
wrack | wrack: водоросли, выброшенные на берег моря остатки кораблекрушения; обломки разбитого судна полное разрушение (устаревшее) возмездие, отплата (редкое) развалина полностью разрушить
wraith | wraith: привидение, призрак, видение тень призрачная дымка; прозрачный столб (тумана и т. п.)
wrangle | wrangle: пререкания; ожесточенный спор; стычка, ссора пререкаться; ожесточенно спорить; ссориться отспорить, отстоять в споре (что-л.) пасти скот, особ. лошадей
wrangler | wrangler: спорщик, крикун; несговорчивый человек (университетское) (жаргон) студент, особо отличившийся на экзамене по математике (в Кембриджском университете) работник на ранчо, ухаживающий за лошадьми; ковбой
wrap | wrap: обыкн. pl (теплый) платок, шаль; широкий шарф; палантин; накидка, пелерина (меховая и т. п.) обыкн. pl плед, одеяло pl верхняя одежда обертка, оберточная бумага; упаковка pl сдержанность pl покров тайны; секретность - to take off *s рассекречивать - the plan was kept carefully under *s план был строго засекречен (специальное) дуга обхвата окутывать, укутывать (тж. * about, * around, * up) - to * a child in a shawl завернуть ребенка в шаль; укутать ребенка шалью - he was *ped up in a blanket он был закутан в одеяло обертывать; завертывать; упаковывать - *ping paper оберточная бумага окутывать; охватывать; обволакивать (чем-л.) - *ped in mist окутанный туманом - *ped in flames охваченный пламенем - *ped in slumber погруженный в сон скрывать (тж. * up) - the affair is *ped in mystery дело это окружено тайной (тж. * about, * around, * round) наматывать; обвивать; навивать; наматываться; обвиваться; навиваться
wraparound | wraparound: женский халат, платье или пальто с большим запахом (завязывается поясом) запахивающаяся юбка (полиграфия) вкладка суперобложка (книги) полный оборот (компьютерное) циклический возврат запахивающийся; с большим запахом, без пуговиц (о пальто, халате и т. п.) обволакивающий, обертывающий всеобъемлющий, всеохватывающий, широкий изогнутый - * windshield (авиация) полусферический козырек - * rear window (автомобильное) панорамное заднее окно
wrapover | wrapover: широкий, запахивающийся - * jacket запахивающийся жакет без застежки - * belt завязывающийся пояс
wrappage | wrappage: обертка; упаковка сверток; пакет; упакованный предмет
wrapped | wrapped: past и р.р. от wrap
wrapper | wrapper: упаковщик обертка; оберточная бумага суперобложка (книги); обложка (брошюры) бандероль (тж. postal *) чехол (от пыли) (американизм) женский халат, пеньюар длинное детское платье (диалектизм) рабочий халат (мужской); роба; комбинезон (американизм) покровный лист, рубашка (сигары) (американизм) сигара (редкое) тюрбан; чалма оберточная машина
wrappering | wrappering: мешковина; рогожа
wrapping | wrapping: обыкн. pl обертка; упаковка оберточный или упаковочный материал
wraprascal | wraprascal: (историческое) широкое, свободное пальто
wrapround | wrapround: женский халат, платье или пальто с большим запахом (завязывается поясом) запахивающаяся юбка (полиграфия) вкладка суперобложка (книги) полный оборот (компьютерное) циклический возврат запахивающийся; с большим запахом, без пуговиц (о пальто, халате и т. п.) обволакивающий, обертывающий всеобъемлющий, всеохватывающий, широкий изогнутый - * windshield (авиация) полусферический козырек - * rear window (автомобильное) панорамное заднее окно
wrapt | wrapt: past и р.р. от wrap
wrap up | wrap up: тепло одеваться, кутаться - in cold weather you should * well в холодную погоду следует тепло одеваться (разговорное) завершать - to * a case завершить дело - ready to * a truce готовы заключить перемирие тесно связывать - success is wrapped up in the efforts of millions успех тесно связан с усилиями миллионов людей (военное) охватывать; окружать (авиация) терпеть аварию, разбиваться (сленг) замолчать быть целиком поглощенным чем-л., полностью отдаваться чему-л. - she is wrapped up in her children она целиком поглощена детьми - he is wrapped up in work он с головой ушел в работу - she is so wrapped up in him she can''t see his faults она настолько увлечена им, что не видит его недостатков
wrap-up | wrap-up: (американизм) (сленг) выгодный покупатель (американизм) (сленг) легкий сбыт (американизм) (сленг) плохой товар в красивой упаковке (американизм) (сленг) товар, проданный заочно (американизм) (сленг) верное дело (американизм) (сленг) сводка последних известий (американизм) (сленг) заключительная часть речи
wrasse | wrasse: (зоология) губан (Labridae)
wrath | wrath: (книжное) гнев, ярость - to bottle up one''s * с трудом скрывать свою ярость - God''s * гнев божий - the day of * (религия) день страшного суда - slow to * невозмутимый, добродушный (устаревшее) гневный, разгневанный, разъяренный (устаревшее) угрожающий, зловещий
wrathful | wrathful: гневный, разгневанный, разъяренный угрожающий, зловещий
wrathily | wrathily: сердито; гневно
wrathy | wrathy: гневный, разгневанный, разъяренный угрожающий, зловещий
wreak | wreak: (устаревшее) месть, возмездие изливать (гнев); давать выход, волю (особ. злобному чувству) - to * vengeance on /upon/ smb. навлекать на кого-л. месть (устаревшее) мстить (за кого-л.) причинять ущерб
wreakful | wreakful: мстительный карающий
