
lo | lo: (устаревшее) подумать только!, и вот!, и вдруг!, смотри-ка! (тж. * and behold!)
loach | loach: (зоология) голец (Nemachilus)
load | load: груз - * carrier (автомобильное) грузовой транспортер - * capacity (техническое) грузоподъемность ноша, тяжесть - to bear a * on one''s back нести тяжесть на спине - to take a * off one''s feet присесть, дать отдых ногам бремя - a * of care бремя забот - a * off one''s mind гора с плеч; камень с души свалился - to take a * off smb.''s mind снять тяжесть с души у кого-л. нагрузка (тж. тех.) - working * рабочая /полезная/ нагрузка - peak * максимальная /пиковая/ нагрузка - a teaching * of twelve hours a week педагогическая нагрузка двенадцать часов в неделю - * diagram (специальное) эпюра нагрузок, график нагрузки - * limit предельная нагрузка - * factor (техническое) коэффициент нагрузки загрузка, садка, шахта, колоша обыкн. pl (разговорное) множество; обилие, избыток - *s of friends толпа /масса/ друзей - they have a * of money у них куча денег (военное) заряд; патрон; артиллерийский выстрел партия груза на вагон лоуд (мера веса) (биология) снижение способности к выживанию средней особи в популяции из-за повреждения генома (сленг) ''товар'', запас нелегально приобретенных наркотиков (-load) как компонент сложных слов: целый, полный - vanload полный фургон (чего-л.) - two lorryloads of sand два грузовика песку - a boatload of tourists целый пароход туристов > dead * (техническое) собственный вес; вес конструкции; постоянная, статическая нагрузка; неспущенные заказы > to have a * on (сленг) ''нагрузиться'', здорово выпить > to get a * of smth. (американизм) (сленг) наблюдать что-л.; замечать /подмечать/ что-л.; брать (чьи-л. слова) на заметку > get a * of that car обрати внимание на этот автомобиль > did you get a * of what she said? вы усекли, что она сказала? грузить, нагружать (тж. * up) - to * a cart нагружать телегу - to * a ship грузить корабль - to * smb. with parcels нагружать кого-л. свертками - to * furniture into a van погрузить мебель в фургон - to * one''s stomach with food перегружать желудок, объедаться - hands *ed with diamonds руки, унизанные бриллиантами грузиться (о корабле и т. п.) - have you *ed up yet? вы уже погрузились? производить посадку (на самолет, автобус и т. п.) - flight 709 to Rome now *ing at gate 49 у выхода 49 производится посадка на самолет, следующий рейсом 709 до Рима обременять - to * with care обременять заботами - to * a lot of work on one''s staff наваливать /взваливать/ массу работы на своих сотрудников; перегружать сотрудников работой - a heart *ed with sorrow сердце, переполненное горем осыпать - to * smb. with favours осыпать кого-л. милостями - to * smb. with gifts засыпать кого-л. подарками заряжать (оружие) - * quickly! заряжай! - are you *ed? у вас заряжено (ружье)? заряжаться - mortars * at the muzzle минометы заряжаются с дула заряжать пленкой (кинокамеру, магнитофон и т. п.) - to * the camera with film зарядить аппарат пленкой (into) вставлять (пленку, ленту и т. п.) - to * a tape into a recorder вставить пленку /ленту/ в магнитофон - to * film into a camera зарядить кинокамеру наливать свинцом, утяжелять - to * the dice наливать свинцом (игральные) кости (шулерский прием); предрешать исход (игры и т. п.); представлять необъективно; настраивать в пользу (кого-л.) или против (кого-л.) передергивать; извращать (вопросы) - he always *s his questions он всегда так формулирует вопросы, чтобы получить нужный ему ответ (о вине) разбавлять (водой, более дешевым вином); крепить; подбавлять наркотик насыщать - air *ed with carbon воздух, насыщенный углеродом - air *ed with fragrance напоенный ароматом воздух густо класть краску (коммерческое) делать наценку - to * prices вздувать цены
load displacement | load displacement: (морское) полное водоизмещение
loaded | loaded: перегруженный - * stomach перегруженный желудок обремененный; тяжелый; утяжеленный - a * stick (полицейская) дубинка - a * cane трость с тяжелым набалдашником налитый свинцом с одной стороны (об игральной кости) - * dice шулерские игральные кости; нечестно добытое преимущество некорректный (о вопросе); поставленный с целью получить определенный ответ - * question вопрос, не требующий ответа; наводящий вопрос; провокационный вопрос заряженный - a * gun заряженное ружье /-ый пистолет/ - * for bear с зарядом на медведя; (американизм) (сленг) обозленный, готовый разорвать (кого-л.); рвущийся в драку (американизм) (разговорное) взрывчатый; опасный - * business venture рискованная коммерческая операция (американизм) (разговорное) при деньгах - let him pay , he''s * пусть он платит, у него деньги водятся (о вине) крепленый; разбавленный; с примесью наркотика (сленг) пьяный; нагрузившийся одуревший от наркотика
loader | loader: грузчик погрузочное приспособление транспортер заряжающий (в орудийном расчете) (компьютерное) (программа)-загрузчик
loading | loading: погрузка - * gauge (специальное) погрузочный габарит - * tackle такелаж - * point (военное) пункт погрузки - * hatch (военное) грузовой люк (редкое) груз, нагрузка (военное) заряжание (горное) заряжание (шпуров)
load line | load line: грузовая ватерлиния уровень загрузки
loadmaster | loadmaster: старший по погрузочно-разгрузочным работам (член экипажа транспортного самолета)
load-peak | load-peak: (техническое) пик нагрузки
loadstar | loadstar: Полярная звезда ориентирующая звезда путеводная звезда
loadstone | loadstone: (минералогия) естественный магнит, магнетит; магнитный железняк что-л. притягивающее, привлекательное, ''магнит''
load up | load up: напиваться наедаться до отвала
loaf | loaf: каравай, буханка хлеба; булка (устаревшее) (библеизм) хлеб - the * has risen in price хлеб подорожал - loaves and fishes земные блага; (библеизм) хлебы и рыбы мясной хлеб (колбасное изделие) - veal * рулет из телятины - tongue * языковый хлеб - souse * зельц голова сахару кочан (капусты, салата) (сленг) голова - use your * пошевелите мозгами > half a * is better than no bread лучше полхлеба, чем ничего образовать кочан (о капусте, салате и т. п.) ничегонеделание, праздность - to have a * бездельничать бездельничать, зря терять время, заниматься пустяками, слоняться, шататься без дела (тж. * about) - to * away one''s time ничего не делать, даром время терять - to * through life (про)бездельничать всю жизнь
loafer | loafer: бездельник, лентяй, лодырь попрошайка, бродяга pl мягкие кожаные туфли типа мокасин
loaf-sugar | loaf-sugar: кусковой сахар головной сахар, сахар в головах
loam | loam: суглинок (тж. clay *) глина для кирпичей, формовочная глина
loamy | loamy: глинистый; суглинистый; мергельный
loan | loan: заем; ссуда; кредит - government *s государственные займы - domestic and foreign *s внутренние и иностранные займы заимствование; заимствованное слово что-л. данное взаймы или во временное пользование - on * (данный) взаймы; предоставленный на время (об экспонате для выставки и т. п.) - to have the * of smth., to have smth. on * получить что-л. взаймы; получить что-л. во временное пользование - may I have the * of your sewing-machine? можно мне взять на время вашу швейную машину? работник, временно переведенный в другую организацию (особ. о киноактере) - she is on * to another studio она временно работает на другой студии книговыдача (в библиотеке) - I have the book out on * from the library я взял эту книгу в библиотеке давать взаймы, ссужать (тж. * out) (разговорное) брать взаймы, занимать давать деньги под проценты
loanable | loanable: получаемый или даваемый взаймы
loan-bank | loan-bank: ссудный банк
loan-certificate | loan-certificate: долговая расписка
loan collection | loan collection: собрание картин и т. п., временно предоставленных владельцами для выставки
loaner | loaner: вещь, полученная напрокат или во временное пользование (автомобиль, часы и т. п. на время ремонта)
loan-holder | loan-holder: займодержатель кредитор по закладной
loan office | loan office: ссудная касса кредитное учреждение контора подписки на займы
loan shark | loan shark: (американизм) (разговорное) ростовщик
loansharking | loansharking: (американизм) (разговорное) ростовщичество
loan society | loan society: кредитное товарищество
loan-translation | loan-translation: калька
loan word | loan word: заимствованное слово
loath | loath: нежелающий; несклонный; делающий (что-л.) с неохотой - to be nothing * охотно идти на что-л. - he was nothing * to stay longer он был не против остаться подольше
loathe | loathe: чувствовать, испытывать отвращение - they * the sight of food им противен один вид пищи не любить; ненавидеть, не выносить - to * cruelty не выносить /не терпеть/ жестокости - I * tea for breakfast за завтраком я терпеть не могу пить чай - he *s travelling by air он ненавидит летать
loathful | loathful: (редкое) вызывающий отвращение; противный; тошнотворный
loathing | loathing: отвращение - to be filled with * испытывать сильное отвращение ненависть
loathingly | loathingly: с отвращением
loathly | loathly: (книжное) отвратительный, противный, отталкивающий
loathsome | loathsome: вызывающий отвращение; противный; тошнотворный
loath-to-depart | loath-to-depart: прощальная песня, мелодия, исполняемая при проводах
loaves | loaves: pl от loaf
lob | lob: (диалектизм) нескладеха; тупица большой нескладный кусок в грам. знач. прил.: нескладный, неуклюжий (спортивное) свеча (спортивное) подавать свечу (сленг) касса, денежный ящик > *''s pound (диалектизм) тюрьма; неприятности, трудности
lobar | lobar: (специальное) долевой, лобарный - * pneumonia (медицина) крупозная или долевая пневмония
lobate | lobate : (специальное) дольчатый, образующий доли
lobbier | lobbier: участник похода к зданию парламента или митинга у здания парламента
lobby | lobby: вестибюль, приемная, холл; коридор - the * of a theatre фойе театра - division * (парламентское) коридор для голосования (один коридор для голосующих ''за'', другой - для голосующих ''против'') кулуары (парламента, конгресса); группа, проталкивающая выгодный ей законопроект, желательную кандидатуру и т.п, - oil * лобби нефтепромышленников - zionist * силнистское лобби поход к зданию парламента; митинг перед зданием парламента (с подачей петиции и т. п.) обрабатывать членов парламента, конгресса и т. п.; пытаться воздействовать на членов законодательного органа путем закулисных переговоров - to * for a proposal проталкивать предложение - to * in order to maintain subsidies вести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий - to * among the convention delegates вести агитацию среди делегатов съезда - to * a bill through the Senate протащить законопроект через сенат (путем давления на сенаторов) - the *ing apparatus of the military services пропагандистский аппарат военных ведомств оказывать давление на должностное лицо организовать поход к зданию парламента или митинг у здания парламента (для подачи петиций и т. п.)
lobby correspondent | lobby correspondent: парламентский корреспондент; журнолист, аккредитованный при парламенте
lobby-fodder | lobby-fodder: политикан, зависимый от поддержки со стороны лобби
lobbysm | lobbysm: (американизм) лоббизм; система нажима на членов законодательных органов; протаскивание (законопроектов, кандидатов и т. п.) путем махинаций
lobbist | lobbist: преим. (американизм) лоббист, завсегдатай кулуаров конгресса, обрабатывающий его членов в пользу какого-л. законопроекта парламентский корреспондент; журнолист, аккредитованный при парламенте
lobby member | lobby member: преим. (американизм) лоббист, завсегдатай кулуаров конгресса, обрабатывающий его членов в пользу какого-л. законопроекта
lobe | lobe: мочка уха (специальное) доля - * of the lungs (анатомия) легочная доля - * of a leaf доля листа (техническое) кулачок, выступ, бобышка углубление (горное) самостоятельно разрабатываемая часть месторождения (радиотехника) лепесток (диаграммы направленности)
lobectomy | lobectomy: (медицина) лобэктомия, удаление доли легкого
lobed | lobed: (специальное) дольчатый, разделанный на доли
lobelia | lobelia: (ботаника) лобелия (Lobelia gen.)
loblolly | loblolly: (морское) густая каша (американизм) лужа, яма, наполненная мутной водой (ботаника) сосна ладанная (Pinus taeda; тж. * pine)
lobo | lobo: волк (запад США; Canis lupus)
lobotomized | lobotomized: (медицина) подвергшийся лоботомии (книжное) тупой, вялый - * silence тупое молчание
lobotomy | lobotomy: (медицина) лоботомия
lobscouse | lobscouse: лобскаус, матросское рагу (мясо, тушенное с овощами и галетами)
lobster | lobster: омар (Homarus) лангуст (Palinurus; тж. spiny *) большой речной рак (кулинарное) мясо омара, лангуста, ракообразных - * Newburg омар ''Ньюберг'' (жаренный ломтиками со сметаной и хересом) - * thermidor омар ''термидор'' (вареный, с подливкой и тертым сыром) неуклюжий человек, каракатица (американизм) простак, простофиля > raw /unboiled/ * полицейский, полисмен > red as a * красный как рак
lobster-box | lobster-box: (сленг) транспортное судно казарма
lobster-creel | lobster-creel: верша для омаров
lobster eyed | lobster eyed: пучеглазый
lobster pot | lobster pot: верша для омаров
lobster shift | lobster shift: (профессионализм) (жаргон) ночная смена (особ в газете)
lobster smack | lobster smack: (морское) смак для промысла омаров (сленг) военное транспортное судно
lobster trick | lobster trick: (профессионализм) (жаргон) ночная смена (особ в газете)
lobular | lobular: (специальное) долевой; дольчатый; дольковый, лобулярный
lobulate | lobulate: состоящий из долек, разделенный на дольки
lobule | lobule: преим. (анатомия) долька
lobworm | lobworm: (зоология) пескожил (Arenicola)
local | local: местная партийная или профсоюзная организация местный поезд или автобус местные новости (в газете) обыкн. pl местный житель (церковное) местный (методистский) пастор (мирянин) (разговорное) пивная поблизости - let''s pop into the * давай завернем в нашу пивнушку выпускные экзамены на местах (проводятся в средних школах комиссиями из представителей вузов) местный наркоз местный кинотеатр местный - the * doctor местный врач - * customs местные обычаи - * dialect местный говор /диалект/ - column of * news местные новости (в газете) - * train местный поезд - * radio местное радиовещание - * authorities местные власти - * situation положение на месте - * committee местный комитет (профсоюзов) - * room (американизм) редакция или отдел местных новостей (в газете) - * board (американизм) участковая призывная комиссия - * mobility (военное) тактическая подвижность - * security (военное) непосредственное охранение местный, частный, частичный; локальный; локализованный - * action (электротехника) местное действие - * injury местное повреждение - * infection (медицина) местный /локализованный/ инфекционный процесс - * anaesthesia (медицина) местная анастезия - * armistice (военное) частное перемирие - * mobilization частичная мобилизация встречающийся лишь в отдельных районах, с ограниченным распространением (обыкн. very *, quite *) - * disease эндемическое заболование - this bird is very /quite/ * эта птица встречается далеко не всюду /не является особенно распространенным/ узкий, ограниченный; местнический - * outlook узкие взгляды (грамматика) местный - * adverb наречие места - * case местный падеж > * option право жителей округа или района разрешать или запрещать продажу спиртных напитков > * veto решение жителей округа или района о запрещении продажи спиртных напитков
local authority | local authority: местные органы власти
local colour | local colour: локальный цвет (искусство) (литературоведение) местный колорит (тж. couleur locale)
locale | locale: место действия - a healthful * здоровая местность - the * of the crime место преступления - the * and period of the play место и время действия пьесы
local election | local election: выборы в местные органы власти
local examinations | local examinations: выпускные экзамены на местах (проводятся в средних школах комиссиями из представителей вузов)
local government | local government: местное самоуправление
local horizon | local horizon: видимый горизонт
localism | localism: местные интересы; местный патриотизм узость интересов, провинциализм местный обычай местное слово или выражение; провинциализм
locality | locality: местоположение; местонахождение - sense /hump/ of * способность ориентироваться /определять свое местонахождение/ местность, район - defended * (военное) район обороны населенный пункт (тж. inhabited /populated/ *) окрестности - in the * of поблизости от pl характерные признаки местности
localization | localization: локализация, ограничение распространения определение местонахождения локализация, установление места (поражения, повреждения и т. п.) - * of function (физиологическое) локализация функций в головном мозгу (психологическое) отнесение ощущения к точке его происхождения
localize | localize: локализовать; ограничивать распространение - to * infection ограничить распространение инфекции - to * a fire локализовать пожар локализоваться придавать специфически местный характер относить к определенному месту определять местонахождение - to * a breakdown определить место повреждения
locally | locally: локально; в пределах или масштабах определенного района или местности
local preacher | local preacher: (церковное) местный (методистский) пастор (мирянин)
local studies | local studies: краеведение
local time | local time: (истинное) местное время (в противоп. зональному) - * changes by one hour for every 15 degrees longitude местное время сдвигается на час через каждые 15 градусов долготы
locate | locate: устанавливать, определять, обнаруживать точное местонахождение - to * the source of a pain установить источник боли - to * the enemy''s camp обнаружить /точно установить/ местонахождение лагеря противника (военное) засекать найти, показать местонахождение (чего-л.) - to * a town on a map показать город на карте - where can I * him? (разговорное) где его можно найти?; как мне с ним связаться? разместить; поместить, расположить в определенном месте - his office is *d in this building его контора находится /расположена/ в этом здании (американизм) поселять, устраивать кого-л. (где-л.) - to * oneself устраиваться (на квартире, на работе); поселяться - they *d themselves in London они поселились /обосновались/ в Лондоне - I''d like to hear from you when you get *d дайте мне знать, когда устроитесь предположительно отнести к какому-л. месту - to * the Garden of Eden in Babilonia полагать, что Эдем находился где-то в Вавилонии (американизм) производить землемерную съемку для определения границ (участка, особ. горного отвода) (юридическое) сдать внаем
location | location: определение местонахождения; локация местоположение; расположение - * statement (военное) донесение о местоположении - a suitable * for a new school подходящее место для новой школы (военное) дислокация поселение (на жительство); водворение назначение места; размещение - * of industry (экономика) размещение промышленности преим. (американизм) местожительство (кинематографический) место выездных съемок - * hunting поиски натуры - * shooting съемка с выездом на натуру, натурная съемка - * manager специалист по подбору натуры (для съемок) (юридическое) сдача внаем, в аренду - contract of * договор об аренде или найме (американизм) землемерная съемка или определение границ участка земли (особ. для разработки недр и т. п.) - * survey топографическая привязка (американизм) участок земли (с размеченными границами; особ. горный отвод) бантустаны, районы, отведенные для африканцев (в Южно-Африканской Республике) (австралийское) ферма (компьютерное) клетка, ячейка (данных, памяти)
locative | locative: (грамматика) местный падеж (грамматика) местный
locator | locator: (американизм) землемер (техническое) искатель, локатор адрес документа (в информационной системе)
loch | loch: (шотландское) озеро (шотландское) узкий морской залив (тж. sea *) > L. Ness monster Лохнесское чудовище (доисторическое животное, предположительно обитающее в озере Лох Несс)
loci | loci: pl от locus
lociation | lociation: (биология) локальная ассоциация, лоциация
lock | lock: локон волосы пучок волос клок (шерсти, ваты) замок; запор; затвор - trick * замок с секретом замок, затвор (в оружии) шлюз; плотина; перемычка захват ''на ключ'' (прием в борьбе) - double arm * захват двух рук - front waist * захват пояса спереди мертвая хватка; тиски - he had a * on a large part of the state он держал в своих руках /в тисках/ значительную часть всего штата затор (в уличном движении) (техническое) стопор; чека - * mechanism стопорный механизм - * washer пружинящая шайба (техническое) воздушная пробка; воздушный шлюз (сленг) укрыватель краденого (американизм) (сленг) полная уверенность; верняк > to keep a * upon one''s lips замкнуть уста; хранить на устах печать молчания > under * and key под замком, под надежным запором > *, stock and barrel все целиком /полностью/, все вместе взятое запирать на замок - to * a gate запереть калитку - to * on the inside запереть изнутри - to * the wheels of the car to prevent it from being stolen блокировать колеса машины6 чтобы ее не угнали запираться - to * easily легко запираться - does this trunk *? этот сундук запирается?; у этого сундука есть замок? сжимать, стискивать - to * smb. in one''s arms заключить кого-л. в объятия; сжать кого-л. в объятиях - his jaws were tightly *ed он стиснул зубы хранить (в памяти, в сердце) - to * a secret in one''s breast хранить тайну в глубине сердца (полиграфия) закреплять, заключать набор соединять, сплетать; сцеплять - the parts * into each other детали плотно смыкаются сцепиться в схватке (американизм) схватиться, сцепиться (в споре) сжимать (борьба) окружать со всех сторон (обыкн. * in) - the lake is *ed in /by/ hills озеро окружено со всех сторон горами застрять; увязнуть - to be *ed into an untenable position увязнуть в совершенно невозможном положении тормозить (военное) смыкать (военное) смыкаться (техническое) блокировать, сцеплять, включать - I can''t control the car, the wheels have *ed я не могу управлять машиной, поскольку колеса заблокированы шлюзовать - to * up проводить (судно) по шлюзам вверх (по реке, каналу) > to * the stable door after the horse has been stolen что толку конюшню запирать, когда коня украли > to * horns вступить в борьбу
lockage | lockage: шлюзовые сооружения и механизмы шлюзовой сбор прохождение (судна) через шлюзы разность уровней на шлюзованном участке
lock away | lock away: запирать; держать под замком - to * one''s jewels запирать свои драгоценности надежно хранить - to lock a secret away in one''s breast хранить тайну в (самой) глубине сердца
lock-away | lock-away: (финансовое) долгосрочная гарантия, долгосрочное обеспечение
lockblade | lockblade: складной нож (с лезвием, освобождаемым пружиной)
lockbox | lockbox: почтовый ящик с ключом денежный ящик сейф для хранения ценностей (в банке)
lock-chamber | lock-chamber: шлюзовая камера
lockdown | lockdown: локдаун, строгая изоляция (заключенных)
lock-duty | lock-duty: шлюзовой сбор
locked | locked: запертый (военное) сомкнутый
locked-in | locked-in: не поддающийся изменениям упрямо преданный какой-л. идее
locked jaw | locked jaw: (медицина) тризм челюсти (медицина) столбняк
locker | locker: запирающийся шкафчик или ящик (индивидуального пользования в учреждении и т. п.) (морское) рундук локер (отделение в холодильной установке) - * paper пергамент для быстрозамороженных продуктов > laid in the *s мертвые > not a shot in the * без гроша /без копейки/ (в кармане); никаких шансов, никакой надежды
locker-room | locker-room: раздевалка (на предприятии, стадионе и т. п. с индивидуальными шкафчиками) раздевалка при плавательном бассейне > * humour анекдоты для мужчин > * language ''мужской язык'', не стесняясь в выражениях
locket | locket: фермуар; медальон (для вложенного портрета и т. п.)
