
squab | squab: неоперившийся птенец голубь до 3-4 недель (кулинарное) сквоб (откормленный голубь) толстяк; толстушка диванная подушка оттоманка, кушетка подушка, спинка сиденья (в автомобиле) тюфяк (тж. mattress *) маленький и толстый, пухлый, рыхлый; приземистый молодой, неоперившийся (о птенце) грузно, тяжело - to come down * on the floor рухнуть на пол (редкое) давить, сплющивать, сдавливать набивать; напихивать; начинять грохаться, шмякаться, плюхаться
squabash | squabash: (редкое) сильный, сокрушительный удар (шотландское) сокрушить, смять, раздавить
squabble | squabble: перебранка, перепалка, ссора, спор из-за пустяков пререкаться, вздорить, ссориться из-за пустяков - to * with smb. about /over/ smth. повздорить с кем-л. из-за чего-л. - they are always squabbling with each other over trifles они всегда пререкаются друг с другом из-за всякой ерунды (полиграфия) рассыпаться (о наборе) рассыпать (набор)
squabbly | squabbly: маленький и толстый; приземистый
squab pie | squab pie: (кулинарное) пирог ''толстяк'' (с бараниной или свининой, луком и яблоками)
squacco | squacco: (зоология) цапля желтая (Ardeola ralloides)
squad | squad: (военное) отделение, расчет; команда; группа - awkward * (военное) (профессионализм) отстающие по строевой подготовке солдаты; взвод новобранцев; (разговорное) новички, неопытные люди - firing * салютная команда; команда, снаряженная для расстрела (военное) орудийный расчет группа, отряд; наряд (полиции и т. п.) - flying * летучая полицейская группа; наряд полиции; дежурная полицейская автомашина - vice * полиция нравов - narcotic * (оперативная) группа по борьбе с распространением наркотиков; анестезиологическая группа - fire-fighting * пожарная команда - rescue * спасательный отряд (американизм) спортивная команда - football * футбольная команда - rowing * команда гребцов (разговорное) эскадра, соединение кораблей (военное) сводить в команды, группы, отделения направлять, назначать в группу, команду, отделение
squad car | squad car: радиофицированная полицейская автомашина
squad leader | squad leader: (военное) командир отделения
squadron | squadron: (военное) эскадрон (военное) артиллерийский дивизион (военное) рота (морское) эскадра, соединение кораблей (авиация) эскадрилья отряд войско (военное) сводить в эскадроны (авиация) сводить в эскадрильи
squadron commander | squadron commander: (авиация) командир эскадрильи (военное) командир эскадрона или роты (морское) командир эскадры (военное) командир артдивизиона
squadron leader | squadron leader: майор авиации (американизм) командир эскадрильи
squadron officer | squadron officer: (американизм) младший офицер ВВС
squad room | squad room: (военное) казарменное помещение; спальня в казарме помещение для инструктажа (в полицейском участке)
squails | squails: ''сквейлз'', настольная игра типа ''блошек'' (диалектизм) кегли
squalid | squalid: убогий, нищенский, жалкий; заброшенный - * dwelling убогое жилье - * slum жалкие трущобы неопрятный, неряшливый; опустившийся - a man of * appearance неряшливо одетый человек отвратительный, гадкий, противный - * winter отвратительная зима низкий, подлый - * rascal подлец, негодяй - * scheme гнусный замысел (редкое) нездоровый, болезненный; изможденный - * complexion нездоровый цвет лица
squalidity | squalidity: запущенность, убожество, мерзость запустения
squall | squall: вопль, громкий, пронзительный крик; визг пронзительно кричать; визжать, вопить (о детях) - the bird *ed птица издала пронзительный крик - the baby *ed ребенок заорал кричать во все горло, орать горланить - to * a song горланить песню шквал; порывистый ветер с дождем или снегом - thick * шквал с градом и мокрым снегом - white * внезапный шквал (в тропиках); шквал без осадков (разговорное) шум, скандал, свара > to look out for *s быть начеку /настороже/ (американизм) дуть порывами (о ветре)
squally | squally: шквалистый, шквальный; сопровождающийся порывистым ветром и дождем - * weather дождливая ветреная погода резкий, порывистый, шквалистый (о ветре) (американизм) грозный; угрожающий, опасный, тревожный - things look * положение дел не предвещает ничего хорошего (редкое) неровный, неодинаковый
squaloid | squaloid: рыба отряда акуловых акуловидный; акуловый
squalor | squalor: грязь; запущенность, мерзость запустения - to live in * and misery жить в грязи и нищете нищета, убожество, скудность - the * of these ideas убожество этих идей
squama | squama: (анатомия) чешуя (ботаника) чешуйка (энтомология) закрыловая пластинка
squamae | squamae: pl от squama
squamate | squamate: (ботаника) (зоология) чешуйчатый; имеющий чешую
squamation | squamation: (ботаника) (зоология) чешуйчатость (ботаника) (зоология) расположение чешуи
squamosal | squamosal: (анатомия) чешуйчатая кость
squamose, squamous | squamose, squamous: (ботаника) (зоология) чешуйчатый; снабженный чешуей (анатомия) сквамозный - * epithelium плоский эпителий
squamulose | squamulose: (ботаника) (зоология) покрытый маленькими пленочками, чешуйками
squander | squander: расточительство, мотовство растрачивать, безрассудно тратить, проматывать (часто * away) - to * one''s fortune проматывать состояние - to * away one''s money in gambling швырять деньги на азартные игры - to * reserves разбазаривать запасы - to * (away) (one''s) energy растрачивать /попусту тратить/ энергию - to * one''s health (безрассудно) губить здоровье - to * time попусту тратить время (редкое) бродить, странствовать, скитаться рассеивать, рассыпать - to * a fleet рассеять флот - the islands lie *ed in the vast ocean эти острова разбросаны в безбрежном океане