wreath | wreath: венок - * of roses венок из роз - funeral * (похоронный) венок - laurel * лавровый венок венец, венчик (из золота и т. п.) кольцо (дыма и т. п.); завиток (раковины); виток (спирали) (шотландское) сугроб
wreathe | wreathe: плести, вить (венок) вплетать; переплетать обвивать (чем-л.) извиваться, виться обвивать; охватывать клубиться, виться (о дыме и т. п.) (редкое) кривиться - lips *d with fear рот, перекошенный от страха расплываться в улыбке (о лице) увенчать
wreathed column | wreathed column: (архитектура) витая колонна
wreathen | wreathen: (книжное) витой (книжное) сплетенный, переплетенный
wreathy | wreathy: (книжное) сплетенный, имеющий форму венка (книжное) представляющий собой венок
wreck | wreck: крушение, авария, катастрофа; гибель (судна, самолета и т. п.) - to suffer * потерпеть крушение - to go to * разрушиться гибель, крушение (надежд и т. п.); крах (моральный, финансовый и т. п.) остов или обломки погибшего судна; остатки кораблекрушения, выброшенные морем; затонувшее судно - stranded * судно, выброшенное на берег обломки (самолета, автомобиля и т. п.) развалина - the car is a mere * это не автомобиль, а развалина - he is a perfect * он настоящая развалина - human *s конченые люди; люди, оказавшиеся за бортом жизни - he is a nervous * у него нервы никуда не годятся - she is a * of her former self от нее осталась одна тень вызывать аварию, крушение, катастрофу, гибель (самолета, судна и т. п.); повреждать, выводить из строя (танк и т. п.) подрывать, губить (здоровье, карьеру и т. п.) - to * smb.''s nerves портить кому-л. нервы - to * smb.''s plans сорвать чьи-л. планы - he is *ing our cause он губит наше дело потерпеть аварию, крушение потерпеть крах, рухнуть (о планах и т. п.) сносить (здание); демонтировать собирать остатки кораблекрушения (американизм) (сленг) разменивать (деньги) - to * a buck разменять доллар > to be *ed (сленг) сильно пьяный; одурманенный наркотиком > * sailor моряк с погибшего судна
wreckage | wreckage: обломки (чего-л.) (собирательнле) конченые люди; обломки прошлого авария, крушение (судна, самолета и т. п.) разрушение; снос, слом (коммерческое) товар, спасенный с судна, потерпевшего крушение груз, выброшенный на берег после кораблекрушения
wreck derrick | wreck derrick: (техническое) аварийный деррик-кран
wrecker | wrecker: грабитель потерпевших крушение судов; злоумышленник, вызывающий кораблекрушение (историческое) разрушитель машин, луддит (редкое) (политика) вредитель аварийный поезд; автомобиль технической помощи; аварийный тягач рабочий аварийно-ремонтной бригады рабочий или техник, занимающийся сносом домов pl фирма, занимающаяся сносом домов (американизм) (морское) спасатель, аварийно-спасательное судно (американизм) (морское) спасатель (лицо или организация, занимающиеся спасением людей или имущества на море)
wrecking | wrecking: разрушение срыв (планов и т. п.) (техническое) снос (техническое) демонтаж (американизм) аварийно-спасательные работы аварийный; спасательный - * crane аварийный кран - * crew (военное) аварийная команда разрушительный, губительный - * amendment (парламентское) поправка, имеющая целью сорвать принятие законопроекта
wreck mark | wreck mark: (морское) веха, ограждающая место нахождения затонувшего судна
wren | wren: (зоология) вьюрок, королек и др. птицы из семейства воробьиных (зоология) крапивник (Troglodytidae)
wrench | wrench: дерганье, рывок; выкручивание; закручивание - a * at the door-handle дерганье за дверную ручку - to give smth. a * дернуть /рвануть/ что-л. вывих - to give one''s ankle a * вывихнуть ногу /лодыжку/ искажение, извращение (истины, текста); натяжка (в толковании) щемящая тоска, сердечная боль (при разлуке и т. п.) - leaving home was a * было очень тяжело расставаться с родным домом - the * of saying goodbye горечь разлуки резкая перемена умонастроения; угрызения совести (техническое) гаечный ключ фактор, вызывающий нарушение или срыв чего-л. - to throw a * into smb.''s plans нарушить /сорвать/ чьи-л. планы дергать, рвать - to * the door open взломать дверь вывертывать, выкручивать; выхватывать, вырывать (часто * out, * away) - to * oneself free вырваться - to * a plant out of the ground выдернуть растение из земли - he *ed the knife away from him он вырвал у него нож закручивать, подтягивать (гайки и т. п.) (медицина) вывихнуть искажать, извращать (смысл, текст); ложно истолковывать (закон и т. п.) причинять душевные муки
wrest | wrest: рывок; дерганье; закручивание; выкручивание; вывертывание ключ настройщика музыкальных инструментов (техническое) разводка (пилы) вырывать (силой); отрывать; выдергивать; выворачивать - he *ed his antagonist''s gun from him он вырвал у противника пистолет - he *ed the door open он взломал дверь, он сорвал дверь с петель добиваться ценой больших усилий; вырывать (победу у врага, согласие и т. п.) - to * a living from barren land с трудом перебиваться на неплодородной земле - to * control of the government from the military вырвать контроль над правительством из рук военных искажать, извращать (факты, текст); ложно толковать (закон и т. п.) - he *s the law to suit himself он истолковывает смысл закона в свою пользу злоупотреблять чем-л.