lockfast | lockfast: (шотландское) основательно, накрепко запертый
lock-gate | lock-gate: шлюзные ворота
lock in | lock in: запереть кого-л. в комнате и т. п. - he locked himself in он заперся на ключ - lock the dog in for the night запри собаку на ночь
lock-in | lock-in: (американизм) демонстрация протеста, участники которой запираются в здании (колледжа и т. п.)
locking | locking: запирание (техническое) замыкание (техническое) блокировка - * gear (техническое) блокирующий механизм - * pawl (техническое) предохранительная собачка /защелка/ - * pin стопорный штифт засорение (трубопровода и т. п.) шлюзование
lockjaw | lockjaw: (медицина) тризм челюсти (медицина) столбняк
lock-keeper | lock-keeper: начальник шлюза
lock-knit | lock-knit: (текстильное) ''локнит'', нераспускающийся трикотаж
lockless | lockless: незапертый; без замка
lockman | lockman: начальник шлюза
lock-master | lock-master: начальник шлюза
locknit | locknit: (текстильное) ''локнит'', нераспускающийся трикотаж
locknut | locknut: контргайка
lock-on | lock-on: (военное) автоматическое слежение за объектом, ''захват'' цели герметическая стыковка (подводных или космических кораблей)
lock out | lock out: запереть дверь и не впускать (кого-л.) - if you don''t get back before midnight you''ll be locked out если ты не вернешься к двенадцати часам, тебя не впустят /ты останешься на улице/ объявлять локаут - the workers were locked out рабочих подвергли локауту (техническое) размыкать
lockout | lockout: локаут
locksman | locksman: начальник шлюза
locksmith | locksmith: слесарь, мастер по замкам - *''s trade слесарное дело; установка и ремонт замков
lockstep | lockstep: шаг в ногу (солдат и т. п.) строгая система, порядок - to break the traditional * нарушить установленную систему > to be in * with smb. иметь общее мнение /сходиться во мнении/ с кем-л. негибкий, непреклонный; раз и навсегда установленный - * methods негибкие методы шагать в ногу тесным строем (о солдатах и т. п.) сходиться во мнениях, иметь общее мнение упрямо идти к своей цели
lockstepper | lockstepper: (американизм) (сленг) заключенный, тюремная пташка
lockstitch | lockstitch: (текстильное) стежок ''локстич'', закрытый стежок; челночный стежок (текстильное) нераспускающийся машинный шов (текстильное) нераспускающийся цетельный ряд
lock up | lock up: упрятать под замок, запереть запереть все двери (в доме и т. п.) - to * for the night запираться /запирать все двери/ на ночь - to lock oneself up in one''s room запереться в своей комнате, никого не пускать посадить, упрятать в тюрьму; поместить в сумасшедший дом - he ought to be locked up ему место в сумасшедшем доме поместить капитал в трудно реализуемые ценности - all his capital is locked up in land весь его капитал вложен в землю утаивать (факты, сведения) (полиграфия) заключать (форму)
lockup | lockup: закрывание, запирание (на ночь - школы, учреждения и т. п.) время закрытия (магазина, учреждения); время прекращения работы (на предприятии) временное помещение для арестованных; камера предварительного заключения тюрьма (тж. * house) гараж для личного автомобиля помещение капитала в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п. капитал, помещенный в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п.
locky | locky: пышный, вьющийся; кудрявый
loco | loco: (американизм) (ботаника) астрагал (Astragalus; ядовитая для скота трава) (ветеринарное) отравление астрагалом (американизм) (разговорное) сумасшедший, чокнутый; белены объелся (американизм) отравить астрагалом (американизм) (разговорное) свести с ума сокр. от locomotive
loco citato | loco citato: (латинское) в приводившейся выше цитате, в цитированном отрывке
loco-descriptive | loco-descriptive: (книжное) описывающий местный пейзаж, дающий представление о местном пейзаже
loco disease | loco disease: (ветеринарное) отравление астрагалом
locoism | locoism: (ветеринарное) отравление астрагалом
locoman | locoman: (разговорное) машинист
locomobile | locomobile: локомобиль
locomote | locomote: преим. (биология) передвигаться
locomotion | locomotion: передвижение - means of * средства передвижения способность передвижения (тж. capacity for /power of/ *) путешествие - to have no taste for * не любить путешествовать способ передвижения
locomotive | locomotive: локомотив ноги - use your * идите на своих двоих движущий - * faculty способность движения - * power движущая сила; сила тяги (паровоза и т. п.) движущийся - * engine локомотив помешанный на путешествиях - * person вечный путешественник - in these * days в наши дни помешательства на путешествиях способный стимулировать или ускорить экономический рост - * economies страны, быстро растущие в экономическом отношении двигательный - * organs двигательные органы локомотивный - * depot /shed/ паровозное депо - * engineering локомотивостроение - * works паровозостроительный завод
locomotiveness | locomotiveness: способность двигаться (техническое) мобильность (машины) (техническое) динамическая характеристика
locomotivity | locomotivity: способность двигаться (техническое) мобильность (машины) (техническое) динамическая характеристика
locomotor | locomotor: двигательный; (биология) тж. локомоторный - * ataxia (медицина) двигательная атаксия
locoweed | locoweed: (ботаника) астрагал (Astragalus; ядовитая для скота трава)
locular | locular: (ботаника) (зоология) разделенный на полости, доли или камеры
loculated | loculated: (ботаника) (зоология) разделенный на полости, доли или камеры
loculi | loculi: pl от loculus
loculus | loculus: (биология) полость; доля; камера
locum | locum: (разговорное) сокр. от locum tenens
locum tenency | locum tenency: временное заместительство
locum tenens | locum tenens: (латинское) временный заместитель (особ. о враче и священнике)
locus | locus: (латинское) место; местоположение - * sigilli место (для) печати (латинское) центр, средоточие (латинское) очаг, фокус (болезни и т. п.) (латинское) (математика) геометрическое место точек (латинское) (математика) годограф (латинское) (математика) траектория (латинское) (биология) локус, местоположение гена в хромосоме > * classicus классическая цитата, применяемая в данном случае > * comminus общее место, банальность > * in quo место действия
locust | locust: (энтомология) саранча перелетная или обыкновенная (Pachytylus migratorius) жадный, прожорливый человек; ''саранча'' (ботаника) робиния, лжеакация (Robinia pseudoacacia) > *s and wild honey (библеизм) акриды и дикий мед > * years голодные годы; годы нужды и лишений
locust bean | locust bean: (ботаника) (сладкий) рожок, плод рожкового дерева
locust tree | locust tree: (ботаника) робиния, лжеакация (Robinia pseudoacacia) (ботаника) рожковое дерево (Ceratonia siliqua)
locution | locution: оборот речи, выражение, идиома - to use the Greek * как говорят греки, по греческому выражению
locutory | locutory: приемная для посетителей в монастыре (редкое) решетка, у которой обитатели монастыря разговаривают с посторонними лицами
lode | lode: (геология) (рудная) жила; жильное месторождение (геология) (американизм) жильный пояс (минералогия) естественный магнит, магнетит; магнитный железняк что-л. притягивающее, привлекательное, ''магнит'' (американизм) богатый источник, кладезь (чего-л.)
loden | loden: грубое сукно серо-зеленый, защитный цвет
lodestar | lodestar: Полярная звезда ориентирующая звезда путеводная звезда
lodestone | lodestone: (минералогия) естественный магнит, магнетит; магнитный железняк что-л. притягивающее, привлекательное, ''магнит''
lodge | lodge: домик; сторожка (у ворот парка, поместья); будка; квартира привратника охотничий домик временное жилье; приют - ski * приют лыжников; лыжная база (американизм) летний коттедж швейцарская (в гостинице, многоквартирном доме и т. п.); проходная (на предприятии) жилье индейцев; вигвам, хоган и т. п. семейство индейцев хатка (бобра); нора (выдры) масонская ложа члены масонской ложи квартира директора колледжа (в Кембридже) (редкое) ложа (в театре) (горное) рудный двор разместить; (временно) поселить (у себя); предоставить помещение, приютить - this building can * 50 families в этом здании может поместиться пятьдесят семейств - we can * you for a day or two мы можем приютить вас на день, другой - we were well *d с жильем мы устроились хорошо поселить кого-л. где-л.; устроить на постой - to * children with relatives (временно) поселить /устроить/ детей у родственников - the refugees were *d in schools беженцев разместили по школам (временно) поселиться; (временно) жить (где-л.) - to * out ночевать не дома; ночевать в общежитии, на работе (о сменных рабочих и т. п.) - I *d with a friend of mine я поселился у друга снимать комнату или комнаты (у кого-л.) - where are you lodging now? где /у кого/ вы теперь живете? - I''m lodging at Mrs.P.''s я снимаю комнату у г-жи П. сдавать комнаты; брать жильцов засесть, застрять - the bullet *d in his arm пуля засела у него в руке - a bone *d in his throat кость застряла у него в горле всадить (пулю и т. п.); нанести (удар) - to * a bullet in a wall всадить пулю в стену - to * a blow on smb.''s jaw врезать кому-л. по скуле оставлять - to * in the memory запечатлеть в памяти - the tide *s mud in the cavities после прилива во впадинах /в ямах/ остается ил и грязь (in, with) помещать, класть (в банк и т. п.) - to * one''s valuables in the bank сдать свои ценности на хранение в банк прибить (о ветре, ливне) полегать (о хлебе, посевах) наделять (правами, полномочиями и т. п.) - to * power with smb. /in the hands of smb./ облекать кого-л. властью /полномочиями/ (юридическое) подавать (жалобу, прошение); предъявлять (обвинение) - to * a complaint подавать жалобу /на обжалование/ - to * a claim предъявлять претензию - to * information against smb. доносить на кого-л. - to * an objection заявлять протест; выдвигать возражение
lodged | lodged: (геральдика) лежащий
lodge-date | lodge-date: (главные) ворота в парк и т. п.; въезд (в поместье и т. п.)
lodgement | lodgement: (книжное) помещение, жилище; приют - to find * найти приют - he found *s in the city он подыскал себе жилье в городе - the idea found * in his mind эта мысль прочно засела в его мозгу (военное) (историческое) казарма; квартиры для солдат (редкое) меблированные комнаты скопление (чего-л.); отложение (чего-л.) - a * of dirt in a pipe засорение /забивка/ трубы (юридическое) внесение денег в депозит (юридическое) подача (жалобы, заявления и т. п.) (военное) закрепление на захваченной позиции (военное) плацдарм - to make /to find/ a * закрепиться /обосноваться/ на позиции (военное) (историческое) ложемент (горное) водосборник, зумпфштрек
lodgepole pine | lodgepole pine: (ботаника) сосна скрученная широкохвойная (Pinus contorta)
lodger | lodger: жилец (снимающий комнату в чьей-л. квартире); квартирант - to take in *s сдавать комнаты жильцам постоялец (гостиницы)
lodger-franchise | lodger-franchise: (историческое) право голоса на выборах, предоставляемое квартиросъемщикам
lodging | lodging: (временное) жилье, помещение - * allowance, * money (военное) квартирные (деньги) - to find (a) * for the night найти приют на ночь сдаваемая комната - dry * комната пансиона - he lives in *s он снимает квартиру, он живет на квартире; он живет в номерах (сельскохозяйственное) полегание
lodging house | lodging house: меблированные комнаты - common * ночлежный дом
lodgment | lodgment: (книжное) помещение, жилище; приют - to find * найти приют - he found *s in the city он подыскал себе жилье в городе - the idea found * in his mind эта мысль прочно засела в его мозгу (военное) (историческое) казарма; квартиры для солдат (редкое) меблированные комнаты скопление (чего-л.); отложение (чего-л.) - a * of dirt in a pipe засорение /забивка/ трубы (юридическое) внесение денег в депозит (юридическое) подача (жалобы, заявления и т. п.) (военное) закрепление на захваченной позиции (военное) плацдарм - to make /to find/ a * закрепиться /обосноваться/ на позиции (военное) (историческое) ложемент (горное) водосборник, зумпфштрек
loess | loess: (геология) лесс
lo-fi | lo-fi: (специальное) невысококачественная система воспроизведения (звука)
loft | loft: чердак сеновал голубятня хоры (в церкви, зале и т. п.) (американизм) верхний этаж (торгового помещения, склада) лофт, удар, посылающий мяч вверх (гольф) плаз (на судостроительном заводе) делать лофт, посылать мяч вверх (гольф) держать голубей (на голубятне) (устаревшее) складывать, хранить на чердаке выситься, тянуться вверх - a huge building *ing into the sky огромное здание, вытянувшееся к небу запускать в космос (ракету и т. п.)
loftily | loftily: высокомерно, надменно, важно на высоте, высоко
loftiness | loftiness: возвышенность (мыслей, идеалов); благородство (целей) величественность, статность высокомерие, надменность большая высота
lofty | lofty: очень высокий - * tower высокая башня - * mountains величественные /неприступные/ горы возвышенный, высокий - * style /language/ высокий стиль - * aims /ideals, principles/ благородные /высокие/ цели (неодобрительно) величественный - * appearance величественный вид - in a * manner с величественным видом высокомерный, надменный - * contempt высокомерное презрение - * good humour снисходительное добродушие
log | log: бревно; колода; чурбан; кряж - * frame лесопильная рама - * conveyer (техническое) лесотаска - * truck (автомобильное) лесовоз - in the * неотделанный, неотесанный (морское) лаг - to heave /to throw/ the * бросать лаг; измерять скорость хода кораблей сокр. от logbook буровой журнал формуляр (прибора) (сельскохозяйственное) почвенный разрез (геология) разрез буровой скважины > like a * неподвижно (как бревно); без сознания, потеряв сознание > he slept like a * он спал как убитый > to keep the * rolling поддерживать темп работы; (активно) продолжать /поддерживать/ что-л. > roll my * and I''ll roll yours (американизм) выручишь меня - выручу тебя; я тебе, ты мне > to split the * объяснить что-л. работать на лесозаготовках раскряжевывать, разделывать (лес) (морское) вносить в судовой журнал (морское) проходить по лагу (расстояние); развивать (скорость) по лагу пройти какое-л. расстояние; добиться какой-л. скорости - racing drivers *ged record speeds гонщики показывали рекордные скорости регистрировать (особ. при помощи ЭВМ; тж. * in) автоматически проверять входной пароль (в ЭВМ; тж. * in) cокр. от logarithm - * chart диаграмма в логарифмических координатах
log- | log-: в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: слово, речь, мысль - logogram логограмма - logopedics логопедия
loganberry | loganberry: (ботаника) логанова ягода, гибрид малины с ежевикой (Rubus loganobaccus)
logan stone | logan stone: (геология) валун или останец, напоминающий готовую скатиться глыбу
logaoedic | logaoedic: (стихосложение) логаэдический, составленный из разнометрических стоп - * verse логаэдический стих; смешанные размеры
logarithm | logarithm: (математика) логарифм - decimal * десятичный логарифм
logarithmetics | logarithmetics: (математика) логарифметика
logarithmic, logarithmical | logarithmic, logarithmical: (математика) логарифмический - * curve логарифмическая кривая - * table таблица логарифмов
logarithmically | logarithmically: посредством логарифмирования, с помощью логарифмов; логарифмически
log-board | log-board: (морское) доска для записи показаний лага
logbook | logbook: вахтенный журнал, судовой журнал; бортовой журнал; журнал полетов журнал радиостанции и т. п. полевой дневник формуляр (автомашины, самолета)
log cabin | log cabin: (американизм) бревенчатый домик символ происхождения из народа - L.C.Campaign (избирательная) компания, во время которой всячески подчеркивалась связь кандидата с народом
log canoe | log canoe: челнок (выдолбленный из целого ствола дерева), долбленка
loge | loge: ложа (в театре) первый ряд бельэтажа будка, киоск, ларек
logged | logged: пропитавшийся водой (до утраты плавучести) тяжелый; нагруженный стоячий (о воде) расчищенный от леса
logger | logger: лесоруб лесопогрузчик (машина) (техническое) (автоматический) регистратор, регистрирующее устройство; самописец (хода процесса и т. п.)