squanderer | squanderer: мот, расточитель
squarable | squarable: (редкое) продажный человек; тот, кого можно подкупить (редкое) покладистый, сговорчивый человек (редкое) могущий приобрести квадратную форму (редкое) поддающийся упорядочению (редкое) покладистый, сговорчивый
square | square: квадрат - exact * точный квадрат - solid * куб прямоугольник предмет четырехугольной формы - * of cloth отрез /кусок/ ткани - * of ground участок земли - * of paper лист бумаги (полиграфия) кант (переплетной крышки) площадь - open * открытая площадь - a house in the * дом на площади - * for dancing танцевальная площадка сквер квартал (в городе) - he lives in the next * он живет в соседнем квартале (американизм) квартал (расстояние от улицы до улицы) - to pass two *s пройти два квартала клетка; поле (шахматное и т. п.) угольник; чертежный треугольник (математика) квадрат величины, вторая степень - perfect * квадрат простого числа - to bring a number to a * возводить число в квадрат - the * of three is nine квадрат трех равен девяти - 49 is the * of seven 49 является квадратом семи единица площади, равная 100 квадратным футам (логика) квадратная схема, построенная на основе двух бинарных признаков (пренебрежительное) мещанин, обыватель, ''добропорядочный'' буржуа; консерватор (пренебрежительное) ''правильный'' человек, человек, не имеющий дурных пристрастий - *s and homosexuals нормальные люди и гомосексуалисты (ботаника) три подцветника цветка хлопчатника шапка с квадратным верхом; академическая шапка (студентов и преподавателей) кадриль род кроссворда (устаревшее) правило; критерий, образец - to govern the body by the * of prudence подчинять плоть голосу разума > to be on the * вести себя честно > to break *s нарушать установленный порядок > to break no *s не иметь значения, ничего не значить > to break no *s with smb. не спорить /не препираться/ с кем-л. > on the * под прямым углом; честно, без обмана; на равных началах, на одинаковом уровне > out of * косо, непрямо; в беспорядке; неправильно квадратный, имеющий квадратную форму - * area площадь, квадратура - * foot квадратный фунт - * measure мера площади; квадратная мера; система единиц измерения площадей - a table 4 feet * стол в 4 фута в длину и в ширину прямой; прямоугольный - * back (полиграфия) прямой корешок (книги) - * sail прямой парус - * outline прямоугольный силуэт - * chin квадратный подбородок - * jaw массивная /квадратная/ челюсть - * shoulders прямые плечи - * wave прямоугольный сигнал (в радио и телевидении) четырехугольный - * piece четырехугольный кусок идущий под прямым углом, перпендикулярный - the picture is not * with the ceiling картина висит криво (математика) взятый в квадрате, квадратичный - * number квадрат целого числа - the * root of a number квадратный корень какого-л. числа широкий, раздавшийся (в ширину) - * man коренастый человек - a man of (a) * build /frame/ человек плотного телосложения (редкое) клетчатый (о рисунке и т. п.) выполняемый с участием четырех пар, партнеров и т. п. - * game игра, в которой участвуют четыре человека уравненный, упорядоченный, равный - to be * with smb. быть с кем-л. в расчете; расквитаться с кем-л. - to be * with all the world быть на равных правах со всеми - to get one''s accounts * привести счета в порядок - to get * with smb. рассчитаться с кем-л.; свести счеты с кем-л. - to get things * привести все /дела/ в порядок - call (it) *! квиты!, улажено!, все в порядке! точный, определенный - * observance точное наблюдение - * hit (военное) прямое попадание откровенный, недвусмысленный; решительный - * denial решительное опровержение - * refusal категорический отказ - * talk откровенный разговор (разговорное) честный, справедливый - * report правильные сведения, правдивое сообщение - the * thing честная сделка; честный поступок - his play is not always quite * он иногда немного передергивает в игре (разговорное) сытный, обильный - * breakfast плотный завтрак - * eater хороший едок - to have a * meal плотно /сытно/ поесть ничейный, равный (о счете) - all * с равным счетом (в игре) (пренебрежительное) мещанский, обывательский, ''добропорядочный''; традиционный, консервативный, отсталый - * audience консервативная /''замшелая''/ публика - * music традиционная музыка - * pitch обывательские рассуждения, проповедь мещанства (пренебрежительное) нормальный, не имеющий дурных пристрастий; не страдающий наркоманией - * and gay people нормальные люди и гомосексуалисты - * John добропорядочный и законопослушный гражданин; противник алкоголя и наркотиков; трезвенник прямо - to sit * сидеть прямо прямо, как раз, непосредственно - to hit smb. * on the jaw ударить кого-л. прямо в челюсть - she ran * into him она прямиком налетела на него под прямым углом, перпендикулярно - the path went * off to the left тропинка под прямым углом уходила влево лицом; лицом к лицу (разговорное) честно, без обмана - (to play) fair and * (играть) без обмана /без жульничества/; (поступать) честно, справедливо - the boy means * мальчик не обманывает (разговорное) полностью, безоговорочно, твердо - to stand * for a party безоговорочно