
to | to: указывает на приведение в нужное состояние или положение, передается глагольными приставками при-, за- - to pull the shutters to закрыть ставни - push the door to захлопни дверь - the door blew to дверь захлопнулась - put the horses to запряги(те) лошадей указывает на начало действия: за - we turned to gladly /with a will/ мы с воодушевлением взялись за работу - they were hungry and fell to они были голодны и набросились на еду указывает на приведение в сознание или возвращение сознания - he came to он пришел в себя - to bring smb. to with smelling salts привести кого-л. в сознание нюхательной солью указывает на определенное направление - his hat is on the wrong side to у него неправильно надета шляпа - a ship moored head to корабль, пришвартованный против ветра - to and again (устаревшее) с одного места на другое; туда и сюда; взад и вперед; из стороны в сторону; в разные стороны; вверх и вниз - to and back с одного места на другое; туда и сюда; взад и вперед; из стороны в сторону; в разные стороны; вверх и вниз - close to рядом - we were close to when it happened мы были рядом, когда это случилось - keep her to! (морское) держи к ветру (команда) в пространственном значении указывает на направление: к, в, на - the road to London дорога в Лондон - the way to glory путь к славе - a flight to the Moon полет на Луну /в сторону Луны/ - head to the sea (морское) против волны - on one''s way to the station по дороге к станции /на станцию/ - to go to town ехать /отправляться/ в город - to go to the sea ехать к морю, поехать на море - to go to Smith пойти к Смиту - where will she go to? куда она пойдет? - to turn to the left повернуть налево - to point to smth. указывать на что-л. - to see smb. to the station проводить кого-л. на вокзал - to hold up one''s hands to heaven воздевать руки к небу - to put a pistol to his head приставить пистолет к его голове - I''m off to London я отправляюсь в Лондон - he wears his best clothes to church он ходит в церковь в парадном костюме в пространственном значении указывает на движение до соприкосновения с чем-л.: на, за, к - to fall to the ground упасть на землю - he swung his kit-bag to his back он закинул вещевой мешок за спину в пространственном значении указывает на расстояние: до - is it far to Moscow? далеко ли до Москвы? - it is five miles to the station до станции пять миль в пространственном значении указывает на положение по отношению к чему-л.: к, на; вместе с сущ. тж. передается наречиями - rooms to the back задние комнаты - with one''s feet to the fire протянув ноги к огню - with one''s back to the wall спиной к стене - to lie to the south of лежать /быть расположенным/ к югу от - the window looks to the north окно выходит на север - placed at the right angle to the wall поставленный под прямым углом к стене - perpendicular to the floor перпендикулярно к полу - a line tangent to a circle (математика) касательная к окружности в пространственном значении указывает на временное местопребывание (после глагола be в префекте): в - he has been to Volgograd twice this year в этом году он дважды был в Волгограде - have you been to bed? вы спали? в пространственном значении указывает на (американизм) (разговорное) (диалектизм) пребывание в каком-л. месте: в - he is to home он дома в пространственном значении указывает на посещение какого-л. учреждения: в - to go to school ходить в школу - to go to the theatre ходить /идти/ в театр указывает на лицо, реже предмет, к которому направлено действие: к, перед; часто передается тж. дат. падежом - greetings to smb. приветствие кому-л. - to listen to smb., smth. слушать кого-л., что-л. - to speak to smb. разговаривать с кем-л. - to send smth. to smb. послать что-л. кому-л. - to explain smth. to smb. объяснить что-л. кому-л. - to submit the material to the committee представить материалы в комитет - to reveal a secret to smb. открыть кому-л. секрет - to apologize to smb. извиниться перед кем-л. - to play to packed houses играть перед полным залом - he showed the picture to all his friends он показал картину всем своим друзьям - he spoke to the demonstration он обратился с речью к участникам демонстрации - whom did you give the letter to? кому вы отдали письмо? указывает на лицо или предмет, воспринимающие какое-л. воздействие или впечатление или являющиеся объектом какого-л. отношения: к, для; по отношению к; передается тж. дат. падежом - attitude to smb., smth. отношение к кому-л., чему-л. - his duty to his country его долг по отношению к родине, его патриотический долг - known to smb. известный кому-л. - clear to smb. ясный кому-л. /для кого-л./ - favourable to smb. благоприятный для кого-л. - unjust to smb. несправедливый к кому-л. - a symptom alarming to the doctor тревожный симптом для доктора - pleasing to smb. приятный кому-л. - to be cruel to smb. быть жестоким к кому-л. - it was a mystery to them для них это было загадкой - injurious to smb., smth. вредный для кого-л., чего-л. - it seems to me that мне кажется, что - smth. has happened to him с ним что-то случилось указывает на лицо, эмоционально или интеллектуально заинтересованное в чем-л.; обычно передается дат. падежом - what is that to you? тебе-то какое до этого дело?; ты-то тут причем?; почему это тебя интересует? - life is nothing to him он не дорожит жизнью указывает на лицо, в честь которого что-л. совершается или провозглашается: в честь, за; передается тж. дат. падежом - a toast to your success тост за ваш успех - here is to your health за ваше здоровье - a hymn to the sun гимн солнцу - to build a monument to smb. воздвигнуть памятник кому-л. /в честь кого-л./ указывает на объект высказывания и т. п.: в, о, на или придаточное предложение - to bear witness to smth. давать показания о чем-л. - to testify to smth. показывать, что; представлять доказательства о том, что - to swear to smth. поклясться в чем-л. - to speak to smth. высказываться в поддержку чего-л. - to confess to smth. признаваться в чем-л. - to allude to smth. сослаться или намекнуть на что-л. указывает на объект права, претензии и т. п. - to have a right to smth. иметь право на что-л. - to lay a claim to smth. заявить претензию на что-л. - the pretender to the throne претендент на трон - a document of title to land документ, дающий право на владение землей указывает на (сознательную) реакцию на что-л.: на; передается тж. дат. падежом - (dis)obediance to smb.''s orders (не)подчинение чьему-л. приказу - in answer /in reply/ to smth. в ответ на что-л. - to reply to smb. отвечать кому-л. - to come to smb.''s call явиться по чьему-л. зову /на чей-л. зов/ - what do you say to that? что вы скажете по этому поводу? - what did he say to my suggestion? как он отнесся к моему предложению? - what do you say to a short walk? как насчет того, чтобы прогуляться? указывает на эмоциональную реакцию на что-л. или оценку чего-л.: к - to his surprise к его удивлению - to his credit к его чести - to her horror, the beast approached к ее ужасу, зверь приближался указывает на реакцию неодушевленных предметов на что-л. - waves sparkling to the moonbeams волны, сверкающие в лунном свете - flimsy houses that shake to the wind легкие домики, которые дрожат от ветра указывает на предел или степень: до - to the end, to the last до конца - to a man до последнего человека - to a certain extent до некоторой степени - to a high degree в высокой /в большой/ степени - to the exclusion of all others и никто больше, и никто другой - tired to death смертельно усталый - wet to the skin промокший до костей - stripped to the waist раздетый до пояса - shaken to the foundations поколебленный до основания - rotten to the core насквозь гнилой, прогнивший до сердцевины - to fight to the last drop of one''s blood биться до последней капли крови - to defend one''s country to the death стоять насмерть, защищая родину - to count up to ten считать до десяти - to cut smth. down to a minimum довести что-л. до минимума - the hall was filled to capacity зал был заполнен до отказа - the membership of the club increased to 350 количество челнов клуба достигло 350 - the room was hot to suffocation от жары в комнате нечем было дышать указывает на временной предел: до - to the end of June до конца июня - to the end of one''s life до конца своей жизни - the custom survives to this day этот обычай сохранился до наших дней /существует и поныне/ - I shall remember it to my dying day я буду помнить это до (своего) смертного часа указывает на степень точности: до - to an inch с точностью до дюйма - a year to the day ровно год (день в день) - to guess the weight of smth. to within a kilo угадать вес чего-л. почти до килограмма - the train arrived to a minute поезд прибыл минута в минуту указывает на пределы колебаний: до - the weather over the period was moderate to cool погода в этот период колебалась от умеренной до прохладной указывает на изменение положения или достижение нового состояния и т. п.: в, до, на; передается тж. глаголом - to go to sleep заснуть - to go to ruin разрушиться - to run to seed прорасти - to put smb. to flight обратить кого-л. в бегство - to tear smth. to pieces /to bits/ разорвать что-л. на куски - to burn to ashes сгореть дотла - to beat smb. to death избить кого-л. до смерти - to convert a warehouse to a dance-hall превратить склад в зал для танцев - it moved him to tears это растрогало его до слез - he grew to manhood он стал взрослым человеком указывает на меру наказания: к - to sentence smb. to prison приговорить кого-л. к тюремному заключению - to sentence smb. to death приговорить кого-л. к смерти /к смертной казни/ указывает на переход к другой теме разговора, к другому занятию и т. п.: к - now to the matter at hand теперь займемся нашим вопросом - he turned to the page he had marked он вернулся к странице, которую отметил - the conversation turned to painting разговор перешел на живопись указывает на начало действия: за - to fall /to set, to turn/ to smth. приниматься за что-л. - he turned to eating он принялся за еду указывает на цель: на, к, для, с целью - to this end с этой целью - to the end that с (той) целью чтобы; для того чтобы - to no purpose напрасно, безрезультатно - a means to an end средство, ведущее к цели - with a view to your wellbeing заботясь о вашем благополучии - they came to our aid они пришли к нам на помощь - to come to dinner прийти к обеду /пообедать/ указывает на результат: к - to come to a conclusion прийти к выводу указывает на тенденцию, склонность, намерение: к - a tendency to smth. тенденция к чему-л. - to be given to smth. быть склонным к чему-л. указывает на предназначение: для, под - to be born to a bitter fate быть рожденным для горькой доли - to be born to a fortune родиться наследником несметных богатств - a horse bred to the plow лошадь, приученная к плугу /приученная пахать/ - a field planted to rice поле, отведенное /пущенное/ под рис; поле, засеянное рисом указывает на возможность воздействия, незащищенность против воздействия чего-л.; передается дат. падежом - open to criticism дающий пищу для критики - open to persuasion поддающийся убеждению - exposed to the sunlight подвергающийся действию солнца, незащищенный от солнца употребляется при выражении сравнения или сопоставления: в сравнении с, по сравнению с; передается тж. дат. падежом - compared to... по сравнению с... - equal to smth. равный чему-л. - superior to smth. лучше, чем что-л.; превосходящий что-л. - inferior to smth. хуже, чем что-л. - similar to smth. подобный чему-л.; похожий на что-л. - to prefer coffee to tea предпочитать кофе чаю - he prefers listening to talking он больше любит слушать, чем говорить - this is nothing to what it might be это пустяки по сравнению с тем, что могло (бы) быть употребляется при выражении соотношения или пропорции: к, на - one to four один к четырем - ten votes to twenty десять голосов против двадцати - three goals to nil три - ноль (в футболе и т. п.) - the score was 7 to 9 счет был семь на девять - three parts flour to one part butter три части муки на одну часть масла (кулинарный рецепт) - three houses to the square mile три дома на квадратную милю - four apples to a pound четыре яблока на фунт, по фунту за четыре яблока - the chances are ten to one один шанс против десяти - 2 is to 4 as 4 is to 8 2 относится к 4 как 4 к 8 - it''s hundred to one (that) it won''t happen вероятность того, что это не случится /не произойдет/, не больше одной сотой употребляется при выражении соответствия чему-л.: по, на; передается тж. дат. падежом - to my knowledge насколько я знаю; насколько мне известно - to the best of me remembrance насколько я помню - to my mind /thinking/ по-моему - (not) to one''s liking /taste/ (не) по вкусу кому-л. - made to order сделанный на заказ - words set to music слова, положенные на музыку - an opera to his own libretto опера по его собственному либретто - the novel is true to life роман правильно отражает жизнь - what tune is it sung to? на какой мотив это поется? - keep to the rules придерживайтесь правил употребляется при выражении (музыкального) сопровождения: под - to dance to the piano танцевать под рояль - to write to smb.''s dictation писать под чью-л. диктовку указывает на составную часть чего-л. или принадлежность к чему-л.: к, от, для; передается тж. род. падежом - foreword to the book предисловие к книге - a key to a desk ключ от письменного стола - a frame to a picture рама для картины указывает на фазу процесса, аспект явления - there is no end to it этому нет конца - there is no exception to this rule из этого правила нет исключений указывает на контакт, близость (в адвербиальных оборотах с повторением существительного): к - face to face лицом к лицу - hand to hand бок о бок, рядом - shoulder to shoulder плечо к плечу - they stood man to man они стояли тесно /один к одному/ указывает на близость, тесное соприкосновение, а также прикрепление: к - with her hands to her eyes закрыв глаза руками - to be close to smb., smth. быть близко к кому-л., чему-л. - to tie smth. to smth. привязать что-л. к чему-л. - to fix smth. to smth. прикрепить что-л. к чему-л. - to clasp smb. to one''s heart прижать кого-л. к сердцу - to fasten smth. to the wall прикрепить что-л. к стене - he held on to the rail with one hand одной рукой он держался за перила - the houses all had numbers to them на всех домах были написаны номера - he walked without shoes to his feet он шел босиком указывает на добавление, прибавление или сложение: к, с - put it to what you already have прибавьте /добавьте/ это к тому, что у вас уже есть - add five to the sum прибавьте к этой сумме пять - will you have sugar to your tea? вы будете пить чай с сахаром? указывает на родственные, служебные и др. отношения; передается род. падежом - heir to an estate наследник имущества - ambassador to the King of Sweden посол при дворе шведского короля - interpreter to UNO переводчик ООН - secretary to the manager секретарь управляющего - apprentice to a tailor ученик портного - to be engaged to smb. быть помолвленным с кем-л. - she is mother to the child она мать этого ребенка - he has been a good father to them он был им хорошим отцом - Charles is brother to John Чарльз - брат Джона указывает на содержание или степень содержательности чего-л.: в - a book without much to it не слишком интересная книга; книга так себе - there isn''t much to it в этом нет ничего особенного /мудреного/; это немногого стоит - there''s nothing to it это проще простого, это проще пареной репы; в этом нет никакой премудрости; это яйца выеденного не стоит - that''s all there is to it вот и все; вот и вся недолга; это очень просто - is there nothing more to civilization than a moral code? неужто (вся) цивилизация сводится к морали? указывает на время по часам: без - ten (minutes) to (two) без десяти (два) - (a) quarter to five без четверти пять указывает на отнесение к какому-л. времени в прошлом: к - a ceremony dating to the first century обряд, относящийся к первому веку указывает на (диалектизм) точное время: в - they were ready to three o''clock они были готовы к трем часам (бухгалтерское) указывает на отнесение суммы в дебет счета - to goods $100 100 долларов на товары /отнесение стоимости товаров в 100 долларов/ в дебет счета (устаревшее) указывает на использование в каком-л. качестве: как, в - he took her to wife он взял ее в жены - to call smb. to witness ссылаться на кого-л., призывать кого-л. в свидетели > from beginning to end от начала до конца > from east to west с востока на запад > from nine o''clock to twelve с девяти до двенадцати часов > from day to day изо дня в день > from dawn to dusk с восхода до заката, от зари до зари > count from one to ten считай(те) от одного до десяти > to go from bad to worse все (время) ухудшаться, становиться все хуже и хуже > to all appearances по всей видимости > to the contrary наоборот > to a T полностью, совершенно > that suits me to a T это меня полностью устраивает > to oneself в свое распоряжение, в своем распоряжении > I had a room to myself у меня была отдельная комната > he kept it to himself он ни с кем этим не делился (тж. перен.) > to tell smth. to smb.''s face сказать что-л. кому-л. (прямо) в лицо > to jump to one''s feet вскочить на ноги > to be used to smth. привыкнуть к чему-л. > he was used to good food он привык хорошо питаться > he was used to getting up early он привык рано вставать > to horse! по коням! (команда) > to arms! к оружию! (команда) > would to God /to Heaven/! о господи! употребляется при инфинитиве - to go away would be to admit defeat уйти означало бы признать себя побежденным - he refused to come он отказался прийти - I asked him to come я просил его прийти - he was seen to enter the house видели, что он вошел в дом - she would like it to be true она бы хотела, чтобы это оказалось правдой - I''m ready to do it я готов сделать это - you''re foolish to believe it глупо, что ты веришь этому - he was the first to come он пришел первым - they had no time to lose им нельзя было терять времени - I have a letter to write мне надо написать письмо - there''s a lot to do дел (еще) очень много - there was not a sound to be heard не было слышно ни звука - he is not to be trusted ему нельзя доверять - that''s good to eat вкусная штука /вещь/ - the room is pleasant to look at на комнату приятно посмотреть - write down the address not to forget it запишите адрес, чтобы не забыть его - we parted never to meet again мы расстались, чтобы никогда больше не встречаться - to hear him talk you would imagine that he''s somebody послушать его - так можно подумать, что он важная персона - to tell the truth по правде говоря - this house is to let этот дом сдается (внаем) употребляется после ряда глаголов, чтобы избежать повторения инфинитива - tell him if you want to скажите ему, если хотите - take the money, it would be absurd not to возьмите деньги; было бы нелепо отказываться от них
toad | toad: (зоология) жаба (Bufo bufo) (презрительное) гадина, жаба; отвратительный, мерзкий человек - a filthy little * гаденыш льстец, подхалим (ласкательное) (устаревшее) детка, лягушонок > the biggest * in the puddle местный заправила > * under the harrow вечно притесняемый человек > to treat smb. like a * under the harrow попирать /третировать/ кого-л., держать кого-л. в черном теле > to eat smb.''s *s быть чьим-л. приживальщиком льстить; низкопоклонничать - to * the memory of the dead курить мертвым фимиам (to) подольщаться; выслуживаться; подхалимничать - to * to smb. заискивать перед кем-л.
toadcheese | toadcheese: поганка (гриб)
toadeat | toadeat: (редкое) льстить, подлизываться; прислуживаться, подхалимничать
toadeater | toadeater: льстец, подхалим (презрительное) приживальщик; приживалка; прихлебатель
toadeating | toadeating: лесть, низкопоклонство, угодничество; угодливость
toadfish | toadfish: (зоология) иглобрюх, фахак (Tetraodon) (зоология) рыба-жаба, опсанус (Opsanus)
toadflax | toadflax: (ботаника) льнянка (Linaria vulgaris)
toadhead | toadhead: (американизм) ржанка (птица)
toad-in-the-hole | toad-in-the-hole: бифштекс или кусок мяса, запеченный в тесте сосиска, запеченная в тесте
toadish | toadish: (редкое) жабий; похожий на жабу
toad''s mouth | toad''s mouth: (разговорное) львиный зев (цветок)
toadstone | toadstone: (минералогия) кротовый камень жабий камень (украшение)
toadstool | toadstool: поганка (гриб)
toady | toady: приживальщик; лизоблюд - he was a * in the presence of those he regarded as his superiors он раболепствовал перед теми, кого считал выше себя льстец, подхалим льстить; низкопоклонничать - to * the memory of the dead курить мертвым фимиам (to) подольщаться; выслуживаться; подхалимничать - to * to smb. заискивать перед кем-л.
toadyism | toadyism: раболепие, прислужничество, низкопоклонство; заискивание паразитическое существование, проживание за чужой счет
to and fro | to and fro: с одного места на другое; туда и сюда; взад и вперед; из стороны в сторону; в разные стороны; вверх и вниз - to wander idly * бесцельно бродить - he swayed * in his rocking-chair он раскачивался в качалке - to go * приходить и уходить - to walk * расхаживать /ходить/ взад и вперед; уходить и приходить - a journey * поездка туда и обратно - a crowd passing * толпа, снующая взад и вперед
to-and-fro | to-and-fro: качание; колебание; колыхание - the * of a pendulum колебание маятника - to watch the * of a shuttle следить за снованием челнока (ткацкого станка или швейной машины) хождение взад и вперед - the noisy * of a holiday crowd шумное движение праздничной толпы обмен репликами, вопросами; спор; перебранка двигающийся попеременно то в одном, то в другом направлении; колеблющийся - * motion колебательное или возвратно-поступательное движение - * visiting between neighbours обмен визитами между соседями
toarcian | toarcian: (геология) тоарский - * stage тоарский ярус
toast | toast: ломтик хлеба, поджаренный на огне; гренок: тост - buttered * гренок в масле - dry * подсушенный хлеб, сухарик - on * поданный на гренке - anchovies on * анчоусы с гренком - * and ale гренки с пивом - to make * делать гренки > as warm as a * очень теплый > to have smb. on * иметь кого-л. в своей власти, держать кого-л. в своих руках; обманывать /надувать/ кого-л. подрумянивать на огне - to * bread поджаривать на огне хлеб подрумяниваться; зажариваться согревать; сушить - to * one''s feet at a fire греть ноги у огня согреваться; сушиться - to * on the beach загорать на пляже тост; предложение тоста - to propose /to give/ a * to smb., to give smb. a * провозгласить тост в честь кого-л. - to propose the * of the president провозгласить тост за здоровье президента - to drink a * to the bride and bridegroom выпить за здоровье жениха и невесты - to respond to a * провозгласить /предложить/ ответный тост лицо или событие, в честь или память которых провозглашается тост - you will be my * пью за ваше здоровье (устаревшее) красавица, в честь которой провозглашается тост всеобщий любимец; популярный, знаменитый человек - she was the * of the town она была любимицей всего города провозглашать тост - to * to prosperity пить за процветание - to * to the best провозгласить тост за лучших пить (за кого-л. или что-л.) - to * the general пить за генерала - to * smb.''s health пить за чье-л. здоровье
toaster | toaster: прибор для поджаривания гренок, тостер хлеб, сыр и т. п., которые хорошо (или плохо) подрумяниваются тот, кто провозглашает тост; тостующий лицо, провозглашающее тосты или устанавливающее их порядок; тамада - the * asked for permission to speak тамада попросил слова
toasting-fork | toasting-fork: длинная металлическая вилка для поджаривания хлеба на огне (разговорное) шпага
toasting-iron | toasting-iron: шпага
toast-list | toast-list: список тостов список провозглашающих тосты
toast-master | toast-master: лицо, провозглашающее тосты или устанавливающее их порядок; тамада - the * asked for permission to speak тамада попросил слова
toast-rack | toast-rack: подставка для гренков
toasty | toasty: подрумяненный слегка подгоревший теплый, создающий приятное ощущение тепла (об одежде)
tobacco | tobacco: (ботаника) табак (Nicotiana tabacum) табак; (сушеный) табачный лист - leaf * листовой табак, табак в листьях - cut * измельченный /резаный/ табак - * leaves табачные листья - to smoke * курить табак сорт табака - a mixture of the best *s смесь лучших сортов табака табачные изделия - to sell * торговать табачными изделиями курение, жевание или нюханье табака - she gave up * она бросила курить
tobacco box | tobacco box: табакерка (зоология) скат (Raja erinacea)
tobacco cutter | tobacco cutter: резальщик табака табакорезальная машина
tobacco heart | tobacco heart: учащенное сердцебиение, вызываемое злоупотреблением табаком
tobacconist | tobacconist: торговец табачными изделиями - at the *''s в табачной лавке владелец табачной фабрики
tobaccophobe | tobaccophobe: (редкое) человек, не терпящий табачного дыма, ''табаконенавистник'' (особ. выступающий против курения в общественных местах)
tobacco pipe | tobacco pipe: (курительная) трубка
tobacco plant | tobacco plant: (ботаника) табак (Nicotiana tabacum)
tobacco pouch | tobacco pouch: кисет
tobacco road, tobacco road | Tobacco Road, tobacco road: (американизм) бедный сельскохозяйственный район (особ. в южных штатах)
tobacco shop | tobacco shop: табачная лавка, табачный киоск или ларек
tobacco smoke | tobacco smoke: табачный дым
to-be | to-be: будущий - a writer * будущий писатель - * biologists будущие биологи - a wide selection of articles for the mother * большой выбор товаров для женщин, готовящихся стать матерями
tobe | tobe: (арабское) кусок хлопчатобумажной материи, служащий одеянием; одежда
toboggan | toboggan: тобогган, сани санный спорт кататься на санях (особ. с горы) (спортивное) спускаться на тобоггане, проходить трассу тобоггана резко падать - prices *ed цены резко упали
tobogganer | tobogganer: (спортивное) саночник
tobogganist | tobogganist: (спортивное) саночник
toboggan-run | toboggan-run: (спортивное) трасса спуска на тобоггане
toboggan-shoot | toboggan-shoot: (спортивное) трасса спуска на тобоггане
toboggan-slide | toboggan-slide: (спортивное) трасса спуска на тобоггане
toby | Toby: пивная кружка (в виде толстяка в костюме XVIII в.; тж. * jug) Тоби (ученая собака в английском кукольном театре) (американизм) (разговорное) сорт тонких дешевых сигар
toby collar | Toby collar: гофрированный воротник
toby frill | Toby frill: гофрированный воротник
toccata | toccata: (музыкальное) токката
tocharian | Tocharian: тохарский язык тохарский
tocher | tocher: (диалектизм) приданое
toco | toco: (сленг) порка, телесное наказание
tocologist | tocologist: (редкое) акушер
tocology | tocology: (редкое) акушерство
tocopherol | tocopherol: (биохимия) токоферол, витамин Е
tocsin | tocsin: набатный колокол (the *) набат; сигнал тревоги - the * tolled the last alarm набатный колокол в последний раз бил тревогу
tod | tod: (диалектизм) лисица (диалектизм) хитрец, ловкач; пройдоха - take care of the old *, he means mischief присматривай за этим старым пройдохой, он задумал что-то нехорошее (устаревшее) единица веса шерсти (28 фунтов) густая листва, густой плющ (устаревшее) получить 28 фунтов шерсти с определенного числа овец (сленг) одиночка - on one''s * сам по себе; в (полном) одиночестве - to go off on one''s * around the world отправиться в одиночку в кругосветное путешествие
today | today: сегодняшний день - * is Mondday сегодня понедельник - *''s newspaper сегодняшняя газета - what is *? какой сегодня день? - * has been fine сегодня была отличная погода настоящее время, современность - the writers of * современные писатели - the greatest feat of * величайший подвиг наших дней - *''s youth нынешняя молодежь > one * is worth two tomorrows (пословица) лучше синица в руках, чем журавль в небе сегодня - a week ago * восемь дней тому назад - he''s here * and gone tomorrow сегодня /нынче/ он здесь, а завтра - там в настоящее время, в наши дни - this is no problem * в наши дни это не проблема
toddle | toddle: ковыляние; неуверенное передвижение (разговорное) неторопливая прогулка - let''s go for a * пойдем прогуляемся /пройдемся/ (разговорное) ребенок, начинающий ходить ковылять, учиться ходить - a child just beginning to * ребенок, едва начинающий ходить (разговорное) прогуливаться, бродить - let''s * down to the club давайте пройдемся до клуба (разговорное) уходить - it''s getting late, we must be toddling уже поздно, нам пора идти уезжать - to * abroad уехать за границу
toddler | toddler: ребенок, начинающий ходить
toddy | toddy: тодди, пунш пальмовый сок
to-do | to-do: (разговорное) суматоха, суета, шум - to make a * устраивать суматоху, шуметь - no end of * страшная шумиха - there was a great * over the incident этот инцидент вызвал много шуму и толков - you make a great * about your humble beginning ты чересчур раздуваешь свои первые скромные успехи
tody | tody: (зоология) плоскоклюв (Todus)
toe | toe: палец ноги - great /big/ * большой палец (ноги) - little * мизинец (ноги) - to stub one''s * on /over/ smth. споткнуться обо что-л.; спотыкаться на чем-л., ошибаться в интерпретации чего-л., становиться в тупик перед чем-л. - to stand on the tips of one''s *s стоять на цыпочках носок (ноги, ботинка, чулка и т. п.) - a hole in the * дырка в носке (ботинка и т. п.) - to turn one''s * out ставить ноги носками наружу - to dance on one''s *s ходить /танцевать/ на пуантах передняя часть копыта загиб подковы (разговорное) нога - to toast one''s *s греть ноги нижняя часть, нижний конец (чего-л.) (техническое) пята > the light fantastic * танцы > the * of Italy ''носок сапога'', западная оконечность Апеннинского полуострова > on one''s *s жизнерадостный; деятельный; решительный, активный; готовый к действиям, в (полной) готовности; настороже > * to * лицом к лицу > to stand * to * стоять лицом к лицу > to fight it out * to * решить дело /спор/ в рукопашной схватке > to tread /to step/ on smb.''s *s больно задеть кого-л.; задеть чьи-л. чувства; наступить кому-л. на любимую мозоль > to dig in one''s *s занять жесткую позицию; не отступать ни на шаг > to turn up one''s *s, to turn one''s *s up (сленг) ''протянуть ноги'', умереть > the * of my boot itches мне так и хочется дать ему пинка касаться или ударять носком - to * the starting line (спортивное) выйти на старт - to * the line /the mark, the scratch, the crack/ (спортивное) встать на стартовую черту; стать в шеренгу ударять кончиком клюшки (в гольфе и т. п.) надвязывать носок (чулка и т. п.) - to * a stocking надвязать чулок ставить рубчики, косячки (на обувь) - boots to be *d на ботинки нужно поставить косячки забивать гвоздь наискось (школьное) (жаргон) давать пинка - to * smb. out of the room вышвырнуть кого-л. пинком из комнаты (с нареч.) ставить ногу (определенным образом) - to * forward ставить ноги носками вперед - to * in ставить ноги носками внутрь - to * out ставить ноги носками врозь (в стороны) > to * the line /the mark, the scratch, the crack/ строго придерживаться правил; выполнять установки, проводить определенную линию; подчиняться требованиям > to * and heel it отбивать чечетку, танцевать степ
toe board | toe board: сегмент в толкании (легкая атлетика)
toe cap | toe cap: носок (обуви)
toe catch | toe catch: подковный шип
toe circle | toe circle: (спортивное) оборот завесом носками (гимнастика)
toed | toed: вбитый наискосок (о гвозде) прибитый гвоздями, вбитыми наискосок (о доске)
toe dance | toe dance: танец на пуантах
toe-dance | toe-dance: танцевать на пуантах
toe-dancer | toe-dancer: балерина, танцующая на пуантах
toehold | toehold: опора для пальцев ног (при лазании и т. п.) точка опоры некоторая поддержка, зацепка - to have a * in Wall Street иметь руку /своих людей/ на Уолл-стрит
toe-in | toe-in: (автомобильное) сходимость передних колес
toeless | toeless: беспалый, лишенный пальцев ног с открытым носком (об обуви) - * shoes туфли с открытым носком, босоножки
toenail | toenail: ноготь на пальце ноги гвоздь, вбитый наискосок
toepiece | toepiece: носок (обуви)
toe-point | toe-point: (спортивное) выполняемый толчком с носка - * jump прыжок толчком с носка (фигурное катание)
toe-salchow | toe-Salchow: прыжок ''внутренний лутц'' (фигурное катание)
toeshoe | toeshoe: балетная туфля с твердым носком
toff | toff: (разговорное) джентльмен; барин - the *s верхи, сливки (общества) (разговорное) франт, щеголь
toffee | toffee: тоффи (конфета типа ириса) > not for * (сленг) ни за что; ни за какие коврижки > not to be able to do smth. for * совершенно не уметь делать что-л.