loggerhead | loggerhead: олух, болван несоразмерно большая голова (зоология) морская черепаха (Thalassochelys caretta) (зоология) большеголовый американский сорокопут (Lanius ludovicanus) > at *s with smb. в ссоре с кем-л. > to be at *s with smb. ссориться /пререкаться/ с кем-л. > to fall /to get/ to *s (устаревшее) дойти до драки
loggerhead shrike | loggerhead shrike: (зоология) большеголовый американский сорокопут (Lanius ludovicanus)
loggerhead turtle | loggerhead turtle: (зоология) морская черепаха (Thalassochelys caretta)
logger-road | logger-road: (лесохозяйственное) трелевочный волок
loggia | loggia: (архитектура) лоджия, крытая галерея лоджия, крытый балкон; крытая веранда
logging | logging: заготовка леса - * unit лесозаготовочный участок трелевка (леса) (техническое) регистрация, запись (показаний прибора) (геология) каротаж
log glass | log glass: (морское) склянка, песочные часы
loggy | loggy: (американизм) тупой, тупоумный (американизм) медлительный, неповоротливый
log-house | log-house: сруб; бревенчатый дом
log-hut | log-hut: (американизм) бревенчатый домик символ происхождения из народа - L.C.Campaign (избирательная) компания, во время которой всячески подчеркивалась связь кандидата с народом
logia | logia: pl от logion
logic | logic: логика (наука) логика, логичность (аргументации и т. п.); разумность; закономерность - to argue with * рассуждать логично логика, неизбежный вывод; неизбежность какого-л. поведения - the * of events логика событий (компьютерное) логическая схема алгоритм (разговорное) здравый смысл - there is no * in spending money on useless things нет никакого смысла /глупо/ тратить деньги на ерунду > to chop * спорить, препираться; приводить противоречивые доводы
logical | logical: логический; относящийся к логике - * symbol (специальное) символ логической связи логичный, последовательный - * conclusion логический вывод - * mind логичный /последовательный/ ум неизбежно вытекающий (из предыдущего) - * assumption законное предположение разумный - * behaviour разумное поведение (компьютерное) логический - * addition логическое сложение, дизъюнкция - * multiplication логическое умножение, конъюнкция
logically | logically: логично; логически логически рассуждая - *, one should become wiser with experience but some people never do по логике, нам следовало бы становиться умнее с годами, но некоторым из нас это не удается
logic-chopping | logic-chopping: спор, препирательство; ссора
logician | logician: логик
logico- | logico-: компонент сложных слов со значением: логический - logico-mathematical относящийся к математической логике
logics | logics: (редкое) логика (наука)
logie | logie: (театроведение) поддельные драгоценности; украшения
logion | logion: изречение; поучительное высказывание (тж. L.) изречение, приписываемое Христу (не отраженное в Евангелии)
logistic | logistic: (математика) логистика, математическая логика (математика) логистический
logistical | logistical: (военное) тыловой, относящийся к тылу - * support материально-техническое обеспечение
logistics | logistics: (военное) тыл и снабжение (военное) материально-техническое обеспечение (военное) организация и осуществление работы тыла (специальное) материально-техническое снабжение (математика) логистика, математическая логика
logjam | logjam: залом, затор (при сплаве леса) завал (на дороге) мертвая точка, тупик (в переговорах и т. п.)
log-juice | log-juice: (сленг) дешевый портвейн
logline | logline: (морское) лаглинь
log-man | log-man: (американизм) лесоруб; рабочий на лесозаготовках
log-map | log-map: (военное) рабочая карта
logo | logo: (сокращенное) от logotype
logo- | logo-: в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: слово, речь, мысль - logogram логограмма - logopedics логопедия
logogram | logogram: преим. (полиграфия) логограмма, спецзнак; знак, заменяющий слово логогриф (буквенная загадка) анаграмма
logograph | logograph: преим. (полиграфия) логограмма, спецзнак; знак, заменяющий слово (полиграфия) логотип (шрифт, каждая литера которого состоит из нескольких букв) фирменный или товарный знак эмблема (графический символ); (рекламный) девиз (на упаковке и т. п.) логограф (в Древней Греции)
logographer | logographer: логограф (в Древней Греции)
logography | logography: (полиграфия) логотипия
logogriph | logogriph: логогриф (буквенная загадка) анаграмма
logoi | logoi: pl от logos
logomachy | logomachy: (книжное) долгие дебаты; словопрение спор о словах (американизм) игра в слова
logometer | logometer: (техническое) логометр, логорифмический прибор
log on | log on: (компьютерное) входить (в систему)
logopathy | logopathy: (медицина) расстройство речи, логопатия
logopedics | logopedics: логопедия
logorrhea | logorrhea: (медицина) логоррея (душевнобольных) (неодобрительно) болтливость; словесный понос, недержание речи
logos | logos: (философское) логос; мировой разум (L.) (религия) (Бог) Слово, Христос
logotype | logotype: (полиграфия) логотип (шрифт, каждая литера которого состоит из нескольких букв) фирменный или товарный знак эмблема (графический символ); (рекламный) девиз (на упаковке и т. п.)
logotypy | logotypy: (полиграфия) логотипия
log out | log out: (компьютерное) выходить (из системы)
log-road | log-road: (дорожностроительное) гать
logroll | logroll: (американизм) ходить по плавающим бревнам (спортивное) участвовать в логроллинге оказывать взаимные услуги (политические, деловые) взаимно восхвалять (в печати) обмениваться голосами в законодательном собрании; ''ты голосуешь за мое предложение, а я проголосую за твое''
logrolling | logrolling: (американизм) хождение по плавающим бревнам (спортивное) логроллинг; бег по плавающим бревнам со сталкиванием противников совместная перекатка бревен; помощь соседям в очистке участка взаимные услуги; система ''ты мне - я тебе'' взаимное восхваление (писателей, критиков и т. п.) договоренность об обмене голосами в законодательном собрании; ''ты голосуешь за мое предложение, а я проголосую за твое''
logway | logway: (лесохозяйственное) сходни-трап (лесохозяйственное) трелевочный волок
logwood | logwood: (ботаника) кампешевое дерево (Haematoxylon campechianum) древесина кампешевого дерева
logy | logy: (американизм) тупой, тупоумный (американизм) медлительный, неповоротливый
loid | loid: (американизм) (жаргон) открыть замок полоской целлулоида; ограбить дом, квартиру
loin | loin: обыкн. pl поясница филейная часть (мясной туши) - * of mutton баранье филе - pork * свиная корейка (библеизм) чресла - to gird up the /one''s/ *s (библеизм) препоясать чресла; собраться с силами; подготовиться (к серьезному шагу, к путешествию и т. п.) - sprung from smb.''s *s порожденный кем-л., происходящий от кого-л.
loin chop | loin chop: (кулинарное) порционный кусок мяса (телятины, свинины или баранины)
loincloth | loincloth: набедренная повязка
loir | loir: (зоология) соня-полчок (Glis glis)
loiter | loiter: слоняться без дела (тж. * about) мешкать, медлить; задерживаться плестись, тащиться (тж. * along) околачиваться (где-л.) с неопределенной или подозрительной целью
loiter away | loiter away: тратить бесцельно, растрачивать попусту - to * one''s time даром терять время, бездельничать - he loitered away the rest of the day остальную часть дня он прошлялся
loiterer | loiterer: праздношатающийся; бездельник, лодырь копуша подозрительная личность
loki | Loki: (скандинавское) (мифология) Локи, бог разрушения
loll | loll: (устаревшее) безделье, ничегонеделание ленивая поза (свисающий) язык баловень; избалованный ребенок сидеть развалясь; сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л.; тж. * about, * back, * out) - to * in a chair рассесться в кресле - to * about doing nothing бездельничать, посиживать (обыкн. * out) высовывать; высовываться
lollapalooza | lollapalooza: (американизм) (сленг) что-л. поразительное или великолепное; чудо, диво; потрясная штука
lollard | Lollard: (историческое) лоллард
lollipop | lollipop: леденец на палочке pl (разговорное) карамель, конфеты диск на шесте (его держит воспитатель, переводящий детей через улицу) - * man воспитатель, переводящий детей через улицу
lollop | lollop: (американизм) (сленг) сильный удар, затрещина (американизм) (сленг) много, масса, особ. еды (разговорное) слоняться, бродить; идти ленивой походкой; ходить вразвалочку идти вприпрыжку подпрыгивать (о предмете)
lolly | lolly: леденец, особ. на палочке эскимо (тж. ice *) (сленг) деньги (сленг) угощение; ''чаевые''; магарыч, ''благодарность''
lollygag | lollygag: (разговорное) бездельничать, лодырничать (разговорное) нежничать, обниматься
lombard | Lombard: (историческое) лангобард ломбардец, уроженец или житель Ломбардии (устаревшее) банкир; меняла; ростовщик
lombardesque | Lombardesque: принадлежащий или относящийся к ломбардской школе художников Возрождения
lombardic | Lombardic: относящийся к Ломбардии или ломбардцам ломбардский (особ. об архитектуре и о школе художников)
lombard street | Lombard Street: финансовый мир Великобритании (по названию улицы в лондонском Сити, где находятся банки)
lombardy poplar | Lombardy poplar: (ботаника) тополь итальянский пирамидальный (Populus nigra italica)
lombrosian | Lombrosian: ломброзов(ский), относящийся к Ломброзо или его взглядам - * school ломброзова антропологическая теория в криминалистике (предполагающая врожденность преступности)
loment | loment: (ботаника) коленчатка; членистый плод
lomonosovite | lomonosovite: (минералогия) ломоносовит
london | London: Лондон - * smoke ''цвет лондонского дыма'', темно-серый цвет - * ivy, * particular (разговорное) лондонский туман
london broil | London broil: лондонское жаркое, лондонский шашлык (из замаринованного мяса)
london clay | London clay: (геология) лондонская глина (формация кайнозойской эры)
londoner | Londoner: лондонец; житель или уроженец Лондона - she is a * она коренная жительница Лондона
londonese | Londonese: лондонский говор, лондонское просторечие
londonism | Londonism: лондонское выражение, лондонский оборот речи, особ. просторечный лондонский обычай
london pride | London pride: (ботаника) камнеломка тенистая (декоративное растение; Saxifraga umbrosa)
lone | lone: одинокий - * traveller одинокий путник уединенный - * house домик на отшибе - * tree отдельное дерево заброшенный, редко посещаемый одинокая, незамужняя или овдовевшая замкнутый, необщительный единственный - a * doctor in the county единственный доктор в районе
lone electron | lone electron: (физическое) одиночный, уединенный электрон
lone hand | lone hand: (карточное) игра в одиночку против остальных партнеров самостоятельные действия; игра без партнеров - to play /to hold/ a * делать что-л. одному, без всякой помощи или поддержки
loneliness | loneliness: одиночество, одинокость - to suffer from * страдать от одиночества, томиться одиночеством
lonely | lonely: одинокий - to feel * чувствовать себя одиноким; томиться одиночеством уединенный - * village деревня в стороне от дороги; заброшенная /глухая/ деревня - * wood глухой лес - a * life in the country деревенское уединение - t to lead a * life /existence/ вести одинокий образ жизни, жить замкнуто, уединенно навевающий тоску, унылый - * exile горестное изгнание
lonelyhearts | lonelyhearts: одинокие, не состоящие в браке - * column колонка (газеты) с объявлениями желающих вступить в брак - * club ''клуб встреч'' (для людей, ищущих себе пару)
loner | loner: (американизм) (разговорное) замкнутый человек, нелюдим индивидуалист человек, любящий действовать в одиночку; человек, работающий без помощников одиночка, единственный пассажир, клиент и т. п.
lone ranger | Lone Ranger: ''одиночный объездчик'' (популярный герой вестернов) герой-одиночка; странствующий рыцарь
lonesome | lonesome: собственная персона - by /on/ one''s * совершенно один, без всякой поддержки - he ate all by his * он все уплел в одиночку одинокий; тоскующий в одиночестве - don''t be * while we are away не скучай без нас уединенный, заброшенный, наводящий грусть, тоску - * road пустынная дорога
lone-star state | Lone-Star State: (американизм) (разговорное) штат ''Одинокой звезды'' (Техас)
lone wolf | lone wolf: волк-одиночка; бирюк (о человеке)
long | long: долгий срок; длительный период; большой промежуток времени - for * надолго, на большой срок - I shan''t be away for * я уезжаю ненадолго, я скоро вернусь - before * скоро, в ближайшее время - we shall see you before * мы увидимся с вами в скором времени - it is * since we saw him мы уже давно его не видели, прошло много времени с тех пор, как мы его видели - it will not take * это не займет много времени - he did not take * to answer он не замедлил ответить - will you take * over it? вы скоро кончите? (стихосложение) долгий слог - four *s and six shorts четыре долгих слога и шесть коротких - *s and shorts стих, стихотворная строчка (особ. латинская) (фонетика) долгий гласный (музыкальное) лонга (the L.) (разговорное) сокр. от long vacation (биржевое) покупатель ценных бумаг (биржевое) спекулянт, играющий на повышение (длинные) брюки большие роста (мужской одежды) > the * and the short of smth. самая суть, самое главное (в чем-л.) > the * and the short of it is that they won короче говоря /все дело в том, что/ они выиграли длинный - * hair длинные волосы - * distance большое /далекое/ расстояние - * journey дальний /долгий/ путь - a * way off далеко - from a * way off издалека - a * way to go далеко (докуда-л.) - at * range на большом расстоянии; с большого расстояния - a * way about (большой) крюк, объезд - * waves (радиотехника) длинные волны - on the * wave на длинной волне - a novel 300 pages * роман (длиной) в 300 страниц (редкое) высокий, долговязый долгий, продолжительный, длительный - * life долгая жизнь - * visit длительный визит - * years долгие годы - * halt (военное) большой привал - * service (военное) сверхсрочная служба - L. Service and Good Conduct Medal медаль ''За долголетнюю и безупречную службу'' - * farewell долгое прощание; прощание надолго - * look долгий взгляд - * custom давнишний /старинный/ обычай - at (the) *est самое большее - we can wait only three days at (the) *est мы можем ждать самое большее три дня - for a * time долго, давно; надолго - a * time ago много времени тому назад; давным-давно - a * time before the war задолго до войны - it will be a * time before we meet again мы теперь не скоро встретимся опять - in the * term перспективный; долгосрочный имеющий такую-то длину; длиной в... - ten feet * длиной в десять футов - how * is this river? какова длина этой реки? имеющий такую-то продолжительность; продолжительностью в ... - an hour * продолжающийся один час, часовой отдаленный - * date отдаленный срок (финансовое) долгосрочный - * bill долгосрочный вексель - to draw at a * date выставить долгосрочный вексель - * lease долгосрочная аренда - * guess загадывание (на будущее); долгосрочный прогноз медленный, медлительный - * illness затяжная болезнь - how * he is! как он копается! - to be * about smth., to be * doing smth. канителиться, копаться (с чем-л.) - the opportunity was not * in coming случай не замедлил представиться, случай пришлось ждать недолго томительный, скучный - the * hours dragged slowly by долгие, томительные часы тянулись так медленно - the days never seemed *, so full of interest were they заполненные интересными событиями, (эти) дни быстро пролетели - I had not seen him for many a * day я его целую вечность не видел (разговорное) многочисленный, обширный; состоящий из множества пунктов, большого числа членов и т. п. - * family очень большая /многодетная/ семья - * bill длинный счет; раздутый счет большой - * price непомерная цена - * purse много денег, толстый кошелек удлиненный, продолговатый - * square (вытянутый) прямоугольник - * slanted eyes миндалевидные раскосые глаза (фонетика) (стихосложение) долгий (о гласном, о слоге) - * mark знак долготы (:), (-) (грамматика) полный - * form полная форма (прилагательного и т. п.) целый - * mile добрая миля, не меньше мили - * hour целый /добрый/ час (on) богатый (чем-л.); сильный (в чем-л.) - he is * on common sense здравый смысл - его сильная сторона - they are * on hope их никогда не оставляет надежда (биржевое) играющий на повышение - * position обзательства /позиция/ по срочным сделкам при игре на повышение - to be * on exchange играть на повышение курса валюты > * tongue длинный язык, болтливость > * ears глупость; глуп, как осел > * suit (карточное) длинная масть; превосходство, преимущество (в чем-л.) > * finger средний палец руки > * bone (анатомия) трубчатая кость > a * dozen тринадцать; чертова дюжина > L. Tom дальнобойная пушка; длинная сигара; длинная глиняная трубка > * home могила > to make a * nose показать (длинный) нос > * hot summer (американизм) (историческое) период расовых столкновений и борьбы негров за свои права > * head проницательность; предусмотрительность > to have a * head быть проницательным или предусмотрительным > to take * views проявлять предусмотрительность, быть дальновидным > to take the * view of smth. рассматривать что-л. в перспективе /с точки зрения возможностей чего-л./ > to have a * wind обладать способностью долго бежать или долго говорить не задыхаясь > in the * run в конечном счете, в результате > to make /to cut/ a * story short короче говоря > * in the tooth старый (о коне); пожилой, в годах > she is rather * in the tooth она уже не первой молодости > by a * chalk намного, значительно > he is not * for this world он не жилец на этом свете долго; длительно - how * do you mean to stay in London? сколько времени вы думаете пробыть в Лондоне? - I shan''t be * я скоро вернусь, я не задержусь - we''ve * been intending to call on you мы уже давно собираемся навестить вас - we can''t wait any *er, we can wait no *er мы больше не можем ждать - he does not work here any *er он здесь больше не работает - it is no *er possible это уже невозможно давно; долгое время (спустя или перед чем-л.) - * after спустя много времени - * before задолго до - * before we were born задолго до нас - * ago /since/ давно - it was * past midnight было далеко за полночь - these events are * past все это случилось давно - she is * since dead она давно уже умерла (усилительно) полностью; с начала до конца - all day * целый день; день-деньской - all night * всю ночь напролет - all his life * всю свою долгую жизнь; в течение всей своей жизни (биржевое) на повышение - we went * 500 shares мы купили 500 акций в расчете на повышение > as * as пока (тж. so * as) > as * as I live пока я жив > you may stay there as * as you like вы можете оставаться там сколько (за)хотите > so * as если только, при условии, что > so *! до свидания! > * live...! да здравствует...! (for, after) страстно желать; стремиться - to * to go away стремиться уйти - to * for smb. тосковать, скучать по кому-л. - to * for a change жаждать перемены - we are *ing to see you мы очень хотим повидаться с вами - I *ed for a drink я ужасно хотел пить /выпить/; у меня в горле пересохло - we are *ing for your return мы ждем не дождемся вашего возвращения
long-ago | long-ago: далекое прошлое; давние времена - incidents of the * события далекого прошлого давнопрошедший, давний, далекий - * leaders руководители, давно сошедшие со сцены
longanimity | longanimity: (редкое) долготерпение
long arm | long arm: длинная рука - the sleeves are too short for her long arms для ее длинных рук эти рукава коротки вытянутая рука - to make a * for smth. тянуться за чем-л., пытаться достать что-л. (на столе и т. п.) (the *) длинная рука; власть; сила - the * of the law длинная рука /сила, власть/ закона - the * of coincidence воля случая (американизм) (сленг) полиция
long-arm | long-arm: (американизм) (разговорное) ездить на попутных машинах, ''голосовать'' на дорогах
long-armed | long-armed: длиннорукий, с длинными руками
long-awaited | long-awaited: долгожданный
longboat | longboat: (морское) баркас
longbow | longbow: (историческое) большой лук, лук в рост стрелка > to draw /to pull/ the * рассказывать небылицы, преувеличивать
longbowman | longbowman: (историческое) лучник
long-butt | long-butt: длинный кий (в бильярде)
long-case clock | long-case clock: (высокие) напольные часы
longcloth | longcloth: бельевая ткань
longclothes | longclothes: употр. с гл. во мн. ч.: одежда грудного младенца
long-dated | long-dated: (финансовое) долгосрочный - * bill долгосрочный вексель
long-day | long-day: (ботаника) светолюбивый (о растении)
long-delay | long-delay: замедленного действия - * fuze взрыватель замедленного действия
long distance | long distance: связь по магистральному кабелю; международная или междугородная связь ''международная'' (станция); ''междугородная'' (станция)
long-distance | long-distance: дальний, отдаленный магистральный; рассчитанный на далекое расстояние - * cable магистральный /междугородный/ кабель - * line междугородный или международный телефонный разговор - * train поезд дальнего следования - * race (спортивное) бег на длинные дистанции (специальное) дистанционный, дальнего действия; дальнодействующий - * transmission дальняя радиопередача - * listening devices дальнодействующие подслушивающие устройства долгосрочный (о прогнозе) по магистральному кабелю - to telephone * позвонить по международному или междугородному телефону
long division | long division: письменное деление столбиком
long-drawn | long-drawn: (слишком) затянувшийся, слишком продолжительный преим. продолговатый, удлиненный
long-drawn-out | long-drawn-out: (слишком) затянувшийся, слишком продолжительный
long drink | long drink: ''большой стакан'' (виски, джина и т. п., разбавленного содовой водой и др. безалкогольными напитками; подается в высоком стакане)
longe | longe: корда круг, по которому гоняют лошадь на корде гонять на корде (лошадь для тренировки) ходить на корде (о лошади)
long-eared | long-eared: длинноухий (обыкн. в названиях животных) ослиный
longeron | longeron: (авиация) (автомобильное) лонжерон
longeval | longeval: долголетний; долговечный
longevity | longevity: долгая жизнь; долголетие; долговечность; долгожительство - a study of * изучение долгожителей стаж работы - * pay (военное) надбавка к денежному содержанию за выслугу лет
longevous | longevous: (редкое) долголетний; долговечный
long-expected | long-expected: долгожданный
long face | long face: унылое, мрачное лицо; вытянутая физиономия - he pulled a * лицо у него вытянулось
long-faced | long-faced: с продолговатым, вытянутым лицом с вытянутой физионовмией, с унылым видом
long-felt | long-felt: давно ощущаемый - * need назревшая необходимость
long firm | long firm: (сленг) мошенническая фирма, жульническое предприятие (получающие товары по долгосрочному кредиту и сразу продающие их по пониженной цене, не уплатив за них)
long-forgotten | long-forgotten: давно забытый
long green | long green: (американизм) (разговорное) ''зелененькие'', доллары; наличные (американизм) (разговорное) большое количество денег
longhair | longhair: (пренебрежительное) лохмач, волосатик; хиппи (пренебрежительное) интеллектуал, эрудит; любитель серьезной музыки, эстет (разговорное) классическая музыка - to play * исполнять классическую /серьезную/ музыку (разговорное) интеллигентский; предпочитающий серьезную музыку (сленг) классический (о музыке)
long-haired | long-haired: длинноволосый (неодобрительно) косматый, лохматый претендующий на высокую культуру, на тонкий вкус - * intellectuals эстетствующие интеллигенты молодежный - * views взгляды, характерные для современной молодежи
longhand | longhand: обычное письмо (в противоп. стенограмме и машинописи) - the novel was written in * роман был написан от руки
long haul | long haul: долгий путь (особ. жизненный)
long-haul airline | long-haul airline: магистральная авиалиния
longhead | longhead: человек с длинной головой, долихоцефал
longheaded | longheaded: длинноголовый, долихоцефальный проницательный; предусмотрительный; хитрый
long hitter | long hitter: (американизм) (сленг) пьяница, выпивоха
longhorn | longhorn: лонгхорн (порода скота) (американизм) сыр типа чеддера (американизм) ''длиннорогий'' (прозвище техасца); техасец
long-horse | long-horse: конь для прыжков (в гимнастике)
long house | long house: длинный вигвам; общий дом нескольких семейств ирокезов и др. индейских племен
long hundredweight | long hundredweight: английский центнер (50.8 кг)
longies | longies: pl (американизм) (разговорное) длинные кальсоны
longing | longing: сильное желание; страстное стремление (к чему-л.), жажда (чего-л.) - * for home тоска по дому /по родине/ сильно желающий, жаждущий (чего-л.) - * eyes тоскующие глаза
longingly | longingly: нетерпеливо, жадно, с тоской
longish | longish: длинноватый
longitude | longitude: (география) долгота длина
longitudinal | longitudinal: (строительство) продольный элемент конструкции; продольная балка; продольный брус (морское) стрингер (авиация) (автомобильное) лонжерон продольный - * fracture (медицина) продольный перелом - * section продольный разрез, продольное сечение - * boam (морское) (авиация) стрингер; (авиация) (автомобильное) лонжерон; (строительство) продольный брус - * trim (морское) дифферент - * wave (физическое) продольная волна относящийся к длине (география) относящийся к долготе
longitudinally | longitudinally: в длину; в продольном направлении (география) по долготе
long johns | long johns: (разговорное) теплые кальсоны
long jump | long jump: (спортивное) прыжок в длину
long-jumper | long-jumper: прыгун в длину
long-keeping | long-keeping: лежкий, долго сохраняющийся (о плодах или овощах)
longleaf (pine) | longleaf (pine): (ботаника) сосна южная или болотная (Pinus palustris)
long-legged | long-legged: длинноногий (морское) (разговорное) глубокосидящий; с большой дальностью плавания
long-legs | long-legs: употр. с гл. в ед. и мн. ч.: (разговорное) длинноногий человек употр. с гл. в ед. и мн. ч. долгоножка (насекомое)
long-limbed | long-limbed: длинноногий и длиннорукий подвижный; спортивного сложения
longline | longline: (морское) (рыболовный) ярус; крючковая снасть
longliner | longliner: (морское) судно для ярусного лова (рыбы)
long-lived | long-lived: долгоживущий, живущий долго - * family семья долгожителей - * rumour упорный слух долговечный - the * summer days долгие-долгие летние дни - * happiness прочное /долговечное/ счастье
long-liver | long-liver: долгожитель
long-lost | long-lost: давно потерянный - * happiness давно утраченное счастье - * son давно пропавший сын
long measure | long measure: мера длины (стихосложение) строфа четырехстопного ямба с рифмами а б а б
long memory | long memory: долгая память, хорошая память (психологическое) долговременная память
long meter | long meter: (стихосложение) строфа четырехстопного ямба с рифмами а б а б
long-necked | long-necked: с длинной шеей, длинношеий (обыкн. в названиях животных) с длинным горлом (о сосуде); длинногорлый (о бутылке и т. п.)