wrest down | wrest down: прижать к земле (противника) справиться (с кем-л., с чем-л.)
wrestle | wrestle: борьба, схватка (спортивное) борцовский поединок упорная борьба (с трудностями и т. п.) - a * for life or death борьба не на жизнь, а на смерть бороться - he offered to * me for $10 он предложил мне бороться с ним на пари в 10 долларов - she *d with her attacker она боролась с напавшим на нее - police *d him to the ground полицейские прижали его к земле (спортивное) заниматься борьбой, бороться - to * in /from/ a kneeling position бороться в партере - to * in /from/ a standing position бороться в стойке (with, (редкое) against) вести упорную борьбу (с чем-л.), бороться (против чего-л.) - to * with /against/ tempation бороться с искушением - who can * against Sleep? кто может устоять перед Морфеем? - he had to * desperately for a living он должен был вести упорную борьбу за существование биться над чем-л. - to * with a subject ломать голову над каким-л. вопросом - to * with a difficult examination paper биться над трудной экзаменационной работой пытаться извиваться, корчиться (американизм) (диалектизм) прижать к земле (теленка и т. п. для клеймения) с трудом продвигаться - the icebreaker *d through solid ice ледокол пробивался через сплошные льды > to * with God горячо молиться
wrestler | wrestler: (спортивное) борец-вольник
wrestling | wrestling: (спортивное) борьба - free-style /catch-as-catch-can/ * вольная борьба - Greco-Roman * греко-римская борьба - * bout встреча по борьбе - * school (историческое) палестра (гимнастическая школа для мальчиков в Древней Греции и Древнем Риме) - sumo * (японская) борьба ''сумо''
wrest out | wrest out: вырваться (откуда-л., из чего-л.) добиться (чего-л.); справиться (с чем-л.)
wrest-pin | wrest-pin: колок (струнного инструмента)
wretch | wretch: несчастный, жалкий человек - poor * бедняга негодяй, подлец; бессовестный тип негодник, бесстыдник (часто о ребенке) - don''t do that, you little * перестань, негодник > a * of отъявленный > a * of a pedant закоренелый педант
wretched | wretched: несчастный, жалкий - to feel * чувствовать себя несчастным - to look * иметь жалкий вид нищенский - * hovel жалкая лачуга - * poverty крайняя нищета (разговорное) отвратительный; никуда не годный - * weather мерзкая погода - * food отвратительная еда - * health слабое здоровье - he has done a * job его работа никуда не годится ужасный, крайний - * toothache сильная зубная боль - * stupidity ужасная тупость - * insufficiency крайняя недостаточность презренный, гнусный, подлый - * intrigues гнусные интриги (эмоционально-усилительно) противный, несносный - * child! несносный ребенок! проклятый, чертов - I can''t find that * umbrella я никак не могу найти этот проклятый зонтик
wretchock | wretchock: (диалектизм) заморыш
wrick | wrick: растяжение (мышцы) растянуть (мышцу)
wriggle | wriggle: изгиб, извив изгибание; выгибание (тела) извиваться (о черве, змее); изгибаться; корчиться; дергаться извивать, изгибать - to * the hips покачивать бедрами - to * the tail вилять хвостом пробираться ползком (into) втереться; примазаться (тж. to * along) - to * into favour втереться в доверие - to * one''s way (to /into/ smth.) проникнуть, пробраться (куда-л.) - to * into office пробраться на какой-л. пост (from, out of) ускользать, увиливать - to * out of a promise увильнуть от исполнения обещания - to * out of expressing an opinion увильнуть от высказывания своего мнения - to * out of a difficulty выпутаться из затруднительного положения
wriggler | wriggler: льстец, подхалим; проныра, пролаза; интриган человек, увиливающий от выполнения обязательств
wriggly | wriggly: извивающийся дергающийся; корчащийся
wright | wright: компонент сложных слов в названиях профессий: - playwright драматург - wheelwright колесник - shipwright судовой плотник
wring | wring: выкручивание - she gave the shirt a * она выжала (мокрую) рубашку пожатие (руки); сжатие острая боль, колики (особ. в желудке) (диалектизм) пресс (винодельческий или сыроваренный) скручивать - to * smb.''s neck свернуть кому-л. шею - to * one''s hands заламывать руки выжимать, отжимать (тж. * out) - to * clothes (out) выжимать белье - to * the water from /out of/ the towel выжать полотенце пожимать, сжимать - to * smb.''s hand крепко пожать кому-л. руку жать (об обуви) - a boot *s the toe ботинок жмет в большом пальце причинять страдания, терзать, мучить - the baby''s sufferings wrung its mother''s heart страдания ребенка терзали сердце матери (from, out of) вымогать - to * consent out of smb. вынудить кого-л. согласиться - I wrung a promise from him я вырвал у него обещание корчиться, извиваться извращать - to * words from their true meaning исказить истинный смысл слов искажать - a smile wrung his lips его губы искривились в улыбке ввертывать, ввинчивать; завертывать, закручивать (тж. to * up) (down) прижимать; придавливать мучиться, страдать (от боли, беспокойства и т. п.) > to know where the shoe *s (one) знать, где болит /в чем беда/ > wrung in the withers с натертой холкой (о лошади); виноватый, с нечистой совестью
wringer | wringer: вымогатель; паук, кровопийца пресс для отжимания белья - to put through a * пропустить через пресс; выжать (белье) > to put smb. through the * жестоко обращаться с кем-л. (особенно во время допроса); вырывать признание; вымогать у кого-л. деньги; шантажировать кого-л.; выжимать все соки (из рабочих, подчиненных)
wrinkle | wrinkle: морщина; складка - *s on the face морщины на лице - to iron out the *s in a dress выгладить мятое платье - to fit without a * сидеть как влитое (о платье) недостаток - without spot or * безупречный, незапятнанный (геология) складка (земной поверхности) (тж. * up) морщить, покрывать морщинами, складками - to * (up) one''s forehead морщить лоб - her stockings were *d ее чулки были плохо натянуты морщиться, покрываться морщинами, складками сминать, мять - to * a dress измять платье сминаться, мяться (разговорное) полезный совет или намек; к месту сказанное слово - he put me up to a * or two он кое-чему меня научил, он кое-что подсказал мне метод, способ новая идея, новшество, нововведение - the latest * последний крик моды - that''s a new * это нечто новое