toffee apple | toffee apple: яблоко в тоффи, глазированное яблоко
toffee-nosed | toffee-nosed: (сленг) надутый, чванливый, самодовольный; избалованный; барственный
toffish | toffish: (разговорное) франтоватый, щеголеватый - you certainly look * in that new suit в новом костюме ты выглядишь как настоящий денди
toffy | toffy: тоффи (конфета типа ириса) > not for * (сленг) ни за что; ни за какие коврижки > not to be able to do smth. for * совершенно не уметь делать что-л.
toft | toft: (диалектизм) холмик, возвышение (устаревшее) усадьба - * and croft усадьба и пашня
tog | tog: (разговорное) пальто, верхняя одежда pl (разговорное) одежда - tennis *s теннисный костюм - fine new *s красивое новое платье - long *s (морское) гражданская одежда (в отличие от морской формы) (разговорное) одевать (обыкн. * out, * up) - all *ged up разряженный в пух и прах - *ged out in full uniform одетый в полную форму - to * oneself out /up/ щегольски одеваться - to * up a child нарядить ребенка
toga | toga: (историческое) тога мантия (судей и т. п.)
together | together: тесно связанный, неразлучный - they are a very * pair эти двое совершенно неразлучны спокойный, уравновешенный; собранный; удовлетворенный - a very * person очень уравновешенный /собранный/ человек - to be looking * иметь удовлетворенный вид вместе, совместно, сообща - now all * а теперь все вместе, а теперь хором - to act * действовать сообща - to go for a walk * прогуляться вместе - to take a decision * принять совместное решение - we stand or fall * мы вместе в радости и в горе (with) вместе с; в добавление к; наряду с - to send a letter * with a parcel посылать письмо вместе с посылкой в одну группу, воедино - to get * собирать; собираться; договориться; накоплять; объединяться - to get * on a point договориться по какому-л. вопросу - to call * собирать /созывать/ вместе - to sew two pieces of cloth * сшивать два куска материи - to bring the blades of a pair of scissors * закрыть ножницы, соединить лезвия ножниц - to join * (разговорное) прибавлять, складывать друг с другом - compared * сравнивая одно с другим - to knock /to strike/ * сталкивать друг с другом; ударять одно о другое одновременно - to come /to occer, to happen/ * происходить одновременно - we arrived * мы приехали одновременно - we arrived * with our host мы приехали одновременно /в одно время/ с нашим хозяином - rain and snow were falling * шел мокрый снег, шел снег вперемешку с дождем (разговорное) подряд, непрерывно - for hours * часами - to work for several days and nights * работать несколько дней и ночей без перерыва /подряд/ вместе взятые - this book costs more than all the others * (одна) эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятые
togetherness | togetherness: близость, спайка (особ. в семье) духовное единение, единство душ соприкосновение
togged-up | togged-up: (разговорное) разодетый; франтоватый, щегольской
togger | togger: (спортивное) (жаргон) лодка, участвующая в весенних университетских гонках pl = torpids
toggery | toggery: (разговорное) одежда, особ. специальная или форменная; облачение - an actor''s * театральный костюм - a bishop''s * епископское облачение - a general''s * генеральская форма магазин готового платья
toggle | toggle: (техническое) коленчатый рычаг, колено (строительство) костыль (электротехника) лягушка (морское) клевант; кофель-нагель
togolese | Togolese: тоголезец; тоголезка; житель или уроженец Того - the * (собирательнле) тоголезцы тоголезский; относящийся к Того
tohu-bohu | tohu-bohu: (разговорное) хаос, ералаш
toil | toil: тяжелый труд - intellectual * напряженная умственная работа - * and trouble труды и заботы - the *s of war тяготы войны - for years he led a life of unremitting * в течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжелого изнурительного труда - some books are a * to read некоторые книги очень трудно читать усиленно работать, трудиться - to * at a task трудиться над задачей - to * with one''s hands for a living тяжелым физическим трудом добывать себе хлеб насущный - he had to * hard to maintain his family он вынужден был много работать, чтобы прокормить семью достигать (чего-л.) тяжелым трудом (тж. * out) - to * one''s way с трудом пробиться (куда-л.) с трудом идти, тащиться - to * up a hill с трудом взбираться на холм - to * along the road тащиться по дороге > to * and moil исполнять тяжелую, утомительную работу обыкн. pl сеть, силок, тенета - the *s of a spider паутина > in the *s в сетях, в западне; под властью > in the *s of smth. очарованный /околдованный/ чем-л.; во власти чего-л. > to be taken /to get caught/ in the *s попасть в сети /в тенета/ > to catch smb. in one''s *s поймать кого-л. в сети > caught in his own *s запутавшийся в собственных сетях загонять в западню (дичь) опутывать
toile | toile: (французское) вуаль, тонкая ткань
toiler | toiler: труженик
toilet | toilet: туалет, одевание - morning * утренний туалет - to spend time on one''s * проводить время за одеванием - to make one''s * совершать туалет, приводить себя в порядок костюм, туалет - summer *s of the ladies летние туалеты дам манера одеваться туалетный столик обыкн. (американизм) туалет, уборная; унитаз; ванная (комната) - * stall кабина в уборной туалетная (комната) (медицина) туалет раны, обработка раны туалетный - * articles туалетные принадлежности, предметы туалета - * soap туалетное мыло совершать туалет
toilet bag | toilet bag: несессер
toilet bowl | toilet bowl: унитаз
toilet case | toilet case: несессер
toilet cover | toilet cover: скатерть на туалетном столике
toileted | toileted: одетый; разодетый
toilet glass | toilet glass: туалетное зеркало
toilet paper | toilet paper: туалетная бумага
toilet powder | toilet powder: пудра; тальк
toilet roll | toilet roll: рулон туалетной бумаги
toilet room | toilet room: туалетная (комната) (американизм) туалет, уборная; ванная (комната)
toiletry | toiletry: (американизм) туалетные принадлежности; парфюмерия, косметика - toiletries for men мужская парфюмерия
toilet service | toilet service: туалетный прибор
toilet set | toilet set: туалетный прибор
toilet table | toilet table: туалетный столик
toilette | toilette: туалет, одевание - morning * утренний туалет - to spend time on one''s * проводить время за одеванием - to make one''s * совершать туалет, приводить себя в порядок костюм, туалет - summer *s of the ladies летние туалеты дам манера одеваться (медицина) туалет раны, обработка раны
toilet-train | toilet-train: приучать к опрятности, учить пользоваться горшком - she could not * the baby она никак не могла приучить ребенка к опрятности
toilet training | toilet training: приучение ребенка к опрятности (к пользованию горшком и т. п.)
toiletware | toiletware: предметы туалета (расчески, щетки, маникюрный прибор, зеркало)
toilet water | toilet water: туалетная вода
toilful | toilful: (книжное) трудный; трудоемкий
toilinette | toilinette: (текстильное) тулинетт (рисунчатая ткань для жилетов)
toil out | toil out: (устаревшее) (диалектизм) истощать тяжелым трудом
toilsome | toilsome: (книжное) трудный; утомительный - * climb up the mountain изнурительный подъем на гору /вверх по горе/
toil-worn | toil-worn: изнуренный тяжелым трудом
toing and froing | toing and froing: хождение туда и сюда, взад и вперед суетня, суматоха, шум; шумиха
toise | toise: (французское) (историческое) туаз (мера длины = 1,949 м)
tokamak | tokamak: (русское) (физическое) токамак (разновидность термоядерного реактора)
tokay | Tokay: токайское (вино) сорт винограда (из которого делается токайское; тж. * grape)
toke | toke: (американизм) (сленг) затяжка (марихуаной)
token | token: знак; символ - a * of respect знак уважения - in * of в знак (чего-л.) - black is a * of mourning черный цвет - символ траура - his actions are a * of his sincerity его действия свидетельствуют о его искренности симптом - the *s of a disease симптомы болезни случай употребления (слова в тексте) подарок на память; сувенир - give it to me as a going-away * подари мне это на память признак, примета - to give some * of intelligence обнаружить признаки ума опознавательный знак - freemason''s * масонский знак талон, жетон - this * will admit you to the swimming pool по этому жетону вы можете пройти в плавательный бассейн (устаревшее) знамение > by the same *, by this /that/ * к тому же, кроме того; лишнее доказательство того, что > more by * (диалектизм) более того символический; формальный; номинальный - * acceptance символическое признание - * concession символическая уступка - * coin (финансовое) счетные символические деньги, деньги-знаки; разменная монета - * gesture символический /условный/ жест - * smile подобие улыбки - * resistance видимость сопротивления - * occupation (военное) частичная оккупация - * desegregation (американизм) символическая десегрегация - * compliance with the desegregation order (американизм) формальное подчинение приказу о десегрегации - * imports (экономика) импорт незначительных количеств товара, символический импорт - * vote (парламентское) голосование символической суммы ассигнований с последующим ее уточнением - * strike предупредительная забастовка служить знаком; символизировать
tokenism | tokenism: (американизм) символическое мероприятие; реформа или перестройка, проводимая для видимости символические знаки, символические жесты - it''s mere * это чисто символический жест, из этого ровным счетом ничего не следует символическое предоставление равных прав ограниченному числу чернокожих; чисто формальное проведение в жизнь принципа десегрегации и т. п.
tokenistic | tokenistic: чисто символический; не имеющий реального значения; формальный (о предоставленном праве и т. п.)
token money | token money: (финансовое) счетные символические деньги, деньги-знаки разменная монета
token payment | token payment: символический взнос, номинальная сумма, вносимая в счет долга
toko | toko: (сленг) порка, телесное наказание
tola | tola: единица веса в Индии (13,7 г)
tolbooth | tolbooth: (шотландское) городская тюрьма
told | told: past и p.p. от tell (в знач. гл.)
toledo blade | Toledo blade: толедский клинок, толедское оружие
toledo sword | Toledo sword: толедский клинок, толедское оружие
tolerable | tolerable: терпимый, выносимый - the pain was severe, but * боль была сильная, но терпимая допустимый довольно хороший; сносный; приличный - * road довольно хорошая дорога - a very * lunch вполне приличный завтрак - more * climates to the south более подходящие климатические условия расположены к югу областей - they enjoy a * amount of freedom они пользуются достаточной свободой - she is in * health она вполне сносно себя чувствует, она не жалуется на здоровье - the food was good and the company * обед был хорош, и компания сносная predic (разговорное) чувствующий себя вполне удовлетворительно
tolerably | tolerably: терпимо, сносно и т. п. - a * well equipped university library неплохо укомплектованная университетская библиотека - I''m * well я вполне сносно себя чувствую
tolerance | tolerance: терпимость - to demonstrate /to show/ * проявлять терпимость - art demands of us * of all its forms искусство требует от нас терпимого отношения ко всем его формам способность переносить или выдерживать что-л. - * of heat способность переносить жару привычка - * for a drug привычка к лекарству (финансовое) допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты (техническое) допуск, допустимое отклонение - power supply * допустимое отклонение напряжения питания - * envelope диапазон допусков - to relax * увеличивать допуск (медицина) толерантность, выносливость
tolerant | tolerant: терпимый, относящийся терпимо - * attitude терпимое отношение - to be * of /to, towards/ smth. терпеть что-л., относиться терпимо к чему-л. - to be * towards all religious beliefs быть терпимым к различным вероисповеданиям способный выдержать, выдерживающий (что-л.) (медицина) толерантный в грам. знач. сущ.: терпимый человек
tolerate | tolerate: терпеть, выносить - to * smb.''s presence терпеть чье-л. присутствие - I can''t * him я его не выношу, я его терпеть не могу быть терпимым - to * differences of opinion терпимо относиться к различиям во взглядах допускать, дозволять - not to * interference in one''s affairs не допускать вмешательства в свои дела - I will not * such behaviour я не потерплю такого поведения выдерживать, переносить - not to * the severities of a northern climate не выдержать жестокого северного климата (медицина) быть толерантным
toleration | toleration: терпимость
tolerationist | tolerationist: сторонник или проповедник терпимости
tolite | tolite: (военное) тринитротолуол, тол
toll | toll: колокольный звон; благовест погребальный звон звонить (в колокол); медленно и мерно ударять; благовестить - to * a bell звонить в колокол собирать звоном колоколов - to * the people to church созывать прихожан в церковь колокольным звоном звонить по покойнику (тж. to * smb.''s death) - to * a funeral knell издавать погребальный звон - for whom the bell *s по ком звонит колокол отбивать часы пошлина, сбор - * through транзитная пошлина /плата/ - to pay * платить дорожную пошлину - to raise the *s повысить пошлины дань - heavy * тяжелая дань, большие жертвы - road * жертвы дорожных происшествий - to take * (of smth.) наносить тяжелый урон (чему-л.) - rent takes a heavy * of his income арендная плата съедает значительную часть его доходов - automobile accidents take a heavy * of human lives автомобильные катастрофы уносят много человеческих жизней - the private whisper campaign that he was a bit whacky took its * пущенный влиятельными лицами слух о том, что он немного не в себе, делал свое дело (военное) потери - heavy * большие потери (on) (дополнительная) плата за услуги (за междугородный телефонный разговор и т. п.) право взимания пошлины (историческое) удержание части зерна за помол удержание части металла за переплавку руды плата за провоз груза; фрахт взимать в качестве пошлины облагать пошлиной (диалектизм) (американизм) привлекать, завлекать, заманивать (американизм) заманивать в ловушку (диких зверей и т. п.) лишать (какого-л. права) - to * an entry лишать права доступа аннулировать
tollable | tollable: облагаемый пошлиной
tollage | tollage: пошлина; сбор, особ. дорожный взимание пошлины, сборов
toll bar | toll bar: застава, шлагбаум (где взимается сбор)
tollbooth | tollbooth: (шотландское) городская тюрьма
toll bridge | toll bridge: мост с платным проездом
toll call | toll call: телефонный разговор с пригородом (американизм) междугородный телефонный разговор (за дополнительную плату)
toll collector | toll collector: сборщик платы за проезд (по мосту и т. п.); сборщик дорожной или мостовой пошлины автомат, регистрирующий число полученных дорожных сборов (на платной автостраде и т. п.)
toller | toller: звонарь колокол
tolley | tolley: шарик для детской игры в шарики
toll-free | toll-free: свободный от пошлины, беспошлинный не подлежащий оплате, бесплатный
tollgate | tollgate: застава, шлагбаум (где взимается сбор)
tollgatherer | tollgatherer: (редкое) сборщик налогов
tollhouse | tollhouse: пост у заставы, где взимается дорожная или мостовая пошлина
tollkeeper | tollkeeper: сборщик платы за проезд (по мосту и т. п.); сборщик дорожной или мостовой пошлины
toll line | toll line: пригородная телефонная линия (американизм) междугородная телефонная линия
tollman | tollman: сборщик пошлины
tol-lol | tol-lol: сносный; так себе; ничего
toll road | toll road: платная (автомобильная) дорога
toll station | toll station: пост у заставы, где взимается дорожная или мостовая пошлина
toll television | toll television: телевизионные программы по подписке (за дополнительную плату)
tollway | tollway: платная (автомобильная) дорога
tolly | tolly: (школьное) (жаргон) свеча
tolstoyan | Tolstoyan: толстовский (связанный с Львом Толстым)
toluene | toluene: (химическое) толуол
tolu tree | tolu tree: (ботаника) бальзамовое дерево (Myroxylon balsamum)
tom | Tom: простой, обыкновенный человек (t.) самец (различных) животных и птиц > * o''Bedlam сумасшедший > * Farthing глупец, простак > * Tyler любой /обыкновенный/ человек; муж, находящийся под башмаком у жены > * Dick and Harry всякий, каждый; первый встречный; обыкновенные, заурядные люди > to be hail-fellow-well-met with *, Dick and Harry водить дружбу с кем попало /со всем светом/ > * Thumb мальчик с пальчик; карлик, лилипут; (презрительное) ничтожество, пигмей > * Long медлительный человек > Old * (сленг) крепкий джин > * Collins (американизм) прохладительный напиток из джина и газированной воды с лимонным соком и сахаром > * Tiddler''s ground название детской игры (типа ''салочек'' место легкой наживы; спорная территория; ничейная земля
tom- | tom-: компонент сложных слов - названий самцов животных и птиц - tom-cat кот - tom-turkey индюк
tomahawk | tomahawk: томагавк > to bury /to lay aside/ the * прекратить военные действия, заключить мир > to dig up /to raise, to take up/ the * начать военные действия /войну/ бить, убивать томагавком раскритиковать, жестоко критиковать (австралийское) порезать овцу при стрижке
toman | toman: (персидское) туман (золотая монета) (военное) (редкое) дивизия в 10000 человек
tom and jerry | Tom and Jerry: (американизм) горячий пунш, приправленный специями - * shop пивнушка, кабак
tomato | tomato: (ботаника) томат, помидор (Lycopersicum gen.) - * sauce томатный соус - * juice томатный сок - * ketchup томатный кетчуп (американизм) (сленг) ''персик'' (о женщине); ''ягодка'', краля
tomb | tomb: могила - T. of the Unknown Soldier могила Неизвестного солдата - to rifle a * разорить или осквернить могилу надгробный памятник гробница; склеп; мавзолей - royal * королевская гробница, королевский склеп (the *) смерть - life beyond the * жизнь после смерти - to go down into the * лечь в могилу, умереть - the Tombs городская тюрьма в Нью-Йорке хоронить, класть в могилу служить могилой
tombac | tombac: томпак
tomback | tomback: томпак
tombak | tombak: томпак
tombless | tombless: непогребенный, незахороненный
tombola | tombola: лотерея (в которой разыгрываются безделушки)
tombolo | tombolo: песчаный перешеек
tomboy | tomboy: девчонка-сорванец с мальчишескими ухватками - she''s a real * ей надо было родиться мальчишкой, в ней сидит бес
tombstone | tombstone: надгробный камень; надгробная плита
tomcat | tomcat: кот
tomcod | tomcod: (зоология) морской окунь (Sebastodes paucipinis) (зоология) томкод (Microgadus)
tome | tome: том книга, особ. большая (старинная), фолиант - theoretocal *s теоретические фолианты
tomentose | tomentose: (ботаника) покрытый пушком, опушенный
tomentous | tomentous: (ботаника) покрытый пушком, опушенный
tomentum | tomentum: (ботаника) войлок (на листьях и стебле)
tomfool | tomfool: дурак; шут - * costume шутовской наряд - * speech глупая /бессмысленная/ речь дурачиться, валять дурака
tomfoolery | tomfoolery: дурачество, шутовство; паясничанье безделушки, побрякушки
tomism | Tomism: (американизм) негритянский конформизм
tom jones | Tom Jones: (литературоведение) Том Джонс (герой романа Г.Филдинга ''История Тома Джонса, найденыша) привлекательный повеса
tommy | tommy: (тж. T.) Томму, рядовой (прозвище английского солдата; тж. T.Atkins) (историческое) продукты, выдаваемые рабочим вместо заработной платы - * system система оплаты труда продуктами (разговорное) еда, пища (разговорное) хлеб - soft * мягкий хлеб - brown * черный хлеб (диалектизм) глупец, простак (техническое) ручка (ворота) установочный шрифт
tommy-bar | tommy-bar: (техническое) вороток
tommy-gun | tommy-gun: (американизм) (военное) (разговорное) автомат, пистолет-пулемет Томпсона
tommy-gunner | tommy-gunner: (американизм) (военное) (разговорное) автоматчик
tommyrot | tommyrot: (разговорное) дикая чушь, вздор, нелерость
tommy-shop | tommy-shop: (историческое) лавка, в которой рабочим выдаются продукты вместо заработной платы; лавка, принадлежащая хозяину предприятия
tom-noddy | tom-noddy: простак, дурак
tomogram | tomogram: (специальное) томограмма
tomograph | tomograph: (специальное) томограф
tomography | tomography: (специальное) томография, послойный анализ (напр. органов тела) - computerized * вычислительная томография
tomorrow | tomorrow: завтрашний день - * will be Sunday завтра воскресенье - till * до завтра - for * на завтра - the day after * послезавтра - ! *''s paper завтрашняя газета будущее - * is with us за нами будущее - the citizens of * граждане будущего /завтрашнего дня/ - who knows what * holds? кто знает, что ждет нас в будущем?; что день грядущий нам готовит? > * is a new /another/ day утро вечера мудренее; завтра будет видно; рано думать о завтра; довлеет дневи злоба его > * come never после дождичка в четверг; когда рак свистнет > never put off till * what you can do today (пословица) не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня завтра - * morning завтра утром - * week через восемь дней - it will rain * завтра будет дождь - see you * до завтра
tomtit | tomtit: синица крошка (мужчина или мальчик маленького роста)
tom-tom | tom-tom: (музыкальное) тамтам; гонг
ton | ton: тонна - metric * метрическая тонна - displacement * (морское) тонна водоизмещения - freight * (морское) фрахтовая /обмерная/ тонна - register * (морское) регистровая тонна - * burden тонна грузоподъемности; тонна вместимости - about a * около тонны - to weight a * весить тонну (разговорное) очень большой вес - this suitcase weighs a * этот чемодан весит тонну, этот чемодан словно камнями набит обыкн. pl масса; множество - *s of money куча денег; бешеные деньги - *s of people масса народу - *s of time уйма времени - *s of equipment тонны снаряжения мода, стиль светские люди; свет (профессионализм) сто миль в час (особ. на мотоцикле) (разговорное) сто фунтов стерлингов
tonal | tonal: (искусство) тональный тоновый, использующий повышение и понижение тона для различения смысла
tonal centre | tonal centre: (музыкальное) тоника
tonality | tonality: (искусство) тональность
tonally | tonally: с точки зрения тональности интонационно
to-name | to-name: (диалектизм) прозвище
tone | tone: тон; звук - low * низкий тон - harsh * резкий тон - heart *s тоны сердца эмоциональный оттенок, окраска голоса, голос, тон - angry * сердитый тон - a * of entreaty умоляющий тон /голос/ - a * of contempt презрительный тон - in a wounded * (of voice) обиженным тоном - to speak in an impatient * говорить нетерпеливо - to raise the * of one''s voice повысить голос - to change one''s * изменить тон характер, стиль - the * of a letter тон /стиль/ письма - the * of a conversation характер /тон/ разговора - to give * to, to set the * придавать характер, задавать тон - an epigraph from Hardy sets the * эпиграф из Харди определяет /задает/ тональность (книги) - there is a satiric * to the book книга написана в сатирическом ключе общая атмосфера, обстановка - a school with a good, healthy * школа, где существует хорошая, здоровая атмосфера - the house has a conservative * в доме царит консервативный дух - a * of quiet elegance prevails in her house все в ее доме выдержано в духе ненавязчивой элегантности элегантность, изысканность (музыкальное) звук, тон - whole * целый тон - quarter * четверть тона - clean * чистый звук /тон/ - * quality тембр (музыкального инструмента) - the piano has an excellent * пианино отлично звучит, у пианоно прекрасный звук - do you like the * of the radio? вам нравится звук этого (радио)приемника? (фонетика) интонация; модуляция музыкальное ударение, акцент - phonetic *s фонологические тоны - * language тоновый язык (такой, в котором тоны играют смыслоразличительную роль) тон, оттенок; градация тонов - warm *s теплые тона - blue with a greenish * голубой с зеленоватым оттенком - a carpet in *s of brown ковер в коричневых тонах - three *s of green три оттенка зеленого цвета - the prevailing * was blue преобладал голубой цвет (медицина) тонус - to give * поднять тонус - to recover mental * восстановить душевное равновесие - to keep one''s body in * поддерхивать физический тонус (экономика) настроение (рынка); тенденция - good * твердое настроение - bearish * понижательное настроение придавать (желательный) тон (звуку, цвету и т. п.) настраивать (музыкальный инструмент) (with) гармонировать - the curtains * (in) with the carpet занавеси гармонируют с ковром (фотографическое) вирировать
tone arm | tone arm: звукосниматель, тонарм (проигрывателя)
tone colour | tone colour: тембр
tone control | tone control: регулятор тембра регулирование тембра
tone correction | tone correction: регулятор тембра регулирование тембра
toned | toned: находящийся в хорошем состоянии; обладающий нормальным тонусом слегка окрашенный - * paper кремовая /желтоватая/ бумага (фотографическое) тонированный (-toned) как компонент сложных слов: имеющий такой-то тон - full-toned полнозвучный - dark-toned painting картина в темных тонах
tone-deaf | tone-deaf: не различающий оттенков звука; немузыкальный; лишенный музыкального слуха
tone down | tone down: снижать, понижать - to * one''s voice понизить голос смягчать, приглушать; делать менее ярким (цвет, краску и т. п.) - to * the colours in a painting приглушить тона на картине смягчать; затушевывать - the apology toned down his anger извинения смягчили его гнев - to * sharp details сглаживать острые углы - the editor had to * the article редактор вынужден был смягчить резкие выражения статьи - this policy was toned down a little эта политика стала проводиться менее жестко смягчаться, ослабевать - the excitement toned down возбуждение спало (фотографическое) ослаблять
toneless | toneless: монотонный, невыразительный - * voice монотонный голос тусклый, блеклый, неяркий - * colour тусклый цвет находящийся в плохом состоянии; с пониженным тонусом
toneme | toneme: тонема (смыслоразличительное ударение, смыслоразличительный элемент интонации и т. п.)