long-nosed | long-nosed: длинноносый
longobard | Longobard: (историческое) лонгобард
long odds | long odds: большое неравенство ставок (на скачках и т. п.) неравные шансы - there are * against his winning у него мало шансов на победу
long parliament | Long Parliament: (историческое) ''Долгий парламент''
long pig | long pig: человечина (как пища людоедов)
long play | long play: долгоиграющая пластинка
long-player | long-player: долгоиграющая пластинка
long-playing | long-playing: долгоиграющий
long-playing record | long-playing record: долгоиграющая пластинка
long primer | long primer: (полиграфия) корпус
long-range | long-range: (военное) дальнего действия; большого радиуса действия - * rocket ракета дальнего действия - * gun дальнобойное орудие - * load усиленный заряд - * concentration дальнее огневое нападение - * fighter истребитель дальнего действия - * accuracy system точная система радионавигации - * acquisition /detection/ раннее /дальнее/ обнаружение долгосрочный; перспективный - * plans перспективные планы - * planning перспективное планирование - * policy политика дальнего прицела - * forecast долгосрочный прогноз
long robe | long robe: судейская мантия - gentlemen of the * юристы, адвокаты (редкое) ряса; духовенство
long rod | long rod: (американизм) (разговорное) винтовка
long run | long run: более или менее длительный период времени - in the * в конце концов
long-run | long-run: дальний, далекий; рассчитанный на долгое время или на достижение конечного результата; дальнего прицела - * objective конечная цель
long-service | long-service: (военное) сверхсрочный - * pay надбавка за выслугу лет
longshanks | longshanks: (L.) Эдуард Длинноногий (прозвище Эдуарда I) употр. с гл. в ед. и мн. ч.: ходули (зоология) ходулочник (Himantopus gen.) долговязый, жердь
longship | longship: (историческое) галера викингов
longshore | longshore: береговой - * fisheries береговые рыбные промыслы
longshoreman | longshoreman: (американизм) портовый грузчик, рабочий; докер (американизм) прибрежный рыбак, особ. промышляющий устриц
longshoring | longshoring: (американизм) работа в качестве портового грузчика; профессия докера
long shot | long shot: (кинематографический) дальний план; общий план; кадр, снятый дальним или общим планом участник состязания, имеющий мало шансов на успех (обыкн. о скаковой лошади) ставка на лошадь, имеющую мало шансов (но в случае победы дающая крупный выигрыш) рискованное препятствие, обещающее в случае успеха большой выигрыш большой риск - by a * с большим риском > not by a * отнюдь нет; никоим образом; далеко не > he''s not a genius, not by a * до гения ему далеко
long sight | long sight: дальнозоркость > not by a * отнюдь нет
long-sighted | long-sighted: дальнозоркий дальновидный, предусмотрительный
long-sightedness | long-sightedness: дальнозоркость дальновидность, предусмотрительность
longsome | longsome: (устаревшее) (диалектизм) утомительно долгий, затянувшийся, скучноватый
longspun | longspun: растянутый, скучный
long standing | long standing: долгое существование (чего-л.) - of * давнишний, давний - friendship of * старая /старинная/ дружба - illness of * застарелая болезнь - quarrel of * давняя, многолетняя ссора большой стаж - of * с большим стажем
longstanding | longstanding: давнишний - * promise давнее обещание - * feud застарелая вражда длительный, продолжительный - a * complaint about the heating вечные жалобы на отопление
longstop | longstop: препона, помеха, преграда
long-sufferance | long-sufferance: долготерпение
long-suffering | long-suffering: долготерпение многострадальный; долготерпеливый, кроткий
longtail | longtail: длиннохвостое животное, особ. борзая
long-tail | long-tail: длиннохвостое животное, особ. борзая
long-tailed | long-tailed: с длинным хвостом, длиннохвостый с неподрезанным хвостом (о лошади, собаке) с длинным окончанием (о слове)
long-term | long-term: долгосрочный - * bill долгосрочный вексель - * bond облигация долгосрочного займа - * planning перспективное планирование долговременный, длительный - * memory (психологическое) (компьютерное) долговременная память (человека, ЭВМ) - * effects (медицина) отдаленные последствия (лечения, лекарства и т. п.)
long-time | long-time: долгосрочный - * forecast долгосрочный прогноз давнишний - * friend старый друг
long ton | long ton: (коммерческое) длинная (или английская) тонна (1016 кг)
long-tongued | long-tongued: болтливый, с длинным языком
longuette | longuette: (французское) миди (полудлинная юбка, пальто и т. п.)
longueur | longueur: длиннота (в книге), затянутость действия (в фильме и т. п.)
longulite | longulite: (минералогия) лонгулит
long vac | long vac: (университетское) (разговорное) см. long vacation летние каникулы (в университетах и судах Великобритании)
long vacation | long vacation: летние каникулы (в университетах и судах Великобритании)
long-waisted | long-waisted: (о платье) с низкой талией; с удлиненной талией
longwall | longwall: (горное) лава, длинный забой
long-wave | long-wave: (физическое) длинноволновый
long-wavelength | long-wavelength: (физическое) длинноволновый
long way | long way: длинный путь - it''s a * to Tipperary долог путь в Типперери (из песни) > not by a * отнюдь не; далеко не; нисколько > not clever by a * далеко не умный
longways | longways: в длину
longwearing | longwearing: (американизм) ноский (об одежде); прочный
long-winded | long-winded: с хорошими легкими, могущий долго бежать не задыхаясь многоречивый скучный, тягучий (о разговоре, о рассказе и т. п.) - * theses нудные и многословные диссертации
longwise | longwise: в длину
long-woolled | long-woolled: (сельскохозяйственное) длинношерстый
loo | loo: (разговорное) уборная, туалет; ''одно место'', сортир мушка (карточная игра)
looby | looby: (диалектизм) дурень; увалень
looey | looey: (американизм) (военное) (жаргон) лейтенант
loof | loof: (диалектизм) ладонь
loofah | loofah: (ботаника) люфа (Luffa spp.)
loogan | loogan: (американизм) (сленг) балда, болван (американизм) (сленг) боксер-профессионал (американизм) (сленг) хулиган; громила
looie | looie: (американизм) (военное) (жаргон) лейтенант
look | look: взгляд - kind * добрый взгляд - to have /to take, to give/ a * at smth. посмотреть /взглянуть/ на что-л.; /бегло/ ознакомиться с чем-л. - to take a good * at smb., smth. внимательно посмотреть на кого-л., что-л.; хорошенько рассмотреть кого-л., что-л. - to cast /to shoot/ a * бросить взгляд - to flash a * at smb. метнуть взгляд на кого-л. - to steal a * посмотреть украдкой - may I have a * at your passport? позвольте взглянуть на ваш паспорт? вид, наружность - to have a * of smb., smth. чем-то (смутно) напоминать кого-л., что-л.; быть похожим на кого-л., что-л. - I don''t like the * of him мне не нравится его вид /его внешность/ - he had an odd * about him у него был странный вид - the house had a dismal * дом выглядел довольно мрачно - judging by the * of his rash, he has scarlet fever судя по (виду) сыпи, у него скарлатина - affairs took on an ugly * дела приняли дурной оборот - I don''t like the new * in evening wear мне не нравится последняя мода вечерних туалетов - it has given the shop a new * от этого магазин совсем преобразился выражение - a * of pleasure came to her face довольное выражение появилось на ее лице - there was an ugly * in his eye вид у него был угрожающий обыкн. pl наружность (человека) - good *s красота, миловидность - to be in good *s хорошо выглядеть - she has *s and youth она молода и красива - she''s beginning to lose her *s она начинает дурнеть поиск - to have a * for smth. искать /разыскивать/ что-л. - to be upon the * (for) быть в поисках (чего-л.) > by the *(s) of it с виду; по виду; видимо > by the *(s) of it we shan''t have much rain this year похоже, что в этом году будет мало дождей > I don''t like the *(s) of it мне это кажется подозрительным; меня это настораживает > to give smb. the * заигрывать с кем-л. > women still gave him the * женщины все еще заглядывались на него /интересовались им/ смотреть, глядеть - to * but see nothing смотреть, но ничего не видеть - to * at smb., smth. смотреть на кого-л., что-л. - to * at the ceiling смотреть в потолок - don''t * at me! не смотрите на меня! - to * on smb. with dislike смотреть на кого-л. с отвращением - to * black at smb. смотреть на кого-л. сердито /со злостью/ - to * after the train as it is leaving the station провожать глазами отходящий поезд - to * another way смотреть в другую сторону /в другом направлении/ - *! смотри!, вот! - * this way! смотри сюда /в эту сторону/! - to * throug a glass смотреть сквозь стекло - he *ed about the room он обвел глазами комнату взглянуть, посмотреть - to * into the window заглянуть в окно - to * out of /(амер) out/ smth. выглянуть откуда-нибудь - he *ed out of the window to see if she was coming он посмотрел /выглянул/ в окно, не идет ли она - to * over smth. просмотреть, осмотреть что-л. - to * over one''s manuscript просмотреть свою рукопись - to * over the house осмотреть дом - to * through smth. просматривать; виднеться, проглядывать - to * through smb.''s papers просмотреть /проверить/ чьи-л. документы /бумаги/ - his greed *ed through his eyes по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек - to * about one осматриваться - we hardly had time to * about us before we had to continue our journey мы еле-еле успели осмотреться, как уже было пора отправляться в путь - not much to * at некрасивый, непрезентабельный; смотреть не на что выглядеть, иметь вид, казаться - to * happy выглядеть /казаться/ счастливым, иметь счастливый вид - to * big принимать важный вид - to * small иметь жалкий вид - he made me * small он меня унизил - to * one''s age выглядеть не старше /или не моложе/ своих лет - not to * oneself измениться до неузнаваемости, быть непохожим на самого себя - to * oneself again оправиться, прийти в себя, принять свой обычный вид - to * one''s part внешне соответствовать образу (об актере) - you don''t * yourself вас узнать нельзя; на вас лица нет - everybody *ed tired у всех был усталый вид - does this hat * well on me? мне идет эта шляпа? - things * promising положение обнадеживающее /благоприятное/, дела принимают хороший оборот - things * black дела плохи, дела принимают плохой оборот - that *s heavy на вид /по виду/ это тяжело - I never saw her * better она никогда не выглядела лучше - she *s her best in blue синий цвет ей больше всего к лицу - he made me * a fool он поставил меня в дурацкое положение - that *s suspicious это подозрительно (like, as of) быть похожим; напоминать; производить то или иное впечатление - she *s like her father она похожа на своего отца - he *s like an honest man он производит впечатление порядочного человека - it *s like rain /like raining/ похоже на (то, что будет) дождь - you * as if something has happened у тебя такой вид, будто что-то случилось - it *s as if /as though/ we are going to have trouble похоже на то, что /видимо/, у нас будут неприятности - you * as if you slept badly ты выглядишь, как будто ты не выспался - it would * as if you are afraid можно подумать, что вы боитесь проверить, посмотреть, в чем дело - to * into a matter разбираться в деле, рассматривать проблему - to * into a question изучать вопрос - will you * at this sentence, please? проверьте /взгляните, пожалуйста, на/ это предложение - the plumber has come to * at the pipes водопроводчик пришел, чтобы проверить трубы - I must get my car *ed at надо, чтобы посмотрели /проверили/ мою машину - when one *s more closely если вдуматься (хорошенько) - it is something that needs *ing это требует расследования (to) заботиться о (ком-л., чем-л.); следить за (кем-л., чем-л.) - just * to it that this doesn''t happen again проследите за тем, чтобы это не повторилось - the country must * to its defences страна должна обеспечивать свою оборону - * to your manners, boy! веди себя как полагается, мальчик! (towards, on to, into, down) выходить (тж, * out); быть обращенным (куда-л., в какую-л. сторону) - the room *s south комната выходит на юг - the windows * (out) on the garden окна выходят в сад выражать (взглядом, видом) - to * one''s consent выражать свое согласие взглядом - he *ed his thanks весь его вид выражал благодарность - she has *ed ''yes'' ее глаза сказали ''да'' (с инфинитивом) (американизм) ожидать с уверенностью; надеяться - he *ed to hear from her он ждал, что она даст о себе знать - we *ed to have immediate success мы надеялись /рассчитывали/ сразу добиться успеха в грам. знач. междометия: послушайте!, эй! (тж. * here!; привлекает внимание собеседника) - *, old boy - go easy with her! послушай, старина, поосторожнее с ней! - * who''s here! кого я вижу! - now * what you''ve done! смотрите, что вы наделали! - * who''s talking! не вам бы говорить - to look on /upon/ smb. as smb. считать кого-л. кем-л. - to * on /upon/ smb. as an authority считать кого-л. авторитетом - to look on /upon/ smth. as smth. рассматривать что-л. в качестве чего-л. или как что-л. - I * on /upon/ it as an ill omen я считаю это дурным предзнаменованием - to look to smb. for smth. обращаться к кому-л. за чем-л., рассчитывать, надеяться на кого-л. - to * to smb. for help рассчитывать на чью-л. помощь - I * to you for protection я ищу у вас защиты - to look after smb., smth. присматривать, ухаживать за кем-л., чем-л.; заботиться о ком-л., чем-л. - to * after one''s health заботиться о своем здоровье - to * after flowers ухаживать за цветами - to give one''s valuables to the bank to * after сдать свои ценности в банк на хранение - who will * after the children? кто посмотрит за детьми?, кто позаботится о детях? - he''s well able to * after himself он не нуждается в посторонней помощи, он все умеет делать сам; он отлично умеет защищать свои интересы - to look for smb., smth. искать кого-л., что-л. - he is *ing for his son он разыскивает своего сына - she is *ing for her keys она ищет ключи подыскивать, присматривать - to * for an apartment подыскивать /присматривать/ себе квартиру - he is *ing for a wife он ищет себе жену - to * for trouble напрашиваться на неприятность надеяться, ожидать - rain may be *ed for можно ждать дождя - to look + пассивный инфинитив: ожидать - to * to be helped ждать помощи > * and see смотрите во все глаза > * after your own business не суй свой нос в чужие дела > to * through smb. пронизывать кого-л. взглядом; не замечать, смотреть как на пустое место > to * throug rose-coloured glasses смотреть (на все) сквозь розовые очки, видеть все в привлекательном свете > to * through blue-coloured glasses смотреть (на все) пессимистически, видеть все в непривлекательном свете > to * at him... если судить по его виду... > to * at it... с внешней стороны..., если посмотреть снаружи... > not to * at smth. больше не прикасаться к чему-л., отказываться вмешиваться во что-л. > he wouldn''t * at the proposal он и думать /слышать/ не хотел об этом предложении > * sharp! не зевай!, не мешкай! > * alive /lively/! живей!, пошевеливайся! > to * down one''s nose at smb. смотреть сверху вниз /свысока, с едва скрываемым презрением или неудовольствием/ на кого-л. > to * up and down искать везде, перерыть все; смерить взглядом > to * smb. in the face смотреть смело /прямо/ в лицо кому-л. > to * danger in the face смотреть опасности в глаза > to * like a million dollars (американизм) прекрасно выглядеть > he never *ed behind him всю жизнь ему сопутствовал успех; он неуклонно шел вверх по служебной лестнице > * before you leap сначала посмотри, потом прыгай
look about | look about: оглядываться вокруг; озираться насторожиться (for) подыскивать, присматривать - are you still looking about for a job? вы все еще подыскиваете себе работу?