поддерживать какую-л. партию (разговорное) как положено, как надо - they were married, * and regular они поженились, все как положено - (it is) all * все в порядке придавать квадратную форму делать прямоугольным выравнивать, обтесывать под прямым углом - to * masons'' work выравнивать /проверять/ по наугольнику работу каменщиков - to * a piece of wood обтесывать кусок дерева распрямлять, выпрямлять - to * one''s shoulders распрямить /расправить/ плечи (математика) возводить в квадрат - to * a number возводить целое число в квадрат определять площадь, измерять площадь - to * a /the/ circle вычислять площадь круга; пытаться совершить невозможное, искать квадратуру круга приводить в порядок, улаживать, урегулировать - to * the matter with smb. улаживать дело с кем-л. сбалансировать (счет); рассчитаться (тж. * up) - to * accounts (with smb.) рассчитаться, расплатиться (с кем-л.); расквитаться, свести счеты (с кем-л.) - to * up with a waiter рассчитаться с официантом - I''ll * up with you some day когда-нибудь я с тобой рассчитаюсь /отплачу тебе той же монетой/ (разговорное) платить - to * one''s creditors уплатить кредиторам (разговорное) подкупать - to * the police уладить дело с полицией (путем подкупа) - he has been *d to hold his tongue его подкупили, чтобы он молчал (with, to) соответствовать, отвечать - his practice does not always * with his theories его поступки не всегда соответствуют его теориям - does this * with /to/ your conception of the phenomenon? согласуется ли это с вашим пониманием данного явления? - his statement fails to * with the facts его заявление не подтверждается фактами - idiomatic expressions do not always * with the accepted rules of grammar идиоматические выражения иногда противоречат общепринятым правилам грамматики (with, by, to) приноравливать, приспосабливать, согласовывать, сообразовывать - to * one''s actions by the law согласовывать свои действия с законом - to * one''s theories with ascertained facts приводить (свои) теории в соответствие с фактами - to * one''s actions by the opinion of others приспосабливать свои поступки к мнению посторонних - to * one''s opinions to the prevailing tendencies приноравливаться к господствующим взглядам (by) мерить, соразмерять - to * other people by one''s own rule мерить других на свой аршин (спортивное) сравнять счет (to; тж. * away, * off, * up) (спортивное) изготавливаться к бою (бокс) (to; тж. * away, * off, * up) смело встретить, встретить грудью - to * up to difficulties смело браться за преодоление трудностей - to * up to one''s antagonist не дрогнуть перед противником, грудью встретить врага - he is not used to being *d up to он не привык встречать отпор
square away | square away: приготовить; подготовить (что-л.) привести в порядок; уладить (дела и т. п.) (морское) идти фордевиндом
squarebashing | squarebashing: (военное) (жаргон) муштра на плацу (особ. перед парадом); шагистика
square bevel | square bevel: (техническое) малка
square brackets | square brackets: квадратные скобки
square-built | square-built: коренастый, широкоплечий
square cap | square cap: шапка с квадратным верхом; академическая шапка (студентов и преподавателей)
square-cut | square-cut: прямоугольный, квадратный; с прямыми полами (об одежде)
square dance | square dance: кадриль
square-dance | square-dance: танцевать кадриль
squared circle | squared circle: ринг (в боксе)
square deal | square deal: (карточное) сдача без жульничества честная сделка честный поступок справедливое, непредвзятое отношение - to give smb. a * проявить порядочность по отношению к кому-л.; справедливо обойтись с кем-л. (S.D.) (американизм) (историческое) ''честный курс'' (политический лозунг президента Теодора Рузвельта)
squared paper | squared paper: бумага в клетку
squared ring | squared ring: ринг (в боксе)
squareface | squareface: (сленг) джин
square formation | square formation: (военное) боевой порядок в два эшелона (из четырех подразделений) (военное) расчлененный строй в две линии
squarehead | squarehead: (американизм) (сленг) болван, олух (американизм) (сленг) бранная кличка немца или скандинава
square hoe | square hoe: (сельскохозяйственное) цапка
square knot | square knot: (морское) рифовый узел
square-law | square-law: (математика) связанный квадратичной зависимостью
squarely | squarely: под прямым углом прямо - to sit * сидеть прямо прямо, как раз, непосредственно - to hit smb. * on the jaw ударить кого-л. прямо в челюсть честно, без обмана - to play * вести честную игру открыто, недвусмысленно лицом к лицу - to face smb. * стоять прямо напротив кого-л.
square off | square off: расчерчивать на квадраты (австралийское) (сленг) мирно закончить
square one | square one: первая клетка (в настольных играх) самое начало - from * с самого начала - to be back to * оказаться отброшенным далеко назад /к тому, с чего начал/
square-pocket sowing | square-pocket sowing: (сельскохозяйственное) квадратно-гнездовой сев
square-rigged | square-rigged: (морское) имеющий прямое парусное снаряжение; оснащенный четырехугольными парусами
square serif | square serif: (полиграфия) египетский шрифт
square snake | square snake: (разговорное) честная сделка (разговорное) честный поступок (разговорное) справедливое, непредвзятое отношение - to give smb. a * проявить порядочность по отношению к кому-л.; справедливо обойтись с кем-л.