tone painting | tone painting: (музыкальное) звукопись
tone picture | tone picture: музыкальная картина
tone poem | tone poem: (музыкальное) симфоническая поэма
tone poet | tone poet: автор симфонических поэм; композитор, сочиняющий симфонические поэмы
toner | toner: (специальное) электрографический проявитель, красящий порошок (в электрофотографии)
tone syllable | tone syllable: (фонетика) ударный слог
tonetic | tonetic: (фонетика) тонический; тоновый
tonetics | tonetics: тонетика (раздел лингвистики, изучающий тоны)
tone up | tone up: тонизировать, повышать тонус, укреплять - exercise tones up the muscles упражнения укрепляют мышцы усиливаться, укрепляться - to * after an illness поправиться после болезни делать более ярким или светлым - bright curtains would * this dull room яркие занавески оживят эту мрачную комнату (фотографическое) усиливать
toney | toney: (сленг) обыкн. (ироничное) тонный; фешенебельный - a * little hat кокетливая шляпка
tong | tong: (китайское) политическая группировка, тайное общество (американизм) тонг, тайная организация китайцев (часто преступная) хватать, держать щипцами применять щипцы
tonga | tonga: (индийское) легкая двуколка
tongs | tongs: употр. с гл. во мн. ч.: щипцы - coal /fire/ * каминные щипцы (техническое) клещи, схваты (военное) (разговорное) ''клещи'' > I wouldn''t touch him with a pair of * я не хочу иметь с ним никакого дела
tongue | tongue: язык - furred /dirty, foul, coated/ * обложенный язык (больного) - to put out /to stick out/ one''s * высовывать /показывать/ язык (врачу или из озорства) - to hang out one''s * высовывать язык (о собаке) язык, язычок (животного, рептилии и т. п.) - the frong''s * язычок лягушки - cleft /bifid/ * раздвоенный язычок речь, язык; способность речи - the mother /native/ * родной язык - the ancient *s древние языки - the gift of *s способность к языкам - the English * английский язык - to speak a different * говорить на другом языке - no poet in any * is greater than Dante ни одна литература не имеет поэта, который был бы выше Данте манера говорить - bad /biting, bitter, caustic, venomous, wicked/ * злой /ядовитый/ язык - oily * елейность, льстивые речи - ready * хорошо подвешенный язык - rough * грубый язык, грубость - sharp * острый язык - silver /smooth/ * красноречивость, льстивость - glib * бойкая /развязная/ речь (кулинарное) язык - smoked * копченый язык - cold beef * холодный говяжий язык что-л. имеющее форму языка; язык, язычок - *s of flame языки пламени - * of a shoe язык ботинка - * of a bell язык колокола - * of sand песчаная коса (музыкальное) язычок (техническое) шпунт, шип, гребень (железнодорожное) остряк (стрелки) хвостовик (инструмента) стрелка весов > on the *s of men все говорят об этом; на устах у всех > on one''s *, on /at/ the tip of one''s *, at the end of one''s * на языке, на кончике языка > to have names and dates at the end of one''s * /on the tip of one''s */ знать назубок все имена и даты > his name is on the tip of my * его имя вертится у меня на языке > the words had been on his * эти слова (уже) готовы были сорваться у него с языка /с уст/ > to wag one''s * молоть языком > to set *s wagging вызвать толки, дать повод для сплетен > to find one''s * обрести дар речи, снова заговорить > to have lost one''s * молчать, потерять дар речи, проглотить язык > to hold one''s *, to keep one''s * between one''s teeth держать язык за зубами, молчать > hold your * while I''m speaking попридержи язык, когда я говорю > to keep a watch on one''s * следить за своим языком, не говорить лишнего > to bite off one''s * откусить себе язык > he could have bitten off his * for having told his secret он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился > to loose smb.''s * развязать язык кому-л. > to tie smb.''s * заставить кого-л. молчать, не давать кому-л. говорить > his * glued itself to the roof of his mouth у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может > his * failed him у него отнялся язык, он лишился дара речи > one''s * runs before one''s wit сперва говорить, потом думать > to give /to throw/ * подавать голос (о собаке); громко говорить, орать; высказываться > to have /to speak with, to put /(one''s) * in (one''s) cheek говорить неискренне; говорить насмешливо /лукаво, иронически/ > he speaks with * in cheek его слова нельзя принимать всерьез; он вас дурачит > to oil one''s * льстить; произносить елейные речи > to keep a civil * in one''s head быть вежливым /учтивым/; избегать грубостей > to keep a still * in one''s head помалкивать, отличаться молчаливостью > to have one''s * hanging out хотеть пить; ожидать (чего-л.) > his * is too long for his teeth у него слишком длинный язык > a honey *, a heart of gall на устах мед, а в сердце лед; мягко стелет, да жестко спать > a still * makes a wise head умный лишнего не скажет > the * is not steel, yet it cuts, the * is sharper than any sword (пословица) не ножа бойся, а языка; злые языки страшнее пистолета > the * of idle persons is never idle (пословица) за бездельника язык работает > he knows much who knows how to hold his * (пословица) много знает тот, кто умеет молчать; молчание - золото трогать языком; лизать (специальное) снабжать языком или язычком разговаривать, болтать - to * it all day long проболтать весь день (устаревшее) говорить, произносить (устаревшее) ругать, поносить выдаваться, врезаться (о песчаной косе и т. п.) выбрасывать языки пламени (музыкальное) модулировать (строительство) соединять в шпунт
tongue-fence | tongue-fence: спор; дебаты
tongue-in-cheek | tongue-in-cheek: лукавый, насмешливо-иронический; издевательский - * seriousness ироническая серьезность - * candour напускная откровенность
tongue-lash | tongue-lash: бранить, разносить; разругать
tonguelashing | tonguelashing: (разговорное) ''проработка'', разнос - to suffer from a fifteen-minute * в течение пятнадцати минут подвергаться проработке
tongueless | tongueless: не имеющий языка, безъязыкий неспособный говорить
tonguelet | tonguelet: язычок
tongue-shaped | tongue-shaped: имеющий форму языка; в виде языка
tongue-tie | tongue-tie: дефект речевого аппарата дефект речи, косноязычие
tongue-tied | tongue-tied: косноязычный лишенный дара речи (от стеснения, изумления и т. п.)
tongue twister | tongue twister: скороговорка; язык сломаешь
tonguey | tonguey: преим. (диалектизм) языковой (американизм) разговорчивый, болтливый
tonic | tonic: (медицина) тонизирующее, укрепляющее средство - general *s общие тонизтрующие средства - to give a * давать тонизирующее средство кому-л., поднимать чей-л. тонус - to take smth. as a * принимать что-л. в качестве тонизирующего средства - to act as a * on smb. действовать на кого-л. как тонизирующее средство, взбадривать кого-л. тоник, тонизирующий напиток (тж. * water) - celery * тоник, ароматизированный сельдереем (музыкальное) тоника (фонетика) (устаревшее) ударный слог (медицина) тонизирующий, укрепляющий - * drug лекарство, повышающее тонус - the * quality of the sea air тонизирующее свойство морского воздуха - it has been a * experience for him это повысило его тонус, в результате он как следует встряхнулся связанный с тонусом мышц - * convulsion /spasm/ тонический спазм, патологическое сокращение мышц (музыкальное) тонический - * sol-fa тоническое сольфеджио - * chord тонический аккорд (фонетика) тонический, относящийся к ударению - * strees /accent/ (музыкальное) ударение тоновый (о языке) ударный, акцентированный относящийся к тонам, светотени тонизировать, стимулировать, укреплять давать тонизирующее средство
tonicity | tonicity: (медицина) (хороший) тонус тонус, нормальное напряжение мышц
tonight | tonight: сегодняшний вечер; наступающая ночь - *''s radio news вечерний выпуск радионовостей сегодня вечером, реже ночью - it will snow * вечером пойдет снег - it''s cold * вечер сегодня холодный
toning | toning: (специальное) оттенение
tonish | tonish: (редкое) модный, стильный; тонный
tonitrual | tonitrual: (редкое) громовой; гремящий
tonk | tonk: (разговорное) сильно ударить
tonkin | tonkin: крепкий бамбук
tonkinese | tonkinese: тонкинец, житель Тонкина тонкинский диалект тонкинский
ton-mile | ton-mile: тонно-миля
ton-mileage | ton-mileage: грузоперевозки в тонно-милях
tonnage | tonnage: тоннаж, грузоподъемность в тоннах - displacement * весовое водоизмещение судна - cargo * грузовой тоннаж (весовой или объемный) - register(ed) * (морское) регистровая вместимость судна корабельный сбор, тоннажный сбор (тж. * dues) вес (в тоннах) - * of ore вес руды - the * of fish caught by trawlers количество рыбы, выловленной траулерами
tonnage bookings | tonnage bookings: фрахтовые сделки
tonnage plan | tonnage plan: план грузовых помещений
tonne | tonne: метрическая тонна (1000 кг)
tonneau | tonneau: (автомобильное) тип кузова с выходом сзади метрическая тонна
tonnish | tonnish: (редкое) модный, стильный; тонный
tonograph | tonograph: (музыкальное) камертон (медицина) тонометр
tonographic | tonographic: тонометрический
tonography | tonography: тонометрия
tonometer | tonometer: (музыкальное) камертон (медицина) тонометр
tonometric | tonometric: тонометрический
tonometry | tonometry: тонометрия
tonsil | tonsil: часто pl (анатомия) миндалевидная железа, миндалина - enlarged *s увеличенные миндалины - to have one''s *s out удалять миндалины; вырезать гланды
tonsillar | tonsillar: (анатомия) тонзиллярный, относящийся к миндалевидным железам
tonsillectomy | tonsillectomy: (медицина) тонзиллэктомия, удаление миндалин
tonsillitic | tonsillitic: (медицина) тонзиллитный; относящийся к воспалению миндалин страдающий тонзиллитом
tonsillitis | tonsillitis: (медицина) тонзиллит; воспаление миндалин
tonsillotomy | tonsillotomy: (медицина) тонзиллэктомия, удаление миндалин
tonsorial | tonsorial: обыкн. парикмахерский - * artist парикмахер
tonsure | tonsure: тонзура выбривать тонзуру
tonsured | tonsured: с (выбритой) тонзурой с лысиной; лысоватый
tontine | tontine: (финансовое) тонтина (система страхования с общим фондом, при которой всю накопленную сумму страховки получает член фонда, переживший всех остальных)
ton-up | ton-up: (профессионализм) делающий свыше 100 миль в час (о мотоциклисте); гоняющий (на мотоцикле) с бешеной скоростью (просторечие) отчаянный, залихватский, лихаческий - * boy мотоциклист-лихач
tonus | tonus: (медицина) тонус
tony | Tony: ''Тони'', ежегодная премия за достижения в театральном искусстве
tony | tony: (сленг) обыкн. (ироничное) тонный; фешенебельный - a * little hat кокетливая шляпка
too | too: слишком - * quickly слишком быстро - * much слишком много - he ate * much он переел - this job is * much for me эта работа выше моих сил, я не справляюсь с этой работой - things are getting * much for him события выходят из-под его контроля - a little * small немного мал - none * pleasant не слишком приятный - a hat far * big for him шляпа слишком велика ему - * good to last слишком (уж) хорошо, чтобы так могло продолжаться - it''s not * easy это не так (уж) легко - I know him all * well я слишком хорошо его знаю - she loved him * well она чересчур /слишком/ его любила - you can''t make the wall * thick чем стена толще, тем лучше - we were none * early for the train мы только-только успели к поезду на столько-то больше, чем нужно - 50 dollars * much на 50 долларов больше - you''ve give me two * many вы дали мне на два больше - I''m afraid I am one * many боюсь, что я здесь лишний (эмоционально-усилительно) очень; крайне - you are really * kind вы действительно очень добры - he''s not * well today он неважно себя чувствует сегодня, ему сегодня немного нездоровится - only * очень - I shall be only * pleased to help you я буду бесконечно рад помочь вам - that''s * bad! как жалко! - it''s quite *!, it''s * *! восхитительно! - it''s * charming! восхитительно!; как это мило! > to go * far преувеличивать; заходить слишком далеко > it is * much of a good thing хорошенького понемножку; это уж слишком /чересчур/ также, тоже - to play and sing * и играть и петь - I went there, * я тоже пошел туда - won''t you come, *? не придете ли и вы? - the prisoner, *, inspired little sympathy заключенный тоже не внушал симпатии к тому же, более того - achieved, *, at small cost доставшийся к тому же не слишком дорого; полученный не слишком дорогой ценой - the dog is hungry, and very thirsty, * собака голодна и к тому же хочет пить действительно - I mean to do it, * я действительно собираюсь сделать это
took | took: past от take (в знач. гл.)
tool | tool: инструмент - carpenter''s * плотницкий инструмент - garden /gardening, gardener''s/ * садовый инструмент - small *s мелкий инструмент - hand * ручной инструмент - pneumatic /air/ * пневматический инструмент - power * автоматический инструмент - planishing * шлифовальный инструмент - * set, set of *s набор инструментов - * engineering технология изготовления инструмента приспособление, оборудование - platelayer''s /tracklaying/ *s приспособление для укладки железнодорожного полотна /пути/; путеукладчик - drilling * буровое оборудование - remote handling * дистанционный манипулятор, телеманипулятор станок режущий инструмент (тж. cutting *) резец пособие, руководство - reference * справочное руководство - bibliographical * библиографический справочник тиснение (на коже, переплете) pl комплект штампа (пуансон и матрица) обыкн. pl орудия труда - the *s of one''s trade средства труда - books are the *s of a scholar книги - орудия труда ученого средства - the *s of oratory средства ораторского искусства - the chief *s of a critic основные средства литературной критики - you have to learn the *s of your trade без практических навыков невозможно овладеть специальностью обыкн. (презрительное) орудие (в чьих-л. руках), марионетка - a mere * всего-навсего орудие; не больше чем пешка - to make smb. one''s * превратить кого-л. в (послушное) орудие (своих замыслов) - he is the * of the boss он марионетка в руках хозяина, он делает все, что велит хозяин (студенческое) (жаргон) зубрила (непристойное) мужской половой орган, член > to down *s прекращать работу, (за)бастовать > to play with edged *s играть с огнем > a bad workman quarrels with his *s (пословица) у плохого работника во всем виноват инструмент действовать (орудием, инструментом) подвергать механической обработке обтесывать (камень) оборудовать (инструментами, станками и т. п.) вытиснять узор (на коже, переплете) (разговорное) везти кого-л. (в экипаже и т. п.) - let me * you down to the station давайте я отвезу вас на станцию ехать (в экипаже и т. п.; тж. to * along)
toolbag | toolbag: сумка для инструментов
tool bar | tool bar: (сельскохозяйственное) рабочий брус (культиватора, косилки и т. п.)
toolbox | toolbox: ящик для инструментов
tool cabinet | tool cabinet: инструментальный шкафчик
tool chest | tool chest: ящик для инструментов
tooled | tooled: (техническое) механически обработанный оборудованный инструментами, станками налаженный (о станке) имеющий тиснение, тисненный (о переплете) - * leather тисненая кожа
tool grinder | tool grinder: заточный станок
toolholder | toolholder: (техническое) резцедержатель; державка
toolhouse | toolhouse: инструментальная кладовая
tooling | tooling: (техническое) механическая обработка оборудование инструментами, станками наладка (станка) ручное тиснение (на переплете) инструментарий, инструмент(ы)
toolkit | toolkit: набор инструментов - this book is an essential part of the historian''s * (образное) без этой книги не может обойтись ни один историк, эта книга - необходимая часть научного багажа любого историка
toolmaker | toolmaker: инструментальщик
tool post | tool post: (техническое) резцедержатель
tool rest | tool rest: суппорт
toolroom | toolroom: инструментальный цех инструментальная кладовая
toolshed | toolshed: инструментальная кладовая
tool steel | tool steel: инструментальная сталь
tool up | tool up: оснастить, оборудовать (завод и т. п.) приобрести оборудование
toom | toom: (диалектизм) пустой (диалектизм) опустошать; выливать (содержание)
toorie | toorie: (шотландское) тури, красный помпон (на шапочке вождя клана)
toot | toot: гудок; свисток; звук рога или рожка - to give three *s дать три гудка, прогудеть три раза давать гудок, гудеть (тж. to * the horn); свистеть; трубить в рог или в рожок (тж. to * a horn) - to * on the trumpet трубить в трубу кричать, издавать звуки, трубить (о животном) > to * one''s own horn (американизм) хвастаться, бахвалиться, заниматься саморекламой (американизм) (сленг) гулянка; попойка, кутеж - to go on a * загулять (американизм) (сленг) кокаин нюхание кокаина понюшка, порция кокаина нюхать кокаин
tooth | tooth: зуб - milk /calf''s, primary, first, baby''s, deciduous/ teeth молочные зубы - he lost his milk teeth у него выпали молочные зубы - second /permanent/ teeth постоянные зубы - false /artificial, prosthetic/ teeth искусственные зубы - a set of false teeth искусственные зубы, вставная челюсть - natural teeth ''свои'' зубы - even teeth ровные зубы - anterior /front/ teeth передние зубы - posterior /back/ teeth задние зубы - lower /mandibular/ teeth нижние зубы - upper /maxillary/ teeth верхние зубы - unerupted /impacted/ * непрорезавшийся зуб - hollow * зуб с дуплом - loose * шатающийся зуб - the crown of a * коронка зуба - the root of a * корень зуба - to have one''s teeth attended to лечить зубы - to have one''s teeth examined показываться зубному врачу - to stop /to fill/ smb.''s teeth пломбировать кому-л. зубы - to extract /to pull out/ smb.''s * удалять кому-л. зуб - to have a * out вырвать зуб (у врача) - to knock smb.''s * out выбить кому-л. зуб - to crown a * поставить коронку на зуб - to set /to clench/ one''s teeth стиснуть зубы - to speak through clenched teeth говорить сквозь зубы - to smth. between one''s teeth процедить что-л. сквозь зубы - to grit the teeth скрежетать зубами - he has cut a * у него прорезался зуб - he has a fine set of teeth у него прекрасные зубы (специальное) зубец, зуб, зубок - teeth of a saw зубья пилы - teeth of a comb зубья гребенки - teeth of a fork зубцы вил - teeth of a gearwheel зубцы шестерни вкус, любовь (к еде, питью и т. п.) - to have no * for fruit не любить фруктов - to have a sweet * быть сластеной > * and nail изо всех сил, всеми силами, не жалея сил > to fight /to struggle/ * and nail бороться не на жизнь, а на смерть > to go at it * and nail энергично приняться за что-л. > armed to the teeth вооруженный до зубов > long in the * старый > she''s a bit long in the * она уже не первой молодости > fed to the teeth сыт по горло; надоело, осточертело > from the teeth forward(s) /outward(s)/, from one''s teeth (устаревшее) неискренне, не от души > in the teeth of smth. несмотря на, вопреки, не считаясь с чем-л.; перед лицом чего-л. > in the teeth of public opinion наперекор общественному мнению > in the teeth of the wind прямо против ветра > in the teeth of death перед лицом смерти; лицом к лицу со смертью > in the teeth of starvation под угрозой голода > to cut one''s teeth делать первые шаги в чем-л., приобретать первый опыт > to cast one''s colt''s teeth остепениться > to cast /to throw, to fling/ smth. in smb.''s teeth бросать кому-л. в лицо упрек > to get /to sink/ one''s teeth into smth. горячо взяться за что-л. > it''s something to get one''s teeth into это стоящее дело, за это стоит взяться > to put teeth in /into/ smth. сделать что-л. действенный /эффективным/ > they put teeth in the newspaper при них газета стала зубастой > to lie in smb.''s teeth нагло /бесстыдно/ лгать кому-л.; лгать (прямо) в глаза кому-л. > to set the teeth on edge бросать в дрожь; мурашки по коже забегали > to set one''s teeth for smth. стиснуть зубы, настроиться решительно на что-л.; приготовиться к схватке > to kick smb. in the teeth оскорблять кого-л.; отвергать кого-л., отворачиваться от кого-л.; плюнуть в лицо кому-л. > to knock smb.''s teeth in дать в зубы кому-л.; набить кому-л. морду > to escape by /with/ the skin of one''s teeth чудом спастись > to draw smb.''s teeth вырвать жало у змеи > to hide one''s teeth (устаревшее) прятать коготки > to show /to bare/ one''s teeth говорить угрожающе, огрызаться; показывать когти > if you cannot bite, never show your teeth (пословица) если не можешь кусаться, не показывай зубы нарезать зубцы, зубья зацеплять зацепляться грызть, глодать
toothache | toothache: зубная боль - he has a * у него болят зубы
tooth ax | tooth ax: (строительство) зубатка
tooth-billed | tooth-billed: с зубчатым клювом (о птицах)
tooth brush | tooth brush: зубная щетка - * moustache усы щеточкой - * holder футляр для зубной щетки
toothbrushing | toothbrushing: чистка зубов - * technique способ чистки зубов - what''s your * technique? как вы чистите зубы?
toothcomb | toothcomb: частый гребень - to go with a * (образное) ''прочесывать'', тщательно осматривать /обыскивать/
toothed | toothed: имеющий зубы зубчатый
toothed whale | toothed whale: (зоология) зубатый кит (Odontoceti)
toothful | toothful: глоток (спиртного) немного, чуточка
toothing | toothing: (редкое) нарезание зубцов, зубьев (техническое) зубчатое зацепление (строительство) штраба
toothless | toothless: беззубый
tooth ornament | tooth ornament: (архитектура) зубчатый орнамент
toothpaste | toothpaste: зубная паста
toothpick | toothpick: зубочистка (разговорное) дубинка (американизм) (разговорное) стальной охотничий нож (сленг) очень узкая лодка
toothpowder | toothpowder: зубной порошок
tooth-shell | tooth-shell: лопатоногий моллюск (Scaphopoda)
toothsome | toothsome: вкусный, приятный на вкус - * steak сочное мясо - * dessert десерт - пальчики оближешь хорошенькая, соблазнительная; пальчики оближешь (о девушке, молодой женщине)
tooth-wheel | tooth-wheel: (техническое) зубчатое колесо
toothwort | toothwort: (ботаника) зубянка (Dentaria gen.) (ботаника) петров крест (Lathraea gen.)