wrinkled | wrinkled: морщинистый; сморщенный мятый, измятый (об одежде и т. п.) (ботаника) (зоология) складчатый; морщинистый
wrinkle-proof, wrinkle-resistant | wrinkle-proof, wrinkle-resistant: несминаемый, немнущийся (о ткани)
wrinkly | wrinkly: морщинистый; сморщенный покрытый складками мятый, измятый
wrist | wrist: запястье (анатомия) лучезапястный сустав манжета, обшлаг (рукава) крага (перчатки) (техническое) цапфа > * of the foot (диалектизм) щиколотка > slap on the * поправка; предупреждение
wristband | wristband: манжета, обшлаг (особ. мужской сорочки) браслет pl наручники повязка на запястье (у гимнастов и т. п.)
wrist joint | wrist joint: (анатомия) лучезапястный сустав
wristlet | wristlet: ремешок или браслет для наручных часов браслет pl (сленг) наручники повязка на запястье (у гимнастов и т. п.) - woollen *s напульсники
wristlock | wristlock: захват кисти (борьба) - double * захват рычагом (борьба)
wrist pin | wrist pin: цапфа поршневой палец
wristwatch | wristwatch: наручные часы
writ | writ: (юридическое) судебный приказ - * of assistance приказ суда о вводе во владение; распоряжение о наложении ареста на товары, не оплаченные таможенной пошлиной - * of attachment судебный приказ о приводе в суд; судебный приказ о наложении ареста на имущество - * of attendance приказ об участии в заседании - * of capias приказ суда об аресте лица - * of covenant приказ о вызове в суд по иску о нарушении договора за печатью - * of entry. * of ejectment приказ о вызове в суд по иску о возвращении владения недвижимостью - * of error приказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допуущена при рассмотрении дела - * of execution судебный приказ об исполнении решения, исполнительный лист - * of subpoena судебный приказ о вызове в суд - to serve a * on smb. вручить кому-л. судебный приказ (религия) писание - Holy /Sacred/ W. Библия, Священное писание предписание от имени короля о проведении выборов для заполнения вакансии в палате общин предписание от имени короля члену палаты лордов о явке на заседание парламента (тж. * of summon) символ власти - outside the United States where our * does not run за пределами Соединенных Штатов, где наши законы не имеют силы (устаревшее) past и p.p. от write
writable | writable: поддающиййся записи - abuse hardly * брань, почти непечатная
write | write: (шотландское) почерк (тж. hand of *) писать - to * large писать крупно - to * in ink писать чернилами - to * with a pen писать ручкой - to * on the typewriter печатать на пишущей машинке - to * a good hand иметь хороший почерк - to * from dictation писать под диктовку - to * shorthand стенографировать - to * Greek (уметь) писать по-гречески (официальное) именовать себя (в адресе и т. п.) - he *s himself ''Colonel'' он именует себя полковником; он подписывается: ''полковник такой-то'' написать (тж. to * down) - to * a letter написать письмо - to * a cheque выписать чек - to * one''s name in the visitors'' book расписаться в книге посетителей - to * one''s name on a document подписать документ - to * down an address записать адрес - the will was written in English завещание было составлено на английском языке - how do you * this word?, how is this word written? как пишется это слово? - this word is written with a hyphen это слово пишется через дефис сообщить в письменной форме; написать и послать письмо (тж. to * off) - to * home once a week писать домой каждую неделю - I have written to him я послал ему письмо - * me all the news напишите мне обо всех новостях - * me the result о результате известите меня письмом - I have written to ask him to come я написал ему, чтобы он приехал быть пригодным для писания - this pen *s well эта ручка хорошо пишет сочинять, писать - to * books писать книги - to * a little пописывать - to * in /for/ papers /for the press/ быть журналистом - to * for ''The Times'' сотрудничать в газете ''Таймс'' - to * for the stage писать для театра, быть драматургом - to * for the screen писать сценарии, быть сценаристом - to * music сочинять музыку, быть композитором - to * from experience писать на основании собственного опыта, писать о том, что знаешь - to * for a living зарабатывать на жизнь литературным трудом - he *s on /about/ gardening он пишет о садоводстве - he has written Mozart''s life он написал биографию Моцарта выражать, показывать - to be written on /all over/ one''s face быть написанным на лице - fear is written on his face страх написан у него на лице - there''s detective written all over him в нем с первого взгляда можно узнать сыщика оставлять неизгладимый след; увековечивать (страхование) принимать на страхование (компьютерное) вводить информацию > to * oneself out исписаться > author who wrote himself out in his first novel писатель, исчерпавший себя в первом же романе > something to * home about нечто примечательное > nothing to * home about ничего интересного > to * oneself man /woman/ достигнуть совершеннолетия > written in the dust /in the sand, in the wind/, written /writ/ in /on/ water известный (об имени); недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) > to * one''s own ticket действовать всецело по своему усмотрению
write away | write away: посылать запрос или заказ - she wrote away for the book, because the shop didn''t have it она заказала эту книгу, так как в магазине ее не оказалось
write back | write back: ответить письменно; ответить на письмо
write down | write down: отозваться неодобрительно или пренебрежительно в печати (о ком-л.); развенчать (кого-л.), преуменьшить (чьи-л.) заслуги (в газете) относить к какой-л. категории; называть,, считать; характеризовать - I wrote him dowm as a shrewd fellow я считаю его хитрецом (коммерческое) (редкое) уценить (товар) регистрировать (компьютерное) записывать - to * the program составлять программу писать для аудитории с невысоким уровнем образования или культуры