square shooter | square shooter: (американизм) (разговорное) честный и справедливый человек
square-shouldered | square-shouldered: с прямыми плечами; с хорошей выправкой, осанкой
square-toed | square-toed: тупоносый, с тупыми нос(к)ами (об обуви) педантичный; чопорный старомодный, консервативный
square-toes | square-toes: тупоносые башмаки (разговорное) формалист, педант (разговорное) чопорный, старомодный человек
square up | square up: (to) считаться с чем-л.; учитывать что-л. - speakers accused the Chancellor of not squaring up to the realities of unemployment ораторы обвиняли канцлера в том, что он не считается с фактом безработицы (техническое) выравнивать, спрямлять (техническое) устанавливать или обрабатывать под прямым углом; торцевать
squarewise | squarewise: в форме квадрата
squaring | squaring: (техническое) поперечная или лобовая обточка (техническое) обработка на квадрат (математика) квадратура - * the circle квадратура круга определение размеров площади в квадратных единицах принятие боевой стойки (бокс) приведение в порядок, упорядочение
squarson | squarson: (ироничное) помещик-священник; богатый пастор-землевладелец
squash | squash: мезга, размягченная масса, кашица - to go to * превратиться в кашу фруктовый сок (обыкн. с газированной водой) - orange * оранжад толкучка, теснота, толчея мягкий резиновый мяч сквош (род упрощенного тенниса (американизм) (спортивное) американский сквош толпа, давка что-л. мягкое, податливое плюханье (в воду и т. п.) хлюпанье, чавканье (грязи и т. п.) > to go to * превратиться в ничтожество; разориться плюх, шлеп - to go * плюхаться; сесть в лужу расплющивать, раздавливать; разминать - to * a fly раздавить муху - to * one''s finger in a doorjamb прищемить палец дверью выжимать сок - to * a lemon выжать лимон; приготовить лимонный сок превращаться в кашу, месиво; расплющиваться - the fruit will * if it is badly packed если фрукты упакованы плохо, то они превратятся в кашу (разговорное) подавлять, уничтожать - to * a rebellion подавить /задушить/ восстание - to * a rumour пресечь слух (разговорное) обрезать, заставить замолчать - to * smb. with a crushing retort уничтожающим ответом заставить кого-л. замолчать заталкивать, запихивать - to * smb. into a corner оттеснить /загнать/ кого-л. в угол - I think we can * a few more into the van я думаю, мы сможем втиснуть еще несколько человек в фургон - we were *ed in the compartment like sardines in a tin в купе мы были набиты как сельди в бочке протискиваться, пробиваться. проталкиваться - to * through the gate протиснуться в ворота втискиваться - three people *ed into one seat на одно место втиснулись три человека тесниться (часто * up) - you''ll have to * up to make room for the others вам придется потесниться, чтобы дать место другим - there were four of us *ed up against each other on the back seat мы вчетвером сидели на заднем сиденье, тесно прижавшись друг к другу толпиться хлюпать, шлепать идти с хлюпаньем, шлепать плюхаться, шлепаться преим. (американизм) (ботаника) тыква большая столовая (Cucurbita maxima) преим. (американизм) тыква; кабачок; патиссон; баклажан - * pie тыквенный пирог (устаревшее) ондатра (устаревшее) выхухоль
squash-bug | squash-bug: (энтомология) клоп-ромбовик печальный (Anosa tristis)
squashed fly bisquit | squashed fly bisquit: (разговорное) печенье с коринкой
squash hat | squash hat: мягкая фетровая шляпа
squash rackets | squash rackets: сквош (род упрощенного тенниса)
squash racquets | squash racquets: сквош (род упрощенного тенниса)
squash tennis | squash tennis: (американизм) (спортивное) американский сквош
squashy | squashy: мягкий; мясистый - * figs мясистые финики - * cushions мягкие /взбитые/ подушки перезрелый - * pears перезрелые груши топкий, болотистый, вязкий - * ground топкое место
squat | squat: сидение на корточках припадание к земле (животных) (спортивное) упор присев (американизм) норка (мелкого животного (американизм) (студенческое) (жаргон) ноль маленький и широкий; приземистый, коренастый - * man коренастый человек - * building приземистое здание чаще predic сидящий на корточках; скорчившийся прижавшийся, припавший к земле (о животных) (часто * down) сидеть на корточках - to * a la Japonaise сидеть по-японски (на пятках) - to * crosslegged сидеть по-турецки садиться на корточки, приседать припадать к земле (о животных) (разговорное) садиться, присесть преим. (историческое) селиться на незанятой земле, выделенной государством; осваивать новые земли; становиться скваттером самовольно селиться на чужой или государственной земле вселяться в пустующий дом без разрешения владельца (редкое) опускаться, погружаться > to * hot (сленг) ''посидеть на горячем'', умереть на электрическом стуле (геология) небольшое рудное тело
squatarole | squatarole: ржанка, зуек (птица)
squat jump | squat jump: (спортивное) прыжок согнув ноги
squat mount | squat mount: (спортивное) вскок в упор присев (гимнастика)
