuous working | continuous working: поточное производство
contour of things | contour of things: ход вещей
contract a disease | contract a disease: заболевать
contract for the construction | contract for the construction: контракт о строительстве
contractant | contractant: контрактант
contracted by | contracted by: нанимать
contracted sentence | contracted sentence: слитное предложение
contracting parties | contracting parties: договаривающиесяnсторона
contracts requirement | contracts requirement: m потребность по контрактам
contradiction in terms | contradiction in terms: противоречие
contribute by | contribute by: вносить
contribute to a magazine | contribute to a magazine: сотрудничать в журнале
contribute to the cause of peace | contribute to the cause of peace: вносить вклад в дело мира
contribute within | contribute within: вносить в течение
contributory error | contributory error: внесенная ошибка
contributory negligence | contributory negligence: неосторожность , повлекшая несчастный случай
control error | control error: ошибка регулирования
control excesses | control excesses: не допускать крайностей
control of | control of: управление
control oneself | control oneself: владевать собой
control panel | control panel: панель управления
control structure | control structure: управляющая структура
control total | control total: контрольная сумма
control zone | control zone: контролируемая зона
controlling shareholder | controlling shareholder: держатель контрольных акций
convention center | convention center: дом съездов
convention for | convention for: конвенция о
convergenting | convergenting: сходящийся
conversion marketing | conversion marketing: конверсионный маркетинг
convertible security | convertible security: конвертируемый ценныйnбумага
convertor | convertor: конвертор
convey the idea | convey the idea: выражать идею
convinced of | convinced of: убежденный в
convolver | convolver: конвольвер
convulsion of nature | convulsion of nature: стихийное бедствие
cooccurence | cooccurence: совпадение событий
cook by | cook by: готовить по
cook inlet | cook inlet: бухта ука
cook islands | cook islands: nостров ука
cool cheek | cool cheek: нахальство
cool hand | cool hand: беззастенчивый человек
cooperative society | cooperative society: кооператив
cooptation | cooptation: кооптация
coordinate system | coordinate system: система координат
cop a plea | cop a plea: делать официальное заявление
cop a plea of not guilty | cop a plea of not guilty: делать официальное заявление о невиновности
copilot | copilot: второй пилот
copper sulfate | copper sulfate: медный купорос
coppied | coppied: копировать см. также copy
coprimes | coprimes: взаимно-простоеnчисло
coprocessing | coprocessing: g совместная обработка
copy of data | copy of data: экземпляр данных
copy-book maxim | copy-book maxim: прописная истина
copy-right | copy-right: авторское право
copying-ribbon | copying-ribbon: лента для машинки
copyprotected | copyprotected: защищенный
copyprotection | copyprotection: защита от копирования
copyright application | copyright application: авторский заявка
copyright law | copyright law: закон об авторском праве
copyright office | copyright office: патентный отдел
copyrightability | copyrightability: авторство
cordless drill | cordless drill: дрель на батарейках
cordless phone | cordless phone: f радиотелефон
cordless screwdriver | cordless screwdriver: электроотвертка
cordless telephone | cordless telephone: f радиотелефон
core dictionary | core dictionary: базовый словарь
corn crake | corn crake: коростель
corn exchange | corn exchange: зерновая биржа
corn flakes | corn flakes: кукурузный хлопья
corned beef | corned beef: солонина
corner-man | corner-man: крупный спекулянт
corner-stone | corner-stone: краеугольный камень
coronary artery | coronary artery: венечная артерия
coronary thrombosis | coronary thrombosis: закупорка артерий
coroutining | coroutining: сопрограммный
corp. | corp.:
corp.s | corp.s:
corpus christie | corpus christie: праздник тела ристова
corpus delecti | corpus delecti: состав преступления
correct statement | correct statement: см. также ` ведомость`
correction for | correction for: поправка на
corrective maintenance | corrective maintenance: техническое обслуживание
correspondence-quality | correspondence-quality: качественный
correspondent relations | correspondent relations: корреспондентскиеnотношения
corresponder | corresponder: корреспондент
corrosive attack | corrosive attack: коррозия
corrosivness | corrosivness: едкость
cost and handling | cost and handling: расход
cost benefit | cost benefit: nзатрата и доход
cost benefit analysis | cost benefit analysis: анализ затрат и доходов
cost center | cost center: учетный отдел
cost centers | cost centers: учетныйnотдел
cost little | cost little: стоить дешево
cost much | cost much: стоить дорого
cost of production | cost of production: издержка производства
cost per attachment | cost per attachment: стоимость за подсоединение
cost per bit | cost per bit: стоимость за бит
cost per gate | cost per gate: стоимость за вентиль
cost what it may | cost what it may: чего бы это ни стоило
cost-based | cost-based: основанный на стоимости
cost-effective safeguards | cost-effective safeguards: экономически выгоднаяnмера защиты
cost-performance | cost-performance: экономическая эффективность
cost performance | cost performance: стоимость-производительность
costa rica | costa rica: коста рика
costs on | costs on: nрасход на
cottage industry style | cottage industry style: кустарный подход
couch potato | couch potato: домосед
councel | councel: адвокат
councelling | councelling: консультация
council-board | council-board: заседание совета
count for | count for: i иметь значение
count for nothing | count for nothing: не иметь никакого значения
count forward | count forward: считать в прямом направлении
count forward up | count forward up: считать в прямом направлении
count on | count on: рассчитывать на
count upon | count upon: рассчитывать на
counter claim | counter claim: встречный иск
counter offer | counter offer: контрпредложение
counter purchases | counter purchases: встречныеnзакупка
counter-timer | counter-timer: счетчик-таймер
countermining | countermining: воор)контрминировать контрминирование
counterrails | counterrails: противовес
countersignatory | countersignatory: контрассигнант
counterview | counterview: противоположная точка зрения
counting down | counting down: обратный счет
counting forward | counting forward: счет в прямом направлении
counting in reverse | counting in reverse: обратный счет
countries and states | countries and states: nстрана иnштат
country and states | country and states: страна иnштат
country of residence | country of residence: страна проживания
country-wide | country-wide: по всей стране
coup detat | coup detat: государственный переворот
coupling unit | coupling unit: блок связи
coupon roubles | coupon roubles: купон
coupon rubles | coupon rubles: купон
course of business | course of business: ход дела
course of business cycle | course of business cycle: ход экономического цикла
course of dealing | course of dealing: ход деловых отношений
course of exchange | course of exchange: валютный курс
court of arbitration | court of arbitration: юрид)арбитражный суд
court of cassation | court of cassation: кассационный суд
court of law | court of law: законный суд
court order | court order: юрид)закон
courtesy visit | courtesy visit: визит вежливости
covariation | covariation: ковариация
cover users | cover users: обеспечивать
cover letter | cover letter: сопроводительный письмо
cover sheet | cover sheet: титульный лист
coverage under | coverage under: сумма по
covered in | covered in: включать в
covered indoor pool | covered indoor pool: закрытый зимний бассейн
covered part | covered part: скрытый часть
covering note | covering note: сопроводительный записка
cowpox | cowpox: коровий оспа