write-down | write-down: (коммерческое) уценка, снижение номинальной цены (коммерческое) частичное списание со счета
write for | write for: вызвать письмом (кого-л.) - to * a fresh supply заказать новую партию (чего-л.) - we must * his mother нам нужно вызвать его мать выписать (что-л.), послать письменный заказ (на что-л.) - I will * the book at once я сейчас же выпишу эту книгу
write in | write in: вписывать; вставлять (слово), вносить (поправку); заполнять (графу анкеты и т. п.) (политика) дополнительно вписывать фамилию кандидата в избирательный бюллетень (политика) голосовать путем внесения в бюллетень фамилии кандидата (американизм) подавать начальству заявление, ходатайство, жалобу и т. п. обращаться с письмами (в редакции, к выборным представителям и т. п.); письменно откликаться (на призыв, обращение) обращаться к фирме с просьбой, пожеланием и т. п.
write-in | write-in: (политика) подача голоса за кандидата, фамилии которого нет в избирательном бюллетене - * votes голоса, поданные за кандидатов, дополнительно внесенных избирателями в бюллетени - * ballots бюллетени с дополнительно вписанными фамилиями кандидатов - * campaign кампания, направленная на поощрение избирателей голосовать за кандидата путем внесения его фамилии в избирательный бюллетень (политика) кандидат, дополнительно внесенный в избирательный бюллетень (политика) система голосования, при которой избиратель сам вписывает в бюллетень фамилию своего кандидата (тж. * vote)
write off | write off: писать с легкостью - to * a description of an event с ходу составить описание события (бухгалтерское) списывать (со счета) - to * bad debts списывать безнадежные долги - to write so much off for wear and tear списать столько-то на амортизацию считать пришедшим в негодность, устарелым, бесполезным, потерянным, полностью использованным; сбрасывать со счетов, не принимать во внимание аннулировать; отказаться от чего-л. - we''ll have to * the arrangement if we can''t find the money for it мы отменим это мероприятие, если не найдем для него деньги (сленг) уничтожить, ликвидировать, убить (кого-л.)
write-off | write-off: полное списание со счета списанное имущество списанная со счета сумма снижение стоимости - a * for amortization начисление износа никуда не годная вещь - the car was a * after the accident после аварии машина стала никуда не годной
write out | write out: выписывать (из текста), делать выписки переписывать - to * fair переписать набело написать полностью; расшифровать (инициалы, стенограмму) излагать на бумаге; оформлять письменно выписывать, выставлять (чек, вексель и т. п.) - to * a prescription выписать рецепт
write over | write over: переписать заново; переработать написанное исписывать
writer | writer: писатель; автор - to be a good * быть хорошим писателем; обладать хорошим почерком - to be a ready * бойко владеть пером, писать легко и быстро - *''s block отсутствие вдохновения, период творческого застоя (у писателя) - *''s cramp /palsy, paralysis/ (медицина) писчий спазм, писчая судорога (кинематографический) сценарист (музыкальное) композитор (the *) автор данной статьи и т. п. - the * will be glad... я буду рад (в письме) клерк (шотландское) юрист; адвокат; стряпчий - W. to the Signet присяжный стряпчий
writer-in-residence | writer-in-residence: (американизм) (университетское) писатель, преподающий литературу в университете или колледже
write up | write up: дописывать, обновлять, доводить до нынешнего дня (отчет, дневник) - to * the books (бухгалтерское) привести книги в ажур положительно или высоко отзываться о чем-л.; превозносить в печати; рекламировать - to write the play up in the local newspaper поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе подробно описывать или излагать (что-л.) придавать законченный вид - to * one''s notes on a lecture переписать и дополнить краткие записи, сделанные на лекции (экономика) повышать цену, стоимость (в учетном регистре) выписывать извещение о предъявляемом иске
write-up | write-up: преим. (американизм) восхваление в печати; высокая оценка - the concert got a good * in the local newpaper местная газета поместила хороший отзыв о концерте искусственное создание имени; рекламирование (кого-л.) (американизм) (финансовое) запись (в учетном регистре), повышающая стоимость (американизм) (финансовое) завышение стоимости активов; приписки (специальное) отчет, описание; запись (наблюдений)
writhe | writhe: корча корчиться, извиваться - to * in agony корчиться в муках - to * with pain корчиться от боли (with, at, under) остро переживать, мучиться, терзаться - to * with shame терзаться от стыда - to * under the insult мучиться от обиды скрутить, перекрутить (что-л.); переплетать (редкое) сводить (мышцы); исказить (лицо) (редкое) вывертывать - to * oneself free вывернуться (из чьих-л. рук)
writhen | writhen: бьющийся в корчах; сведенный судорогой сплетенный, переплетенный; скрученный, крученый искривленный, кривой - a * tree искривленное /кривое/ дерево - a * smile кривая улыбка
writhe out | writhe out: выдавливать из себя (слова)
writing | writing: писание (особ. от руки) - at this /present/ * в то время, когда пишутся эти строки - in * в письменной форме - to commit to * записать; изложить на бумаге; оформить письменно почерк письменность; письмо, система письма - cuneiform * клинопись письмо; записка документ; письменное соглашение; контракт надпись печатный материал (литературное) произведение - the *s of Shakespeare сочинения /произведения/ Шекспира - the sacred /holy/ *s (религия) Священное писание музыкальное произведение стиль, язык - good * хороший язык (произведения) профессия литератора (книжное) письмена (специальное) запись, регистрация pl (печатные) труды /работы/ > the * profession (собирательнле) писатели, журналисты и т. п.; пишущая братия
writing block | writing block: блокнот
writing book | writing book: общая тетрадь книга с чистыми листами (для дневника и т. п.)