squattage | squattage: (австралийское) жилище или усадьба поселенца, скваттера
squatter | squatter: скваттер, поселенец на незанятой или государственной земле (австралийское) скваттер, скотовод, арендующий необработанные участки земли владелец большого скотоводческого хозяйства; богатый скотовод (разговорное) лицо, самовольно захватывающее чужую землю или поселяющееся в чужом доме квартиронаниматель, отказывающийся выезжать мчаться, разбрызгивая воду, грязь и т. п. шлепать (по воде и т. п.); барахтаться, плескаться (в воде)
squatter sovereignity | squatter sovereignity: (американизм) (историческое) право скваттеров на их участки (американизм) (историческое) доктрина невмешательства правительства в дела штатов (особ. по вопросу о рабстве)
squatting | squatting: (спортивное) приседание
squattocracy | squattocracy: (австралийское) скваттерократия, засилье богатых скотоводов
squatty | squatty: маленький и широкий; приземистый, коренастый - * man коренастый человек
squaw | squaw: скво, индианка (в Северной Америке) (американизм) женщина; жена (военное) (жаргон) некрасивая проститутка
squawk | squawk: громкий, пронзительный крик клекот, гоготанье, кудахтанье (сленг) шумная, крикливая жалоба, шумный протест (радиотехника) (просторечие) пронзительный звук, визг (в динамике) (авиация) (жаргон) самолетный приемник системы радиолокационного опознавания пронзительно кричать орать (о радио и т. п.) клекотать,, гоготать, кудахтать (сленг) громко жаловаться, протестовать громко скрипеть, скрежетать (авиация) (жаргон) посылать сигналы (для радиолокационного обнаружения)
squawk box | squawk box: (сленг) ''верещалка'', громкоговоритель, репродуктор; селекторное устройство
squaw man | squaw man: (американизм) белый, женатый на индианке
squeak | squeak: писк - * of a mouse мышиный писк скрип - * of a pencil скрип карандаша (сленг) шанс, случай - to give smb. one more * дать кому-л. еще одну возможность (разговорное) спасение (от чего-л.); избавление - to have a narrow /a close, a near/ * быть на волосок от гибели, еле-еле избежать смерти (сленг) сержант (австралийское) (сленг) солдатня пищать; повизгивать пропищать (что-л.) скрипеть (сленг) доносить, выдавать сообщников, ''стучать'' сознаться, ''расколоться'' (сленг) еле-еле пробиться; с трудом спастись или выиграть
squeaker | squeaker: пискун, визгун птенец, особ. голубенок (разговорное) поросенок пищалка, игрушка, которая пищит (сленг) доносчик pl (сленг) ботинки, сапоги (американизм) соревнование, выборы и т. п., выигранные с самым небольшим перевесом; еле-еле прошел (о кандидате и т. п.)
squeaking | squeaking: писк, пищание, визжание, визготня скрипение, скрип
squeaky | squeaky: писклявый; визгливый скрипучий - * boots сапоги со скрипом > * clean преим. (американизм) (разговорное) очень чистый; морально безупречный
squeal | squeal: пронзительный крик, вопль, визг (сленг) донос пронзительно кричать, вопить, визжать - to * in sudden pain завопить от боли - to * out smth. выкрикнуть что-л. - to * with delight визжать от радости издавать визгливые, резкие звуки - he heard the brakes * он услышал визг тормозов (on) (сленг) доносить, быть доносчиком; стучать на кого-л. - to * on smb. выдать кого-л. (разговорное) жаловаться, протестовать > to maake smb. * шантажировать кого-л.
squealer | squealer: птенец, обыкн. голубя (сленг) доносчик (разговорное) нытик (the *s) pl (австралийское) (сленг) солдатня
squeamish | squeamish: привередливый, разборчивый, брезгливый подверженный тошноте - * feeling позывы на рвоту - I feel * меня тошнит, мне нехорошо слабый (о желудке) имеющий слабый желудок чувствительный, легкоранимый, обидчивый; нервный - thee songs wwere coarse but the audience was not * песни были малопристойны, но слушающих это не смущало щепетильный - he''s very * about honour он очень щепетилен в вопросах чести - don''t be * about telling me all не стесняйтесь, расскажите мне все
squeegee | squeegee: резиновая швабра (для мойки тротуара и т. п.) (морское) лопата (для удаления воды с палубы) (фотографическое) резиновый валик или скребок; резиновая линейка (разговорное) наклонный, косой - all * искоса, косо орудовать шваброй (морское) лопатить палубу (фотографическое) удалять влагу с фотопленки
squeers | Squeers: (литературоведение) Сквирз, Скуирз (необразованный и грубый директор школы для мальчиков в романе Ч.Диккенса ''Николас Никльби'') недостойный учитель
squeezable | squeezable: сжимающийся, сдавливающийся, вдавливающийся; поддающийся сжатию или вдавливанию легко поддающийся давлению или влиянию - * person безвольный, податливый человек, ''тряпка''; человек, из которого можно выжать деньги