look ahead | look ahead: смотреть вперед; проявлять предусмотрительность (to) предвидеть; предусамтривать; предвкушать
look-ahead | look-ahead: (компьютерное) ''предвидение'', прогностические способности компьютера
look-alike | look-alike: подобие, копия, слепок, двойник - the child is his * ребенок - просто его копия
look away | look away: отводить взгляд, смотреть (куда-то) в сторону (from) отворачиваться от чего-л.
look back | look back: оглядываться (on, upon, to) обращаться к прошлому (мысленно), вспоминать отставать; стоять на одном месте, не идти вперед - never *! всегда вперед! - from that time he never looked back с того времени он неуклонно шел вперед /он всегда был впереди/
look down | look down: потупить взор (on, upon) смотреть свысока; смотреть с презрением, презирать (коммерческое) иметь тенденцию к понижению, слабеть (о ценах)
look downward | look downward: потупить взор (on, upon) смотреть свысока; смотреть с презрением, презирать
looker | looker: зритель, свидетель, наблюдатель (происшествия и т. п.) телезритель (сленг) красотка - she''s a *! какая красотка!
looker-in | looker-in: телезритель
looker-on | looker-on: зритель, наблюдатель > lookers-on see more than players, lookers-on see most of the game со стороны виднее
look forward | look forward: (to) предвкушать (что-л.); ожидать (чего-л.) с удовольствием - I am looking forward to it so much! я так жду этого!
look in | look in: (часто on) зайти, заглянуть - the doctor will * again this evening врач зайдет еще раз сегодня вечером - won''t you * on me when you''re in town? не заглянете ли ко мне, когда будете в городе? смотреть телевизор
look-in | look-in: быстрый взгляд короткий визит, короткое посещение - to give smb. a * заглянуть /зайти/ к кому-л. мимоходом (разговорное) шанс; возможность; лазейка - to have a * иметь шансы на успех - you won''t have a * with such strong competition при таких сильных противниках вы вряд ли победите
looking | looking: (редкое) смотрящий (-looking) как компонент сложных слов: - good-looking привлекательный - ill-looking некрасивый
looking-for | looking-for: поиски ожидания, надежды
looking glass | looking glass: зеркало - ''Through the L.G.'' ''В Зазеркалье'' (книга Л.Кэррола) зеркальный - * writing зеркальное письмо обратный, перевернутый, беспорядочный, хаотичный - * world мир, где все наоборот, странный мир - * politics путаная /парадоксальная/ политика
look on | look on: наблюдать - he merely looked on and did nothing он просто смотрел и ничего не предпринимал читать через чье-л. плечо; читать вместе (книгу, журнал и т. п.)
look out | look out: выглядывать - he stood at the window and looked out at the view он стоял у окна и обозревал вид (for) высматривать - she stood at the door looking out for the postman она стояла в дверях, высматривая почтальона быть настороже - *! осторожно!, берегись! подыскивать, присматривать, подбирать (подходящее) - to * a suitable design for a dress выбрать подходящий фасон платья - to * a dress for a party присмотреть выходное платье - he looked out some examples он подобрал несколько примеров - * afore!, * forward! (морское) вперед смотреть! (команда) > to * for oneself блюсти свои интересы; (никогда) не забывать о себе
look-out | look-out: бдительность, настороженность - to be on the * быть настороже (for) наблюдение - to keep a good *for smb., smth. тщательно наблюдать /следить/ за кем-л., чем-л. поиск - on the * for smth. в поисках чего-л. наблюдательный пост, пункт (тж. * station) наблюдатель (морское) впередсмотрящий вид (на город, море и т. п.); перспектива - a wonderful * over the sea чудесный вид на море виды на будущее, перспективы - it''s not a good * for his family if he loses his job если он потеряет работу, перед его семьей откроется печальная перспектива забота, дело (чье-л.) - that''s his own * это его забота смотровая щель, смотровой люк (бронемашины)
look-over | look-over: осмотр - to give smth. a * осмотреть что-л.
look round | look round: оглядываться кругом - when I looked round for her she was leaving the hall когда я нашел ее взглядом, она уже выходила из зала осматриваться; обдумывать, взвешивать возможности - don''t make a hurried decision, * well first не принимай поспешных решений, сначала все взвесь хорошенько
look-see | look-see: (разговорное) беглый просмотр, быстрый взгляд - to take /to have/ a * round the place быстро осмотреться; бегло ознакомиться с окружающей обстановкой бинокль; оптическая труба
look up | look up: поднимать глаза - when I came in she didn''t even * она даже головы не подняла, когда я вошел (to) уважать - to * to smb. смотреть почтительно на кого-л., уважать кого-л. - he is looked up to by everybody он пользуется всеобщим уважением обращать взоры (к кому-л.); прибегать к помощи - we all * to you for guidance мы все рассчитываем на ваше руководство искать (в словаре, справочнике и т. п.); наводить (справку) - please * a fast train to Leeds пожалуйста, посмотрите расписание скорого поезда в Лидс (разговорное) навестить (кого-л.) - look me up next time you''re in London зайдите ко мне, когда снова будете в Лондоне (разговорное) улучшаться (о делах, деловой конъюнктуре) - business conditions are beginning to * деловая конъюнктура начинает улучшаться (коммерческое) (разговорное) повышаться (о ценах)
lookup | lookup: наведение справки (в словаре и т. п.)
loom | loom: ткацкий станок ткачество неясные очертания (земли на горизонте и т. п.) мираж отблеск неясно вырисовываться, появляться (в тумане и т. п.), маячить (тж. * up) - a black shape *ed in the distance что-то чернелось вдали - the dark outline of another ship *ed through the fog темный контур какого-то корабля неясно вырисовывался в тумане - the mountain-tops * through the clouds сквозь тучи смутно видны вершины гор принимать угрожающие размеры; грозить (тж. * up) - to * large выглядеть грозным, угрожающим - his own private troubles * very large just now его личные заботы и тревоги кажутся весьма серьезными именно теперь - the risk *ed large in his mind эта угроза заботила его больше всего - the examinations are *ing up надвигаются экзамены (просторечие) (зоология) гагара (Gavia) (просторечие) кайра валек весла
looming | looming: мираж смутные очертания - * of the /a/ coast (морское) появление берега смутный, неясно вырисовывающийся угрожающий
loon | loon: (зоология) гагара (Gavia) мужлан, деревенщина парень, малый оболтус, бездельник (разговорное) псих (сленг) валять дурака
loons | loons: облегающий брюки, расклешенные от колен (тж. loon pants, loon trousers)
loony | loony: (сленг) псих (сленг) рехнувшийся, чокнутый, полоумный
loony-bin | loony-bin: (сленг) желтый дом, психушка
loop | loop: петля - * of the oar валек весла (авиация) петля Нестерова, мертвая петля петля (фигурное катание) (кинематографический) петля пленки или фильма (в киноаппарате) (анатомия) ганглий, нервный узел (техническое) грузовой бугель, хомут; петля (физическое) пучность (волны) окружная железная дорога обгонный путь (специальное) замкнутая система петля (трубопровода) (электроника) контур схемы - control * (специальное) контур управления (компьютерное) цикл (программы ЭВМ) - * counter счетчик цикла - * termination выход из цикла - nested *s вложенные циклы, кратные циклы (медицина) ''спираль'' (внутриматочное противозачаточное приспособление; тж. Lippes *) (the L.) Луп, деловой район Чикаго (устаревшее) бойница; амбразура делать петлю - to * the loop (авиация) делать мертвую петлю /петлю Нестерова/ закреплять петлей образовывать петли; перекручиваться (электроника) образовывать контур
loop-aerial | loop-aerial: (радиотехника) рамочная антенна
loop bearing | loop bearing: радиопеленг
loop-change-loop | loop-change-loop: восьмерка с петлями (фигурное катание)
looped | looped: (американизм) (сленг) пьяный, окосевший
looper | looper: (зоология) личинка пяденицы петлитель (в швейной и трикотажной машинах)
loophole | loophole: бойница; амбразура лазейка; увертка - to find a * in the law найти лазейку, чтобы обойти закон устраивать бойницы
looping | looping: образовывание петель; перекручивание
loop-line | loop-line: окружная железная дорога обгонный путь (специальное) обводная линия, байпас
loop-the-loop | loop-the-loop: (авиация) петля Нестерова, мертвая петля
loopy | loopy: петельный, с петлями; из петель (шотландское) хитрый, коварный (разговорное) тронутый, чокнутый; немного рехнувшийся
loose | loose: свободный выход; открытое проявление - to give (a) * to one''s tongue дать волю языку; развязать язык - to give (a) * to one''s feelings дать волю /выход/ своим чувствам > on the * в разгуле, в загуле; на свободе, на воле > to be on the * кутить, разгуляться; распуститься, опуститься свободный - to let * выпускать; освобождать; давать волю (воображению, чувству и т. п.) - children let * from school дети, отпущенные из школы - to let * one''s indignation дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев - to let * at smb. набрасываться на кого-л. с руганью - to let a dog * on smb. спустить /натравить/ на кого-л. собаку - to get /to break/ * вырваться на свободу; сорваться с цепи - he got one hand * он высвободил одну руку - to cut * оторваться; сбежать; разойтись, дать себе волю - to cut * from one''s family бросить семью, уйти из семьи - after the first game he cut * and won the match easily после первого гейма он разошелся и легко выиграл встречу - the dog is too dangerous to be left * эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной несвязанный; неупакованный - * goods развесные товары - * flowers отдельные цветы (не в букете) - to carry one''s small change * in one''s pocket носить медные деньги прямо в кармане (не в кошельке) - to buy sweets * покупать конфеты на вес или поштучно несдержанный - * bowels понос - * tongue болтливость - to have a * tongue не уметь держать язык за зубами; болтать лишнее нетугой - * belt свободный /нетугой/ пояс - * collar просторный ворот неприлегающий, широкий - * clothes широкая /просторная/ одежда - * coat свободное пальто без пояса незакрепленный; ненатянутый; болтающийся; шатающийся - * end незакрепленный /свободный/ конец (каната, троса и т. п.) - * tooth шатающийся зуб - * nail расшатавшийся гвоздь - * window окно, в которое дует; дребезжащее окно - * joint (медицина) болтающийся сустав - * thread висящая нитка - * cheeks обвислые щеки - * knot слабый узел - * masonry сухая кладка (без раствора) - * dye непрочная окраска - * part отдельная деталь; запасная часть; незатянутая деталь - to come * развязаться; открепиться, отделиться - some of the pages have come * некоторые страницы оторвались - she wears her hair * она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/ - the button is * пуговица болтается /вот-вот оторвется/ неопределенный; неточный; расплывчатый - * translation вольный перевод; приблизительный перевод - * calculations неточные /приблизительные/ расчеты - * construction расширительное толкование (закона) - * statement расплывчатое заявление - * meaning of the word широкий смысл слова - * thinker слабый мыслитель - * style небрежный стиль; раскованность слога распущенный - * conduct распущенность - * woman безнравственная женщина - to lead a * life вести беспутную жизнь непорядочный, безответственный - * talk безответственная болтовня неплотный; рыхлый; редкий - * fabric неплотная ткань - * soil рыхлая почва - * rocks (геология) слабо сцементированные породы - * handwriting размашистый почерк - in * order (военное) в расчлененном строю нескладный, неуклюжий - * build /make/ нескладная фигура (техническое) холостой - * running холостой ход (химическое) свободный, несвязанный отбитый (об угле) > * fish беспутный человек; шлюха > at a * end без определенной работы, без занятий, без дела; нерешенный > at * hours в свободное время, на досуге > to have a screw * слегка тронуться /помешаться/; винтика не хватает > there''s a screw * somewhere что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/ > to ride with a * rein свободно пустить лошадь; отпустить поводья; давать кому-л. много воли, распускать > he is * in the bean /in the upper story/ он не в своем уме; у него крыша поехала > * as goose нескладный, неуклюжий; как медведь > * cough мокрый кашель > to sit * to smth. не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л. > to hang * (сленг) быть совершенно невозмутимым > just hang *! не обращай внимания!; плюнь! > * play зонная защита (футбол); учебно-тренировочный бой (фехтование) > * cannon ''пушка, сорвавшаяся с лафета'', источник повышенной опасности (о человеке); человек, от которого всего можно ожидать; как с цепи сорвался освобождать, выпускать - to * one''s hold выпустить из рук, отпустить давать волю - his tongue was *d by drink вино развязало ему язык освобождать (от обязательства); прощать (долг и т. п.) откреплять; отвязывать (лодку, веревку) распускать (волосы) развязывать; ослаблять (пояс и т. п.) - to * a knot развязать узел; ослабить узел - to * the fetters развязать путы; (образное) разбить оковы сломать (печать) пускать, выпускать (стрелу); выстрелить (морское) отдавать (снасть) - to * sails отдавать паруса - to * for sea (разговорное) сниматься с якоря
loose-bodied | loose-bodied: широкий, не по фигуре (об одежде)
loose box | loose box: денник (для лошади)
loose cover | loose cover: чехол (для мебели)
loose-fitting | loose-fitting: широкий, просторный (об одежде, чехлах и т. п.)
loose housing | loose housing: (сельскохозяйственное) бесстойловое содержание (коров) - * barn бесстойловый коровник
loose-jointed | loose-jointed: гибкий
loose leaf | loose leaf: вкладной лист; вкладыш
loose-leaf | loose-leaf: с отрывными или вкладными листами (о блокноте и т. п.) - * binder скоросшиватель (полиграфия) бесшвейный, несброшюрованный
loose-limbed | loose-limbed: гибкий
loosely | loosely: свободно и пр.
loosen | loosen: (тж. * up) ослаблять; ослабляться - to * one''s grip ослабить хватку - to * the reins отпустить поводья - to * the brakes ослаблять /отпускать/ тормоза - to * discipline ослабить дисциплину - the medicine may * the cough лекарство может смягчить кашель - the screw has *ed винт расшатался, винт стал свободнее отпускать - to * the grip терять сцепление (гимнастика) - to * one''s grip of /hold on/ smth. выпустить из рук что-л. становиться свободнее - by degrees their tongues were *ed постепенно языки развязались (тж. * up) развязывать, распускать; развязываться, распускаться (о шнуровке и т. п.) разрыхлять (медицина) вызывать действие кишечника, послаблять
loosener | loosener: слабительное
looseness | looseness: неопределенность; неточность (техническое) слабина; люфт (медицина) слабый стул шатание (зубов)
loosening | loosening: ослабление - * of hold ослабление захвата (борьба) (сельскохозяйственное) рыхление (почвы) (медицина) послабление (кишечника)
loosen up | loosen up: (спортивное) разминаться; делать разминку - I must take some exercise and * my muscles мне надо поупражняться и размять мускулы (on) (разговорное) смягчить требования, давать послабление (американизм) (разговорное) свободно говорить - if you don''t *, I shall have to find other ways of making you talk если ты не разговоришься, мне придется подумать, как тебе развязать язык (американизм) (разговорное) расщедриться (разговорное) расслабиться; становиться развязным
loosestrife | loosestrife: (ботаника) вербейник (Lysimachia)
loose-tongued | loose-tongued: болтливый, говорящий лишнее, не умеющий держать язык за зубами
loosey-goosey | loosey-goosey: (американизм) (разговорное) нескладный, неуклюжий - she is so * она такая нескладеха
loot | loot: добыча; награбленное добро незаконные доходы (чиновников и т. п.) ограбление, грабеж мародерство (американизм) трофеи; трофейное имущество (американизм) (сленг) деньги грабить; захватывать добычу уносить награбленное добро (американизм) захватывать трофеи (военное) (разговорное) лейтенант
looter | looter: грабитель мародер
looting | looting: грабеж мародерство; разграбление (городов и т. п.)
lop | lop: небольшие ветки и сучья; лесосечные отходы отрезать, отрубать вершинки, сучья (тж. * away, * off) подрезать (деревья, кусты) обкорнать отрубать (одним ударом - голову, руку) сокращать, урезывать (тж. * away, * down, * off) свободно свисать свешивать двигаться неуклюже, неровно (морское) зыбь (морское) толчея (морское) подернуться зыбью
lope | lope: размашистая походка; легкий шаг прыжки, скачки, бег вприпрыжку (особ. у животных) идти размашистым шагом прыгать, скакать, бежать вприпрыжку (особ. о животных)
lop-eared | lop-eared: вислоухий
loping | loping: неравномерный ход (двигателя)
lopping | lopping: подрезка деревьев лесосечные отходы разрубка лесосечных отходов
lopping shears | lopping shears: секатор, сучкорез
loppy | loppy: свободно свисающий, вислый
lopsided | lopsided: кривобокий, искривленный, неровный - * tree накренившееся дерево однобокий, неравномерный - * development однобокое /одностороннее/ развитие - * growth одностороннее развитие (города, промышленности и т. п.) (техническое) перекошенный; несимметричный
loquacious | loquacious: болтливый; говорливый; словоохотливый журчащий; щебечущий
loquacity | loquacity: болтливость; словоохотливость
loquat | loquat: (ботаника) мушмула японская, локва (Eriobotrya japonica)
loquitur | loquitur: (латинское) говорит (ремарка)
lor | lor: сокр. от lord - o *! (просторечие) о боже! (выражает удивление, досаду, испуг)
loran | loran: (авиация) (морское) система дальней радионавигации, ''Лоран''
lorcha | lorcha: лорча (род джонки)
lord | lord: господин; владыка, повелитель, властитель, властелин - our sovereign * the King король, наш верховный повелитель (the L.) (религия) господь Бог - Our L. господь, Христос - in the year of our L. после рождества Христова, в нашу эру - the L.''s prayer молитва господня, ''Отче наш'' - the L.''s Day воскресный день, воскресенье - the L.''s Supper тайная вечеря; причастие, евхаристия - the L.''s table престол (в алтаре); причастие, евхаристия - L. of Hosts (библеизм) господь сил, Иегова лорд, пэр; член палаты лордов (наследственный или пожизненный) - the House of Lords палата лордов - Lords temporal светские лорды (не духовенство) - Lords spiritual ''духовные лорды'' (епископы - члены палаты лордов) лорд (почетный титул сына пэра, не дающий права быть членом палаты лордов) лорд (в наименованиях некоторых высоких постов) - Lord Commissioners of the Admiralty члены Совета адмиралтейства - L. Chief Justice лорд главный судья - L. President of the Council лорд председатель (тайного) совета (L.) лорд (титулование пэров; ставится перед титулом) - Alfred, L. Tennyson Альфред, лорд Теннисон (L.) лорд (титулование сыновей пэров; ставится перед именем) - L. Peter Wimsey лорд Питер Уимзи - L. Peter лорд Питер (my *) милорд (обращение к лордам, преим. со стороны прислуги) (my *) милорд (обращение к судьям Высокого суда правосудия во время судебного заседания; применяется также к судьям-женщинам) (my *) (церковное) ваше преосвященство (титулование епископов); ваше высокопреосвященство (титулование архиепископов) (the Lords) (разговорное) палата лордов преим. (историческое) хозяин, владелец - * of the manor /of the soil/ владелец поместья промышленный король - cotton *s текстильные короли (неодобрительно) заправила; туз (в какой-л. области) - vice *s владельцы многих публичных домов (обыкн. представители мафии) - war * военный диктатор супруг, муж - * and master супруг и повелитель > *s of creation человеческий род; мужчины, сильный род > the L.Harry дьявол, сатана > to live like a * жить в роскоши, жить барином; как сыр в масле кататься > to treat smb. like a * роскошно угощать кого-л., принимать кого-л. с почетом > as drunk as * пьян как сапожник > to act the * важничать, корчить из себя аристократа > to swear like a * ругаться как извозчик > new *s, new laws (пословица) новые хозяева - новые законы; новая метла чисто метет (обыкн. to * it) разыгрывать из себя аристократа или повелителя; важничать; командовать, распоряжаться - to * it over smb. помыкать кем-л. - he will not be *ed over он не позволит командовать собой присваивать титул лорда (кому-л.) титуловать, называть лордом боже!, Бог мой (выражает удивление, досаду, испуг) - (Good) L.!, Good L. Almighty! о господи! (восклицание удивления, досады) - L. bless me! помилуй Бог!, Бог мой! - L.forbid! упаси Бог /боже/!; не дай Бог!