toothy | toothy: зубастый - he has a * smile у него улыбка во весь рот зубчатый (диалектизм) кусачий, сердитый, сварливый
toothy-peg | toothy-peg: (детское) зубик
tootle | tootle: издавать негромкие звуки; негромко трубить - to * on the flute играть на флейте писать чепуху
tootler | tootler: писака, рифмоплет
too-too | too-too: (разговорное) претенциозный; аффектированный; слезливо-сентиментальный (разговорное) слишком, чрезмерно; неумеренно
toots | toots: (американизм) (сленг) девчонка; бабенка (сленг) милка, дорогуша
tootsie | tootsie: (сленг) милка, дорогуша (сленг) проститутка, потаскушка
tootsy | tootsy: (детское) ножка
tootsy-wootsy | tootsy-wootsy: (детское) ножка
top | top: верхушка; вершина; макушка - the * of a mountain вершина горы - the of the head макушка - the * of tree верхушка дерева - at the * of the stairs наверху лестницы - * climbers альпинисты, совершающие восхождение на вершину; штурмовая группа альпинистов верхняя часть, верхний конец - the * of the house верх дома - the * of a page верхняя часть /начало/ страницы - line 5 from the * пятая строчка сверху - the * of a car верх автомобиля (особ. убирающийся) - a * for a kettle крышка чайника - the * of the street верхний конец улицы - the * of the atmosphere верхние слои атмосферы - pajama * верх пижамы; пижамная куртка шпиль; купол; шатер - the * of a church церковный купол верхняя поверхность - box * крышка ящика - the * of a table столешница, крышка стола - put the package on the * of the table положите пакет на стол - on the * of the ground на поверхности земли - she put the best apples on * лучшие яблоки она положила наверх /сверху/ - oil always comes to the * нефть всегда всплывает на поверхность (воды) темя голова - shaved * бритая голова (диалектизм) пучок (волос) (диалектизм) волосы высшая степень, высшая ступень - the * of fashion последний крик моды - the * of the tide высшая точка прилива, полная вода - at the * of one''s voice во весь голос; во всю силу легких - to shout at the * of one''s voice кричать во весь голос - at the * of one''s speed во весь опор, во всю мочь - at the * of one''s career на вершине карьеры - to be on the * of one''s form быть в своей лучшей форме, достичь пика формы - to bring smb. to the * of his form подвести кого-л. к пику формы высший ранг, высокое положение; первое место - at the * of the table во главе стола - to take the * of the table сидеть на самом почетном месте - to be at the * of one''s profession занимать ведущее положение в своей области человек, занимающий высокое положение, первое место и т. п. - the * of the class первый ученик в классе - a conference with the *s of government конференция с участием членов правительства - he is the * of his profession он ведущий специалист в своей области лучшая, отборная часть - the * of the crop лучшая часть урожая - the * of the milk сливки - a hotel serving the * of society отель, обслуживающий элиту /сливки общества/ начало, ранний этап - the * of the year начало года pl отвороты (сапог); высокие сапоги с отворотами обыкн. pl (ботаника) ботва - beet *s свекольная ботва перо (лука) (карточное) старшая карта какой-л. масти (в руке одного игрока) (карточное) туз или король (карточное) pl две старшие карты какой-л. масти (в бридже) (горное) кровля (выработки) колошник (морское) марс; топ pl (химическое) легкие фракции, дистилляты pl (физическое) звуки верхних частот удар по мячу выше центра (гольф) > on * сверх, вдобавок; победивший, выигравший > I''m glad you came on * я очень рад, что вы пришли первым > to come out on * победить в состязании /в соревновании/; занимать видное положение, преуспевать > on * of that вдобавок ко всему; сверх всего, и без того; непосредственно за чем-л. > to get another 10 per cent on * of that получать сверх этого еще десять процентов > on * of everything else в первых рядах; в исключительном положении > on * of smth. сверх чего-л., вдобавок к чему-л.; держа в своих руках, имея под своим контролем > it''s one thing on * of another все время то одно, то другое > on * of it all he wanted to leave her вдобавок ко всему он хотел оставить ее; мало этого, он хотел еще оставить ее > the conductor was always on * of the music дирижер ни на секунду не терял контроля над оркестром > on * of that, on * of the world в первых рядах; в исключительном /главенствующем/ положении; наверху блаженства > to be /to sit, to feel/ on * of the world быть на седьмом небе /на верху блаженства/ > * of the heap самое выгодное положение > (a little bit) off the * не в своем уме > off /out of/ the * of one''s head не подумав; экспромтом; необдуманный, импровизированный > he just said it off the * of his head он сказал это, не подумав; это была его первая /непосредственная/ реакция, не надо придавать значения этим его словам > to the * of smb.''s bent совсем, полностью, совершенно; вволю, сколько душе угодно > from * downward сверху вниз; с головы до пят > from * to toe с головы до пят; с головы до ног; до кончиков ногтей, с головы до ног > they were English from * to toe это были англичане до кончиков ногтей > from * to bottom сверху донизу > (the) * of the morning to you! доброе утро! > to be at the * of the tree /of the ladder/ быть во главе (чего-л.); занимать видное /ведущее/ положение (особ. в какой-л. профессии) > to be at the * of the bill быть гвоздем программы (об актере и т. п.) > to hit the * добраться до самого верха > to come to the * отличиться, добиться успеха /славы/ > to go over the * (военное) идти в атаку (из траншей); ринуться в атаку; сделать решительный шаг, начать действовать > to be (the) *s быть верхом совершенства > you''re *s with me вы для меня верх совершенства > to blow one''s * злиться, выходить из себя; становиться невменяемым > to veer /to go/ over the * перебарщивать, перебирать верхний - the * shelf верхняя полка - the * right hand corner верхний правый угол - * drawer верхний ящик - * storey верхний этаж - * stair /step/ (of the staircase) последняя /верхняя/ ступенька (лестницы) - * garment верхняя одежда - * copy первый экземпляр (машинописного текста) - * milk молоко со сливками; сливки - * man верхний борец (борьба) - * dead centre (автомобильное) верхняя мертвая точка - * water (гидрология) вода выше продуктивного пласта, верховодка высший, максимальный; предельный; последний - * speed наибольшая /предельная скорость - at * speed на предельной скорости - * mark высший балл - * grade высший сорт /класс/ - * level высший уровень - negotiations on the * level переговоры на высшем уровне - * prices самые высокие цены - * note самая высокая нота (у певца) - to be in /on/ * form (спортивное) быть в прекрасной форме, достичь пика формы - * places высшие /призовые/ места - the * place in a class первое место в классе самый главный, самый важный; высший; высокопоставленный - * advisers высшие советники - * command верховное командование - * executives высший административно-управленческий персонал - * management высшее руководство, верхушка управляющих - a journal for those in the * bracket of management журнал для высшего эшелона управления - * men люди, занимающие самое высокое /руководящее/ положение (в обществе и т. п.); важные персоны, большие шишки, заправилы - * positions главные /ключевые/ позиции лучший, первый, ведущий - * pupil первый /лучший/ ученик - * specialist ведущий специалист - the * brains of the industry лучшие умы /мозговой трест/ (этой) отрасли промышленности - to come * (in history) (разговорное) оказаться лучшим (по истории); отхватить высший балл (по истории) престижный, привилегированный - * firm фешенебельная фирма > * secret ''совершенно секретно'' (гриф) > * dog (сленг) победитель > to be the * dog держать все в своих руках > * kick (американизм) (военное) (профессионализм) старшина (роты и т. п.); (американизм) (сленг) большая шишка; заправила, босс > the * brass (американизм) (сленг) высшие офицеры; заправилы, высокое начальство; тузы > the * brass of the government самые влиятельные члены правительства > to be the * dog держать все в своих руках > to come out of the * drawer быть хорошо воспитанным; принадлежать к высшему обществу снабжать верхушкой; покрывать (сверху) - to * a box накрыть ящик крышкой - a mountain *ped with snow гора со снежной вершиной срезать верхушку - to * a tree обрезать верхушку дерева - to * and tail срезать оба конца, срезать черенок и хвостик (у крыжовника и т. п.) достигать какого-л. уровня, достигать вершины - to * a hill подняться на холм - the sun *ped the horizon солнце поднялось над горизонтом перевалить (через гору); перепрыгнуть (через что-л.) - to * the ridge перевалить (через) хребет - the horse *ped the fence лошадь перепрыгнула через изгородь быть завершением; увенчивать, возвышаться - a church *s the hill церковь возвышается на холме - *ped with a steeple увенчанный шпилем - a statue *s the column колонна увенчана статуей быть во главе; стоять на первом месте - to * the list быть первым в списке, открывать список - she has never *ped the fifth place она никогда не поднималась выше пятого места быть больше (какой-л. величины) - to * smth. in height быть выше чего-л. - he *s his father by half a head он выше отца на полголовы - the fish *ped 75 pounds рыба весила больше 75 фунтов - he *ped my score by at least ten points он опередил меня по крайней мере на десять очков превосходить, быть первым - to * everyone in tennis лучше всех играть в теннис - to * the class быть лучшим в классе - it *s all I ever saw это превосходит все, что я когда-либо видел; ничего подобного /похожего/ я еще не видел покрывать (новой краской), подкрашивать (сельскохозяйственное) производить подкормку (посевов) (спортивное) ударять (по мячу) сверху (сельскохозяйственное) вывершивать (стог, скирду) (сельскохозяйственное) покрывать > to * one''s fruit показывать товар лицом > to * one''s part (театроведение) прекрасно сыграть свою роль; выходить за рамки образа; выдержать роль > and to * it all в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям волчок - the * sleeps /is asleep/ волчок вертится так, что вращение незаметно > old * старина, дружище > to sleep like /as sound as, as fast as/ a * крепко спать, спать мертвым сном
top- | top-: в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: место - topography топография - topology топология - toponymy топонимия
toparch | toparch: (историческое) топарх, князек
topaz | topaz: (минералогия) топаз - rose /pink/ * розовый топаз - smoky * дымчатый топаз
topazolite | topazolite: (минералогия) топазолит
top banana | top banana: (сленг) ведущий актер (особ. комедийный) вожак, лидер; заправила
top boot | top boot: высокий сапог с отворотом (обыкн. другого цвета)
top-bracket | top-bracket: первоклассный; высокого полета; принадлежащий к элите или высшему эшелону власти
topcoat | topcoat: пальто
top cord | top cord: стропа (парашюта)
top cover | top cover: авиационное истребительное прикрытие
top crossing | top crossing: (сельскохозяйственное) внутривидовое скрещивание, межсортовое скрещивание
top-dog | top-dog: (сленг) связанный с высоким положением; командный - * position важный пост
top-down | top-down: (специальное) нисходящий (специальное) сверху вниз (о движении)
top draining | top draining: (сельскохозяйственное) открытый дренаж, поверхностный дренаж
top-drawer | top-drawer: (разговорное) принадлежащий к высшему обществу; первоклассный, великолепный
top-dress | top-dress: (сельскохозяйственное) подкармливать (растения)
top-dressing | top-dressing: (сельскохозяйственное) подкормка (растений)
tope | tope: (зоология) кунья акула (Mustelus) (зоология) крапивник (Troglodytidae) (индийское) роща (особ. манговая) (индийское) ступа (устаревшее) пьянствовать пить много или большими глотками
top-echelon | top-echelon: высокопоставленный; принадлежащий к высшему эшелону власти - * administrators чиновники из высшего эшелона власти
topee | topee: (индийское) тропический шлем (от солнца)
toper | toper: (книжное) пьяница
top flight | top flight: высший уровень или класс, экстракласс
top-flight | top-flight: (разговорное) лучший; первоклассный; высокого полета, высокого уровня - * scientist первоклассный ученый
top-full | top-full: полный до краев
topgallant | topgallant: (морское) брам-стеньга верх, высшая точка, зенит (чего-л.)
top gas | top gas: колошниковый газ
top-grade | top-grade: первосортный, высшего сорта, высококачественный
top grafing | top grafing: (сельскохозяйственное) прививка в крону
top-hamper | top-hamper: (морское) верхний рангоут и такелаж надстройка
top hat | top hat: (разговорное) цилиндр (шляпа)
top-hat | top-hat: (разговорное) принадлежащий к высшему обществу, к аристократии > * budget бюджет, выгодный имущим
top-heat | top-heat: (сельскохозяйственное) парниковое тепло
top-heavy | top-heavy: перевешивающий в верхней части; неустойчивый (разговорное) подвыпивший слишком высоко оцененный, завышенный перенасыщенный специалистами или чиновниками высокого уровня - the department is * with professors на кафедре слишком много /избыток/ профессоров
tophi | tophi: pl от tophus
top-hole | top-hole: (разговорное) превосходный, первоклассный
tophus | tophus: (медицина) подагрические отложения в суставах (медицина) отложение виннокаменной кислоты на зубах
topi | topi: (индийское) тропический шлем (от солнца)
topiary | topiary: (сельскохозяйственное) фигурная стрижка кустов сад с подстриженными деревьями - * garden сад в классическом стиле
topic | topic: тема - relevant *s актуальные темы - * of the day злободневная тема - the main * of the day главная тема, злоба дня - a * in its own right тема, заслуживающая отдельного /самостоятельного/ исследования - to exhaust the * исчерпать тему - to write an essay on one of the assigned *s написать очерк на одну из заданных тем - the *s ranged from rock music to nuclear war разговор касался многих тем - от рок-музыки до ядерной войны - all these *s receive full coverage все эти темы детально рассмотрены /освещены/ предмет обсуждения или дискуссии pl тематика, проблематика, вопросы тема предложения, тема высказывания - * and comment тема и рема
topic a | Topic A: злоба дня; главная тема (в газете и т. п.)
topical | topical: документальный фильм; хроникальный фильм, кинорепортаж (тематическая) серия (в филателии) - let me show you some of my *s я покажу вам некоторые свои серии актуальный, животрепещущий - * question актуальный вопрос имеющий местное значение - * news местные новости написанный на злобу дня; важный для текущего момента - * book остросовременная /злободневная/ книга - * song песня на тему дня тематический; проблемный - * article on education проблемная статья об образовании - * outlines for each chapter краткое изложение темы каждой главы (медицина) местный, топический - * remedy лекарство местного применения
topicality | topicality: актуальность злободневная аллюзия
topically | topically: актуально тематически
topic sentence | topic sentence: вводящее предложение, в котором формулируется тема сообщения
topknot | topknot: чуб; хохолок (разговорное) голова пучок волос, перьев или лент (на голове дамы - XVIII в.) пучок листьев на верхушке плода (у ананасов и т. п.) (зоология) камбала (Phrynorhombus)
top-lantern | top-lantern: (морское) топовый фонарь
topless | topless: платье без лифа (оставляющее грудь обнаженной) (книжное) высчайший; безгранично высокий - * mountain гора, вершина которой теряется в облаках возвышенный, величественный; великий - * honours are bestowed on you вам воздаются великие почести (редкое) не имеющий верхушки без лифа, без кофточки; обнажающий грудь (о женской одежде) - * bathing suit (женский) купальник из одних трусиков одетая в платье без лифа - * dancer танцовщица в платье без верха с обслуживанием полуголыми официантками, с выступлением полуголых танцовщиц и т. п. (в баре, ночном клубе)
top-level | top-level: на (самом) высоком уровне - * officials должностные лица, занимающие высокие посты; высокопоставленные лица - * negotiations переговоры на высшем уровне
top-light | top-light: (морское) топовый огонь
top line | top line: газетный заголовок
topline | topline: пользующийся популярностью, известностью - * actress звезда (кино, театра) сенсационный (о сообщении и т. п.) - * news известие первостатейной важности первоклассный; ведущий - * firm солидная фирма
top-liner | top-liner: (американизм) популярный актер; ''звезда''
top-loftiness | top-loftiness: (разговорное) напыщенность; заносчивость
top-lofty | top-lofty: (разговорное) напыщенный; заносчивый
topmast | topmast: (морское) стеньга
topmost | topmost: самый верхний - the * branches of a tree самые верхние ветки деревьев самый важный - * news новость чрезвычайной важности - of * importance чрезвычайной важности
top necrosis | top necrosis: (сельскохозяйственное) отмирание ботвы
top notch | top notch: наивысшая точка - on the * of society в высшем обществе, в верхах
topnotch | topnotch: первоклассный, экстракласса; великолепный, изумительный, бесподобный - * storyteller бесподобный рассказчик - * athletes первоклассные спортсмены
topnotcher | topnotcher: человек экстракласса; ас, мастер - he''s a * это настоящий ас
topo- | topo-: (тж. top) в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: место - topography топография - topology топология - toponymy топонимия
topobeacon | topobeacon: (топография) знак-ориентир, топознак
topocentric | topocentric: (специальное) топоцентрический (отсчитываемый от определенной точки земной поверхности)
top off | top off: заканчивать, завершать; увенчивать - to * the dinner with fruit закончить обед фруктами (американизм) праздновать, отмечать завершение (чего-л.) - to * a tower block праздновать завершение (строительства) большого жилищного массива /массива небоскребов/ заканчиваться, прекращаться - the business boom is topping off период делового бума /оживления/ приближается /близок/ к концу пополнять запас до нормы (американизм) дозаправлять - to * the oil /the tank/ дозаправить бензобак дозаряжать, перезаряжать - to * the battery перезарядить аккумулятор отделывать, украшать (сельскохозяйственное) удалять ботву
top-of-the-bill | top-of-the-bill: напечатанный на самом верху афиши (об известном артисте, спортсмене и т. п.)
top-of-the-line | top-of-the-line: первоклассный, наилучший; высшего класса, экстракласса
top-of-the-world | top-of-the-world: полярный, арктический
topographer | topographer: топограф
topographic, topographical | topographic, topographical: топографический - * form форма рельефа - * identification распознавание местных предметов по аэрофотоснимкам - * interpretation (военное) чтение аэрофотоснимков - * map топографическая карта - * survey топографическая съемка
topographically | topographically: топографически; с точки зрения топографии
topographize | topographize: (редкое) давать топографическое описание проводить топографическое исследование
topography | topography: топография
topoi | topoi: pl от topos
topological | topological: (математика) топологический
topologist | topologist: (математика) тополог, специалист по топологии
topology | topology: (математика) топология
toponym | toponym: топоним
toponymic, toponymical | toponymic, toponymical: топонимический
toponomy | toponomy: топонимия
topos | topos: (греческое) традиционная тема (в риторике) общее место (речевое) клише
topotype | topotype: (биология) топотип, популяция в одном географическом районе
top out | top out: достигать высшего уровня, высшей точки (о ценах и т. п.) завершать строительство каркаса (здания и т. п.)
top-out | top-out: завершение строительства каркаса здания
topped | topped: усеченный с обрезанной верхушкой (о дереве и т. п.) имеющий верхушку, крышку увенчанный - a walking stick * with ivory трость с набалдашником из слоновой кости
topper | topper: (разговорное) цилиндр (шляпа) (сленг) превосходный человек прекрасная вещь; экстракласс самые отборные фрукты или ягоды, лежащие наверху в корзине, ящике и т. п. широкое (дамское) пальто
topping | topping: верхушка, верх то, что кладется или накладывается сверху (кулинарное) гарнир; подлива; (сахарная) глазурь вихор челка (лошади) гребешок, хохолок (птицы) голова, кумпол (сельскохозяйственное) прищипывание верхушек, чеканка; вершкование pl части, срезанные с верхушки (дерева и т. п.); обрезки (химическое) отгонка легких фракций спуск сверху вниз дозаправка (топливом) (эмоционально-усилительно) великолепный, превосходный, первоклассный, первостатейный; экстракласса - * fellow чудесный малый - * dinner великолепный обед - it''s * превосходно!, великолепно! часто (ироничное) приятный, милый главенствующий, первенствующий; главный, самый важный (американизм) высокомерный; самоуверенный, хвастливый (редкое) вздымающийся > * cheat (сленг) виселица > * cove /fellow/ (сленг) палач
toppingly | toppingly: (эмоционально-усилительно) превосходно, великолепно - the car ran simply * машина шла просто великолепно
topping-up | topping-up: заправка, дозаправка (топливом, смазкой)
topple | topple: (горное) выработка по восстанию падать, опрокидываться; валиться (тж. * down, * over) - the chimney *d and fell труба накренилась и упала грозить падением - beneath toppling crags под грозно нависающими утесами валить, опрокидывать (тж. * down, * off, * over) - the wind *d (over) the tree ветер повалил дерево - the wrestler *d his opponent борец повалил /бросил на ковер/ своего противника - to bring the government toppling свалить правительство; вызвать правительственный кризис опускаться, понижаться - southward the mountainside *s to a great plateau на юге горы становятся ниже и переходят в обширное плато /плоскогорье/
top-priority | top-priority: самый приоритетный, первостепенной важности - * programme первоочередная программа
top-quality | top-quality: высшего качества, высококачественный - * papers солидные газеты
top-rank | top-rank: высшего ранга, разряда, класса или уровня; сильнейший - * chess-players сильнейшие шахматисты (мира)
top-ranked | top-ranked: признанный, завоевавший широчайшее признание
top-ranking | top-ranking: высокопоставленный - * civil servant высокопоставленный чиновник высокого полета, высокого уровня - * musician музыкант с мировым именем
top-rated | top-rated: с самым высоким рейтингом (о шахматисте и т. п.)
top removal | top removal: (сельскохозяйственное) чеканка (растений); прищипывание, пинцировка
top round | top round: (кулинарное) (говяжья) вырезка
tops | tops: (сленг) мастак, мастер, ас; знаток своего дела - that teacher is the * этот учитель знает свое дело, этот учитель настоящий ас (сленг) наилучший, что надо - his work is * его работа сделана на ''ять'' /на большой/ - that car is * лучше этого автомобиля не сыщешь, автомобиль что надо
topsail | topsail: (морское) топсель; марсель
top-sawyer | top-sawyer: верхний из двух пильщиков (разговорное) человек, занимающий высокое положение выдающийся человек; первоклассный специалист; мастер, ас, знаток своего дела
top-scorer | top-scorer: (спортивное) команда, набравшая большее количество очков (спортивное) спортсмен, набравший большее количество очков
top-secret | top-secret: совершенно секретный - intelligence from * sources разведывательные данные из совершенно секретных источников
top seller | top seller: самый ходовой товар
top-selling | top-selling: (разговорное) раскупаемый, расхватываемый, пользующийся исключительным спросом
top sergant | top sergant: (американизм) (военное) (разговорное) старшина роты
top-shaped | top-shaped: куполообразный, грушевидный
topside | topside: часто pl (морское) надводный борт; надстройка (корабля); вторая средняя палуба надстроечный, относящийся к надстройке (корабля); палубный (разговорное) самого высокого уровня; занимающий ключевое положение, высокопоставленный; самый важный - * people люди, стоящие у руля управления на палубе (разговорное) в главенствующей роли, на первом плане - to sit * at the table сидеть во главе стола
topsman | topsman: (диалектизм) дворецкий; управляющий (имением и т. п.) (сленг) палач
topsoil | topsoil: (сельскохозяйственное) верхний слой почвы; пахотный слой
top spin | top spin: (спортивное) верхнее вращение (мяча) сверхкрученый удар, топспин (теннис)
top-stone | top-stone: (строительство) замковый камень (свода) вершина, завершение (чего-л.)
topsy-spin | topsy-spin: (спортивное) верхнее вращение (мяча) (спортивное) сверхкрученый удар, топспин (теннис)
topsy-turvy | topsy-turvy: беспорядок, неразбериха, кутерьма; дым коромыслом перевернутый вверх дном - her room was always * в ее комнате всегда все перевернуто вверх дном /вверх тормашками/ - the whole word was * все в мире пошло кувырком /шиворот-навыворот/ беспорядочный, хаотичный - a * way of reasoning путаный ход рассуждений вверх дном; шиворот-навыворот - to turn * переворачивать вверх дном; делать все наоборот; переворачиваться вверх дном перевертывать вверх дном приводить в беспорядок
topsyturvydom | topsyturvydom: беспорядок, неразбериха, кутерьма; дым коромыслом
top table | top table: стол президиума стол для почетных гостей (на банкете)
top ten | top ten: (разговорное) первая десятка (лучших игроков, лауреатов конкурсов, наиболее популярных пластинок и т. п.) - he''s one of the world''s * players он входит в десятку лучших игроков мира, он один из лучших игроков мира
top twenty | top twenty: первая двадцатка (лучших игроков, лауреатов конкурсов, наиболее популярных пластинок и т. п.)
top up | top up: докладывать; досыпать (доверху); доливать - to * a drink долить вина - let me top you up (разговорное) вам долить? позвольте я вам долью дозаправлять - to * the oil /the tank/ дозаправлять бензобак - top her up (разговорное) дозаправьте меня /мою машину/ дозаряжать; перезаряжать - to * the battery дозарядить аккумулятор (разговорное) заправиться, заполнить бак (горючим и т. п.) нагрузиться (спиртным) завершать, увенчивать
top-up | top-up: дозаправка доливание - let me give you a * вам долить? позвольте я вам долью
top weight | top weight: самая нагруженная лошадь (в гандикапе)
top-weighted | top-weighted: самый нагруженный, с самым тяжелым весом (о лошади в гандикапе)
top working | top working: (сельскохозяйственное) прививка в крону
toque | toque: ток (женская шляпа без полей) (зоология) макак (Macaca)
tor | tor: скалистая вершина холма; пик
torah | torah: (религия) тора
torbanite | torbanite: (минералогия) торбанит
torbernite | torbernite: (минералогия) торбернит, медный уранит
torch | torch: факел осветительный прибор - electric * карманный фонарь фонарь сигнальный огонь светоч; светильник - the * of learning светоч знаний (техническое) паяльная лампа сварочная горелка газовый резак (американизм) поджигатель (-маньяк) > to hand on the * передавать знания /традиции/ > to carry a /the/ * for smb., smth. (сленг) быть влюбленным в кого-л. (особ. без взаимности); втрескаться; втюриться; пропагандировать, рекламировать; агитировать, вести кампанию в пользу кого-л., чего-л. > to carry the * for his sister вздыхать по его сестре > to carry the * for new Mexican art пропагандировать новое мексиканское искусство освещать факелами - sunlight *ed the wood лес был залит лучами солнца подыматься подобно дыму (американизм) лучить, ловить рыбу с подсветом (американизм) поджигать; зажигать (американизм) петь любовную песенку (особ. о неразделенной любви)
torch-bearer | torch-bearer: факельщик просветитель, вдохновитель; знаменосец
torchere | torchere: торшер
torch-fishing | torch-fishing: (американизм) лучение (лов рыбы с подсветом)
torchier | torchier: торшер
torchiere | torchiere: торшер
torching | torching: (американизм) лучение (лов рыбы с подсветом)
torchlight | torchlight: свет факела или электрического фонаря факел - * procession факельное шествие сумерки
torch-lily | torch-lily: (ботаника) тритома (Kniphofia gen.)