squeeze | squeeze: сжатие, сжимание, сдавливание пожатие - to give smb.''s hand a * крепко пожать кому-л. руку объятие - he gave me a friendly * он дружески обнял меня (разговорное) теснота, давка - we all got in, but it was a tight * мы все поместились, но было очень тесно (сленг) тусовка, сборище - dinners^ card parties and *s обеды, карточные и другие сборища (разговорное) давление, принуждение - to put a * on smb. прижать кого-л., оказать нажим на кого-л. вымогательство, шантаж выжатый сок - a * of lemon немного лимонного сока выжимки оттиск (монеты и т. п.) тяжелое положение, затруднение, ''узкое место'' - manpower * недостаток рабочей силы (финансовое) (биржевое) дорогие деньги, стесненный кредит; ограничение кредита; высокая стоимость займов (на покупку домов и т. п.) комиссионные - all the middlemen get a * все посредники получают комиссионные (горное) осадка кровли (австралийское) (разговорное) женская талия сжимать, сдавливать, стискивать - to * smb.''s hand крепко пожать кому-л. руку - to * one''s finger прищемить палец (дверью и т. п.) - he was *d to death in the crowd его раздавили в толпе выжимать, выдавливать (тж. * out) - to * a sponge выжимать губку - to * juice from a lemon выжимать сок из лимона - to * out a tear выдавить слезу - to * dry выжать досуха (полотенце и т. п.); выжать до конца (лимон и т. п.) - cheese and meat paste can now be *d out of tubes сыр и мясной паштет сейчас выжимают из тюбиков заставлять, вынуждать - to * a confession from smb. вынудить признание у кого-л. вымогать - to * money from /out of/ smb. вымогать деньги у кого-л. (out of) выколачивать (налоги и т. п.); выжимать (из кого-л.) - to * every penny out of the taxpayer выжимать последний грош из налогоплательщика притеснять, эксплуатировать - the boss *d his men unmercifully хозяин выжимал из рабочих все соки /беспощадно эксплуатировал рабочих/ (тж. * in) втискивать, впихивать, пропихивать - to * one''s way through a crowd протискиваться /пробиваться/ сквозь толпу - to * oneself into a room протиснуться в комнату - to * three suits into a small suitcase втиснуть три костюма в маленький чемодан - to * things forcibly into a trunk с силой впихивать вещи в сундук - to * one''s hand into a glove с трудом натянуть перчатку - he *d his hand through the opening он с трудом просунул руку в отверстие - I was *d in between two stout men я оказался зажатым /стиснутым/ между двумя толстяками втискиваться, впихиваться, протискиваться - to * through the door протиснуться в дверь - the bus was full but I managed to * in автобус был полон, но мне удалось втиснуться - we can all three * in the front seat мы втроем усядемся на переднем ссиденье тесниться (обыкн. * up) - to * up against smb., smth. прижиматься к кому-л., чему-л. - * up a little more and let the others sit down потеснитесь немного и дайте другим сесть - several hundreds were *d up against each other in one corner of the stand несколько сот зрителей стояли прижавшись друг к другу /плечом к плечу/ в одном углу трибуны делать оттиск (монеты и т. п.) (карточное) лишить контрпартнера заручек в длинной масти (бридж) (техническое) обжимать, уплотнять; выпрессовывать > to * off a fish (военное) (жаргон) подорвать торпеду
squeeze bottle | squeeze bottle: пластмассовая бутылка-пульверизатор
squeeze-box | squeeze-box: (сленг) концертино, гармоника (сленг) противогаз
squeeze-gun | squeeze-gun: (военное) (жаргон) противотанковое орудие небольшого калибр; легкий ручной противотанковый реактивный гранатомет
squeeze play | squeeze play: нажим, давление шантаж, вымогательство (спортивное) попытка увеличить счет при помощи игровой комбинации, основанной на быстроте (бейсбол) (карточное) тактика игры, лишающая контрпартнера заручек в длинной масти (бридж)
squeezer | squeezer: соковыжималка pl игральные карты с обозначением достоинства в правом верхнем углу (техническое) фальцовочный или гибочный станок
squeezing | squeezing: (техническое) уплотнение, обжатие (кинематографический) анаморфирование (изображения широкоэкранного фильма) притеснение, нажим pl выжимки; отходы
squelch | squelch: (разговорное) хлюпанье - * of mud чавканье грязи тяжелое, грузное падение (на что-л. мягкое) (разговорное) сокрушительный удар; отпор; уничтожающий ответ рухлядь, приведенная в негодность вещь (специальное) шумоподавление (радиотехника) бесшумная настройка с хлюпаньем, с плеском растоптать, уничтожить, разрушить, раздавить подавить, прекратить - to * (out) a rebellion подавить восстание заставить замолчать; осадить, обрезать, оборвать (разговорное) хлюпать, шлепать по грязи или воде
squelcher | squelcher: (разговорное) сокрушительный удар (разговорное) удачный или уничтожающий ответ (разговорное) разгромная, разносная статья (в газете)
squib | squib: петарда, шутиха запальная трубка (горное) запал (военное) пиропатрон (реактивно-техническое) пирозапал (двигателя) сарказм, язвительная насмешка; острое словцо эпиграмма; памфлет; пасквиль короткая газетная заметка, особ. подверстка (американизм) (сленг) краткое рекламное объявление; несколько слов рекламы на этикетке товара и т. п.; рекламная наклейка > a damp * неудавшаяся шутка; неудавшееся развлечение > to go off like a damp * с треском провалиться взрывать петарды, шутихи взрываться выстреливать; выпускать, запускать зло высмеивать; писать памфлеты, пасквили, эпиграммы метаться бросать мимоходом (замечание и т. п.) (американизм) (сленг) врать