lord chamberlain | Lord Chamberlain: лорд-гофмейстер (ведает хозяйством королевского двора)
lord chancellor | Lord Chancellor: лорд-канцлер (спикер палаты лордов)
lord fauntleroy | Lord Fauntleroy: (литературоведение) (маленький) лорд Фаунтлерой (примерный мальчик из детской книги) бархатный костюмчик с кружевным воротником (тж. * suit)
lordkin | lordkin: (редкое) маленький или молодой лорд
lordless | lordless: без хозяина, не имеющий господина не имеющая мужа
lord lieutenant | Lord Lieutenant: (историческое) лорд-наместник (в Ирландии до 1922г.) лорд-наместник (почетный титул номинального главы судебной и исполнительной власти в графстве)
lordliness | lordliness: великолепие, пышность; величие великодушие, благородство высокомерие; тон превосходства, надменность
lordling | lordling: маленький или молодой лорд обыкн. (презрительное) мелкий, маловажный лорд
lordly | lordly: свойственный лорду, барственный великолепный, роскошный, пышный великодушный, благородный высокомерный, надменный как подобает лорду, по-барски высокомерно, надменно
lord mayor | Lord Mayor: лорд-мэр - Lord Mayor''s Show парад лорда-мэра, пышная процессия в день вступления лорд-мэра в должность
lord of misrule | Lord of Misrule: (историческое) ''владыка буянов'', ''князь беспорядка'' (распорядитель рождественских увеселений)
lordolatry | lordolatry: культ лордов; преклонение перед аристократами
lordoses | lordoses: pl от lordosis
lordosis | lordosis: (медицина) лордоз, искривление позвоночника вперед
lord privy seal | Lord Privy Seal: лорд хранитель печати (в наст. вр. министр без портфеля)
lord provost | Lord Provost: лорд-провост (мэр больших шотландских городов)
lords-and-ladies | lords-and-ladies: (ботаника) аронник пятнистый (Arum maculatum)
lordship | lordship: власть, владение (чем-л.; особ. о феодальном лорде) - * over territory власть над территорией - * over self самообладание поместье лорда, мэнор (L.) светлость (титулование лорда, а также судьи Высокого суда во время судебного заседания - Your * ваша светлость (тж. при титуловании женщин-судей) - His * is not at home его светлости нет дома (церковное) преосвященство (титулование епископа); высокопреосвященство (титулование архиепископа)
lore | lore: (книжное) традиционные практические знания - the * of the Egyptians знания, которыми обладали египтяне - doctors'' * практические знания врачей - weather * of peasants крестьянское умение предсказывать погоду знания в какой-л. области - bird * орнитология - fairy * знание сказок /легенд, преданий/ - herbal * наука о травах, их свойствах, особ. лекарственных (устаревшее) ученость, эрудиция уздечка (у птиц)
lorelei | Lorelei: (немецкое) фольклор Лорелея
lorelei | lorelei: (американизм) (сленг) мешанина, смесь всякой всячины похлебка; варево из подручных продуктов
lorgnette | lorgnette: лорнет театральный бинокль
lorgnon | lorgnon: монокль лорнет театральный бинокль
lorica | lorica: (древнеримское) кожаные или медные латы (зоология) панцырь (ботаника) оболочка семени
loricae | loricae: pl от lorica
loricate | loricate: (зоология) панцирный, имеющий панцирь
lorikeet | lorikeet: попугайчик лори
lorimer, loriner | lorimer, loriner: (историческое) мастер, делавший удила, уздечку и т. п.; шорник
loris | loris: (зоология) лори, ночной лемур (Lorisidae)
lorn | lorn: покинутый, осиротелый, заброшенный - a lone, * widow совершенно одинокая, всеми забытая вдова (устаревшее) погибший, разрушенный
lorry | lorry: грузовик, грузовой автомобиль (железнодорожное) платформа; тележка; вагонетка (на рельсах) конная платформа путешествовать или перевозить грузовым транспортом
lorry-hop | lorry-hop: (разговорное) путешествовать на попутных машинах
lory | lory: (зоология) попугай лори (Lorius et al. gen)
losable | losable: легко теряющийся - gloves are * перчатки вечно куда-то пропадают теряемый без сожаления - * book книга, которую только выбросить
lose | lose: терять - to * one''s purse потерять кошелек - to * a leg потерять ногу, лишиться ноги - to * one''s friends потерять /лишиться/ друзей - the cloth has lost its colour ткань вылиняла /потеряла цвет/ - Charles I lost his head Карла I обезглавили затерять, не находить - to * a key затерять /задевать куда-то/ ключ - to * one''s way, to be lost, to * oneself заблудиться - to * stirrup потерять стремя (конный спорт) - the goods were lost in transit товары пропали в пути утратить, потерять, не сохранить - to * one''s job потерять работу, лишиться работы - to * one''s place быть уволенным; потерять очередь; потерять место (в книге) - to * one''s head потерять голову, растеряться - to * one''s reason /senses/ лишиться рассудка, сойти с ума - to * one''s rights лишиться прав, утратить свои права - to * one''s hair потерять волосы - to * altitude терять высоту (о самолете) - to * sleep over smth. лишиться сна из-за чего-л. - to * patience (по)терять терпение - to * one''s balance потерять равновесие; лишиться самообладания - to * one''s temper рассердиться, раздражиться, потерять самообладание - the little grocery store is losing customers to the new supermarket новый универсам отнимает покупателей у бакалейной лавочки - he lost his voice он потерял /сорвал/ голос - it was so cold that we lost the use of our hands было так холодно, что у нас онемели руки - I lost count of his mistakes я потерял счет его ошибкам - I am beginning to * faith in him я начинаю терять веру в него избавиться, освободиться - to * one''s fears избавиться /освободиться/ от своих страхов - she was dieting to * weight она соблюдала диету, чтобы похудеть - I''ve quite lost my cold я избавился от насморка, у меня прошел насморк - she has lost that terrified look у нее уже нет этого испуганного вида - he lost his pursuers ему удалось удрать от погони недослышать, не разглядеть - to * the end of a sentence не услышать конца фразы - she did not * a word in his lecture ни одно слово в его лекции не прошло мимо нее - what he said was lost in the applause его слова потонули в громе аплодисментов упустить, не воспользоваться - to * an opportunity упустить возможность /случай/ - to * a chance не использовать представившийся шанс - to * one''s time даром тратить время, терять время понапрасну - there is not a moment to * /to be lost/ нельзя терять ни минуты; время не терпит - I shall * no time in doing it я это сделаю как можно раньше /не теряя времени/ пропустить, опоздать (на поезд и т. п.) - to * one''s bus опоздать на автобус проигрывать - to * a game проиграть игру - to * a war проиграть войну, потерпеть поражение в войне - to * a lot of money at the races сильно проиграться на скачках - to * on points (спортивное) проиграть по очкам - the motion was lost предложение не прошло - he lost the argument его побили в споре - they lost by 3 points они недобрали трех очков не получить - to * a prize не получить приза /премии/ - to * a contract не получить контракта /заказа/ нести убыток, потери; терпеть ущерб - to * by /on, in/ smth. потерять на чем-л.; потерпеть ущерб от чего-л. - you will * nothing by waiting вы ничего не потеряете, если подождете - will the publisher * by publishing this book? будет ли опубликование этой книги убыточным для издательства? - he lost on the deal в этой сделке он остался в проигрыше лишать; причинять ущерб - such negligence will * you your situation такая халатность будет стоить тебе места - the delay has lost them the battle это опоздание привело их к поражению в битве потерять, лишиться (вследствие смерти) - he lost his wife он потерял жену, у него умерла жена - she lost the baby (by miscarriage) у нее был выкидыш - the army lost heavily армия понесла тяжелые потери преим. pass погибнуть, исчезнуть - the ship and all hands were lost корабль и весь экипаж погибли - both planes were lost in the crash разбились оба самолета отставать (о часах) - my watch *s two minutes a day мои часы отстают на две минуты в сутки - to lose oneself in smth. углубиться, погрузиться во что-л.; затеряться - to * oneself in musing погрузиться в раздумья; - the stream lost itself in the swamp ручей терялся в болоте - to be lost in smth. исчезнуть, затеряться в чем-л.; быть погруженным во что-л., с головой уйти во что-л. - the thief was lost in the crowd вор скрылся /затерялся/ в толпе - all surprise was shortly lost in other feelings удивление вскоре потонуло в других чувствах - to be lost in thought углубиться в размышления - to be lost to smth. не чувствовать, не испытывать чего-л. - to be lost to all sense of shame потерять всякое чувство стыда - to be lost on /upon/ smb. пропасть даром для кого-л., не достигнуть цели - my hints were not lost upon him он понял мои намеки - your kindness is lost upon him он не ценит вашей доброты - his eloquence was lost upon his audience его красноречие не доходило до аудитории, он понапрасну тратил красноречие - their quickness to * heart was not lost on their enemies враги сразу заметили их малодушие /не преминули воспользоваться их малодушием/ > to * sight of упустить из виду, не учесть; забыть > to * track of smb., smth. потерять всякую связь с кем-л., чем-л.; ничего не знать о ком-л., чем-л. > to * touch with reality оторваться от жизни > we lost track of time мы утратили всякое представление о времени > to * one''s shirt /hair, rag, wig, cool/ выйти из себя, разозлиться; вспылить > to * ground отступать, отходить; отстать; оказаться в невыгодном положении; терять здоровье или силы > to * heart терять мужество; приуныть > to * one''s heart to smb. влюбиться в кого-л. > to * one''s legs хватить лишнего, не держаться на ногах > have you lost your tongue? вы что - язык проглотили? > I am lost without her без нее я как без рук
losel | losel: (устаревшее) никчемный человек; ничтожество
lose out | lose out: потерпеть неудачу; не иметь успеха - he came lost again, he always loses out он пришел последним, ему всегда не везет - has the cinema lost out to TV? разве телевидение вытеснило кино? понести убыток - the firm lost out on the deal сделка оказалась убыточной для фирмы
loser | loser: проигравший; потерпевший поражение - a * by smth. пострадавший от /из-за/ чего-л.; потерявший на чем-л. - to be a good * (разговорное) не унывать /не вешать носа/ при проигрыше /при поражении/ - to be a bad * (разговорное) расстраиваться /сердиться/ при проигрыше /при поражении/ - he is a bad * он не умеет достойно проигрывать - to come off a * остаться в проигрыше - the * must pay платит проигравший (разговорное) неудачник - he is a born * ему вечно не везет (сленг) дрянь, нестоящая вещь - this film is a real * эта картина с треском провалилась
losing | losing: потеря, утрата, лишение; проигрыш pl проигрыш (в игре); потеря (при спекуляции и т. п.) проигрышный - to play a * game идти на верный проигрыш - to fight a * battle вести безнадежную борьбу - to fight a * battle agaimst obesity безрезультатно бороться против ожирения
loss | loss: потеря, лишение - total * полная потеря - * of one''s eyesight потеря зрения - * of strength упадок сил - * of blood (медицина) кровопотеря - * of flesh похудание - temperature * падение температуры - * in altitude потеря высоты утрата, потеря - irreparable * невозместимая потеря - grievous * тяжелая утрата - * of opportunities упущенные /неиспользованные/ возможности - without any * of time без всякой потери времени, не теряя ни минуты времени - his death was a great * его смерть была большой утратой гибель - * of a ship with all hands гибель корабля со всей командой проигрыш; урон - * of a battle поражение в битве ущерб, урон, убыток - dead * чистый убыток - the * of a contract (американизм) незаключенный контракт; неполучение заказа - to have a *, to meet with a * потерпеть ущерб, понести потерю - to sell at a * продавать в убыток - to incur *es терпеть убытки - to cover a * покрывать убыток - his absence was not a great * его отсутствие - небольшая потеря - it''s your *, not mine вы от этого потеряете /вы останетесь в накладе/, не я pl (военное) потери - * replacement возмещение потерь - the * of life потери в людях, потери убитыми - *es in manpower and material потери в живой силе и технике - to suffer heavy *es понести тяжелые потери (специальное) угар смыв (при эррозии) утечка (тока) > to be at a * растеряться, смешаться; быть в замешательстве /в затруднении, в недоумении/; (охота) потерять след > he was at a * for a word он не мог подобрать /найти/ нужного слова > he was at a * what to say он не нашелся, что сказать > no great * without some small gain (пословица) нет худа без добра
loss leader | loss leader: товар продаваемый с убытком, с целью привлечения покупателей
lossless | lossless: (физическое) без потерь, свободный от потерь
lossmaking | lossmaking: убыточный
lost | lost: потерянный, утраченный, пропавший - * art утраченное /забытое/ искусство - * happiness утраченное счастье - * soul пропащий человек - * property office бюро находок - an isle * in the fog скрывшийся в тумане остров напрасный; даром потраченный - * effort тщетное усилие - * motion (техническое) мертвый ход - to make up for * time наверстать даром потраченное /упущенное/ время - this is all * trouble это все напрасный труд погибший - * ship погибший корабль - * woman погибшая женщина - to give smb. up for * считать кого-л. погибшим; поставить крест на ком-л. заблудившийся - the * sheep заблудшая овца неиспользованный, пропущенный - * opportunity упущенная возможность (in) забывшийся - * in astonishment растерявшийся от изумления - * in reverie погруженный в мечты (to) безразличный - * to shame не чувствующий стыда; бессовестный проигранный - * battle проигранная битва потерпевший поражение, разбитый > what''s lost is * потерянного не воротишь; что с возу упало, то пропало > better * than found (ироничное) невелика потеря > that is not * that comes at last (пословица) лучше поздно, чем никогда > get *! отстань!, убирайся! past и p.p. от lose
lost cause | lost cause: безнадежное дело; недостижимая цель - to fight for a * бороться за что-л., заранее обреченное на неудачу
lost generation | lost generation: (историческое) погибшее поколение (молодежь, погибшая во время первой мировой войны) (историческое) ''потерянное поколение'' (духовно травмированная первой мировой войной молодежь)
lot | Lot: (библеизм) Лот - *''s wife жена Лота (превращенная в соляной столб); (морское) (жаргон) соль
lot | lot: жребий - to cast *s бросать жребий - to settle /to decide/ smth. by * решить что-л. по жребию /жеребьевкой/ - to choose smb. by * выбрать кого-л. жеребьевкой - the * came to /fell upon/ me жребий пал на меня судьба, доля, участь - to cast /to throw/ in one''s * with smb. (согласиться) разделить чью-л. судьбу - to fall to the * of smb. выпасть на долю кому-л. - his * has been a hard one его судьба была суровой (американизм) участок (земли) - parking * стоянка автомобилей - building * строительный участок - across *s напрямик, кратчайшим путем партия, серия (товаров, изделий) - * production серийное производство - we have received a new * of hats мы получили новую партию шляп (биржевое) лот (партия ценных бумаг) (военное) партия (боеприпасов) вещь на аукционе или несколько вещей, проданных на аукционе за общую цену (the *) всe, все (тж. the whole *, all the *) - that the * это всe - go away, the whole * of you /all the * of you/ убирайтесь, вы все /вся ваша компания/ - she wants a car, a fridge, and a colour TV - the *! ей нужна машина, холодильник, цветной телевизор - все сразу! (с прилагательными) (разговорное) человек - a bad * негодяй; темная личность люди (разговорное) большое количество, множество - a * of много, множество - *s and *s огромное количество (кого-л., чего-л.) - *s of people came народу собралось очень много - I have seen a * in my time я многое повидал на своем веку - he plays a * of football он много играет в футбол - I don''t see a * of him nowadays мы с ним мало /редко/ видимся нынче налог, пошлина (кинематографический) место киносъемок - * hopper (американизм) (сленг) ''девушка при студии''; статистка; участница массовых сцен выигравший лотерейный билет гораздо, намного - a * better гораздо лучше - a * more намного больше - to read a * много читать - a * you care! (ироничное) очень вы заботитесь!, вам и дела нет! - he is *s older than I он гораздо старше меня - the patient became a * worse больному стало намного хуже - we went to the theatre a * мы часто ходили в театр дробить, делить на части, разбивать на участки (тж. * out) распределять, назначать (редкое) бросать жребий
lotah | lotah: (индийское) круглый сосуд для воды (обыкн. медный)
loth | loth: нежелающий; несклонный; делающий (что-л.) с неохотой
lothario | Lothario: повеса, волокита, донжуан (тж. gay *)
lotic | lotic: проточный (о воде) живущий в проточной воде
lotion | lotion: примочка жидкое косметическое средство, лосьон спиртной напиток
lotophagi | Lotophagi: pl (древнегреческое) (мифология) лотофаги, пожиратели лотоса, дающего забвение прошлого (племя, описанное в ''Одиссее'')
lotos | lotos: (ботаника) лотос (Nelumbo nucifera)
lottery | lottery: лотерея - * ticket лотерейный билет дело случая, лотерея - a great * дело, имеющее очень мало шансов на успех
lotto | lotto: лото
lotus | lotus: (ботаника) лотос (Nelumbo nucifera)
lotus-eater | lotus-eater: (тж. L.) (древнегреческое) (мифология) лотофаг человек, не помнящий прошлого праздный мечтатель; человек, оторванный от жизни сибарит
lotus-eating | lotus-eating: праздные мечты приятное ничегонеделание
lotusland | Lotusland: (древнегреческое) (мифология) страна лотофагов (в ''Одиссее'') (тж. l.) сказочная страна изобилия и праздности
loud | loud: громкий; звучный - * voice громкий голос - * note звучная /звонкая/ нота - with a * noise с большим /сильным/ шумом шумный; шумливый, крикливый - streets * with life оживленные шумные улицы (разговорное) кричащий, яркий, бросающийся в глаза (о красках, одежде и т. п.) - * pattern броский рисунок /узор/ (разговорное) сильный (о запахе, привкусе) (разговорное) вульгарный - * behaviour развязное поведение громко - don''t talk so * не говорите так громко - out * вслух - read it out *, please пожалуйста, прочтите это вслух сильно (пахнуть) > for crying out * черт возьми!; с ума можно сойти!; что же это делается! (выражает возмущение, раздражение и т. п.)
louden | louden: делать громче становиться громче
loud-hailer | loud-hailer: рупор, громкоговоритель (полицейской машины и т. п.)
loudish | loudish: довольно громкий
loudly | loudly: громко; громогласно шумно кричаще, ярко; пестро
loudmouth | loudmouth: (разговорное) крикун (американизм) (разговорное) болтун, трепло
loud-mouthed | loud-mouthed: горластый, крикливый
loudness | loudness: громкость, звонкость, сила (звука) шум; шумливость, крикливость
loudspeaker | loudspeaker: (радиотехника) громкоговоритель, репродуктор
loud-spoken | loud-spoken: громогласный; горластый
lough | lough: (ирландское) озеро (ирландское) узкий залив (тж. sea *)
louie | louie: (американизм) (военное) (жаргон) (тж. L.) лейтенант (американизм) (жаргон) (L.) луизианец, житель штата Луизиана
louis | louis: луидор (старинная французская золотая монета)
louis d''or | louis d''or: луидор (старинная французская золотая монета)
louis quatorze | Louis Quatorze: в стиле Людовика XIV (о мебели, архитектуре и т. п.)
louis quinze | Louis Quinze: в стиле Людовика XV (о мебели, архитектуре и т. п.)
louis seize | Louis Seize: в стиле Людовика XVI (о мебели, архитектуре и т. п.)
lounge | lounge: праздное времяпрепровождение - to have a * посидеть без дела, отдохнуть, побездельничать ленивая поза, походка салон; комната для отдыха с удобными креслами, диванами, особ. гостиная в отеле и т. п. вестибюль (в гостинице, ресторане) бар первого класса (в некоторых пивных; тж. * bar) преим. (американизм) шезлонг (тж. * chair); кушетка (тж. * seat) отдыхать, сидеть откинувшись в кресле, на диване бездельничать, шататься без всякого дела, слоняться (тж. * about, * along) тратить зря (время и т. п.) - to * away one''s time проводить жизнь в праздности, тратить время даром
lounge car | lounge car: (железнодорожное) вагон-люкс (с откидными креслами)
lounge lizard | lounge lizard: (сленг) тунеядец, дармоед; любитель пожить (особ. за счет женщин); постоянный посетитель салонов, курортов и т. п.