torchon | torchon: узкое отделочное хлопчатобумажное кружево ''торшон'' (тж. * lace) торшон (плотная крупнозернистая бумага; тж. * paper)
torch singer | torch singer: (американизм) исполнительница сентиментальных песенок о несчастной любви
torch song | torch song: (американизм) сентиментальная песенка о несчастной любви
torch thistle | torch thistle: (ботаника) царица ночи, кактус крупноцветный (Cereus gen.)
torch welding | torch welding: газовая сварка
torchwood | torchwood: смолистое дерево, из которого делали факелы (ботаника) бальзамник (Amyris gen.)
torchy | torchy: (американизм) заунывный, грустный (о песне)
tore | tore: past от tear (в знач. гл.) (архитектура) торус; полукруглый фриз (математика) тор
toreador | toreador: (испанское) (устаревшее) тореадор
toreador pants | toreador pants: обтягивающие женские брюки чуть ниже колен, короткие лосины
torero | torero: (испанское) тореро
toreutic | toreutic: резной; чеканный, выбитый (о металле)
toreutics | toreutics: резьба, чеканка, тиснение (по металлу); торевтика
tori | tori: pl от torus
toric | toric: (специальное) торический; имеющий форму тора, торообразный
torment | torment: мучение - to be in * мучиться, страдать - to suffer * from an aching tooth мучиться от зубной боли муки; пытки - everlasting * вечные муки - the *s of jealousy муки ревности - the * of Tantalus танталовы муки источник, причина мучений - the burn was a * ожог причинял мучительную боль - the * of one''s life что-л. постоянно раздражающее /отравляющее жизнь/ - the child is a positive * этот ребенок - чистое наказание мучить, причинять боль страдания - to be *ed by toothache страдать от зубной боли - to be *ed with hunger испытывать муки голода - to be *ed with remorse мучиться угрызениями совести - headaches *ed him его мучили /донимали/ головные боли - it *ed him to think about it ему было (мучительно) больно думать об этом , думать об этом было для него мукой мучить, издеваться - the bullies *ed smaller boys хулиганы жестоко издевались над подростками досаждать, раздражать; изводить, дразнить - to * a person with perpetual questions досаждать кому-л. бесконечными вопросами - we were *ed by flies от мух не было спасения (редкое) пытать; терзать (устаревшее) выводить из состояния равновесия; нарушать; разрушать; возмущать - the water is *ed as if a hurricane had struck it море волнуется, как будто над ним прошел ураган искажать, извращать; допускать передержки, передергивать - to * smb.''s agrument искажать чью-л. аргументацию переусложнять
tormentil | tormentil: (ботаника) дубровка, калган, лапчатка прямостоячая (Potentilla tormentilla)
tormenting | tormenting: мучительный - * thought мучительная мысль досадный, раздражающий
tormentingly | tormentingly: мучительно, раздражающе
tormentor | tormentor: мучитель колесная борона pl (сленг) шпоры (устаревшее) палач (театроведение) первая кулиса (кинематографический) звукопоглощающий щит
tormentress | tormentress: мучительница
tormina | tormina: pl (медицина) схваткообразные боли в кишечнике, колики
torn | torn: p.p от tear (в знач. гл.)
tornadic | tornadic: смерчевой, вихревой, ураганный
tornado | tornado: (метеорология) смерч, торнадо; ураган взрыв, ураган, вихрь, шквал - a * of words словоизвержение; его словно прорвало - a * of work (was in her) демон деятельности (вселился в нее) - * of anger взрыв негодования - the last * of monadism последняя волна кочевничества - a magnificent * of colours блестящий фейерверк красок - a great * of applause /of cheers/ взрыв /буря, шквал/ аплодисментов (спортивное) яхта международного класса типа ''Торнадо''
tornado lamp | Tornado lamp: фонарь ''молния''
tornado lantern | tornado lantern: фонарь ''молния''
tornaria | tornaria: (зоология) торнария (личинка кишечножаберных)
tornariae | tornariae: pl от tornaria
toro | toro: торо, бык (особ. для боя быков)
toroid | toroid: (специальное) тороид
toroidal | toroidal: (специальное) тороидальный
torose | torose: узловатый, шишковатый, бугристый
torpedo | torpedo: торпеда - aerial * воздушная торпеда - * launching gear торпедный аппарат - within * range в пределах достижимости торпеды - to launch a * (за)пустить торпеду разрушитель (американизм) заряд взрывчатки (закладываемый в нефтяную скважину для возобновления или увеличения выхода нефти) (американизм) (подземная) мина (американизм) (сленг) ганстер-телохранитель (железнодорожное) сигнальная петарда (зоология) электрический скат (Torpedo gen.) торпедировать, подрывать торпедой - to * a ship торпедировать корабль уничтожать, разбивать; парализовать - to * a peace conference торпедировать /сорвать/ мирную конференцию (американизм) производить взрыв в скважине (для устранения препятствий или увеличения выхода нефти)
torpedo-beard | torpedo-beard: остроконечная бородка
torpedo boat | torpedo boat: торпедный катер
torpedo-boat destroyer | torpedo-boat destroyer: эскадренный миноносец, эсминец
torpedo-body | torpedo-body: (автомобильное) сигарообразный кузов; кузов-торпедо
torpedo bomber | torpedo bomber: бомбардировщик-торпедоносец
torpedo carrier | torpedo carrier: бомбардировщик-торпедоносец
torpedolike | torpedolike: сигарообразный
torpedoman | torpedoman: торпедист
torpedo-net, torpedo-netting | torpedo-net, torpedo-netting: противоминная сеть
torpedo plane | torpedo plane: самолет-торпедоносец
torpedo-station | torpedo-station: (американизм) база торпедных катеров
torpedo tube | torpedo tube: (военное) торпедный аппарат труба торпедного аппарата
torpid | torpid: бездеятельный, вялый, апатичный - * mind вялый ум - his memory was * в его памяти ничего не удерживалось, его память бездействовала /спала/ онемелый, оцепеневший (зоология) находящийся в состоянии спячки - * immobility неподвижность спячки
torpidity | torpidity: вялость, апатичность, бездеятельность онемелость, оцепенелость - the * of smb.''s liver угнетенное состояние печени
torpidly | torpidly: вяло, апатично, бездеятельно онемело, оцепенело
torpids | torpids: pl гребные гонки вторых команд в Оксфордском университете (после рождественских каникул)
torpitude | torpitude: (устаревшее) вялость, апатичность, бездеятельность онемелость, оцепенелость - the * of smb.''s liver угнетенное состояние печени
torpor | torpor: тупость, глупость - a state of savage * состояние животной тупости апатия, безразличие онемелость, оцепенение; летаргия; спячка - deathlike * летаргическое оцепенение - to be in a * быть в состоянии оцепенения
torporific | torporific: отупляющий, одуряющий вызывающий оцепенение, апатию и т. п. в грам. знач. сущ.: нечто, вызывающее оцепенение, апатию и т. п.
torps | torps: (морское) (жаргон) торпедист
torquate | torquate: (зоология) имеющий на шее перья или шерсть другой окраски
torquated | torquated: носящий ожерелье крученый (зоология) имеющий на шее перья или шерсть другой окраски
torque | torque: (археология) крученое металлическое ожерелье или браслет (физическое) вращающий момент - * rod (автомобильное) реактивная штанга - * vibration (специальное) крутильные колебания (специальное) закручивать
torque convertor | torque convertor: (техническое) (гидравлический) редуктор; гидротрансформатор
torqued | torqued: крученый; имеющий вид ожерелья и т. п. (геральдика) изогнутый в виде латинской буквы S
torquemada | Torquemada: Торквемада, жестокий инквизитор или преследователь (по имени испанского инквизитора XV века)
torque meter | torque meter: (техническое) крутильный динамометр, торсиометр
torques | torques: (археология) крученое металлическое ожерелье или браслет (зоология) перья или шерсть другого цвета на шее
torque wrench | torque wrench: (техническое) динамометрический гаечный ключ
torr | torr: (физическое) торр (единица давления)
torrefaction | torrefaction: подсушивание, поджаривание (руды)
torrefy | torrefy: сушить, поджаривать (на огне) обжигать выпаривать; прокаливать
torrent | torrent: стремительный поток - a mountain * горный поток - * mountain-brook стремительный горный ручей поток, река, лавина - engulfed in a * of enemy troops захваченный лавиной вражеских войск - there was a * of lava (from a volcano) (изверженная вулканом) лава текла рекой поток (слов и т. п.) - * of words поток слов - * of emotion поток страстей, бурные чувства pl ливень - the rain was streaming down in *s дождь лил как из ведра; разверзлись хляби небесные (геология) сель, силь
torrential | torrential: стремительно текущий проливной - * rain проливной дождь обильный - * abuse обильный поток ругательств (геология) селевой - * flood селевой поток
torrentially | torrentially: стремительно обильно
torricellian | Torricellian: торричеллиев - * vacuum (физическое) торричеллиева пустота
torrid | torrid: жаркий, знойный; тропический - * month знойный месяц - * earth выжженная /спаленная/ солнцем земля - * zone (метеорология) тропический пояс обжигающий, жгучий горячий, пылкий, страстный - * love пылкая /страстная/ любовь; знойная страсть
torridity | torridity: зной, жара пылкость, страстность
torsade | torsade: витой шнурок (для прически, драпировки и т. п.) (архитектура) витой узор или орнамент
torse | torse: (геральдика) гирлянда торс, туловище - * murder (американизм) убийство с расчленением (трупа) торс (статуи) фрагмент (произведения) обломок (статуи) (архитектура) колонна с витым стержнем (математика) торс, развертывающаяся поверхность
torsel | torsel: (архитектура) витой орнамент
torsi | torsi: pl от torso
torsibility | torsibility: гибкость; способность к скручиванию
torsion | torsion: скрученность (физическое) кручение, скручивание - * load скручивающая нагрузка сопротивление скручиванию
torsional | torsional: (специальное) относящийся к скручиванию
torsion balance | torsion balance: (специальное) крутильные весы
torsion bar | torsion bar: (техническое) торсион
torso | torso: торс, туловище - * murder (американизм) убийство с расчленением (трупа) торс (статуи) фрагмент (произведения) обломок (статуи) (архитектура) колонна с витым стержнем
tort | tort: (юридическое) гражданское правонарушение, гражданско-правовой деликт - suing in * иск о возмещении ущерба, возникшего в результате гражданского правонарушения - judgement for * решение суда /приговор/ по гражданскому правонарушению - to bring an action in * вчинить /возбудить/ иск по делу о гражданском правонарушении
torte | Torte: (немецкое) торт
torteau | torteau: (французское) (геральдика) красный кружок на щите (символизирующий каравай хлеба)
tortellini | tortellini: pl (итальянское) пельмени
torten | Torten: pl от Torte
tortfeasor | tortfeasor: (юридическое) делинквент
torticollis | torticollis: (медицина) кривошея
tortile | tortile: (редкое) крученый, скрученный
tortilla | tortilla: (историческое) плоская маисовая лепешка (заменяющая в Мексике хлеб)
tortious | tortious: (юридическое) оскорбительный (юридическое) убыточный (юридическое) деликатный
tortive | tortive: (редкое) извилистый, изогнутый
tortoise | tortoise: (зоология) черепаха (Testudinata) - freshwater * пресноводная черепаха - giant /elephant/ * гигантская /слоновая/ черепаха - * family семейство черепаховых медлительный, малоподвижный человек, черепаха панцирь черепахи черепаха (материал) - * comb черепаховый гребень - spectacles with * frames очки в черепаховой оправе пестрая кошка черепаховый цвет > hare and * упорство, одерживающее верх над талантом > to set the * to catch the hare заставить черепаху догонять зайца; пытаться сделать невозможное > the * wins the race while the hare is sleeping (пословица) черепаха выигрывает бег, пока заяц спит
tortoise beetle | tortoise beetle: (энтомология) черепашка (Eurygaster integriceps)
tortoise lyre | tortoise lyre: лира, сделанная из панциря черепахи
tortoiseshell | tortoiseshell: панцирь черепахи черепаха (материал) - * comb черепаховый гребень - spectacles with * frames очки в черепаховой оправе пестрая кошка
tortoiseshell cat | tortoiseshell cat: пестрая кошка
tortrices | tortrices: pl от tortrix
tortrix | tortrix: (энтомология) листовертка (Tortricidae; тж. * moth)
tortuosity | tortuosity: извилистость, кривизна уклончивость, неискренность аморальность (сельскохозяйственное) извитость (шерсти)
tortuous | tortuous: извилистый, кривой - * path извилистая тропинка - * maze запутанный лабиринт - the course of the river became more * as we neared its source по мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло ее становилось все более извилистым извилистый; запутанный, непростой; извращенный - * style вычурный стиль - * mind извращенный ум - his writings are rather * его книги читать нелегко, трудно следить за причудливым ходом его мысли уклончивый, неискренний; нечестный - * argument лицемерный довод - * policy уклончивая политика бесчестный; аморальный - * politician лживый /бесчестный/ политикан
torturable | torturable: (редкое) подвергаемый пытке
torture | torture: пытка - refined * изощренная пытка - * chamber камера пыток - instrument of * орудие пытки - the *s of ancient times пытки, применявшиеся в старину - to put /to subject/ smb. to (the) * подвергать кого-л. пытке - to die from *s умереть от пыток муки, агония - the *s of the damned адские муки - to suffer *s from a toothache мучиться зубной болью причина, источник муки - the sight was a * to him это зрелище доставляло ему невыносимые муки - the day was one long * for him этот день был для него затянувшейся пыткой испытание, переплет; переделка - the * of a boat by the pounding waves лодка стала игрушкой волн; волны изрядно потрепали лодку (редкое) сильное искажение, извращение (смысла и т. п.) пытать - to * animals мучить /истязать/ животных - to * a prisoner until he makes a confession пытать узника до тех пор, пока он не признается мучить, терзать - *d by gout мучимый подагрой - don''t * me by keeping me in suspense не мучьте меня неизвестностью - it *d him to think about it думать об этом было для него мукой искажать; извращать (смысл и т. п.) - to * words (to make them fit one''s argument) искажать смысл слов (для подтверждения сказанного) - you * my idea вы искажаете /извращаете/ мою мысль закручивать, скручивать - a room full of *d mahogany комната, заставленная мебелью из красного дерева с гнутыми ножками (редкое) получать (сведения и т. п.) при помощи пыток; выпытывать
torturer | torturer: мучитель; палач
torturous | torturous: мучительный; причиняющий муки
torus | torus: (архитектура) торус; полукруглый фриз (математика) тор (ботаника) цветоложе (анатомия) возвышение, выступ
torve | torve: (редкое) суровый; угрюмый; со свирепым видом
tory | Tory: консервативная партия (в Англии); тори - * party консервативная партия - * democracy демократия тори (предполагающая сохранение существующего порядка вещей) - * government правительство тори тори, консерватор член консервативной партии (в Канаде) консерватор; ретроград (американизм) (историческое) противник отделения американских колоний от Англии (историческое) сторонник партии, выступавшей против английской революции 1688 года (историческое) ирландский разбойник консервативный, разделяющий принципы торизма - openly * in his sympathies откровенно консервативный в своих симпатиях
toryism | Toryism: торизм, консерватизм
tosh | tosh: (просторечие) ерунда, вздор, чепуха - the papers are full of * газету полны (всякого) вздора (просторечие) вздор!, ерунда!, чепуха!
toss | toss: метание, бросание, подбрасывание; бросок - a * of a ball бросание мяча - the * of a coin жеребьевка - warm-up *es разминочные броски расстояние броска вскидывание (головы) - to give a knowing * of the head понимающе тряхнуть головой - to throw up one''s head with a scornful * презрительно вздернуть голову толчок, сотрясение падение (с лошади) подбрасывать - to * a coin подбросить монетку бросать жребий - let''s * who has first choice /for first choice/ давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым (устаревшее) беспорядок, суматоха, сумятица; переполох, смятение; возбуждение - the town is in a great * город сильно возбужден; город гудит как растревоженный улей > * and catch (американизм) рискованная игра > to take a * свалиться, упасть; быть сброшенным с лошади > to win the * выиграть в орлянку; выиграть пари > not to give a * about smth. плевать на что-л. > I don''t give a * about it мне это до лампочки бросать, кидать; метать - to * a ball бросать мяч - to * a bone to a dog бросить кость собаке - to * one''s hat on the table бросить шляпу на стол бросать; помещать - to * smb. into jail бросить кого-л. в тюрьму бросать, посылать - to * a challenge to smb. бросать кому-л. вызов - he *ed a kiss in her direction он послал ей воздушный поцелуй подбрасывать - to * smb. in a blanket качать /подбрасывать/ кого-л. на одеяле - to * a pancake перевернуть блин, подбросив его - she sat *ing pebbles on her palm она сидела, подбрасывая камешки на ладони - waves from a passing ship *ed the small boats маленькие суденышки качались на волнах, поднятых пароходом решать спор подбрасыванием монеты; бросать жребий - to * a coin to decide which should be first подбрасыванием монеты решить, кто будет первым - to * (to see) who will begin бросать жребий, кому начинать (подбрасыванием монеты) - to * and lose бросить жребий и проиграть - I''ll * you for it орел или решка? поднимать на рога - the bull *ed the boy over the wall бык перебросил мальчика через стену - he missed his footing and was *ed by the bull он оступился /поскользнулся/, и бык поднял его на рога сбрасывать (седока) - the horse *ed its rider лошадь сбросила седока вскидывать, вздергивать (голову) - she *ed her head back она резко откинула голову назад отбрасывать, отшвыривать; бросать вверх и вниз, из стороны в сторону (тж. to * about, to * to and fro) - the aeroplane was *ed (about) in the stormy sky самолет бросало из стороны в сторону в грозовом небе подниматься и опускаться, носиться по волнам - to be *ing for days on the ocean много дней носиться по волнам ставить в разные жизненные ситуации - *ed about in the storms of life гонимый жизненными невзгодами двигаться быстро или нетерпеливо - to * out of the room in anger в ярости вылететь /броситься вон/ из комнаты реять, развеваться, колыхаться (о знаменах и т. п.); трепетать, шевелиться - branches *ed in the wind ветви трепетали на ветру раскачивать; заставлять колыхаться или трепетать - trees * their branches in the breeze ветер колышет ветви деревьев беспокойно метаться (во сне и т. п.; тж. to * about) - to * and turn метаться в постели или во сне - to * (about) on the bed in pain метаться в постели от боли делать наспех, наскоро - to * a salad приготовить салат на скорую руку обсуждать не слишком серьезно; перебрасываться репликами (тж. to * around) - figures were *ed (around) все щеголяли знанием цифр (редкое) беспокоить, волновать (спортивное) подавать (мяч) (горное) промывать (руду) (авиация) скользить на хвост > to * a coin играть в орлянку; решать спор подбрасыванием монеты > to * oars поднимать весла, отдавать салют веслами
toss aside | toss aside: отбрасывать - he tossed aside the argument that... от отвел /отбросил/ довод о том, что...
toss away | toss away: с легкостью жертвовать чем-л., отказываться от чего-л.; выбрасывать - to * 100000 dollars in film contracts пожертвовать контрактами на фильмы на сумму в 100000 долларов - I''d rather * the evening and just go home я, пожалуй, плюну на сегодняшний вечер и просто пойду домой /посижу дома/ отбрасывать - he tossed away the argument that... от отвел /отбросил/ довод о том, что...
toss bombing | toss bombing: (авиация) бомбометание при выходе из пикирования
toss down | toss down: осушать - to * one glass after another осушать бокал за бокалом
tossed salad | tossed salad: зеленый салат с помидорами, огурцами и т. п.