squid | squid: (зоология) кальмар (зоология) pl головоногие моллюски (Decapoda) наживка, приманка для ловли рыбы (физическое) сквид, сверхпроводящий квантовый интерферометр
squiff | squiff: (сленг) пьянство - he is on the * у него сейчас запой
squiffed | squiffed: (сленг) пьяный, нализавшийся
squiffer | squiffer: (сленг) концертино, гармоника
squiffy | squiffy: (сленг) слегка подвыпивший, под мухой, под банкой
squiggle | squiggle: (разговорное) загогулина, завиток; закорючки, каракули корчиться, извиваться (американизм) писать каракулями (американизм) изгибать, располагать загогулинами, завитками
squiggly | squiggly: волнистый; изогнутый
squill | squill: (ботаника) морской лук (Urginea maritima) луковица или корневище морского лука (ботаника) пролеска, подснежник (Scilla gen.) (фармацевтическое) вещество, получаемое из морского лука
squinch | squinch: (строительство) выступ, поддерживающий перекрытие
squinny | squinny: (американизм) коситься, смотреть искоса (американизм) косить (о глазах)
squint | squint: косоглазие - to have a bad * сильно косить - to have a * in one''s left eye косить левым глазом /на левый глаз/ (разговорное) взгляд украдкой, искоса; беглый взгляд - let me have a * at it дайте-ка взглянуть - I had a * at his paper я заглянул украдкой в его газету склонность, наклонность; направление, уклон - * towards radicalism тенденция к радикализму глазок, смотровое отверстие, смотровая щель косой, косоглазый смотрящий искоса; с подозрительным, завистливым или недружелюбным взглядом скошенный, наклонный косить (глазами); страдать косоглазием, быть косоглазым смотреть украдкой, искоса; коситься - to * at one''s neighbour''s paper коситься /заглядывать/ в газету соседа щуриться, жмуриться, прищуриваться - he *ed into the dark он, прищурившись, вглядывался в темноту - he *ed at the bright sunlight он жмурился от яркого солнечного света склоняться (к чему-л.); иметь какую-л. тенденцию, какой-л. уклон - to * towards anarchy склоняться к анархизму - to * towards heresy впадать в ересь - the document *s towards treason содержание этого документа граничит с предательством
squint-eye | squint-eye: косоглазый (человек), косой
squint-eyed | squint-eyed: косой, косоглазый смотрящий искоса (на что-л.); смотрящий с неодобрением или завистью - * with envy ослепленный завистью
squint-eyes | squint-eyes: косоглазый (человек), косой
squinting | squinting: косоглазие косые взгляды; поглядывание украдкой
squirage | squirage: местные сквайры, помещикки книга с перечнем сквайров
squiralty | squiralty: помещичье сословие
squirarchy | squirarchy: класс крупных помещиков, аграриев власть помещиков, аграриев
squire | squire: сквайр, помещик (the *) местный помещик, самый влиятельный землевладелец в округе (американизм) мировой судья; местный судья; адвокат кавалер - a * of dames дамский угодник (историческое) оруженосец (разговорное) сквайр, сударь (в обращении к любому человеку, особ. занимающему более высокое общественное положение) > a * of the pad ''рыцарь с большой дороги'', разбойник ухаживать, увиваться (за дамами) сопровождать даму в качестве кавалера - d by boys her own age в сопровождении молодых людей своего возраста (редкое) (обыкн. to * it) главенствовать в округе (историческое) служить оруженосцем
squireage | squireage: местные сквайры, помещикки книга с перечнем сквайров
squirealty | squirealty: помещичье сословие
squirearch | squirearch: (местный) земельный магнат, аграрий
squirearchy | squirearchy: класс крупных помещиков, аграриев власть помещиков, аграриев
squiredom | squiredom: принадлежность к сословию сквайров, помещиков сословие сквайров, помещиков
squireen | squireen: мелкопоместный дворянин (особ. в Ирландии)
squirehood | squirehood: сословие сквайров, помещиков статус сквайра, помещика
squirelet | squirelet: мелкий помещик (пренебрежительное) дворянчик
squireling | squireling: небогатый сквайр молодой помещик, молодой барин
squireship | squireship: принадлежность к классу помещиков помещичье сословие дворянское достоинство
squiress | squiress: (редкое) помещица (редкое) жена сквайра, помещика
squirm | squirm: корча; извивание поеживание, ерзание - to give a * передернуться корчиться; изгибаться, извиваться увернуться, увильнуть - to * out of an obligation увильнуть от выполнения обязательства двигаться извиваясь - to * one''s way through a crowd протискиваться через толпу - the snake *s among the leaves змея, извиваясь, ползет среди листвы смущенно поеживаться; корчиться от стыда - to * under a reproach сжаться, услышав упрек - to * with embarassment корчиться от чувства неловкости - to make smb. * мучить кого-л. (вопросами, насмешками и т. п.) - they *ed painfully in their chairs они смущенно ерзали на стульях - these words made him * его передернуло от этих слов - I''ll make him * yet! он у меня еще попляшет!