lounger | lounger: бездельник, лодырь, праздношатающийся
lounge suit | lounge suit: пиджачная пара повседневный мужской костюм - ''L.S.'' ''форма одежды повседневная'' (надпись на пригласительном билете)
loungingly | loungingly: лениво, праздно
loup | loup: легкая шелковая или бархатная маска или полумаска (для женщины)
loupe | loupe: (оптика) лупа
loup-garou | loup-garou: (французское) оборотень
lour | lour: мрачный, хмурый вид; нахмуренный лоб; сердитый взгляд мрачное, грозное небо хмуриться, хмурить брови; смотреть сердито, угрюмо - he *ed at me он смотрел на меня насупившись темнеть, покрываться тучами, хмуриться (о небе) надвигаться; нависать (угрожающе - о тучах)
louring | louring: хмурый, нахмуренный; насупившийся - * expression угрюмое выражение пасмурный, потемневший - * sky хмурое небо
louringly | louringly: хмуро, мрачно, угрюмо; с сердитым видом угрожающе
louse | louse: вошь (разговорное) паршивый человек, гнида искать или вычесывать вшей
louse up | louse up: (разговорное) испортить, изгадить; сорвать, завалить (дело)
lousiness | lousiness: вшивость, завшивленность (разговорное) гнусность
lousy | lousy: вшивый (разговорное) грязный, отвратительный, мерзкий - he played a * trick on me он подложил мне свинью - I feel * today я сегодня чувствую себя отвратительно ничтожный; низкий (with) (разговорное) полный (чего-л.); богатый (чем-л.) - to be * with кишмя кишеть - the beach is * with trippers пляж кишит отдыхающими - he is * with money он не знает, куда деньги девать; у него денег куры не клюют (текстильное) моховидный, мшистый (о дефектном шелке)
lout | lout: неуклюжий, нескладный, неотесанный человек, деревенщина оболтус; хам обращаться (с кем-л.) по-хамски; высмеивать, оскорблять (кого-л.) (устаревшее) низко кланяться, выражать нижайшее почтение
loutish | loutish: неотесанный, грубый - * behaviour хамство
louver, louvre | louver, louvre: pl жалюзи - * shutter (фотографическое) фотозатвор типа ''жалюзи'' башенка с отверстиями для вентиляции на крыше средневекового замка слуховое окно
lovable | lovable: милый, приятный, привлекательный
lovage | lovage: (ботаника) любисток лекарственный (Levisticum officinale)
love | love: любовь, привязанность, приязнь - motherly * материнская любовь - * for one''s children любовь к своим детям - * of country любовь к родине, патриотизм - * of gain корыстолюбие - to have a * of learning иметь тягу к знаниям - to show * towards smb. проявлять любовь /доброжелательность/ к кому-л. - he has a * of adventure он большой охотник до приключений - no * lost between them они друг друга недолюбливают /терпеть не могут/ влюбленность, любовь, страсть - * letter любовное письмо - * scene сцена любовного свидания (в романе, фильме) - * match брак по любви - unrequited * любовь без взаимности - * at the first sight любовь с первого взгляда - in * )with smb.) влюбленный (в кого-л.) - to fall in * (with smb.) влюбиться (в кого-л.) - to be in * (with smb.) любить (кого-л.), быть влюбленным (в кого-л.) - to fall out of * with smb. разлюбить кого-л. - to make * to ухаживать за; заигрывать, флиртовать; иметь физическую близость с кем-л.; ласкать - to marry for * выйти замуж /жениться/ по любви - * is blind любовь слепа предмет любви, возлюбленный; возлюбленная - my * моя милая - don''t let us quarrel, my * не будем ссориться, любимая - I have lost my * я потеряла любимого человека - an old * of mine моя старая /давняя/ пассия - the outdoors is her greatest * больше всего на свете она любит природу; природа - ее страсть (просторечие) душечка, голубушка (обращение к посторонней) - where''s your ticket, *? где ваш билет, девушка /дорогая/? (разговорное) кто-л. или что-л. привлекательное - what a little * of a child! какой прелестный ребенок!, какая прелесть! - he is an old * он чудесный /милый/ старичок - what *s of teacups! какая прелесть эти чашки! (L.) Эрос, амур, купидон любовная интрига; любовная история - his first * его первая любовь, его первый роман (спортивное) ноль - * all счет 0:0 > for the * (of) ради; во имя > put that gun down, for the * of God ради бога, брось пистолет > to give /to send/ one''s * to smb. передавать /посылать/ сердечный привет кому-л. > for * of the game из любви к искусству > for * or money любой ценой > not to be had for * or money нипочем не достать; ни за какие деньги, ни за какие коврижки > to play for * играть не на деньги > * in a cottage с милым рай и в шалаше > all is fair in * and war (пословица) в любви и на войне все средства хороши > * is neither bought nor sold (пословица) любовь не продается и не покупается > * should not be all on one side (пословица) любовь должна быть взаимной > faults are thick where * is thin (пословица) когда любви мало, то недостатков много > unlucky in *, lucky at play (пословица) несчастлив в любви, да счастлив в игре любить - to * one''s wife любить жену - to * one''s country любить свою родину, быть патриотом - I * my work я люблю свою работу ласкать (друг друга) - that night they *d эту ночь они провели вместе любить (что-л.); находить удовольствие (в чем-л.); хотеть (чего-л.) - to * comfort любить комфорт - I * the way he smiles мне ужасно нравится, как он улыбается - I * ice-cream я обожаю мороженое - some people * to find fault некоторые люди любят придираться; некоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки - will you come with me? - I should * to не пойдете ли вы со мной? - Охотно /С удовольствием/ - I would so * to see you again я бы так хотел /я был бы так рад/ увидеть вас снова нуждаться в чем-л. - roses * sunlight розы любят свет - cactus *s dry air кактус любит сухой воздух /не растет в сырости/ > * me, * my dog (пословица) любишь меня, люби и мою собачку > to * smb., smth. as the devil *s holy water любить кого-л., что-л. как собака палку
loveable | loveable: милый, приятный, привлекательный
love affair | love affair: роман, любовная интрига любовная связь
love apple | love apple: помидор (старинное название)
love beads | love beads: бусы братской любви (их носят мужчины, обыкн. хиппи)
love-begotten | love-begotten: незаконнорожденный
lovebirds | lovebirds: pl (зоология) попугайчики-неразлучники (Agapornis) pl влюбленные, нежные супруги; друг без дружки жить не могут
love chest | love chest: (американизм) шкатулка с инициалами новобрачных (свадебный подарок)
love child | love child: дитя любви (о внебрачном ребенке)
love-crossed | love-crossed: несчастливый в любви
love curls | love curls: локоны, закрывающие часть лица
love-favour | love-favour: подарок, сувенир в знак любви
love feast | love feast: (церковное) вечеря братства (у первых христиан; тж. у методистов) дружеский обед или ужин (особ. для примирения противников, чествования и т. п.)
loveful | loveful: (редкое) любвеобильный, любящий
lovegrass | lovegrass: (ботаника) полевичка (Eragrostis)
love-hate | love-hate: (психиатрическое) амбивалентный (о чувствах) - * relationship отношения любви-ненависти
love-in | love-in: встреча в знак всеобщего благоволения и братской любви (преим. у хиппи) групповой секс
love-in-a-mist | love-in-a-mist: (ботаника) чернушка, ''девица в зелени'', нигелла (Nigella gen.)
love-in-idleness | love-in-idleness: (ботаника) анютины глазки (Viola tricolor)
love knot | love knot: бант как символ любви, союза (завязывается восьмеркой)
lovelace | Lovelace: ловелас, волокита (по имени героя Ричардсона)
loveless | loveless: нелюбящий нелюбимый без любви - * marriage брак не по любви
love-lies-bleeding | love-lies-bleeding: (ботаника) щирица, амарант хвостатый (Amaranthus caudatus)
loveliness | loveliness: миловидность, привлекательность очарование, прелесть (чего-л.)
lovelock | lovelock: локон, падающий на лоб или на щеку
lovelorn | lovelorn: страдающий от безнадежной любви покинутый (любимым человеком)
lovely | lovely: (разговорное) красотка - filmdom lovelies красотки экрана - come here, my *! иди сюда, красавица! красивый, очаровательный, привлекательный - * woman обаятельная женщина - * flowers прелестные цветы (разговорное) восхитительный, очаровательный, приятный - * melody чудесная мелодия - * scent дивный запах - * view восхитительный вид - to have a * time весело /приятно/ провести время прекрасный (духовно) - * character возвышенный характер в грам. знач. междом.: замечательно!, отлично!
love-making | love-making: ухаживание, объяснение в любви флирт любовная близость; любовные ласки
love-mate | love-mate: любовник, возлюбленный; любовница, возлюбленная
love-philtre, love potion | love-philtre, love potion: любовный напиток, приворотное зелье
lover | lover: любитель - * of pictures любитель картин приверженец - *s of peace сторонники мира - *s of liberty свободолюбивые люди /народы/ - * of good food гурман - he is an animal * он обожает животных любовник; (редкое) любовница возлюбленный; (редкое) возлюбленная pl влюбленные, влюбленная парочка - happy *s счастливая парочка - they became *s они сошлись /сблизились, вступили в связь/ (редкое) друг, доброжелатель - your true * ваш верный друг (в конце письма) > a *s'' quarrel милые бранятся, только тешатся
lover-boy | lover-boy: (американизм) (разговорное) (пренебрежительное) красавец-мужчина - look here, *! послушай, красавчик! (американизм) (разговорное) (пренебрежительное) бабник, донжуан
loverly | loverly: любовный, характерный для любовника любовно
lovers'' lane | lovers'' lane: боковая дорожка (в парке и т. п.); укромное местечко
love seat | love seat: диванчик (на котором могут сидеть только двое)
lovesick | lovesick: томящийся от любви, снедаемый любовью
lovesome | lovesome: милый, приятный ласковый, любовный
love-song | love-song: любовная песня
love story | love story: роман или рассказ о любви, любовный роман - she likes to read love stories она любит читать про любовь любовная история (в жизни); история (чьей-л.) любви
lovestruck | lovestruck: безумно влюбленный
love-token | love-token: залог любви; (что-л. подаренное как) знак, символ любви
loveworthy | loveworthy: достойный любви
lovey | lovey: (разговорное) милочка, душечка (часто о детях) - come here, *! иди сюда, дорогуша /ангелочек/!
lovey-dovey | lovey-dovey: (американизм) (сленг) (разговорное) милочка, душечка (часто о детях) - come here, *! иди сюда, дорогуша /ангелочек/! (американизм) (сленг) доужба; братская любовь (американизм) (сленг) жена (американизм) (сленг) влюбленный, томящийся от любви
loving | loving: любовь; ласка - the child needs a lot of * этот ребенок нуждается в ласке любящий, нежный верный, преданный - your * friend ваш верный /преданный/ друг (в конце письма) - His Majesty''s * subjects верноподданные его величества
loving-cup | loving-cup: круговая чаша
loving-kindness | loving-kindness: нежная заботливость милосердие (особ. божье)
lovingly | lovingly: нежно, с любовью; ласково
low | low: самый низкий уровень - to reach a new * снова /еще больше/ упасть (о ценах и т. п.) - the pound reached an all-time * курс фунта упал до небывало низкого уровня обыкн. pl низина (метеорология) область низкого барометрического давления; циклон (карточное) младший козырь фоска (игральная карта от двойки до десятки) (спортивное) самый маленький счет (автомобильное) первая, низшая скорость низкий, невысокий - * wall низкая стена - * range of hills невысокий ряд холмов - * forehead низкий лоб - * latitudes (география) низкие широты - * pressure низкое давление - * frequency (радиотехника) (телевидение) низкая частота - * polymer (химическое) низший полимер - * trajectory (военное) настильная /отлогая/ траектория (полета снаряда) - * head малый напор воды - * cover подрост, нижний ярус (в лесу) - * gear (автомобильное) низшая /первая/ передача - of (a) * stature невысокого роста - the moon was * in the sky луна стояла низко над горизонтом - the glass is * ртуть в барометре опустилась (низко) низкий, низменный - trees growing in *, shady places деревья, растущие в низких тенистых местах низкий, ниже обычного или желаемого уровня - * price низкая цена - * attendance плохая посещаемость - * level of employment низкий уровень занятости, большая безработица - * visibility плохая /слабая, ограниченная, пониженная/ видимость - * tide отлив, малая вода - to get * понижаться, падать - the well is * вода в колодце /в водоеме/ стоит на низком уровне - the river is * река обмелела - we are getting * on sugar у нас остается маловато сахару открытый (об одежде) - * slippers открытые туфли - * dress открытое /декольтированное/ платье - * neck глубокий вырез, декольте тихий, негромкий - * whisper тихий шепот - to speak in a * voice говорить тихим голосом /понизив голос/ низкий (о звуке) низкого происхождения, низкого социального положения - all sorts of people. high and * всякие люди, люди разных классов - a man of * birth /origin/ человек низкого происхождения - to have a * station in life занимать очень скромное положение невысокоразвитый, стоящий на низкой ступени цивилизации - * tribes племена, стоящие на низкой ступени развития (биология) низший - * forms of life низшие формы жизни /живых существ/ - * organisms низшие организмы вульгарный, грубый; низкий; невоспитанный - * manners плохие манеры; вульгарные манеры - * langauge сквернословие - * fellow невоспитанный /грубый/ человек, хам - * conduct низкое поведение, хамство - * tastes грубые вкусы низкий, подлый '' * trick подлая выходка - * cunning коварство; изворотливость - * stunt to pull грязная проделка - * company подозрительная компания; шпана слабый, пониженный; небольшой - * pulse слабый пульс - * state of health слабое здоровье - * fever небольшой /несильный/ жар - in a * condition в плохом /жалком/ состоянии слабый, подавленный - to be feeling * чувствовать себя неважно - to be in * spirits быть в подавленном состоянии подавленный, униженный - to bring * подавлять, угнетать; унижать - to be brought * быть униженным, подвергнуться унижениям плохой, неблагоприятный - * opinion of smb. плохое мнение о ком-л. - * estimate of smth. плохая оценка чего-л.; неблагоприятный отзыв о чем-л. скудный, недостаточный; непитательный; истощенный, исчерпанный - * diet скудное питание; низкокалорийная диета - in * supply дефицитный - to run * истощаться (о запасах и т. п.) - to be * in pocket остаться без денег - to be in * supply быть дефицитным - oil is in * supply нефти не хватает; нефть поступает в недостаточном количестве - our stock of coal is very * у нас осталось очень мало угля сравнительно недавний, стоящий ближе к современности (о дате) - * Latin поздняя /народная, средневековая/ латынь (часто L.) (церковное) принадлежащие к низкой церкви > to be * in the lay, to be in * water сидеть без денег /на мели/, страдать от безденежья низко - * at board на (нижнм) конце стола - to bow * низко кланяться; отвесить низкий поклон - to aim * целить низко - to hang * висеть низко - to sink * in the water глубоко погрузиться в воду - stocks are running * запасы кончаются - I hope I shall never fall as * as that я надеюсь, что никогда не паду так низко - he sank * in my esteem он низко пал в моих глазах - you value yourself too * вы недостаточно /слишком мало/ себя цените тихо, негромко - to speak * говорить тихо на низких нотах - he cannot get so * он не может взять такую низкую ноту дешево, по дешевой цене - to buy * покупать дешево, купить по дешевке - to play * играть по маленькой (в карты, кости и т. п.) скудно; бедно, в бедности - to live * жить в бедности, скудно питаться слабо - to burn * слабо гореть поздно, недавно - you can find it as * as the 18th century это можно обнаружить еще и в XVIII веке > to lie * припасть к земле, лежать распростертым; лежать во прахе, быть мертвым; быть униженным; притаиться, молчать, выжидать > to lay * опрокинуть; свалить, повалить; унизить; похоронить мычание мычать
low area | low area: (метеорология) циклон, область низкого давления (метеорология) депрессия - the * in the central part of a cyclone депрессия в центре циклона
lowball | lowball: (разговорное) обманывать (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастет к моменту заключения сделки)
low beam | low beam: (автомобильное) ближний свет (фар)
low-boiling | low-boiling: (физическое) низкокипящий, кипящий при низкой температуре
lowborn | lowborn: низкого происхождения; вышедший из низов
lowboy | lowboy: (американизм) комодик на низких ножках
lowbred | lowbred: невоспитанный, с плохими манерами, грубый
lowbrow | lowbrow: (разговорное) человек, не претендующий на высокий интеллектуальный уровень; человек с примитивными вкусами в литературе, музыке, искусстве (разговорное) невысокого интеллектуального уровня - * reader невзыскательный читатель - * tastes мещанские вкусы (разговорное) рассчитанный на массового потребителя (об искусстве и т. п.) - * paperbacks книжки, рассчитанные на непритязательного читателя - * amusements примитивные развлечения
low-browed | low-browed: низколобый, с невысоким лбом нависший (об утесе, скале) темный, мрачный, с низким входом (о здании и т. п.) (разговорное) невысокого интеллектуального уровня - * reader невзыскательный читатель - * tastes мещанские вкусы (разговорное) рассчитанный на массового потребителя (об искусстве и т. п.) - * paperbacks книжки, рассчитанные на непритязательного читателя - * amusements примитивные развлечения
low church | Low Church: низкая церковь (направление в англиканской церкви, отрицательно относящееся к ритуальности)
low clouds | low clouds: (метеорология) облака нижнего яруса
low comedian | low comedian: (пренебрежительное) комик; клоун; фигляр
low comedy | low comedy: (театроведение) низкая комедия (граничащая с фарсом или бурлеском)
low countries | Low Countries: (историческое) Нидерланды (охватывали территорию современных Нидерландов, Бельгии и Люксембурга)
low-density | low-density: имеющий малую плотность - * housing estate просторно застроенный микрорайон
low-down | low-down: (сленг) полная информация - to get the * on smb. выведать всю подноготную - to give the * on smth. раскрыть полную /истинную/ картину чего-л. (разговорное) низкий, бесчестный - * behaviour бесчестное /низкое/ поведение - to play a * trick сыграть скверную шутку (разговорное) эмоциональный - * blues задушевный блюз (разговорное) в грам. знач. нареч. низко - to play it * подло /бессовестно/ вести себя
low-duty | low-duty: (техническое) легкого типа; маломощный
lower | lower: compar от low низший - * animals низшие животные - (the) * classes низкие классы - * orders низшие сословия - the * ranks of life, the * walks of life (разговорное) низшие слои общества - * boy ученик одного из первых классов - on a * floor этажом ниже нижний - * jaw /jawbone/ нижняя челюсть - * lid нижнее веко - * tooth нижний зуб - * reaches of a river низовые реки - * storey подлесок, нижний ярус леса - * regions ад, преисподняя; подвальный этаж; кухня, помещение для слуг - the * end of the table нижний конец стола (для менее почетных гостей) недавний - it belongs to a * date это относится к более позднему /недавнему/ времени (часто L.) (геология) нижний, более ранний - L.Devonian нижний девон - L.Cretaceous нижний мел, нижнемеловой период > L.Empire (историческое) Восточная Римская империя, Византия спускать; опускать - to * a boat спустить шлюпку - to * one''s eyes опустить глаза - to * the bar опустить планку (легкая атлетика) - to * the weight at the press (спортивное) опустить вес при жиме - * the boat! шлюпку к спуску! (команда) - * the flag! флаг спустить! (команда) - * sails! паруса долой! (команда) опускаться, падать снижать; уменьшать - to * prices снижать цены - to * the rent of a house снизить квартирную плату снижаться, уменьшаться - oil will * in price нефть подешевеет, нефть снизится в цене - the stocks *ed in value ценность акций снизилась понижать - to * one''s voice to a whisper понизить голос до шепота - to * one''s tone снизить тон уменьшать высоту, делать ниже - to * the ceilings сделать потолок ниже - to * the freezing point понизить точку замерзания ослаблять - poor diet *s resistance to illness плохое питание ослабляет /уменьшает/ сопротивляемость организма унижать - to * smb.''s pride унижать чью-л. гордость - to * oneself унижаться - to * oneself to ask a favour унизиться до просьбы об одолжении (разговорное) поглотить, съесть - to * a mug of beer пропустить /выпить/ кружку пива > to * one''s flag /one''s sails/ сдаться; прекратить борьбу > to * the boom on smb. послать в нокаут; подвергнуть нападкам; наваливаться, наскакивать (на кого-л.); сорвать чьи-л. надежды, планы; перейти кому-л. дорогу мрачный, хмурый вид; нахмуренный лоб; сердитый взгляд мрачное, грозное небо хмуриться, хмурить брови; смотреть сердито, угрюмо - he *ed at me он смотрел на меня насупившись темнеть, покрываться тучами, хмуриться (о небе) надвигаться; нависать (угрожающе - о тучах)
lower arm | lower arm: (анатомия) предплечье
lower away | lower away: (морское) травить - * easy! травить помалу! (морское) спускать (шлюпку, паруса)
lower-bracket | lower-bracket: отнесенный к низшей категории по величине дохода (особ. о налогоплательщике) бедный; неимущий
lower case | lower case: (полиграфия) касса строчных литер (полиграфия) строчные буквы
lower-case | lower-case: (полиграфия) строчной (о букве, шрифте) набирать или печатать строчными литерами
lower chamber | Lower Chamber: нижняя палата (законодательного органа)
lower-class | lower-class: принадлежащий к низшему сословию или классу - * origin происхождение из низов простонародный - * accent простонародное произношение
lower criticism | lower criticism: текстология (особ. библейская)
lower deck | lower deck: (морское) нижняя палуба (судна) (морское) (разговорное) ''нижняя палуба'', рядовой и старшинский состав военно-морского флота - * jokes матросские анекдоты - * rumours слухи, ходящие в команде
lower house | Lower House: нижняя палата (законодательного органа)
lower-income | lower-income: имеющий небольшой доход; бедный, малообеспеченный - * families нуждающиеся семьи - * bracket отнесенный к низшей категории по величине дохода (особ. о налогоплательщике) бедный; неимущий
lowering | lowering: хмурый, нахмуренный; насупившийся - * expression угрюмое выражение пасмурный, потемневший - * sky хмурое небо
loweringly | loweringly: хмуро, мрачно, угрюмо; с сердитым видом угрожающе
lowermost | lowermost: самый нижний
lower world | lower world: преисподняя, ад наш мир, земля (в противоп. небу)
lowery | lowery: мрачный; подавленный; хмурый
lowest terms | lowest terms: (математика) несокращающиеся числитель и знаменатель дроби
low explosive | low explosive: (военное) медленно горящее взрывчатое вещество
low-flying | low-flying: летящий на малой высоте (о самолете)
low-freezing | low-freezing: (специальное) с низкой точкой замерзания
low-frequency | low-frequency: (радиотехника) низкочастотный
low german | Low German: нижненемецкий язык
low-grade | low-grade: низкосортный; низкопробный; бедный (о руде) в незначительной степени
lowing | lowing: мычание
low-key | low-key: неброский, негромкий; сдержанный - * speech речь в сдержанных тонах - * style строгий /выдержанный/ стиль - the discussion was definitely * обсуждение обошлось без резкостей слабый, не производящий впечатления
low-key approach | low-key approach: спокойный, неторопливый подход (к какой-л. проблеме)
lowland | lowland: низменность, низкая местность, долина, низина - * moor торфяник - the Lowlands (of Scotland) южная, менее гористая часть Шотландии
lowlander | lowlander: житель низменности, низины (L.) житель южной части Шотландии
low-level | low-level: на небольшой высоте; невысокий - * attack атака с малой высоты, атака на бреющем полете незначительный, невысокого ранга (физическое) низкорадиоактивный (компьютерное) низкоуровневый - * language язык низкого уровня
lowlife | lowlife: жалкое существование; дно жизни человек из низов общества (разговорное) подонок; опустившийся тип, босяк жалкий, убогий (разговорное) вульгарный, низкий
lowliness | lowliness: низкое или скромное положение скромность покорность, смирение - * of mind (библеизм) смиренномудрие
low-lived | low-lived: бедный, малообеспеченный грубый, пошлый
low-loader | low-loader: низкая автомобильная или железнодорожная платформа
lowly | lowly: занимающий низкое или скромное положение скромный; непритязательный - * cottage бедное жилище невысокий или невысоко расположенный - * shrubs невысокий кустарник (неодобрительно) приземленный, прозаичный скромно смиренно, почтительно негромко
low-lying | low-lying: низколежащий, низкорасположенный - * ground низкая местность, низина (сельскохозяйственное) с коротким периодом лежки, нележкий (о плодах)
low mass | low mass: (церковное) малая месса (без музыки, в противоп. торжественной)
low-minded | low-minded: ограниченный, с узким кругозором пошлый, вульгарный
low-necked | low-necked: с глубоким вырезом (о платье); декольтированный
low-noise | low-noise: (электроника) малошумящий, с низким уровнем шумов
low-paid | low-paid: низкооплачиваемый
low-pitched | low-pitched: низкого тона, низкий (о звуке, ноте) невысокого полета - poor and * desires убогие /мелкие, ничтожные/ желания пологий (о крыше) с низким потолком (о комнате и т. п.)