tossing | tossing: качка, колебание, тряска - we got a * in the Channel нас изрядно потрепало, когда мы пересекали Ла-Манш (горное) грохочение
tossing the caber | tossing the caber: метание ствола (шотландский национальный вид спорта)
tossing the pancake | tossing the pancake: подбрасывание блинчика (народный обычай, практикуемый семьей во время выпечки блинов в последний день масленицы)
toss off | toss off: (разговорное) выпить залпом - to * a drink выпить одним глотком (разговорное) сделать наспех - to * a poem накатать стишок (разговорное) бегло просмотреть - to * half a dozen papers with one''s morning coffee наскоро просмотреть полдюжины газет за утренним кофе (разговорное) посылать - to * farewells посылать приветствия (взмахом руки и т. п.) (сленг) заниматься онанизмом; мастурбировать
toss on | toss on: набрасывать - to * one''s bathrobe набросить (купальный) халат
toss out | toss out: выбрасывать - to * the garbage выбрасывать мусор
tosspot | tosspot: пьяница
toss up | toss up: подбрасывать - to * a coin подбросить монетку бросать жребий - let''s * who has first choice /for first choice/ давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым наскоро приготовить еду придумывать - his mind tossed up scheme after scheme в его голове один за другим рождались планы
toss-up | toss-up: подбрасывание монеты (в орлянке) жеребьевка - to have a * бросать жребий (разговорное) равные шансы неясный исход, нечто неопределенное - it''s a * whether he will get here in time это еще вопрос, придет ли он вовремя - it''s a * which is worse неясно, что хуже; хрен редьки не слаще (спортивное) начальный бросок (спортивное) подкидывание
tossy | tossy: (редкое) высокомерный, надменный
tost | tost: past и р.р. от toss
tot | tot: (разговорное) малыш - a tiny * крошка (разговорное) маленькая рюмка (вина) (разговорное) маленький глоток (вина) (разговорное) капелька, чуточка (сокр. от total) (разговорное) сумма (разговорное) суммировать, складывать (тж. * up) - to * (up) a bill просуммировать счет (разговорное) (to) составлять сумму в, равняться (тж. * up) - to * (up) to a hundred dollars равняться ста долларам
total | total: целое; сумма; итог - in * целиком - final * итоговая /конечная/ сумма - the grand * общий итог - will you figure out the * for me? пожалуйста, подведите мне общий итог - our expenses reached a * of $15 наши расходы в целом составили /достигли общей суммы в/ 15 долларов - the * of their gains amounted to millions общая сумма их доходов составляла несколько миллионов - a * of 320 students registered for summer school в общей сложности 320 студентов записались в летнюю школу весь, целый; общий; совокупный - the * amount общая сумма - the * number of persons общее число людей - * analysis валовой анализ - * output валовой продукт - * efficiency общий коэффициент полезного действия - * points (спортивное) общая сумма очков - * population общая численность населения - * strength (военное) общая численность - * weight вес брутто, общий вес - * fertility rate общий коэффициент плодовитости (полное потомство женщины за детородный период) - less than one third of the * number меньше одной трети от общего числа полный, абсолютный - * absurdity абсолютная нелепость - * silence гробовое молчание - * blindness полная /абсолютная/ слепота, стопроцентная потеря зрения - * disappearance полное исчезновение - * darkness кромешная тьма /темнота/ - * failure полный провал - * eclipse (астрономия) полное затмение - * emission (электроника) полная эмиссия - our car was a * loss after the accident после этой катастрофы наша машина никуда больше не годилась - they were in * ignorance of it они об этом совершенно ничего не знали - he''s a * stranger to me я его совершенно не знаю всеобщий, тотальный - * war тотальная война - * peace всеобщий мир > * recall фотографическая память; способность яркого и полного воспоминания > * adhesion locomotive локомотив, у которого все колеса ведущие подсчитывать; подводить итог; суммировать - to * (up) liabilities подсчитать общую сумму долга /задолженности/ (тж. to) насчитывать, составлять; достигать, равняться - to * 200 dollars составлять в сумме двести долларов, доходить до двухсот долларов - the number of street accidents in the preceding year * (to) 90 число дорожных происшествий в минувшем году достигло 90 (американизм) (сленг) разбить, разломать - to * a car разбить автомобиль вдребезги (американизм) (сленг) разбиться; убиться
totalism | totalism: тоталитаризм тоталитаристский принцип или метод
totalitarian | totalitarian: тоталитарный; деспотический, диктаторско-бюрократический - * state тоталитарное государство тоталитаристский, свойственный тоталитарному строю (о философии, идеях и т. п.) - the * concept that the end justifies the means тоталитаристское представление о том, что цель оправдывает средства тотальный - * war тотальная война
totalitarianism | totalitarianism: тоталитаризм тоталитаристский принцип или метод
totalitarianize | totalitarianize: тотализировать
totality | totality: вся сумма целиком; все количество - in * в целом, вместе (вся) совокупность (предметов одного назначения) - * of systems (военное) совокупность (боевых) средств - the * of universes все миры (вместе взятые) (астрономия) полное затмение (астрономия) время полного затмения
totalization | totalization: соединение воедино подведение итога, суммирование
totalizator | totalizator: тотализатор суммирующее счетное устройство, сумматор
totalize | totalize: соединять воедино подводить итог, суммировать тотализировать
totalizer | totalizer: суммирующее счетное устройство, сумматор
totally | totally: полностью, абсолютно - * blind совершенно слепой - * unacceptable совершенно неприемлемый - to be * permissive разрешать все что угодно в целом; в общем
totara | totara: (ботаника) тотара, красное дерево (Podocarpus totara)
tote | tote: (сленг) тотализатор (американизм) (разговорное) перевозка; переноска (американизм) (разговорное) груз (американизм) (разговорное) предназначенный или служащий для перевозки или переноски - * bag большая хозяйственная сумка - * bin /box/ контейнер для перевозки (по железной дороге и т. п.) - * road подъездная автодорога; временная дорога (американизм) (разговорное) нести (в руках, на спине) - to * a load нести груз (американизм) (разговорное) уносить домой (остатки продуктов из кухни ресторана и т. п.) (американизм) (разговорное) водить с места на место; переносить, перевозить (американизм) (разговорное) быть вооруженным - to * a gun иметь при себе оружие
totem | totem: тотем
totem-exogamy | totem-exogamy: обычай (у индейцев) брать жену из племени, имеющего другой тотем
totemic | totemic: тотемический
totemism | totemism: тотемизм
totemist | totemist: член тотемной группы, племени или клана исследователь тотемизма; тотемист
totemistic | totemistic: тотемистический
totem pole | totem pole: тотемный столб (у североамериканских индейцев)
totem post | totem post: тотемный столб (у североамериканских индейцев)
totidem verbis | totidem verbis: (латинское) словом; этими (самыми) словами
totiens quotiens | totiens quotiens: (латинское) каждый раз
toties quoties | toties quoties: (латинское) каждый раз
tot lot | tot lot: детская игровая площадка
toto | toto: (южно-африканское) ребенок, дитя (южно-африканское) детеныш - a rhino with its * носорог с детенышем
toto caelo | toto caelo: (латинское) в огромной степени; полностью - to disagree * полностью /диаметрально/ расходиться во мнениях
tottenham pudding | Tottenham pudding: корм для свиней (из вареных кухонных отходов)
totter | totter: неверная, шатающаяся походка - with a * нетвердой походкой шатание, колебание (обычно across, along, down, into, to и т. п.) идти неверной или нетвердой походкой; ковылять - to * into the shop шатаясь, войти в магазин - one after another they *ed to the gate один за другим они проковыляли к калитке - the baby *ed across the room ребенок неуверенно проковылял по комнате трястись, шататься; угрожать падением - the tall chimney *ed and fell высокая труба покачнулась и упала разрушаться, гибнуть - the great empire was *ing to its fall великая империя приходила в упадок
tottering | tottering: нетвердый, шатающийся (о походке) - to make several * steps сделать несколько неуверенных шагов обветшавший, шаткий, готовый развалиться (о здании) - several * buildings несколько развалюх шаткий, пошатнувшийся; прогнивший (о режиме) - to bolster a * regime by force of arms поддерживать прогнивший режим силой оружия пошатнувшийся, нетвердый (о рассудке)
tottery | tottery: трясущийся, неустойчивый; грозящий падением
totty | totty: (диалектизм) нетвердый, шатающийся (диалектизм) подвыпивший
toucan | toucan: (зоология) тукан (Rhamphastos)
touch | touch: прикосновение; касание - at a * при (первом) прикосновении - a * of /with/ a stick прикосновение палочкой - a * to the cap приветствие прикосновением к шапке - to give a * прикоснуться - to give one''s horse a * of the spurs слегка пришпорить коня - he felt a cold * on his arm он почувствовал на руке холодное прикосновение - momentary * (of the shoulders to the mat) кратковременное соприкосновение лопаток с ковром (спортивная борьба) осязание - * is the fifth of our senses осязание - наше пятое чувство - soft to the * мягкий на ощупь - to know smth. by (the) * узнать что-л. на ощупь - he has a delicate sense of * у него очень чувствительная кожа, у него очень развито осязание /чувство осязания/ чувствительность; чуткость, такт - she has a wonderful * with chldren она удивительно тактична с детьми тактильное ощущение - the velvety * of fabric бархатистость ткани - the cold * of marble холод мрамора соприкосновение, общение; связь, контакт - in * with smb. в контакте с кем-л. - I''ll be in * я далеко не уеду, я дам о себе знать - to get in /into/ * with smb. связаться с кем-л. - to keep in * with smb. поддерживать связь /контакт/ с кем-л. - I can''t get in * with him никак не могу поймать его - to put smb. in * with smb. познакомить /связать/ кого-л. с кем-л. - to be out of * /to lose */ with smb. потерять связь /не общаться/ с кем-л. - to lose * with the older generation терять контакты со старшим поколением - have you lost * with your friends back home? вы потеряли связь с друзьями на родине? знание, понимание, контроль - to be in * with the situation быть в курсе дел; знать, как идут дела - to keep smb. in * with smth. держать кого-л. в курсе дел - to be out of * with smth. быть не в курсе дел; перестать следить за чем-л. - to be out of * with modern methods не знать современных методов, не владеть /не уметь пользоваться/ современными методами - to lose * with reality утратить представление о действительности, жить в мире грез штрих; черточка; деталь - vivid *es in the story живые детали в рассказе - a few deft *es несколько искусных штрихов - to put /to give/ the finishing /the final/ *es to smth., to add the final * to smth. добавлять последние штрихи к чему-л., отделывать что-л.; заканчивать /завершать/ что-л. характерная черта - the personal * характерная черта (человека) - * of nature черта характера - a characteristic * in speech характерная нотка в речи - a dress with individual * about it платье с выдумкой - a man with a * of good breeding хорошо воспитанный человек, человек с прекрасными манерами (художественная) манера, стиль; прием; сноровка - a sculptor with a bold * скульптор со смелым резцом - he writes with a light * он пишет просто /доходчиво/ - I know the *es of his tools я знаю его работу - one can easily recognize the * of the master легко можно узнать руку большого художника - a tennis player who has lost his * теннисист, утративший свой стиль - his room needs a woman''s * этой комнате не хватает женской руки; в этой комнате не чувствуется присутствия женщины (разговорное) особый фасон или манера - the latest * последний крик моды (музыкальное) туше - firm * уверенное туше эффект туше или удара - a piano with a stiff * фортепьяно с тугими клавишами - the typewriter has a light * у этой (пишущей) машинки легкая клавиатура чуточка; примесь; оттенок, налет - a * of garlic привкус чеснока - a * of perfume слабый запах /аромат/ духов - a * of irony оттенок иронии - an acid * in smb.''s voice кислая нотка в голосе - the first *es of autumn первые признаки осени - to have a * of colour быть слегка окрашенным - there''s a * of colour in her cheeks ее щеки слегка порозовели - there was a * of frost in the air чувствовался легкий морозец, слегка морозило - there was a * of the Dane about him в нем было что-то от датчанина - his hope is a * too wild его надежды немножко беспочвенны - ask me no more, for at a * I yield не просите меня больше, еще слово - и я уступлю легкий приступ (болезни); небольшой ушиб и т. п. - a * of the sun легкий солнечный удар - a * of rheumatism слабый /небольшой/ приступ ревматизма - * of fever небольшой жар, температурка - he has a * of flu он немного простужен (разговорное) сумма - the dinner was a guinea * обед обошелся в гинею (сленг) деньги, полученные взаймы или выпрошенные; деньги, полученные мошенническим путем - to come for a * прийти с целью поживиться - to make a *, to put the * (on smb.) подзанять денег (у кого-л.); выклянчить/ выцыганить/ деньги (у кого-л.) (сленг) мошенничество, обман, надувательство - it''s a * меня надули, меня объегорили качественная проба (золота, серебра и др. металлов) метка, клеймо, проба (на золоте, серебре и др. металлах) проба на степень густоты сиропа (в сахароварении) (устаревшее) пробный камень (медицина) ощупывание; пальпация намагничивание (прикосновение предмета к магниту) (спортивное) площадь, лежащая за боковыми линиями футбольного поля - to kick the ball into * выбить мяч за боковую линию (спортивное) боковая линия - out of * за боковой линией > easy /soft/ * человек, легко дающий деньги в долг; слабое место, слабое звено > he''s an easy /soft/ * у него легко занять деньги; его легко надуть > he thinks you''re a soft * in the family он думает, что ты в нашей семье - слабое место > common *, * of elbows чувство локтя > a near * опасное /рискованное/ положение; опасность, которую едва удалось избежать > rum * странный /эксцентричный/ человек; странное дело > in /within/ * близко, под рукой; доступно, достижимо > to put to the * подвергнуть испытанию немного, чуточку - to aim a * too low прицелиться чуть-чуть ниже, чем нужно касаться, трогать, прикасаться, притрагиваться - to * slightly слегка прикоснуться - to * the ball (спортивное) задеть мяч, коснуться мяча - to * a thing with the hand трогать вещь рукой - to * land приземлиться - to * the horse with the spur, to * one''s spurs to the horse слегка пришпорить коня - to * a person on the arm привлечь чье-л. внимание, коснувшись руки - he *ed his lute /the strings of his lute/ delicately он нежно коснулся струн лютни касаться, соприкасаться - the two ships *ed два судна соприкоснулись - our palms *ed наши ладони коснулись друг друга быть каким-л. на ощупь - the rock *es rough скала кажется шершавой на ощупь (обычно отриц. или вопр.) трогать (пальцами, руками) - visitors are requested not to * the exhibits посетителей просят не трогать руками экспонаты - nothing must be *ed until the police have come нельзя ничего трогать до прихода полиции (обычно отриц. или вопр.) притрагиваться (к еде, вину и т. п.); есть, пить - he has not *ed food for two days два дня он ничего не ел - I couldn''t * anything я не мог ничего есть - he never *es a drop он не пьет ни капли (обычно отриц. или вопр.) тронуть, ударить - don''t * her! только посмей тронуть ее! - he swears he never *ed the child он клянется, что никогда не трогал ребенка (обычно отриц. или вопр.) заниматься (чем-л.), делать (что-л.); брать в руки; прикасаться - we have not been able to * our work all day за весь день мы не смогли прикоснуться к работе - I haven''t *ed the piano for a long time я давно не играл на пианино - he had never *ed a card before then до этого он вообще не брал в руки карт (обычно отриц. или вопр.) касаться, иметь половые отношения - I doubt it he had ever *ed a woman before his marriage сомневаюсь, что он имел дело с женщинами до женитьбы соприкасаться, примыкать, граничить - his garden *es mine его сад граничит с моим - the country *es mountains on the north с севера страну замыкают /к стране примыкают/ горы достигать; доставать - can you * the ceiling? вы можете достать до потолка? - to * bottom коснуться дна достигать, доходить до, равняться - the thermometer *ed 30 degrees yesterday вчера термометр поднялся до 30 градусов - he *es 6 feet он шести футов ростом равняться, идти в сравнение с - there is nothing to * sea air for bracing you up нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья - is there one of you that could * him? разве кто-нибудь из вас может сравниться с ним? - my cooking can''t * yours мое кулинарное искусство не идет в сравнение с вашим иметь отношение (к чему-л.) - the question *es you nearly вопрос близко касается вас - the new law doesn''t * the case at all новый закон никак не распространяется на этот случай; этот случай совершенно не подходит под новый закон - how does this * me? какое это имеет ко мне отношение? - I won''t * that business я не хочу иметь ничего общего с этим делом влиять, оказывать влияние - his war experiences seem not to have *ed him at all военные переживания не оставили никакого следа в его душе - alert to everything that *ed his personal honour чувствительный ко всему, что затрагивало его честь оказывать физическое воздействие - nothing will * these stains эти пятна ничем не выведешь - this acid will not * silver эта кислота не действует на серебро - this metal is so hard that a file cannot * it металл настолько твердый, что напильник его не берет обыкн. р.р. наносить вред, ущерб; слегка портить - the leaves are *es with frost листья тронуты морозом - the paintings were not *ed by the fire огонь не тронул картин - this horse is slightly *ed in the wind у этой лошади дыхание немного не в порядке /не все в порядке с дыханием/ обыкн. р.р. действовать на психику - he is slightly *ed он немного не в себе, у него не все дома - the fright has *ed his wits он помешался от испуга обыкн. р.р. легко ранить, задеть - no soldiers were *ed in the skirmish ни один солдат в стычке не пострадал трогать, волновать - the sad story *ed her heart эта печальная история взволновала ее - he was *ed by her kindness он был тронут ее добротой - no memory of the past *ed him картины прошлого не волновали его - he was *ed to tears он был растроган до слез - his repentance *ed me to the heart его раскаяние тронуло меня до глубины души задевать за живое; сердить, раздражать - his vanity was *ed no less than his sense of duty его тщеславие было задето не меньше, чем его чувство долга - to * smb. to the quick, to * smb. home, to * smb. on a raw /on a sore, on a tender/ place, to * smb. on the raw задеть кого-л. за живое, задеть чье-л. больное место; уязвить кого-л. до глубины души обыкн. р.р. слегка окрашивать; придавать оттенок - clouds *ed with pink розоватые облака обыкн. р.р. подмешивать, примешивать - admiration *ed with envy восхищение, к которому примешивается зависть, восхищение с оттенком зависти ставить пробу, клеймо, метку (на металле) (редкое) упоминать, намекать (медицина) ощупывать, пальпировать (математика) касаться, быть касательной (спортивное) наносить удар (фехтование) - to * one''s opponent коснуться противника (рапирой) (устаревшее) намагничивать (прикосновением к магниту) затрагивать (тему, вопрос) - we *ed many topics in our talk в разговоре мы коснулись многих тем - he merely *ed the subject он лишь затронул вопрос наносить (линии, штрихи) изменять, подправлять, перекрашивать (штрихами, мазками) давать сигнал (звонком, горном) - to * the bell нажать на кнопку звонка получать (жалованье, стипендию) - he *es $2 a week он получает два доллара в неделю быть следующим за чем-л. (о мастях карт и т. п.) - diamonds * hearts бубны следуют за червями /идут сразу после червей/ (морское) плыть круто к ветру (о парусниках) - to touch at a port заходить в порт (о судах) - what ports did your boat * at on your trip? в какие порты заходил ваш пароход во время путешествия? - to touch smb. for smth. (разговорное) выпрашивать, клянчить, занимать, выманивать что-л. у кого-л.;(амер) воровать, красть, вынимать из кармана что-л. у кого-л. - he *ed John for a dollar он заставил Джона раскошелиться на доллар - he *ed me for a large sum of money он занял /выклянчил/ у меня большую сумму денег - to * smb. for his watch вынуть у кого-л. (из кармана) часы, срезать часы у кого-л. - to touch (up)on smth. затрагивать, касаться, упоминать что-л.; влиять, оказывать влияние на что-л.; иметь отношение к чему-л.; подходить близко, граничить с чем-л.; доходить до, достигать (о температуре и т. п.) - I have already *ed on these questions я уже говорил об этом - the revolution *ed on almost all aspects of human activity революция затронула почти все аспекты человеческой деятельности - his actions * on treason его действия граничат с предательством, его действия - почти предательство - to touch one''s hat to smb. коснуться шляпы, приподнять шляпу в знак приветствия - to touch smth. to smth. подносить что-л. к чему-л. - he *ed a lighted match to the candle он поднес зажженную спичку к свече > to * and go коснуться дна; выиграть один шанс из тысячи; едва удаться > to * shore подплыть к берегу > to * bottom дойти до предельно низкого уровня (о ценах); опуститься; добраться до сути дела; (авиация) (жаргон) разбиться > our hopes *ed bottom надежда в нас едва теплилась > to * pitch иметь дело с сомнительным предприятием или субъектом > to * the spot попасть в цель, соответствовать своему назначению; понять суть дела; найти корень зла > a glass of iced beer *es the spot on a hot day стакан холодного пива - незаменимая вещь в жаркий день > to * wood пытаться умилостивить судьбу, стучать по дереву, чтобы не накликать беду > * wood! не сглазьте!; постучите по дереву! > I would not * him with a barge-pole /with a pair of tongs, (американизм) with a ten foot pole/ он мне противен /омерзителен/ > to * the wind (морское) заполаскивать (о парусах)
touchable | touchable: осязательный, осязаемый
touchableness | touchableness: осязаемость
touch alarm | touch alarm: контактная сигнализация (устройство, посылающее тревожный сигнал при соприкосновении с чем-л.)
touch-and-go | touch-and-go: быстрое прикосновение к предмету и мгновенное удаление от него что-л. сделанное очень быстро, поспешно быстрый переход от одного к другому; быстрая перемена тем (в разговоре и т. п.) рискованное, опасное дело или положение; положение, когда находишься на волосок (от чего-л.); смертельно опасная ситуация - I felt it was * я понимал, что все висело на волоске - it was * with him он был на волосок от смерти; он чудом избежал смерти - it was * whether we should catch the train мы очень боялись, что не успеем на поезд; мы рисковали опоздать на поезд рискованный, критический, опасный; ненадежный - * business /affair/ рискованное дело - * battle (военное) (разговорное) бой в неблагоприятной обстановке отрывочный; поверхностный; скорый, быстрый; небрежный, сделанный кое-как - * sketches небрежные наброски - * battle (военное) кратковременное столкновение; скоротечный бой неустойчивый, готовый исчезнуть - finances are * even with both parents working даже семьи, в которых работают оба родителя, едва сводят концы с концами
touchback | touchback: (спортивное) остановка мяча за линией ворот
touch box | touch box: (историческое) металлическая коробка с порохом-затравкой
touch dancing | touch dancing: танцы с контактом между партнерами; бальные танцы
touch down | touch down: приземлиться, коснуться земли
touchdown | touchdown: (авиация) посадка самолета - to make a * совершить посадку (космонавтика) прилунение гол (регби)
touche | touche: попадание (в фехтовании) эффектная реплика; ответ не в бровь, а (прямо) в глаз есть!, было! (восклицание фехтовальщика, признающего, что удар соперника достиг цели)
touched | touched: слегка помешанный, ''тронутый'' (тж. * in the upper storey) взволнованный > * in the wind страдающий одышкой
toucher | toucher: (разговорное) тесный контакт (разговорное) точная пригонка > near * опасное /рискованное/ положение > to a near * точно > as near as a * близко /почти на волосок/ от > he was as near as a * falling into the pit он чуть не свалился в яму
touchily | touchily: сварливо; обидчиво; раздраженно
touch in | touch in: отделывать, заканчивать рисунок (карандашом, кистью и т. п.)
touchiness | touchiness: раздражительность; обидчивость; вспыльчивость повышенная чувствительность
touching | touching: прикосновение и пр. касание (корзины, противника - баскетбол) упоминание, ссылка (на что-л.) причинение (боли, страдания и т. п.) трогательный - * story трогательный рассказ - * confidence in us трогательное доверие к нам - with a * look of trust с трогательным выражением доверчивости (на лице) (часто as *) касательно, относительно, что касается - * the subject of our conversation относительно темы нашего разговора
touch judge | touch judge: боковой судья (регби)
touch-line | touch-line: боковая линия поля или площадки (футбол, регби)
touch-me-not | touch-me-not: недотрога - * air неприступный вид запрещенная тема (ботаника) недотрога (Impatiens noli-tangere)
touch-needle | touch-needle: (специальное) пробирная игла
touch off | touch off: выпалить (из пушки и т. п.) вызвать (спор и т. п.) - her remarks touched off a violent argument ее замечания вызвали горячий спор быстро набросать; передать сходство дать отбой (по телефону) передать эстафету (в беге)
touch paper | touch paper: медленно горящая бумага (используется в качестве запального средства)
touch reader | touch reader: человек, умеющий читать азбуку Брайля
touchstone | touchstone: пробирный камень; оселок критерий, пробный камень - the * of realism пробный камень реализма - to apply smth. as a * использовать что-л. как пробный камень - time is the only true * of merit подлинная ценность /истинное достоинство/ проверяется только временем базальт (тж. Irish *)
touch-string | touch-string: (специальное) запал, фитиль, бикфордов шнур, затравка
touch system | touch system: слепой метод (о работе на пишущей машинке)
touch-tone | touch-tone: кнопочный (о телефонном аппарате)
touch-type | touch-type: печатать вслепую
touch-typist | touch-typist: машинистка, работающая по слепому методу
touch up | touch up: исправлять, заканчивать, отделывать, класть последние штрихи, мазки - to * the overall masterpiece добавить заключительный штрих к готовому шедевру - the last act needs to be touched up последний акт еще сыроват /требует отделки/ подстегнуть (лошадь) напомнить, натолкнуть - to * smb.''s memory освежить чью-л. память (сленг) ласкать; возбуждать прикосновениями (сленг) приставать (к женщине)
touch-up | touch-up: ретушь намек
touch-watch | touch-watch: часы, время на которых можно определять на ощупь (в темноте и т. п.)
touchwood | touchwood: трут (лесохозяйственное) гниль древесины (биология) плодовое тело гриба (Fomes) (редкое) раздражительный или вспыльчивый человек
touchy | touchy: обидчивый; раздражительный - to be * быть обидчивым - she was most * upon the subject of age она болезненно воспринимала разговоры о возрасте повышенно чувствительный - public opinion is very * with regard to international events общественное мнение очень чутко реагирует на международные события щекотливый, деликатный - * subject щекотливая тема больной, наболевший - this has become a * issue это стало наболевшим вопросом рискованный, опасный - * point рискованное /опасное/ дело - this rendering of the tragedy was sufficiently * эта трактовка /интерпретация/ трагедии была достаточно острой /рискованной/ легковоспламеняющийся сделанный мелкими штрихами - a * pencil drawing штрихованный карандашный набросок
tough | tough: (американизм) опасный хулиган, бандит - a gang of *s шайка хулиганов жесткий; плотный, упругий - * meat жесткое мясо - as * as leather жесткий как подошва - * rubber плотная резина крепкий, прочный, твердый - * wood прочная древесина - * metal твердый металл - * shell of a tortoise прочный панцирь черепахи - * wool прочная шерсть - * knees крепкие коленки надежный - the watch is extremely * часы чрезвычайно надежны вязкий; тягучий - * putty густая замазка - * tar густой деготь крепкий, крепкого телосложения - * guy крепкий парень; настоящий мужчина - he was thin but * он был худощав, но крепок и вынослив - he was *er in body than his brother телосложение у него было крепче, чем у брата стойкий, выносливый, упорный - * soldier стойкий /выносливый/ солдат грубый, крутой - * customer непокладистый /тяжелый/ человек; выносливый /крепкий/ человек упрямый, упорный, несговорчивый - * spirit неуступчивый характер - * in one''s opinion упорно придерживающийся своего мнения - to get * with smb. круто /жестко/ себя повести по отношению к кому-л. - don''t get so * with me! (по)легче на поворотах! (политика) жесткий - * sanctions жесткие санкции - * policy жесткий курс - * competitive life жизнь в условиях жесткой конкурентной борьбы - to take a * line занять жесткую позицию строгий - * boycott строгий бойкот - the law is too * закон чересчур суров лишенный сентиментальности; жесткий, строгий, суровый - * book суровая /правдивая/ книга сильный, яростный - * fight ожесточенный /горячий/ бой - * resistance (военное) упорное сопротивление; упорная оборона (разговорное) трудный, тяжелый; суровый - * spot трудное положение - * sledding тяжелые времена - * langauge трудный язык - * job трудная /тяжелая/ работа - a * life of want жизнь, полная лишений - it would be very * going с этим будет нелегко справиться - it''s getting really * становится жарко, запахло жареным, теперь несдобровать - she made it * for me мне с ней было очень трудно - economic conditions are expected to get *er ожидается дальнейшее ухудшение экономических условий трудный, плохо поддающийся влиянию - * children трудные дети (разговорное) невероятный, неправдоподобный - a * story невероятная история - * yarns неправдоподобные слухи (американизм) (разговорное) гангстерский - * guy гангстер, бандит, головорез преступный, хулиганский, бандитский - * district район, кишащий преступными элементами (горное) крепкий (о породе) (сленг) замечательный, классный > a * nut to crack, a * row to hoe трудная задача; орешек не по зубам > * luck!, that''s *! вот незадача /невезение/! > that really was a * break! вот это не повезло! (разговорное) жестко, грубо - to talk * разговаривать жестко - don''t talk so * сбавь тон (разговорное) (тж. * out) вынести, выдержать, выдюжить - * it out! крепись!, не падай духом!