squirrel | squirrel: (зоология) белка обыкновенная (Sciurus vulgaris) беличий мех (зоология) суслик (Citellus; тж. ground *) собиратель, запасливый человек; все в свое гнездо тащит (американизм) (сленг) псих; чудак (американизм) (сленг) психиатр; психолог (американизм) (сленг) неопытный и неосторожный водитель-лихач преим. собирать про запас; запасаться (тж. * away) (американизм) (сленг) сновать, метаться из стороны в сторону (об автомобиле с неопытным водителем)
squirrel cage | squirrel cage: беличья клетка с колесом; беличье колесо (электротехника) ''беличье колесо'', ''беличья клетка'' - * motor короткозамкнутый электродвигатель
squirrel corn | squirrel corn: (ботаника) дицентра канадская (Dicentra canadensis)
squirrel grass | squirrel grass: дикий ячмень
squirrelly | squirrelly: (американизм) со странностями, чокнутый
squirrel monkey | squirrel monkey: (зоология) беличья обезьяна, саймири (Saimiri)
squirrel-tail grass | squirrel-tail grass: дикий ячмень
squirt | squirt: слабая или тонкая струя, струйка шприц спринцовка водяной пистолет (тж. * gun) (новозеландское) револьвер (разговорное) нахал, выскочка (американизм) паренек, постреленок (разговорное) самое дешевое пиво (сленг) реактивный самолет бить тонкой или слабой струей спринцевать впрыскивать (техническое) выдавливать, шприцевать
squirt gun | squirt gun: водяной пистолет (игрушка)
squirting cucumber | squirting cucumber: (ботаника) бешеный огурец (Echallium)
squirt out | squirt out: (разговорное) наливать (особ. из сифона) - to * soda water into a glass налить /плеснуть/ содовой воды в стакан выбрасывать струю; брызгать струей - he struck the can hard with an opener and juice squirted out over his jacket он сильно ударил ножом по банке, и сок брызнул струей прямо ему на пиджак
squish | squish: хлюпающий звук, плеск, всплеск (разговорное) конфитюр, повидло (редкое) чушь, чепуха; халтура (о книге) издавать хлюпающий звук, хлюпать
squish lip system | squish lip system: (автомобильное) дизельный двигатель с уменьшенным выхлопом и шумом
squishy | squishy: болотистый, топкий - * ground вязкий грунт
squabby | squabby: a приземистый, коренастый
squadron-leader | squadron-leader: n майор авиации
squall i | squall I: 1. n 1) шквал, вихрь; white ~ внезапный шквал (в тропических районах); look out for ~s перен. берегись опасности; 2) разг. шум, сумятица; 2. v дуть порывами
squall ii | squall II: 1. n писк, визг; 2. v пищать, визжать
square measure | square measure: квадратная мера
squabbled | squabbled: Ссорящийся
squabbles | squabbles: Мелкие
squabbling | squabbling: Ссора
squadrons | squadrons: Эскадроны
squads | squads: Команды
squalls | squalls: Вопли
squared | squared: Возведенный
squareness | squareness: Прямоугольность
squarer | squarer: Квадратор
squares | squares: Квадраты(площади)
squarest | squarest: Squarest
squaresville | Squaresville: Squaresville
squashed | squashed: Раздавленный
squashing | squashing: Squashing
squats | squats: Squats
squawked | squawked: Squawked
squawking | squawking: Squawking
squawks | squawks: Squawks
squeaked | squeaked: Пищащийся
squeaks | squeaks: Пищит
squealed | squealed: Визжащийся
squealing | squealing: Визжание
squeals | squeals: Визги
squeezed | squeezed: Уплотненный
squeezes | squeezes: Получает
squibb | Squibb: Squibb
squinted | squinted: Squinted
squires | squires: Сквайры
squirmed | squirmed: Squirmed
squirms | squirms: Squirms
squirmy | squirmy: Squirmy
squirreled | squirreled: Squirreled
squirreling | squirreling: Squirreling
squirrels | squirrels: Белки
squaw-man | squaw-man: n амер. белый, женатый на индианке
squeezability | squeezability: n сжимаемость
squirt-job | squirt-job: n sl. реактивный самолет
sq | sq: кв
sq. | sq.: кв.
squabbler | squabbler: спорщик
squalidly | squalidly: убого
squalidness | squalidness: убогость
squamous | squamous: чешуйчатый
squanders | squanders: растрачивать
square refusal | square refusal: категорический отказ
square root | square root: квадратный корень
square-wave | square-wave: прямоугольный
squarish | squarish: почти прямоугольный
squatness | squatness: приземистость
squatted | squatted: садиться на корточки . на корточках см. также squat
squeamishly | squeamishly: тошнотворно
squeamishness | squeamishness: привередливость
squeezebox | squeezebox: аккордеон
squeezeout | squeezeout: смещение
squelched | squelched: подавлять подавленный см. также squelch
squelchily | squelchily: тяжело
squelching | squelching: блокировать подавление блокирующий см. также squelch
squelchy | squelchy: сокрушительный
squidlike | squidlike: похожий на кальмара
squiggled | squiggled: извиваться завитой
squiggles | squiggles: извиваться
squiggling | squiggling: извиваться завиток извивающийся
squinter | squinter: косоглазый
squints | squints: жмуриться см. также squint
squinty | squinty: сощуренный
squiring | squiring: сопровождать ухаживание
squirming | squirming: извиваться извивание извивающийся см. также squirm
squirrelled | squirrelled: прятать припрятанный
squirrelling | squirrelling: прятать запасание
squirted | squirted: спринцевать
squirting | squirting: спринцевать спринцевание
squirts | squirts: спринцевать