writing cabinet | writing cabinet: бюро; конторка; секретер
writing case | writing case: несессер для письменных принадлежностей; ящик-секретер
writing desk | writing desk: письменный стол; бюро; секретер; конторка несессер для письменных принадлежностей; ящик-секретер
writing ink | writing ink: чернила
writing master | writing master: учитель чистописания
writing pad | writing pad: блокнот бювар
writing paper | writing paper: почтовая бумага писчая бумага
writing school | writing school: (университетское) аудитория для письменных экзаменов (в Оксфорде)
writing set | writing set: письменный прибор
writing table | writing table: письменный стол; бюро; секретер; конторка
written | written: письменный; писаный - * invitation письменное приглашение - * order (военное) письменный приказ - * evidence (юридическое) письменное доказательство - * law (юридическое) ''писаное'' право, статутное право - * proceedings (юридическое) письменное производство - to put a * question задать вопрос в письменной форме рукописный - to read * hand разбирать по написанному, читать чей-л. почерк написанный - well * хорошо написанный > * in marble вечный, непреходящий (о славе, памяти) р.р. от write
written-off | written-off: списанный (об имуществе, суммах) разбитый, разбившийся (о самолете, автомобиле) (эвфмеизм) исключенный из списков; убитый, погибший
wrong | wrong: вред; зло; обида - right and * добро и зло - to make * right называть черное белым - to right a * исправить зло неправда; неправильность; ошибочность несправедливость; неправомерность; неоправданность (юридическое) правонарушение, деликт - private *s нарушения законных прав и интересов частных лиц - public *s нарушения государственных или общественных прав и интересов > the king can do no * (юридическое) король не несет ответственности (за политику кабинета при конституционной монархии) > to be in the * быть неправым, ошибаться; быть виновным > to acknowledge oneself in the * признать свою ошибку /вину/ > the dead are always * (пословица) мертвые всегда виноваты; на мертвых все можно свалить > to do * to smb. быть несправедливым к кому-л., обидеть кого-л.; неправильно судить о ком-л. > to suffer * терпеть обиду /несправедливость/ > to labour under a sense of * действовать под влиянием обиды; считать себя обиженным /обойденным/ неправильный, неверный, ошибочный; ложный - * answer неверный ответ - * decision неправильное решение - * hypothesis ошибочная гипотеза - * statement неправильное заявление - * ideas ложные представления - * note (музыкальное) фальшивая нота - * use of a word неправильное употребление слова - a * move неверный шаг; неудачный /ошибочный/ ход (в шахматах и т. п.) - to put smb. on the * track пустить кого-л. по ложному следу - to be on the * track /scent/ идти по ложному следу - to be * ошибаться; быть неправым в чем-л. - that''s just where you are * в этом как раз и состоит ваша ошибка неподходящий, несоответствующий; не тот, который нужен - to take the * turning свернуть не туда, куда нужно - to swallow the * way подавиться - to get the * number не туда попасть (по телефону) - sorry, * number! вы не туда попали!; простите, я не туда попал! - to drive on the * side of the road ехать по полосе встречного движения - you''ve been given the * number /connection/ вас неправильно соединили - you''re doing it in the * way вы делаете это не так, как нужно - you''ve brought the * book вы принесли не ту книгу - we got into the * train мы сели не в тот поезд - at the * time в неподходящее время; не в назначенное время - it went the * way не в то горло попало (о еде) - quite the * dress for the hot weather совершенно неподходящее платье для жаркой погоды - this is the * hat for you эта шляпа вам не идет неуместный - to laugh in the * place засмеяться некстати - that was the * thing to say этого говорить не следовало; это было очень неудачно /неуместно/ сказано дурной; порочный, аморальный; неэтичный - he thought war was * он считал войну злом - you were * to borrow his bicycle without asking his permission ты поступил непорядочно, взяв его велосипед без разрешения несправедливый; неоправданный - * act (юридическое) неправомерное действие неудовлетворительный - what''s * with you? что с вами?, что у вас случилось? - I hope there is nothing * надеюсь, ничего (неприятного) не произошло - there''s something * with his nerves у него неважно /неладно/ с нервами - there is something * with me мне что-то не по себе, мне нездоровится - * in the head (разговорное) психически неуравновешенный; с приветом неисправный - something is * with the machinery механизм неисправен - there''s something * somewhere здесь что-то не так - my watch is * мои часы идут неточно - this watch goes two minutes *, either way часы то отстают, то спешат на две минуты левый, изнаночный (о стороне) - * side out наизнанку (полиграфия) чужой (о шрифте) - * fount ''чужой'' (указание в корректуре) > not far * почти верный > you are not far * да, это почти так; вы в основном правы > * side up вверх дном > to get out of bed on the * side встать с левой ноги > to be born on the * side of the tracks родиться в бедной семье, выйти из низов > to be on smb.''s * side не пользоваться расположением кого-л. > on the * side of forty за сорок (лет) > to get off on the * foot неудачно начать; произвести плохое впечатление > to have hold of the * end of the stick неправильно понять, превратно истолковать, извратить (что-л.) > to be in the * box быть в затруднительном или ложном положении > what''s * with it? чем это плохо?, почему это не подходит?; почему бы не...; что же тут такого? > what''s * with a cup of tea? почему бы не выпить чашку чая? > to stroke the cat the * way гладить кошку против шерсти неправильно, неверно, ошибочно - to guess * ошибиться в догадке - to answer * ответить неправильно /неверно/ - you led me * вы ввели меня в заблуждение - you''ve got it * вы просчитались; вы неправильно /не так/ поняли - don''t get me * (разговорное) поймите меня правильно предосудительно; неподобающе - embarrassment made him act * от смущения он делал не то, что следовало дурно, плохо; несправедливо - it would be * to punish him будет несправедливо наказывать его в неправильном направлении - he turned * at the junction на перекрестке он повернул не в ту сторону > to go * сбиться с пути (истинного); провалиться; не выйти, не получиться; выйти из строя; начать работать с перебоями (о механизме и т. п.); испортиться > a girl who has gone * сбившаяся с пути девушка > everything went * все вышло не так (как было задумано) > all our plans went * все наши замыслы провалились > his watch has gone * его часы стали шалить > my digestion has gone * у меня неладно с пищеварением > to get in * with smb. попасть к кому-л. в немилость > to get smb. in * подвести кого-л., поставить кого-л. под удар, подставить кого-л. быть несправедливым (к кому-л.); приписывать дурные побуждения (кому-л.) - he *ed me when he said I was envious он без всяких оснований обвинил меня в зависти вредить, причинять зло; обижать позорить, бесчестить обесчестить (женщину); соблазнить, совратить (of) отнимать; лишать (обманом, силой) нанести телесное повреждение
wrong-doer | wrong-doer: обидчик, оскорбитель грешник (юридическое) правонарушитель
wrong-doing | wrong-doing: дурной поступок, проступок pl дурное поведение; прегрешения (юридическое) правонарушение; совершение правонарушения
wrongful | wrongful: неправильный; несправедливый; обидный - * charge /accusation/ ложное обвинение вредный (юридическое) незаконный, неправомерный, противоправный - * dismissal незаконное увольнение - * intention противозаконное намерение
wrongheaded | wrongheaded: упорствующий в заблуждениях неверный, ошибочный
wrongly | wrongly: неправильно, неверно, ошибочно - to guess * ошибиться в догадке - to answer * ответить неправильно /неверно/ - you led me * вы ввели меня в заблуждение - you''ve got it * вы просчитались; вы неправильно /не так/ поняли - don''t get me * (разговорное) поймите меня правильно предосудительно; неподобающе - embarrassment made him act * от смущения он делал не то, что следовало дурно, плохо; несправедливо - it would be * to punish him будет несправедливо наказывать его в неправильном направлении - he turned * at the junction на перекрестке он повернул не в ту сторону > to go * сбиться с пути (истинного); провалиться; не выйти, не получиться; выйти из строя; начать работать с перебоями (о механизме и т. п.); испортиться > his watch has gone * его часы стали шалить > my digestion has gone * у меня неладно с пищеварением > to get in * with smb. попасть к кому-л. в немилость > to get smb. in * подвести кого-л., поставить кого-л. под удар, подставить кого-л. по ошибке; по недоразумению
wrongo | wrongo: (американизм) (сленг) мошенник; ненадежный человек - he is a * ему нельзя доверять
wrongous | wrongous: (диалектизм) несправедливый (диалектизм) неподходящий (диалектизм) (юридическое) незаконный
wrong''un | wrong''un: (сленг) темная личность; негодяй
wropt | wropt: (неправ. вм. wrapt) окутанный - * in mystery окутанный тайной
wrote | wrote: past от write
wroth | wroth: разгневанный, гневный - to wax * выйти из себя, разгневаться бушующий (о море и т. п.)