tough-but-tender | tough-but-tender: мужественно-нежный
tough cake | tough cake: технически чистая медь в заготовках
tough check | tough check: плотный картон
toughen | toughen: делать жестким делаться жестким и пр. (см. tough) напрягать - to * one''s muscles напрягать мышцы напрягаться - his muscles *ed его мышцы напряглись ужесточать - to * one''s position on the issue ужесточить свою позицию по (этому) вопросу закалять, давать закалку - *ed by a lifetime of battling with the elements закаленный в постоянной борьбе со стихиями
tough hardness | tough hardness: (специальное) сочетание вязкости с твердостью
toughie | toughie: крепкий орешек; трудная штучка - this problem is a real * эта проблема не всякому по зубам бандит, хулиган
toughish | toughish: довольно жесткий, твердый, крепкий и пр. (см. tough)
toughly | toughly: энергично, усердно, яростно
tough-minded | tough-minded: расчетливый, практичный, трезвый; материалист - the subject is treated with * thoroughness тема разработана основательно и с ясным пониманием дела
toughness | toughness: прочность, твердость и пр. (см. though) - a show of * проявление твердости (специальное) ударная вязкость
toughy | toughy: крепкий орешек; трудная штучка - this problem is a real * эта проблема не всякому по зубам бандит, хулиган
toupee | toupee: небольшой парик, фальшивый локон, накладка из искусственных волос хохол; тупей
toupet | toupet: (французское) небольшой парик, фальшивый локон, накладка из искусственных волос хохол; тупей
tour | tour: путешествие; поездка; турне - wedding * свадебное путешествие - organized * организованная поездка - conducted * путешествие с гидом - goodwill * поездка доброй воли - * of Europe, European * поездка по Европе - world *, * round the world кругосветное путешествие - the grand * (историческое) путешествие по Франции, Италии, Швейцарии и другим странам для завершения образования - to make a * of Western Europe совершить турне по Западной Европе - to start on a * отправляться в путешествие - to be on a * путешествовать - we were on a * through England мы путешествовали по Англии (театроведение) гастрольная поездка, турне - to be on * гастролировать обзор - to make a * of all the problems confronting the West обозреть /рассмотреть/ все проблемы, стоящие перед Западом прогулка, экскурсия - sight-seeing * экскурсия с целью осмотра достопримечательностей - walking * пешеходная экскурсия - a * of the new school осмотр новой школы - to make a * of the old castle осмотреть старый замок - to set out on a walking * выйти на прогулку тур, объезд; рейс - * of inspection инспекторский объезд обход караула (специальное) обращение, оборот, цикл круг (обязанностей) смена (на фабрике); вахта срок - * of duty пребывание в должности; срок службы; дежурство; наряд (устаревшее) накладные волосы совершать путешествие, экскурсию, турне - to * (all over) the world совершать кругосветное путешествие - to * in /through, about/ a country совершать поездку по стране - to * France посетить Францию; путешествовать по Франции совершать (театральное) турне, гастрольную поездку - the whole company are *ing in England вся труппа сейчас на гастролях в Англии совершать объезд, обход - to * England with a camera ездить по Англии с кинокамерой - to * the Moscow University осмотреть Московский университет (театроведение) показывать спектакль на гастролях - to * a children''s theatre play показывать пьесу для детей демонстрироваться - the play will * (in) the provinces спектакль будет показан на гастролях в провинциальных городах
touraco | touraco: (зоология) турако, бананоед (Turacus)
tourbillon | tourbillon: вихрь; смерч водоворот, круговорот сигнальная ракета, летящая по спирали макушка
tour de force | tour de force: проявление силы, ловкости или изобретательности
tourelle | tourelle: (французское) башенка
tourer | tourer: туристский автомобиль; туринг-кар, туристский двухдверный автомобиль турист - * party группа туристов - * company труппа, совершающая (театральное) турне
touring | touring: туризм - * information информация для путешествующих туристический; предназначенный для туризма - * cyclist турист-велосипедист
touring car | touring car: туристский автомобиль; туринг-кар, туристский двухдверный автомобиль
tourist | tourist: турист, путешественник - experienced * опытный /бывалый/ турист - great * великий путешественник (презрительное) бродяга туристический; предназначенный для туристов - * agency бюро путешествий - * camp (американизм) туристический лагерь, туристическая база - * centre центр туризма (о городе и т. п.) - * class второй класс (на океанском пароходе или в самолете) - * cottage домик для туристов (в горах и т. п.) - * court (американизм) мотель - * guide туристический справочник - * home (американизм) гостиница для туристов - * rate цена (билетов и т. п.) второго класса - * ticket обратный билет без указания даты (действителен в течение определенного времени) - * trailer (автомобильное) дача-прицеп, трейлер - * trap ''ловушка для туристов'' (туристическая гостиница и т. п. с сильно завышенными ценами) путешествовать в качестве туриста - to * in one''s own country совершать туристическое турне по своей собственной стране посетить или осмотреть во время туристического путешествия
touristas | touristas: (the *) (американизм) (сленг) ''болезнь туристов'', понос
tourist car | tourist car: (железнодорожное) вагон, специально приспособленный для туристов
touristic | touristic: туристский, туристический
touristy | touristy: (разговорное) наводненный или переполненный туристами - the town is very * в городе от туристов отбоя нет
tourmalin | tourmalin: (минералогия) турмалин - red * рубеллит - blue * бразильский сапфир - green * бразильский изумруд
tourmaline | tourmaline: (минералогия) турмалин - red * рубеллит - blue * бразильский сапфир - green * бразильский изумруд
tournament | tournament: турнир; спортивное соревнование - chess * шахматный турнир - fencing * состязание фехтовальщиков - knockout /ladder/ * турнир на выбывание (историческое) (средневековый) турнир; состязание рыцарей
tournay | tournay: драпировочная ткань
tournedos | tournedos: pl полоски мяса из (говяжьей) вырезки
tourney | tourney: (историческое) (средневековый) турнир; состязание рыцарей (историческое) принимать участие в турнире
tourneyer | tourneyer: (историческое) участник турнира
tourniquet | tourniquet: (медицина) турникет, жгут (редкое) турникет (редкое) крестовина
tournure | tournure: (французское) изящная внешность; грациозная осанка; изящные манеры изысканная форма обращения очертание, контур, изгиб (фигуры, части тела) (редкое) оборот речи (историческое) турнюр
tousle | tousle: космы; взъерошенные волосы; буйная шевелюра; шапка, масса волос - a * of auburn curls шапка каштановых кудрей чаща, заросли (кустов и т. п.) (шотландское) драка, борьба ерошить, взъерошивать (волосы); приводить в беспорядок (одежду, белье и т. п.) тащить грубо, с силой обращаться грубо (с женщиной) метаться, бросаться
tousled | tousled: взъерошенный - * hair взъерошенный /спутанные/ волосы
tousy | tousy: (диалектизм) неопрятный, взъерошенный; лохматый; шершавый
tout | tout: человек, усиленно предлагающий свой товар; коммивояжер - business * комиссионер, маклер человек, зазывающий клиентов в гостиницу, игорный дом и т. п., зазывала человек, добывающий и продающий сведения о лошадях перед скачками; ''жучок'' (тж. racing *) (сленг) наводчик (сленг) акт выслеживания, высматривания - a pickpocket on the * for a careless stroller карманный воришка, высматривающий пешехода-разиню навязывать товар - to * for customers навязывать товар покупателям зазывать покупателей (разговорное) усиленно расхваливать, рекламировать - *ed as the best fighting unit in the army разрекламированное как лучшее боевое подразделение армии (американизм) агитировать за кандидата добывать (в корыстных целях) сведения о скаковых лошадях (сленг) шпионить, высматривать, выслеживать
tout court | tout court: (французское) просто, коротко - they addressed him as ''Professor'' * они звали его просто ''профессор''
tout ensemble | tout ensemble: (французское) общее впечатление (о костюме, музыкальном произведении и т. п. как о едином целом)
touting | touting: рекламирование своего товара, зазывание покупателей - I frown on * я не люблю зазывать покупателей
tow | tow: бечева; буксирный канат или трос - on * на буксире - * hook буксирный крюк буксировка - a * of barges буксировка барж - to give smb. a * отбуксировать чью-л. машину - in * буксируемый; находящийся на попечении; находящийся в числе поклонников, ''в свите'' - to take in * брать на буксир; брать на попечение - to take a boat in * взять лодку на буксир - to have smb. in * иметь кого-л. на своем попечении, опекать; иметь кого-л. в числе поклонников; водить с собой - he always has his family in * вечно он приходит со всеми своими чадами и домочадцами буксируемое судно буксирный караван - a * of three barges буксирный караван (состоящий) из трех барж (морское) буксировать - to * a boat astern вести шлюпку на буксире за кормой буксироваться - the ship *ed out of port судно вышло из порта на буксире тащить (сломанную автомашину) - to * a wrecked car to a garage отбуксировать сломанную машину в гараж быть на буксире, идти на буксире (об автомашине); тянуться за кем-л. - a couple of ponies *ed along behind him за ним тянулась /тащилась/ парочка пони тянуть, тащить (часто против воли) - to * smb. along тащить кого-л. с собой (сельскохозяйственное) пакля, кудель; очес; костра
towage | towage: (морское) буксировка (морское) плата за буксировку
toward | toward: (устаревшее) происходящий - seeing a crowd of people, I went to see what was * увидев толпу, я пошел посмотреть, что случилось (устаревшее) предстоящий (устаревшее) послушный; благонравный (устаревшее) способный к учению prep указывает на: движение по направлению к предмету: (по направлению) к - they moved * the town они двигались (по направлению) к городу - he looked down * the water он смотрел вниз на воду положение по отношению к какому-л. предмету: к, на - our window looks * the river наше окно выходит на реку - his back was * me он стоял ко мне спиной - to pass the knife with the handle * smb. передавать кому-л. нож ручкой вперед продвижение по пути к цели: к, по пути - a long stride * disarmament большой шаг к разоружению /на пути разоружения/ - the country is rapidly moving * prosperity страна быстро идет по пути процветания цель усилий, действий и т. п.: для, в пользу - efforts * a peaceful settlement усилия, направленные на мирное урегулирование - work * peace работа в пользу мира - to apply smth. * the solution of particular problems применять что-л. для решения определенных проблем отношение к кому-л., чему-л.: (по отношению) к - attitude * smb., smth. отношение к кому-л., чему-л. - to feel friendly * smb. чувствовать расположение к кому-л. - I feel very sympathetic * you я вам очень сочувствую - measures taken * the colonies меры в отношении колоний /по отношению к колониям/ влечение к кому-л.: к - he felt drawn * her он чувствовал влечение к ней приближение к определенному моменту времени: к, около - * evening к вечеру - * the middle of the century примерно в середине века - * the end of the journey к концу путешествия - he went to bed * 11 o''clock он лег спать около 11 часов приближение к какому-л. числу: почти, около - the hall holds * a thousand persons этот зал вмещает около тысячи человек - he had spoken * an hour and a half он проговорил около полутора часов предназначение материальных средств: для, на - a fund * research work фонд для ведения научно-исследовательской работы - to save * the children''s education собирать деньги, чтобы дать образование детям - will you give something * our new hospital? вы пожертвуете что-нибудь на новую больницу? > I look * you пью за ваше здоровье
towardly | towardly: (устаревшее) благоприятный; подходящий; своевременный - he must choose a * hour он должен выбрать подходящий час (устаревшее) сговорчивый, уступчивый; послушный; дружеский - he proved not so * as I expected он оказался не таким дружелюбным, как я предполагал (устаревшее) понятливый, способный - a very * pupil очень способный ученик (устаревшее) послушно; уступчиво - to behave * послушно себя вести, не возражать (устаревшее) благоприятно; многообещающе
towardness | towardness: (устаревшее) сговорчивость, уступчивость (устаревшее) способность
towards | towards: prep указывает на: движение по направлению к предмету: (по направлению) к - they moved * the town они двигались (по направлению) к городу - he looked down * the water он смотрел вниз на воду положение по отношению к какому-л. предмету: к, на - our window looks * the river наше окно выходит на реку - his back was * me он стоял ко мне спиной - to pass the knife with the handle * smb. передавать кому-л. нож ручкой вперед продвижение по пути к цели: к, по пути - a long stride * disarmament большой шаг к разоружению /на пути разоружения/ - the country is rapidly moving * prosperity страна быстро идет по пути процветания цель усилий, действий и т. п.: для, в пользу - efforts * a peaceful settlement усилия, направленные на мирное урегулирование - work * peace работа в пользу мира - to apply smth. * the solution of particular problems применять что-л. для решения определенных проблем отношение к кому-л., чему-л.: (по отношению) к - attitude * smb., smth. отношение к кому-л., чему-л. - to feel friendly * smb. чувствовать расположение к кому-л. - I feel very sympathetic * you я вам очень сочувствую - measures taken * the colonies меры в отношении колоний /по отношению к колониям/ влечение к кому-л.: к - he felt drawn * her он чувствовал влечение к ней приближение к определенному моменту времени: к, около - * evening к вечеру - * the middle of the century примерно в середине века - * the end of the journey к концу путешествия - he went to bed * 11 o''clock он лег спать около 11 часов приближение к какому-л. числу: почти, около - the hall holds * a thousand persons этот зал вмещает около тысячи человек - he had spoken * an hour and a half он проговорил около полутора часов предназначение материальных средств: для, на - a fund * research work фонд для ведения научно-исследовательской работы - to save * the children''s education собирать деньги, чтобы дать образование детям - will you give something * our new hospital? вы пожертвуете что-нибудь на новую больницу? > I look * you пью за ваше здоровье
towaway | towaway: отгон автомобиля в полицейский участок с места запрещенной стоянки
towaway zone | towaway zone: место, где запрещена стоянка автомобилей
towboat | towboat: буксирное судно; буксир (редкое) баржа или лодка, предназначенная для буксировки
tow car | tow car: тягач, буксир машина технической помощи, техпомощь; ремонтная летучка
towel | towel: полотенце - clean * чистое полотенце - bath * купальное полотенце - dish * кухонное полотенце - Turkish * махровое полотенце - paper * бумажное полотенце - to dry /to rub, to wipe/ with a * вытирать полотенцем; вытираться полотенцем (устаревшее) салфетка (церковное) (устаревшее) покрывало для жертвенника; престольный покров > sanitary * гигиеническая подушечка > lead * (сленг) пуля > oaken * (сленг) дубинка > to throw /to toss/ in the * сдаться, признать себя побежденным вытирать полотенцем вытираться полотенцем (сленг) бить, хлестать
towel horse | towel horse: вешалка для полотенец
towelling | towelling: ткань для полотенец вытирание полотенцем (сленг) побои, порка
towel rack | towel rack: вешалка для полотенец
tower | tower: башня - old * старая башня - staged * ступенчатая башня (в виде пагоды) - absorbing * (химическое) поглотительная /абсорбционная/ башня - ivory * (образное) башня из слоновой кости - the T. of Babel (библеизм) вавилонская башня - service * (космонавтика) башня обслуживания, фермы обслуживания - * clock башенные часы - * house укрепленный замок с башенками - * telescope башенный телескоп вышка - lookout * сторожевая /дозорная/ вышка - television relay * телевизионная вышка - boring * буровая вышка - observation * наблюдательная вышка укрепленное место; безопасное место; цитадель опора, оплот - a * of strenght надежная опора; защитник, на которого можно полностью положиться парящий полет (жаворонка, сокола и т. п.) взлет раненой птицы (перед падением) (техническое) вышка, башенная опора - * body колонна башенной опоры (архитектура) пилон небоскреб, высотное здание (дом-)башня (жилое или административное здание) > * and town заселенное место, населенный пункт (тж. town and *) > The T.,T. of London, His Majesty''s T. Лондонский Тауэр выситься - the skyscrapers * over the city небоскребы высятся над городом - the ship *ed full thirty foot from waterline to rail корабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футов; от ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов тянуться - to * in one''s imagination воспарять в мыслях подымать; возвышать - the hills *ed high their crowns холмы высоко подымали свои вершины взлетать перед падением (на добычу - о ястребе; о раненой птице) высоко парить (о жаворонке, соколе и т. п.) бурлак буксирное судно
tower above | tower above: быть выше других ростом, возвышаться - he towered above the crowd он маячил в толпе, в толпе он был выше всех - to * in the distance выситься вдали превосходить, быть выше других - to * one''s fellow-workers превосходить своих коллег
tower block | tower block: (дом-)башня (жилое или административное здание)
tower bolt | tower bolt: скользящий дверной засов
towered | towered: имеющий башни; защищенный башнями
towering | towering: высокий; возвышающийся - * height огромная высота - a * hill on the plain холм, господствующий над равниной ужасный, неистовый; чрезмерный - * rage сильная /неистовая/ ярость - * passion безумная страсть - * ambition непомерное честолюбие - * contempt глубочайшее презрение - * pride сатанинская гордость выдающийся; великий - * achievement крупнейшее (научное) достижение возвышенный
towerman | towerman: (американизм) (железнодорожное) стрелочник; (авиация) диспетчер (в аэропорту)
towery | towery: имеющий башни; защищенный башнями подымающийся - * trees тянующиеся ввысь деревья возвышающийся, превосходящий
towhead | towhead: светлые волосы светловолосый человек (редкое) взъерошенные волосы
towing | towing: буксирование; буксировка - * force тяговое усилие
towing lights | towing lights: pl огни буксирующих и буксируемых кораблей, буксирные огни
towing path | towing path: (морское) бечевник пешеходная дорога по берегу реки, канала
towing post | towing post: буксирная стойка
towing tank | towing tank: (морское) испытательный бассейн буксируемый затопленный резервуар с нефтью, ''подводный танкер''
towline | towline: буксирный трос, буксир
town | town: город; городок - country * главный город графства (округа, департамента) - boom * (американизм) быстро выросший /растущий/ город - old * старый город - the upper * верхняя часть города - * centre городской центр, центр города - * life городская жизнь - * government городская администрация - * residence городская квартира - * gas газ бытового назначения - * mains городские магистрали /сети/ - * water supply городской водопровод - to walk to the outskirts of * пойти на городскую окраину (американизм) местечко центр деловой или торговой жизни города - he is going into * он отправляется в центр - I''m going down * to do some shopping я еду в центр за покупками - he has an office at home and another in * у него есть приемная /контора/ дома и еще одна в центре города административный центр (района, округа и т. п.); самый большой из близлежащих городов; близлежащий город - in * в городе - to * в город - to leave * уехать из города - out of * в деревне; вне города; в отъезде (обыкн. из Лондона) - he was out of * all last week всю прошлую неделю его не было в городе /он был в отъезде/ столица (обыкн. о Лондоне) - to do one''s shopping in * делать покупки в Лондоне - to flock to * for the coronation толпами съезжаться в столицу на коронацию - when he is in * he lives in Soho когда он в Лондоне, он живет в Сохо (the *) жители города - it''s the talk of the * весь город об этом говорит - the whole * knows of it весь город знает об этом - * and gown население Оксфорда или Кембриджа, включая профессуру и студентов; город и университет; горожане и студенты (американизм) жители местечка (the *) городская жизнь (в противовес деревенской) - a poet of the * поэт-урбанист - don''t think I like the * не думайте, что мне нравится городская жизнь - farmers often left the country in order to live in the * фермеры часто покидали сельскую местность ради городской жизни (американизм) городская община; муниципалитет село, в котором есть базар (тж. market *) (устаревшее) светское общество (обыкн. Лондона) - man about * светский человек (шотландское) дом, ферма с надворными постройками (диалектизм) группа домов; деревня, деревушка скопление нор степных собак; гнездовье пингвинов > on the * находящийся в увеселительной прогулке по городу; предающийся удовольствиям; в вихре удовольствий; занимающийся проституцией, воровством и т. п.; (американизм) получающий пособие по бедности (американизм) (сленг) проводящий много времени в театрах и т. п. > to go out on the * развлекаться; гулять, кутить; распутничать > to come to * впервые появиться в обществе > to go to * (сленг) кутить; умело и быстро делать что-л.; преуспевать; броситься во что-л. очертя голову /без оглядки/; пуститься во все тяжкие > to go to * on the pie основательно приналечь на пирог > she''s really going to * over the flat она ничего не жалеет, чтобы обставить квартиру; она всаживает в квартиру все, что у нее есть > let''s do the * давайте кутить > to plant the * red кутить, устроить кутеж /попойку/; загулять (редкое) застраивать городами делать городом, превращать в город
town-bull | town-bull: бык, которого поочередно содержат владельцы коров человек, кочующий из дома в дом
town car | town car: лимузин
town clerk | town clerk: секретарь городской корпорации
town-council | town-council: городской или муниципальный совет, муниципалитет
town councillor | town councillor: член городского или муниципального совета
town crier | town crier: (историческое) глашатай
town cross | town cross: знак в виде креста, обозначающий место рынка в городе
town ditch | town ditch: (историческое) ров, окружающий стены города
town dweller | town dweller: горожанин
townee | townee: (университетское) (жаргон) житель Оксфорда или Кембриджа, не имеющий отношения к университету
town end | town end: (диалектизм) конец главной улицы города или деревни; окраина города
townet | townet: бредень, невод
town father | town father: отец города, влиятельный горожанин
towngate | towngate: главная улица города
town hall | town hall: ратуша
town house | town house: городская квартира; городской дом, преим. особняк (американизм) одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стены
townhouse | townhouse: ратуша (американизм) богадельня; городская тюрьма
townify | townify: урбанизировать
townish | townish: городской (в противоп. деревенскому)
townlet | townlet: городок, городишко
town-living | town-living: житель города (церковное) бенефиций, городской приход
townly | townly: городской (в противоп. деревенскому)
town major | town major: (военное) (историческое) комендант города
townman | townman: горожанин житель того же города, земляк житель университетского города, не имеющий отношения к университету (американизм) член городского управления (в штатах Новой Англии)
town meeting | town meeting: собрание жителей города или местечка (американизм) собрание избирателей для принятия решения по городским делам
town planner | town planner: градостроитель
town planning | town planning: планировка городов градостроительство
town reeve | town reeve: (историческое) управляющий имением
townscape | townscape: городской пейзаж, городской ландшафт вид города (архитектура) эстетический аспект градостроительства
townsfolk | townsfolk: (собирательнле) употр. с гл. во мн. ч.: (the *) жители данного города; горожане
township | township: (американизм) местечко; район (часть округа) участок площадью в 6 кв. миль (тж. congressional *) поселок, городок участок, отведенный под городское строительство (в Австралии) часть области (в Канаде) (шотландское) усадьба или ферма, находящаяся в совместном владении (историческое) церковный приход или поместье (особ. как административная единица в Англии); маленький городок или деревня, входившие в состав большого прихода (историческое) жители прихода или поместья (историческое) независимый или самоуправляемый город (в Древней Греции, Италии и т. п.)
townsite | townsite: территория города участок, отведенный для строительства города
townsman | townsman: горожанин житель того же города, земляк житель университетского города, не имеющий отношения к университету (американизм) член городского управления (в штатах Новой Англии)
townspeople | townspeople: (собирательнле) употр. с гл. во мн. ч.: (the *) жители данного города; горожане
townswoman | townswoman: горожанка
town talk | town talk: то, о чем говорит весь город, городская сплетня
townward | townward: направляющийся, направленный к городу по направлению к городу
townwards | townwards: по направлению к городу
townwear | townwear: повседневная одежда (преим. для службы); городская одежда
towny | towny: (разговорное) житель большого города (разговорное) городской - * people горожане
towpath | towpath: (морское) бечевник пешеходная дорога по берегу реки, канала
towplane | towplane: (авиация) самолет-буксировщик (для подъема планеров)
towpost | towpost: буксирная стойка
towrope | towrope: (морское) буксирный трос (авиация) буксировочный трос
tow-row | tow-row: (разговорное) шум, гам
tow scutcher | tow scutcher: (сельскохозяйственное) трепалка, трепало (сельскохозяйственное) куделеприготовительная машина
towser | towser: (разговорное) огромный пес (разговорное) здоровый детина - a * for work здоров работать, работяга
towsy | towsy: (диалектизм) неопрятный, взъерошенный; лохматый; шершавый
tow target | tow target: (авиация) учебная воздушная цель (буксируемая самолетом)
tow truck | tow truck: тягач, буксир машина технической помощи, техпомощь; ремонтная летучка
towy | towy: похожий на паклю, очески; как пакля
tox | tox: сокр. от toxicology
tox- | tox-: (тж. tox-) в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: яд - toxicology токсикология - toxemia токсемия - toxiferous продуцирующий яд
toxemia | toxemia: (медицина) токсимия - * of pregnancy токсикоз беременных
toxi- | toxi-: (тж. tox-) в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: яд - toxicology токсикология - toxemia токсемия - toxiferous продуцирующий яд
toxic | toxic: яд, ядовитое вещество; отрава ядовитый, токсический, отравляющий - * substance ядовитое вещество - * agent отравляющее вещество; ядовитое вещество - * bomb химическая авиационная бомба - * gases отравляющие газы вызванный отравлением - * insanity токсический психоз
toxical | toxical: ядовитый, токсический, отравляющий - * substance ядовитое вещество - * agent отравляющее вещество; ядовитое вещество - * bomb химическая авиационная бомба - * gases отравляющие газы вызванный отравлением - * insanity токсический психоз
toxicant | toxicant: яд, ядовитое вещество ядовитый, токсический, отравляющий - * substance ядовитое вещество - * agent отравляющее вещество; ядовитое вещество - * bomb химическая авиационная бомба - * gases отравляющие газы вызванный отравлением - * insanity токсический психоз вызывающий отравление
toxication | toxication: отравление; токсикация, интоксикация
toxicide | toxicide: противоядие, антидот
toxicity | toxicity: ядовитость, токсичность
toxico- | toxico-: (тж. tox-, toxi-) в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: яд - toxicology токсикология - toxemia токсемия - toxiferous продуцирующий яд
toxicoderma | toxicoderma: (медицина) токсидермия
toxicogenic | toxicogenic: (медицина) токсикогенный
toxicoid | toxicoid: токсическое вещество, токсин
toxicological | toxicological: токсикологический; относящийся к токсикологии токсический - * agents токсические вещества
toxicologist | toxicologist: токсиколог
toxicology | toxicology: токсикология, учение о ядах и отравлениях
toxicomania | toxicomania: (медицина) токсикомания; злоупотребление наркотиками или другими токсическими веществами
toxicoses | toxicoses: pl от toxicosis
toxicosis | toxicosis: (медицина) токсикоз
toxiferous | toxiferous: (ботаника) (зоология) содержащий яд, несущий яд
toxigenic | toxigenic: (медицина) токсикогенный
toxin | toxin: токсин, яд
toxinology | toxinology: наука о токсинах микроорганизмов
toxiphobia | toxiphobia: (медицина) токсифобия, патологическая боязнь отравления
toxophilite | toxophilite: любитель стрельбы из лука стрелок из лука
toxophily | toxophily: стрельба из лука увлечение стрельбой из лука
toxoplasm | toxoplasm: (биология) токсоплазм
toxoplasmosis | toxoplasmosis: (медицина) токсоплазмоз
toxyl | toxyl: токсил, тринитроксилол (взрывчатое вещество)
toy | toy: игрушка (детская) - * shop магазин игрушек - * box коробка для игрушек что-л. напоминающее игрушку - the tug was a * beside the ship it guided буксир казался игрушечным рядом с судном, которое он тащил забава, развлечение - to make a * of smth. забавляться /увлекаться/ чем-л. беспомощный человек - he was a mere * in her hands он был игрушкой в ее руках - the wrecked sailors were but helpless *s in the raging ocean потерпевшие кораблекрушение моряки были абсолютно беспомощны в бушующем океане человек, с которым можно не считаться; ничтожество, слабак любовница; женщина для забав что-л. маленькое, кукольное, миниатюрное - a * of a church церквушка - a * of a dog собачонка (сленг) часы - * and tackle часики с цепочкой (шотландское) косынка, головной платок безделушка; пустяк pl чепуха, вздор, ерунда небылица, вымысел, плод фантазии безделица, (милый) пустячок (о литературном или музыкальном произведении, картине, речи и т. п.) (устаревшее) флирт, приятное времяпрепровождение игра игрушечный, кукольный - * dog собачка (игрушка) - * house кукольный домик - * monkey игрушечная обезьянка - * soldier оловянный солдатик; солдат бездействующий армии - * railway игрушечная железная дорога - * theatre кукольный театр, театр марионеток - to run a * car ездить на детском автомобиле комнатный; предназначенный для развлечений - * dog комнатная собачка - * poodle карликовый пудель - * fish рыбка для аквариума миниатюрный - * furniture миниатюрная мебель - * stove маленькая /миниатюрная/ печка маленький; ненастоящий; напоминающий что-л. большое - * army игрушечная армия - * Napoleon (жалкое) подобие Наполеона, маленький Наполеон (with) вертеть в руках - he *ed with a pencil он вертел в руках карандаш играть, баловаться - don''t * with the matches не балуйся со спичками несерьезно делать что-л. - he was not hungry and only *ed with his food он не был голоден и лениво ковырял еду /лениво ковырялся в своей тарелке/ играть, дурачиться, забавляться; несерьезно относиться - to * with an idea играть с мыслью - to * with a young girl''s affections играть чувствами девушки - to * with the muse пописывать - he is merely *ing with you он просто играет вами флиртовать
to-year | to-year: (диалектизм) сего года
toying | toying: веселый, игривый флиртующий
toyish | toyish: (редкое) пустяковый, чепуховый, несерьезный (о чем-л.)
toyland | toyland: страна кукол; сказочная страна
toylike | toylike: напоминающий игрушку, игрушечный - * masts крохотные /игрушечные/ мачты
toyman | toyman: торговец игрушками игрушечный мастер
toyshop | toyshop: магазин игрушек (устаревшее) магазин безделушек
toze | toze: (диалектизм) чесать (шерсть) (диалектизм) ворсовать (ткань)
to i | to I: (сильная форма) , (слабая форма перед гласным) , (слабая форма перед согласным) prep 1) в пространственном значении указывает на : а) направление движения к определённому предмету в, на, к, I am going to school (to the university, to the post-office, to the factory etc ) я иду в школу (в университет, на почту, на фабрику и т. п. ); he is going to the concert (to the theater, to the ball, to the country, to my friend`s place etc ) он едет на концерт (в театр, на бал, в деревню, к моему приятелю и т. п. ); б) цель, назначение движения на, we are going to the rescue мы отправляемся спасать; в) предел движения на, до; we climbed to the very top of the hill мы взобрались на самую вершину горы; г) прикрепление к какому-л. предмету к; to a post к столбу; to a gate к воротам; to the mast к мачте; 2) указывает на лицо, по отношению к которому что-л. совершается, по-русски передаётся дательным падежом : I sent a letter to your neighbor я послал письмо вашему соседу; 3) указывает на предел, границу во времени, количестве, числе : to this day до настоящего времени; it`s ten to twelve now сейчас без десяти двенадцать; 4) указывает на состояние или результат, к которому приводит данное действие : to fall to decay ( или to ruin, to pieces) разваливаться, распадаться на куски; to crumble to dust рассыпаться в прах; to run to seed идти в семя и т. п.; 5) указывает на числовое отношение или пропорцию: the score was 1 to 3 спорт. со счётом 1 : 3
to ii | to II: part 1) частица, служащая показателем инфинитива, напр. : to take брать; to go идти; 2) перед инфинитивом выражает цель, назначение, следствие и т. п. для того, чтобы, с тем, чтобы; to know English well one must read much чтобы хорошо знать английский язык, нужно много читать; 3) употр. как заместитель предикативного инфинитива , по-русски не переводится: ''Will you join us?'' she asked. I said I`d be delighted to ''Вы присоединитесь к нам?'' - спросила она. - Я сказал, что буду очень рад
to iii | to III: adv 1) выражает : а) приведение в закрытое состояние : pull the shutters to закройте ставни; б) приведение в сознание : after he came to после того, как он пришёл в себя; 2) to and fro туда и сюда, взад и вперёд
toad-eater | toad-eater: n льстец, низкопоклонник
toad-eating i | toad-eating I: n низкопоклонство
toad-eating ii | toad-eating II: а угодливый, льстивый
toast i | toast I: 1. n ломтики хлеба, подрумяненные на огне, тосты; 2. v 1) подрумянивать хлеб; 2) сушиться, греться (у огня)
toast ii | toast II: 1. n 1) тост, предложение тоста; to give ( или to propose) a ~ предлагать тост; 2) лицо, событие, в честь которого предлагается тост; 2. v предлагать тост за чьё-л. здоровье, пить за чьё-л. здоровье
tobacco-pipe | tobacco-pipe: n трубка
tobacco-pouch | tobacco-pouch: n кисет
toby i | toby I: n пивная кружка (изображающая толстяка в треуголке)
toby ii | toby II: 1. n сл. грабёж на большой дороге; 2. v сл. грабить на большой дороге
today, to-day | today, to-day: 1. n сегодняшний день, сегодня; of ~ современный; 2. adv 1) сегодня; 2) в наше время, теперь
toe-cap | toe-cap: n носок башмака, сапога
toffee, toffy | toffee, toffy: n конфета (из сахара и масла)
toilless | toilless: а нетрудный, неутомительный
toils | toils: n pl сети, западня, ловушка; in the ~ беспомощный (в трудном положении, в беде)
toll i | toll I: 1. n 1) колокольный звон, благовест; 2) похоронный звон; 2. v 1) мерно ударять в колокол, благовестить; 2) звонить (по покойнику)
toll ii | toll II: 1. n 1) пошлина, сбор, перен. дань; 2) удержание части зерна за помол; to take ~ of удерживать часть чего-л.; 2. v взимать сбор, пошлину
toll-bar | toll-bar: n застава, шлагбаум (где взимается сбор)
toll-gate | toll-gate: см. toll-bar
tom-cat | tom-cat: n кот
tomnoddy | tomnoddy: n дурень, простофиля
tomorrow, to-morrow | tomorrow, to-morrow: 1. n завтрашний день; 2. adv завтра, назавтра
tomtom | tomtom: n тамтам (барабан)
tongue-twister | tongue-twister: n скороговорка
tonight, to-night | tonight, to-night: 1. n сегодняшний вечер, наступающая ночь; 2. adv сегодня вечером, сегодня ночью
tonjon | tonjon: n паланкин (в Индии)
tooth-brush | tooth-brush: n зубная щётка
tooth-comb | tooth-comb: n частый гребень
tooth-paste | tooth-paste: n зубная паста
tooth-powder | tooth-powder: n зубной порошок
top i | top I: 1. n 1) верхушка, вершина, макушка; the ~ of the head темя; from ~ to toe с головы до ног; 2) верхняя часть, верх (экипажа, страницы) , крышка (кастрюли); to go up ~ подняться на второй этаж автобуса; 3) to go over the ~ воен. идти в атаку (из траншей); 4) высшая степень; at the ~ of one`s voice во весь голос; 5) шпиц, шпиль; 6) горн. кровля (пласта) , верх, устье (шахты); 7) высшее, первое место; the ~ of the class первый ученик в классе; to take the ~ of the table сидеть во главе стола; 8) обыкн. pl ботва (корнеплодов); 9) pl отвороты (сапог) , высокие сапоги; 10) мор. марс, топ; 2. а 1) верхний, высший; 2) максимальный (о скорости и т. п.); 3. v 1) покрывать (сверху); ~ ped with snow покрытый снегом, со снежной вершиной (о горе); 2) срезать верхушку (дерева и т. п.) , перен. разг. обезглавить, повесить; 3) достигать вершины, подняться на вершину; 4) подниматься, возвышаться; 5) превосходить, перекрывать; 6) превышать, достигать какой-л. величины, роста, веса; to ~ off отделывать; to ~ up а) наполнять (доверху) , доливать; б) завершать, увенчивать
top ii | top II: n волчок (игрушка); old ~ сл. старина (обращение); to sleep like a ~ спать как убитый
top-boots | top-boots: n pl высокие сапоги с отворотами
topfull | topfull: а полный до краёв, доверху
toplofty | toplofty: а разг. напыщенный
topping i | topping I: n 1) верхняя часть, верхушка; 2) удаление верхушки (дерева и т. п.); 3) pl срезанные части (дерева и т. п.)
topping ii | topping II: а 1) превосходящий (других), выдающийся, возвышающийся; 2) амер. высокомерный; 3) разг. отличный
topsyturvy | topsyturvy: 1. n беспорядок, неразбериха, кутерьма; 2. а 1) перевёрнутый вверх дном; 2) беспорядочный, хаотичный; 3. v перевёртывать всё вверх дном; 4. adv вверх дном, шиворот-навыворот
torpedo-boat | torpedo-boat: n миноносец, motor ~ торпедный катер
torpedo-net | torpedo-net: n противоминная сеть
torpedo-plane | torpedo-plane: n самолёт-торпедоносец
tortoise-shell | tortoise-shell: n 1) щит черепахи (тж. как материал); 2) attr. черепаховый
tot i | tot I: n 1) маленький ребёнок, крошка; 2) разг. маленькая рюмка (вина и т. п.)
tot ii | tot II: 1. n разг. сумма или сложение нескольких чисел; 2. v разг. складывать, суммировать ( обыкн. to ~ up)
totalled | totalled: n 1) повреждённый очень сильно (разнесло полностью); car was ~ машину разнесло полностью; 2) пьяный очень сильно (вдребезги пьян)
tote i | tote I: сокр. разг. см. totalizator
tote ii | tote II: v амер. 1) везти, нести, тащить; 2) подвозить; 3) тянуть
tote iii | tote III: n амер. 1) абстинент; 2) небольшая порция гашиша
touch-down | touch-down: n ав. посадка, soft ~ мягкая посадка; to make a ~ совершать посадку
touching i | touching I: а трогательный
touching ii | touching II: prep относительно, касательно ( тж. as)
tough titty! | Tough titty!: (titties) interjec. амер. ''Всё пропало!''
tow i | tow I: 1. n 1) буксировка; 2) буксир, буксирный канат; in ~ на буксире; to have ( или to take) in ~ брать на буксир; to have smb. in ~ a) иметь кого-л. на своём попечении; б) иметь кого-л. в числе сопровождающих или поклонников; 3) attr буксирный; 2. v буксировать, тянуть, тащить
tow ii | tow II: n 1) очёски льна, кудель; 2) пакля
tow-boat | tow-boat: n буксирный пароход
towel-horse | towel-horse: n вешалка для полотенца
towing-line | towing-line: n бечева, буксирный канат
towing-rope | towing-rope: см. towing-line
town-planning | town-planning: n планировка городов
tow-path | tow-path: n бечевник (дорога)
tow-plane | tow-plane: n самолёт-буксировщик
tow-rope | tow-rope: n 1) буксирный канат; 2) ав. гайдроп
toxaemia | toxaemia: n заражение крови
to the behoof of | to the behoof of: в пользу чего-либо, за
to the best of | to the best of: насколько ... по мере ...
to boot | to boot: в придачу, вдобавок
to come | to come: будущий
to be concluded | to be concluded: окончание следует
to be continueed | to be continueed: продолжение следует
to the effect | to the effect: следующего содержания
to the extent of | to the extent of: в размере чего-либо
to some extent | to some extent: до известной степени
to the full | to the full: в полной мере
to all intents and purposes | to all intents and purposes: в сущности во всех отношениях
to my knowledge | to my knowledge: по моим сведениям
to the letter | to the letter: буквально
to match | to match: подходящий (по цвету, тону и т.п.)
to my mind | to my mind: по моему мнению
tomorrow morning | tomorrow morning: завтра утром
to the point | to the point: к делу (относящийся)
to the purpose | to the purpose: кстати к делу
to no purpose | to no purpose: напрасно
to the quick | to the quick: (фигурально) за живое до мозга костей
to be sure | to be sure: безусловно, конечно
to a tittle | to a tittle: тютелька в тютельку
to and from | to and from: взад и вперед (частица, служащая показателем инфинитива):
to work | to work: работать
toilet-table | toilet-table: туалетный столик
tom cat | tom cat: кот
torch-light procession | torch-light procession: факельное шествие
torch-light | torch-light: свет факела torch-light procession
touch at | touch at: (морск.) заходить [зайти] в (порт)
tourist agency | tourist agency: бюро путешествий
town council | town council: городской совет
toybook | toybook: детская книга с картинками
to wit | to wit: то есть, а именно
tobago | tobago: Тобаго
tokyo | tokyo: Токио
tomatoes | tomatoes: помидоров
toothbrush | toothbrush: зубной щетки
toronto | toronto: Торонто
toads | toads: Жабы
toasted | toasted: Пьющийся
toasting | toasting: П&
toasts | toasts: Тосты
todays | todays: Todays
todd | Todd: Todd
toes | toes: Пальцы
toggled | toggled: Переключенный
toggles | toggles: Переключатели
toggling | toggling: Переключение
togo | Togo: Togo
toiled | toiled: Трудящийся
toilets | toilets: Туалеты
toiling | toiling: Труд
tokens | tokens: Символы
toland | Toland: Toland
toledo | Toledo: Toledo
tolerability | tolerability: Tolerability
tolerances | tolerances: Допуски
tolerantly | tolerantly: Tolerantly
tolerated | tolerated: Допущенный
tolerates | tolerates: Допускает
tolerating | tolerating: Признание
tolled | tolled: Tolled
tolls | tolls: Потери(пошлины)
tolstoy | Tolstoy: Tolstoy
tomahawks | tomahawks: Tomahawks
tombigbee | Tombigbee: Tombigbee
tombs | tombs: Могилы
tomlinson | Tomlinson: Tomlinson
tommie | Tommie: Томми
tomorrows | tomorrows: Tomorrows
tompkins | Tompkins: Tompkins
tones | tones: Тона
tongued | tongued: Tongued
tongues | tongues: Языки
toni | Toni: Toni
tonics | tonics: Tonics
tonio | Tonio: Tonio
tons | tons: Тонны
tooler | tooler: Tooler
toolers | toolers: Toolers
tools | tools: Инструментальные
toomey | Toomey: Toomey
toothbrushes | toothbrushes: Зубные
toothpicks | toothpicks: Зубочистки
topeka | Topeka: Topeka
topics | topics: Предметы
topologies | topologies: Топология
toppled | toppled: Сваленный
topples | topples: Сваливается
toppling | toppling: Свержение
topsy | Topsy: Topsy
torches | torches: Факелы
tories | Tories: Тори
tormented | tormented: Мучающийся
tormenter | tormenter: Tormenter
tormenters | tormenters: Tormenters
tornadoes | tornadoes: Торнадо
torpedoes | torpedoes: Торпеды
torrance | Torrance: Torrance
torrents | torrents: Потоки
tortoises | tortoises: Черепахи
tortured | tortured: Мучающийся
torturers | torturers: Мучители
tortures | tortures: Пытки
torturing | torturing: Torturing
toruses | toruses: Торы
toryize | Toryize: Toryize
toryizes | Toryizes: Toryizes
tosca | Tosca: Tosca
toscanini | Toscanini: Toscanini
toshiba | Toshiba: Toshiba
tossed | tossed: Подбрасывающийся
tosses | tosses: Подбрасывания
totaled | totaled: Насчитанный
totaling | totaling: Суммирование
totalities | totalities: Множества
totaller | totaller: Totaller
totallers | totallers: Totallers
totalling | totalling: Подсчитывание
totals | totals: Суммы
tottered | tottered: Шатающийся
totters | totters: Шатается
touches | touches: Соприкосновения
touchier | touchier: Более
touchiest | touchiest: Само
touchingly | touchingly: Touchingly
tougher | tougher: Более
toughest | toughest: Само
toulouse | Toulouse: Toulouse
toured | toured: Совершенный
tourists | tourists: Туристы
tournaments | tournaments: Турниры
tours | tours: Просмотры
towed | towed: Буксированный
toweling | toweling: Toweling
towelled | towelled: Towelled
towels | towels: Полотенца
towers | towers: Башни
townley | Townley: Townley
towns | towns: Города
townsend | Townsend: Townsend
townships | townships: Городки
towsley | Towsley: Towsley
toyed | toyed: Toyed
toynbee | Toynbee: Toynbee
toyota | Toyota: Toyota
toys | toys: Игрушки
toad-eating | toad-eating: 1. n низкопоклонство
tobacco-box | tobacco-box: n табакерка
to-day | to-day: 1. adv 1) сегодня;2) в наши дни
toe-nail | toe-nail: n ноготь на пальце ноги
toggle-joint | toggle-joint: n тех. коленно-рычажное соединение
toilet-paper | toilet-paper: n туалетная бумага
toilet-service | toilet-service: = toilet-set
toilet-set | toilet-set: n туалетный прибор
tokology | tokology: = tocology
tone-arm | tone-arm: n звукосниматель проигрывателя
to-night | to-night: 1. adv сегодня вечером (реже ночью)
toon | toon: n индийское красное дерево
toother | toother: n разг. удар в зубы
top-boot | top-boot: n высокий сапог с отворотом
topflight | topflight: a разг. наилучший, первоклассный
toploty | toploty: a разг. надменный, заносчивый; напыщенный
top-notch | top-notch: a разг. превосходный, первоклассный
toponymy | toponymy: n геогр., лингв. топонимика
top-soil | top-soil: n с.-х. пахотный слой почвы
torche`re | torche`re: фр. n торшер
torch-singer | torch-singer: n исполнительница сентиментальных песенок о несчастной любви
torch-song | torch-song: n сентиментальная песенка о несчастной любви
torpedo-netting | torpedo-netting: n противоминная сеть
torpedo-tube | torpedo-tube: n торпедный аппарат; труба торпедного аппарата
tosher | tosher: n sl. студент-экстерн
tother | tother: разг.
touring-car | touring-car: n туристский автомобиль
towel-rack | towel-rack: = towel-horse
tow-head | tow-head: n 1) светлые волосы;2) светловолосый человек
towing-path | towing-path: n мор. бечевник
tow-line | tow-line: n буксир, буксирный трос
to be reputed | to be reputed: слыть (за В);
to be sure! | to be sure!: безусловно, конечно;
to smithereens | to smithereens: вдребезги;
to the right | to the right: направо;
townsfolks people | townsfolks people: горожане;
to a certain degree | to a certain degree: до некоторой степени
to a certain extent | to a certain extent: в известной мере
to a large extent | to a large extent: в большой степени
to advantage | to advantage: с успехом
to all appearance | to all appearance: , судя по всему,
to all appearances | to all appearances: , судя по всему,
to an annual rate | to an annual rate: к годовой уровень
to be complete | to be complete: до полного комплекта
to be more exact | to be more exact: точнее говоря,
to be short | to be short: короче говоря,
to begin with | to begin with: во-первых,
to business | to business: торговая фирма
to condition any | to condition any: чтобы испытать
to date | to date: до настоящего времени
to either | to either: в
to full advantage | to full advantage: полностью
to hand | to hand: рассматриваемый
to his left | to his left: слева от него
to his right | to his right: справа от него
to its fullest | to its fullest: полностью
to my great regret | to my great regret: к моему большому сожалению
to no end | to no end: бесцельно
to one another | to one another: друг к другу
to or from | to or from: на или из
to power of | to power of: до
to put in the other way round | to put in the other way round: другими словами,
to put it in another way | to put it in another way: другими словами,
to put it more exactly | to put it more exactly: точнее говоря,
to say nothing of | to say nothing of: не говоря уже о
to say the least | to say the least: по меньшей мере
to some degree | to some degree: до некоторой степени
to such an extent | to such an extent: до такой степени
to take an example | to take an example: например,
to the accompaniment of | to the accompaniment of: под аккомпанемент
to the address | to the address: по адрес
to the benefit of | to the benefit of: с выгодой для
to the best advantage | to the best advantage: наилучшим образом
to the best of my belief | to the best of my belief: насколько мне известно,
to the best of my knowledge and belief | to the best of my knowledge and belief: насколько мне известно,
to the best of my knowledge and belief of | to the best of my knowledge and belief of: насколько мне известно о
to the best of our knowledge | to the best of our knowledge: насколько нам известно,
to the best of belief | to the best of belief: насколько это известно,
to the best of knowledge and belief | to the best of knowledge and belief: насколько это известно,
to the best of knowledge and belief of | to the best of knowledge and belief of: насколько это известно о
to the earlier of | to the earlier of: до
to the effect that | to the effect that: с тем, чтобы
to the extent | to the extent: вплоть до
to the extent that | to the extent that: в том, что
to the left | to the left: налево
to the point of | to the point of: с целью
to the point that | to the point that: до такой степени, что
to the prejudice of | to the prejudice of: в ущерб
to the present day | to the present day: вплоть до сегодняшнего дня
to the right of | to the right of: вправо от
to the same extent | to the same extent: в тот же размер
to the size of | to the size of: по величине с
to the south | to the south: к югу
to this effect | to this effect: с этой целью
to this end | to this end: с этой целью
to translation needs | to translation needs: для нужд перевода
to which | to which: на который
to which of | to which of: в который из
to whom | to whom: кого(кому)
to account | to account: за см. также см. также t
to-days | to-days: сегодняшний
to from | to from: на с
toadying | toadying: подхалимство
toastmaster | toastmaster: тамада
toastmistress | toastmistress: тамада
toastmistresses | toastmistresses: тамада
tobacco grower | tobacco grower: табаковод
tobacco leaves | tobacco leaves: табачныйnлист
tockled | tockled: щекотать см. также tickle
toddies | toddies: тодди
toddlers | toddlers: дети
toeboard | toeboard: сегмент в толкании
toffees | toffees: тянучка
tofu | tofu: тофу
togae | togae: тога
togged | togged: одевать одетый
toggle off | toggle off: отключать
togs | togs: одежда
toilet seat | toilet seat: стульчак
toiletpaper | toiletpaper: туалетная бумага
toiletries | toiletries: туалетнаяnпринадлежность
toked | toked: затягиваться
tokyoite | tokyoite: житель токио
tolerably well | tolerably well: сносно
tolerance box | tolerance box: пространство допусков
tolerative | tolerative: переносимый
toll free | toll free: без пошлины
tollfree | tollfree: бесплатно
tollgates | tollgates: застава
tommorow | tommorow: завтра
tommy gun | tommy gun: автомат
tomorrow afternoon | tomorrow afternoon: завтра вечером
tomorrow night | tomorrow night: завтра ночью
tone-color | tone-color: тембр
tone-colour | tone-colour: тембр
tone-control | tone-control: регулятор тембра
tonearm | tonearm: тонарм
tongue-lashing | tongue-lashing: нагоняй
tonically | tonically: тонически
tonights | tonights: сегодняшний
tonneaus | tonneaus: метрическийnтонна
tonnes | tonnes: тонна
too , | too ,:
too much | too much: слишком много
tool cost | tool cost: стоимость инструмента
tool palette | tool palette: инструментальный палитра
tool palette displays | tool palette displays: nизображение инструментальной палитры
tool-up | tool-up: оснащать
tooted | tooted: гудеть
tooth and nail | tooth and nail: изо всех сил
tooth powder | tooth powder: зубной порошок
toothe | toothe: зуб
toothily | toothily: зубасто
toothsomeness | toothsomeness: приятность на вкус
top copy | top copy: первый экземпляр
top developer | top developer: лучший разработчик
top developers | top developers: лучшийnразработчик
top gear shaft | top gear shaft: верхний вал редуктора
top increase | top increase: максимальный прибавка
top of form | top of form: начало страницы
top of the world | top of the world: вершина мира
top right | top right: вверху справа . правый верхний
top secret | top secret: большой секрет
top shield | top shield: верхний защитный экран
top speed | top speed: большая скорость
top the list | top the list: возглавлять список
top-down plan development | top-down plan development: разработка плана сверху вниз
top-line | top-line: первоклассный
topaz mine | topaz mine: топазовая шахта
topcoats | topcoats: пальто
topgalliant mast | topgalliant mast: брам-стеньга
topgalliant sail | topgalliant sail: брамсель
topheavy | topheavy: неустойчивый
toping | toping: пьянствовать см. также tope
topographic | topographic: топографический
topographical | topographical: топографический
topologists | topologists: тополог
topsider | topsider: обладатель высшей власти
topsides | topsides: надводнаяnчасть
tora | tora: тора
torchbearer | torchbearer: факельщик
toringo crab | toringo crab: яблоня зибольда
tormentedly | tormentedly: измученно
torrid zone | torrid zone: тропический пояс
torridly | torridly: знойно
torridness | torridness: знойность
torsion shaft | torsion shaft: торсион
torsionally | torsionally: скручивая
tortious act | tortious act: незаконный действие
tortiously | tortiously: незаконно
tortoise shell | tortoise shell: черепаха
tortoise shell glasses | tortoise shell glasses: черепаховыnочки
tortuously | tortuously: уклончиво
tortuousness | tortuousness: извлистость
torturedly | torturedly: измученно
toss a coin | toss a coin: бросать жребий
tossup | tossup: жеребьевка
total of | total of: в общей сложности см. также см. также
total assets | total assets: общая стоимость имущества
total document | total document: весь документ
total number | total number: общее число
total of the sum | total of the sum: итоговая сумма
total picture | total picture: полная картина
total time | total time: полное время
total unemployment | total unemployment: полный незанятость
totalitarians | totalitarians: тоталитарист
totally amounting to | totally amounting to: составлять в сумме
tote a gun | tote a gun: иметь при себе оружие
toted | toted: тащить см. также tote
toting | toting: тащить см. также tote
touch bottom | touch bottom: добираться до сути дела
touch on | touch on: затрагивать
touch the spot | touch the spot: попадать в цель
touch tone | touch tone: кнопочный тональный набор
touch upon | touch upon: затрагивать
touch-sensitive | touch-sensitive: сенсорный
touch-typing | touch-typing: печатание вслепую
touchpad | touchpad: сенсорная панель
tough job | tough job: тяжелая работа
tough rivals | tough rivals: жесткий конкуренция
tourism | tourism: туризм
tourist class | tourist class: третий класс
tourist visa | tourist visa: туристская виза
towable | towable: имеющий возможность буксировки
towards the right | towards the right: вправо
towbar | towbar: буксир
tower case | tower case: вертикальный корпус
tower of strength | tower of strength: надежная опора
tower over | tower over: возвышаться над
toweringly | toweringly: возвышаясь
towheaded | towheaded: белобрысый
townsmen | townsmen: горожанин
toxemic | toxemic: токсемический
toxically | toxically: токсически
toxicologic | toxicologic: токсикологический
toxicologically | toxicologically: токсикологически
toy problem | toy problem: модельная задача