wrought | wrought: (устаревшее) (книжное) выделанный - finely * features тонкие черты лица - * by hand ручной работы (устаревшее) (книжное) отделанный; с отделкой (вышивкой и т. п.) (устаревшее) (книжное) обработанный - a gown of * silk наряд из тканого шелка возбужденный; взвинченный кованый; катаный; обработанный давлением (устаревшее) past и р.р. от work
wrought iron | wrought iron: сварочное железо - * gate кованые железные ворота - * pipe железная /стальная/ сварная труба - * plate листовое сварочное железо
wrought-up | wrought-up: возбужденный; взвинченный - * nerves взвинченные нервы - in a highly * state в крайне возбужденном состоянии - to get * over nothing выходить из себя по пустякам
wrung | wrung: past и р.р. от wring
wry | wry: кривой, перекошенный - * nose искривленный нос - * look взгляд искоса - to make a * mouth скривить рот /губы/ выражающий неудовольствие, отвращение - * glance косой взгляд - he made a * face он скривился /скривил лицо/ иронический, насмешливый - * humour мрачный юмор - a * smile насмешливая улыбка; кривая, деланная улыбка неправильный; ложный искаженный, извращенный делать гримасу, кривить рот корчиться
wryneck | wryneck: (зоология) вертишейка (Iynx torquilla) (медицина) кривошея
wrangle i | wrangle I: 1. n ссора, пререкание, спор; 2. v спорить, пререкаться
wrangle ii | wrangle II: v амер. пасти стада (верхом)
wrangler i | wrangler I: n спорщик, крикун
wrangler ii | wrangler II: n амер. ковбой
wrecker i | wrecker I: n 1) ремонтный рабочий; 2) машина технической помощи
wrecker ii | wrecker II: n 1) полит. вредитель; 2) грабитель разбитых судов
wrinkle i | wrinkle I: 1. n морщина, складка; to fit without a ~ сидеть без единой морщинки, как влитое (об одежде); 2. v морщить(ся) ( тж. ~ up), сминать(ся), мять(ся)
wrinkle ii | wrinkle II: n разг. полезный совет, намёк
wrist-pin | wrist-pin: n тех. цапфа
writ i | writ I: n 1) уст. писание; 2) юр. предписание, повестка, исковое заявление; to serve ~ on smb. послать кому-л. судебную повестку
writ ii | writ II: уст. past, p. p. от write ~ large а) явный, ясно выраженный; б) усугублённый, ухудшенный
writing-case | writing-case: n несессер для письменных принадлежностей
writing-desk | writing-desk: n конторка, письменный стол
writing-ink | writing-ink: n чернила (в противопол. printing-ink)
writing-master | writing-master: n учитель чистописания
writing-materials | writing-materials: n pl письменные принадлежности
writing-pad | writing-pad: n 1) блокнот; 2) бювар
writing-paper | writing-paper: n почтовая бумага, писчая бумага
writing-table | writing-table: n письменный стол
wrongdoer | wrongdoer: n 1) обидчик, оскорбитель; 2) преступник, правонарушитель; 3) грешник
wrongdoing | wrongdoing: n 1) грех, проступок; 2) преступление, правонарушение
wrong-headed | wrong-headed: a упорствующий в заблуждениях
wrench open | wrench open: взламывать [взломать]
wriggle out of | wriggle out of: уклоняться [-ниться] от чего-либо
wrist watch | wrist watch: ручные (|наручные) часы (мн.ч.)
wrought goods | wrought goods: готовые изделия (мн.ч.)
wrangled | wrangled: Пререкающийся
wrappers | wrappers: Обертки
wrappings | wrappings: Переносы
wraps | wraps: Обертки
wreaks | wreaks: Дает
wreathed | wreathed: Wreathed
wreathes | wreathes: Венки
wrecked | wrecked: Разрушенный
wreckers | wreckers: Wreckers
wrecks | wrecks: Аварии
wrenched | wrenched: Вывернутый
wrenches | wrenches: Выворачивает
wrenching | wrenching: Мучительно
wrens | wrens: Крапивники
wrestles | wrestles: Борется
wrestlings | wrestlings: Борьба
wretchedness | wretchedness: Wretchedness
wretches | wretches: Негодяи
wriggled | wriggled: Пробранный
wriggles | wriggles: Изгибы
wriggling | wriggling: Пробрано
wrigley | Wrigley: Wrigley
wrings | wrings: Скручивает
wrinkles | wrinkles: Морщины
wrists | wrists: Запястья
wristwatches | wristwatches: Наручные
writers | writers: Программы
writes | writes: Пишет
writhed | writhed: Корчащийся
writhes | writhes: Корчится
writhing | writhing: Корч&
writings | writings: Письма
writs | writs: Исковые
wronged | wronged: Wronged
wronging | wronging: Wronging
wrongs | wrongs: Wrongs
wronskian | Wronskian: Вронскиан
wrapping-paper | wrapping-paper: n оберточная бумага
wried eggs | wried eggs: PL яичница-глазунья;
wracked | wracked: разрушать см. также wrack
wracking | wracking: разрушатьnостаток см. также wrack
wrap around | wrap around: сворачиваться
wrathfully | wrathfully: разгневанно
wrathfulness | wrathfulness: гневность
wretchedly | wretchedly: жалко
wringing | wringing: скручивать скручивание см. также wring
write letter | write letter: см. также `письмо`
write protect tab | write protect tab: блокировка записи
write protect tabs | write protect tabs: nблокировка записи
write to acknowledge | write to acknowledge: подтверждать
write-protected | write-protected: с защитой от записи
writeoff | writeoff: аннулирование
writeoffs | writeoffs: списанныйnсумма
written agreement | written agreement: письменное согласие
written document | written document: письменный документ
written in russian | written in russian: писать написать на русский
wrongfully | wrongfully: несправедливо
wrongfulness | wrongfulness: несправедливость
wrongheadedly | wrongheadedly: ошибочно
wrongheadedness | wrongheadedness: заблуждение
wrongness | wrongness: несправедливость
wryly | wryly: криво
wryness | wryness: кривизна