low-powered | low-powered: (техническое) маломощный
low-pressure | low-pressure: имеющий или создающий низкое давление; работающий при низком давлении - * vessel сосуд низкого давления вялый, не слишком упорный или настойчивый - * advertising ненавязчивая реклама
low-price | low-price: дешевый; продающийся по низкой или сниженной цене
low profile | low profile: сдержанная позиция, позиция ''отмалчивания''; сдержанность - to keep a * не вылезать, не высовываться; вести себя сдержанно молчун, молчальник малое значение, скромная роль - the British present there a * англичане играют там скромную роль
low-profile | low-profile: сдержанный (о позиции, поведении и т. п.); скромный (о роли и т. п.); негромкий (о музыке)
low relief | low relief: барельеф
lowriding | lowriding: (американизм) вызывающий стиль езды на автомобиле с шасси, опущенным до уровня мостовой
low-rise | low-rise: малоэтажный, невысокий (обыкн. в один-два этажа); без лифта (о доме) с поясом ниже талии (о брюках)
lowry | lowry: (американизм) (железнодорожное) открытый товарный вагон, платформа
low season | low season: мертвый сезон
low-spirited | low-spirited: подавленный, унылый, удрученный
low sunday | Low Sunday: (церковное) Фомино воскресенье (первое воскресенье после пасхи)
low technology | low technology: несложная (преим. старая) технология
low-tension | low-tension: (электротехника) низковольтный, низкого напряжения
low-voltage | low-voltage: (электротехника) низковольтный, низкого напряжения
low-waste | low-waste: малоотходный ( о технологии и т. п.)
low-water mark | low-water mark: (морское) отметка уровня малой воды, низшая точка отлива (низший) предел, самый низкий уровень > to be at * быть без гроша, быть на мели
low week | Low Week: (церковное) Фомина неделя (неделя после пасхальной недели)
lox | lox: (разговорное) жидкий кислород копченая лососина
loxodrome | loxodrome: (специальное) локсодрома
loxygen | loxygen: (авиация) жидкий кислород
loy | loy: вид лопаты (в Ирландии)
loyal | loyal: верный, преданный - * wife преданная жена - * friend верный друг - * to his word верный своему слову надежный, лояльный - * conduct лояльность - * subjects of the king верноподданные короля - * supporter стойкий приверженец /сторонник/ (чего-л.) - he is a * supporter of the local team он неизменный болельщик местной команды > * toast тост за монарха (в конце банкета)
loyalist | loyalist: лоялист, приверженец какого-л. режима (существующего или свергнутого) (историческое) верноподданный; приверженец монархии (во время Французской буржуазной революции и т. п.) (L.) (американизм) лоялист, тори; противник независимости от Англии (во время Американской революции XYIII в.) (L.) лоялист, противник отделения Северной Ирландии от Великобритании
loyally | loyally: верно, преданно лояльно
loyalty | loyalty: верность, преданность лояльность; благонадежность - * certificate свидетельство благонадежности - * oath (американизм) ''присяга в благонадежности''; подписка о непринадлежности к подрывным организациям - * purge (американизм) чистка государственных учреждений от заподозренных в нелояльном отношении к американскому образу жизни - * test (американизм) ''проверка лояльности'' (государственных служащих) родственные чувства; привязанность - tribal loyalties чувства, связывающие членов одного племени, племенная связь
lozenge | lozenge: ромб; ромбовидная фигура (геральдика) косоугольник лепешка, таблетка - cough *s таблетки от кашля
lozenge-shaped | lozenge-shaped: ромбовидный
load-pack | load-pack: n вьюк
loaf i | loaf I: n 1) каравай, буханка хлеба, булка, the ~ хлеб; 2) голова сахару (тж. sugar-loaf); 3) кочан (капусты); 4) сл. голова
loaf ii | loaf II: 1. n бездельничанье; 2. v 1) бездельничать; 2) слоняться
loan-word | loan-word: n заимствованное слово
lobster-eyed | lobster-eyed: a пучеглазый
local i | local I: 1. n 1) пригородный поезд; 2) местный житель; 3) местная партийная или профсоюзная организация; 4) местные новости (в газете); 5) разг. местный трактир; 2. a 1) местный; 2) распространённый или встречающийся только местами (обыкн. quite ~, very ~)
local ii | local II: см. locale
lock i | lock I: 1) локон, pl тж. волосы; 2) пучок, клок (шерсти, волос и т.д.)
lock ii | lock II: 1. n 1) замок, запор, Yale ~ американский замок, under ~ and key под замком; 2) замок (ружья); 3) шлюз, плотина; 4) затвор (в уличном движении); 5) чека (колеса); ~, stock and barrel целиком, полностью; 2. v 1) запирать(ся) на замок; 2) соединять(ся), сцеплять(ся); 3) шлюзовать; to ~ away спрятать под замок, запереть; to ~ in, to ~ into а) запирать, замыкать; б) зажимать; to ~ out а) запирать, не впускать; б) объявлять локаут; to ~ up а) запирать; б) заключать (в тюрьму и т. п.); в) утаивать (факты и т. п.)
lock-out | lock-out: n локаут
lock-stitch | lock-stitch: n машинный шов
lock-up | lock-up: n 1) арестантская камера, тюрьма; 2) время окончания работы, занятий (в учреждениях и в школах) , время закрытия магазинов; 3) мёртвый капитал; 4) attr запирающийся
locust i | locust I: n саранча
locust ii | locust II: n белая акация
lodging-house | lodging-house: n меблированные комнаты, common ~ ночлежный дом
log i | log I: 1. n 1) бревно, колода, чурбан, кряж, in the ~ неотделанный, неотёсанный; 2) мор. лаг; to heave (to throw) the ~ бросать лаг, измерять скорость хода корабля; 3) а) сокр. от log-book; б) буровой журнал; 4) формуляр (прибора); 5) а) с.-х. почвенный разрез; б) геол. разрез буровой скважины; ~ glass склянка, песочные часы; ~ frame лесопильная рама; ~ conveyer тех. лесотаска; ~ truck авт. лесовоз; like a ~ а) неподвижно (как бревно); б) без сознания, потеряв сознание; to keep the ~ rolling поддерживать темп работы, (активно) продолжать (поддерживать) что-л., roll my ~ and I`ll roll yours амер. выручишь меня - выручу тебя; е рука руку моет; to split the ~ объяснить что-л.; 2. v 1) а) работать на лесозаготовках; б) раскряжёвывать, разделывать (лес); 2) мор. вносить в судовой журнал; 3) мор. проходить по лагу (расстояние) , развивать (скорость) по лагу
log ii | log II: n сокр. от logarithm; ~ chart диаграмма в логарифмических координатах
log-book | log-book: n 1) вахтенный или бортовой журнал; 2) формуляр (самолёта, автомашины)
log-cabin | log-cabin: n амер. бревенчатый домик
log-canoe | log-canoe: n челнок (выдолбленный из ствола)
log-rolling | log-rolling: n амер. 1) перекатка брёвен; 2) взаимные услуги (обыкн. в политике) , взаимное восхваление
loin-cloth | loin-cloth: n набедренная повязка
lombard-street | Lombard-street: n денежный рынок, финансовый мир, банкиры (по названию улицы в лондонском Сити, где находятся банки)
lomenta | lomenta: pl от lomentum
lomentum | lomentum: n (pl ta) = loment
long i | long I: 1. a 1) длинный; 2) долгий (тж. фон.) , продолжительный; 3) имеющий (такую-то) длину или продолжительность, a mile ~ длиной в одну милю, an hour ~ продолжающийся час; 4) медленный, медлительный; how ~ you are! как вы копаетесь!; he is very ~ in comming он очень долго не идёт; he will not be ~ in coming он не замедлит прийти; 2. adv 1) долго, as ~ as, so ~ as пока; ~ live..! да здравствует..!; 2) давно; ~ after спустя много времени; ~ before задолго до; ~ ago, ~ since давным-давно, уже; so ~ разг. до свидания; 3. n 1) долгий срок, долгий промежуток времени, before ~ скоро, for ~ надолго, will not take ~ не займёт много времени; 2) долгий слог; the ~ and the short of it короче говоря
long ii | long II: v 1) страстно желать, жаждать (чего-л. - for, to); 2) тосковать
long-bow | long-bow: n большой лук (оружие); to draw (или to pull) the ~ рассказывать небылицы
long-drawn(-out) | long-drawn(-out): a (слишком) затянувшийся
long-headed | long-headed: a проницательный, хитрый
long-standing | long-standing: a давнишний
long-suffering i | long-suffering I: n долготерпение
long-suffering ii | long-suffering II: a многострадальный
longueurs | longueurs: n pl длинноты (в романе, пьесе и т. п.)
looking-glass | looking-glass: n зеркало
loom i | loom I: n 1) ткацкий станок; 2) валёк висла
loom ii | loom II: v 1) неясно вырисовываться, маячить; 2) нависать, угрожать (over)
loop-hole | loop-hole: n 1) бойница, амбразура; 2) лазейка
lop i | lop I: 1. n ветки, сучья; 2. v 1) отрезать, обрубать ветки, сучья; 2) очищать дерево от сучьев (обыкн. to ~ off, to ~ away); 3) обкорнать; 4) отрубать (голову, руку); 5) сокращать, урезывать
lop ii | lop II: v 1) свисать; 2) опускать (уши); 3) двигаться неуклюже; to ~ about слоняться (без дела)
loppings | loppings: n pl обрубленные ветки, сучья
lop-sided | lop-sided: a 1) кривобокий; 2) однобокий, неравномерный, несимметричный
losings | losings: n pl потери
loss-leader | loss-leader: n товар, продаваемый с убытком с целью привлечения покупателей
loud-colored | loud-colored: a кричащий (о цвете ткани, одежды)
loud-mouth | loud-mouth: n крикун
loud speaker | loud speaker: n громкоговоритель, репродуктор
lounge-chair | lounge-chair: n (удобное) кресло
lounge-suit | lounge-suit: n пиджачная пара
love-affair | love-affair: n любовная интpига, роман
love-bird | love-bird: n маленький попугай яркой окраски
love-child | love-child: n дитя любви (о внебрачном ребёнке)
love-lorn | love-lorn: a 1) страдающий от безнадёжной любви; 2) покинутый (любимым человеком)
love-match | love-match: n брак по любви
low i | low I: 1. a 1) низкий, низменный; 2) слабый, подавленный, пониженный; to bring ~ подавлять, унижать; to feel ~ чувствовать себя подавленным; 3) скудный, недостаточный (о запасах и т. п.) , ограниченный; 4) тихий (о голосе) , низкий (о ноте); 5) вульгарный, низменный, низкий, подлый; in ~ water в бедственном или тяжёлом положении; 2. adv 1) низко, низменно; 2) скудно, в бедности; 3) тихо, слабо
low ii | low II: 1. n мычание; 2. v мычать
low-born | low-born: a низкого происхождения
low-bred | low-bred: a невоспитанный, неотёсанный
lower i | lower I: 1. (compar см. low I 2.) низший, нижний; 3. v 1) снижать(ся), понижать(ся), опускать(ся); 2) спускать (шлюпку, парус, флаг); 3) уменьшать(ся); 4) подавлять, унижать
lower ii | lower II: v 1) хмуриться (at, on, upon); 2) темнеть, покрываться тучами (о небе)
low-grade i | low-grade I: n пологий подъём
low-grade ii | low-grade II: a низкосортный, низкопробный
long before | long before: задолго
lower die | lower die: матрица
lose one''s footing | lose one''s footing: оступаться [-питься]
lose hearts | lose hearts: терять мужество
lodgings | lodgings: (мн.ч.)квартира комната (снимаемая)
loins | loins: (мн.ч.)поясница
long ago | long ago: давно
longer | longer: дольше больше
longsighted | longsighted: дальнозоркий
look for | look for: искать (|)
look forward to | look forward to: предвкушать [-усить] с радостью ожидать чего-либо
look into | look into: исследовать
look disdain | look disdain: смотреть с презрением
look over | look over: не замечать [-етить] просматривать [-мотреть]
lose *self | lose *self: заблудиться
love to do | love to do: делать с удовольствием
lowest bid | lowest bid: самая низкая цена, предложенная на аукционе
lord''s prayer | Lord''s prayer: отче наш
look sharp | look sharp: живо!
lose sight of | lose sight of: потерять из виду
low tide | low tide: отлив
logarithmic | logarithmic: логарифмический
los | los: Лос
louisiana | louisiana: штата Луизиана
loaders | loaders: Загрузчики
loadings | loadings: Погрузки
loads | loads: Грузы
loafed | loafed: Loafed
loaned | loaned: Данный
loaning | loaning: Заем
loans | loans: Заемы
loathed | loathed: Ненавидящийся
lobbied | lobbied: Лоббирующийся
lobbies | lobbies: Лобби
lobbying | lobbying: Лоббирование
lobes | lobes: Лепестки
lobsters | lobsters: Омары
localities | localities: Окрестности
localized | localized: Локализованный
localizes | localizes: Локализует
localizing | localizing: Ограничение
locals | locals: Местные
located | located: Размещенный
locates | locates: Размещает
locating | locating: Размещение
locations | locations: Локализации
locatives | locatives: Locatives
locators | locators: Устройства
locke | Locke: Locke
lockers | lockers: Шкафчики
lockhart | Lockhart: Lockhart
lockheed | Lockheed: Lockheed
lockian | Lockian: Lockian
lockings | lockings: Блокировки
lockouts | lockouts: Блокировки
locks | locks: Блокировки
lockups | lockups: Тупики
lockwood | Lockwood: Lockwood
locomotives | locomotives: Локомотивы
locusts | locusts: Саранча
lodges | lodges: Возбуждает
lodowick | Lodowick: Lodowick
loeb | Loeb: Loeb
lofts | lofts: Чердаки
logan | Logan: Logan
logarithms | logarithms: Логарифмы
loggers | loggers: Регистраторы
logicians | logicians: Логики
login | login: Вход
logins | logins: Входы
logs | logs: Логарифма
loire | Loire: Loire
lois | Lois: Лоис
loitered | loitered: Слоняющийся
loitering | loitering: Слоня&
loiters | loiters: Слоняется
lola | Lola: Лола
lomb | Lomb: Lomb
lombardy | Lombardy: Lombardy
lome | Lome: Lome
londonderry | Londonderry: Лондондерри
londonization | Londonization: Londonization
londonizations | Londonizations: Londonizations
londonize | Londonize: Londonize
londonizes | Londonizes: Londonizes
lonelier | lonelier: Lonelier
loneliest | loneliest: Loneliest
loners | loners: Одиночки
longed | longed: Очень
longest | longest: Само
longfellow | Longfellow: Longfellow
longings | longings: Тоска
longitudes | longitudes: Долготы
longs | longs: Longs
longstreet | Longstreet: Longstreet
lookahead | lookahead: Предвидение
looked | looked: Смотрящийся
lookers | lookers: Блоки
lookout | lookout: Lookout
looks | looks: Просмотры
lookups | lookups: Поисковые
loomed | loomed: Вырисовывающийся
loomis | Loomis: Loomis
looms | looms: Вырисовывается
loopholes | loopholes: Обходы
loops | loops: Циклы
loosed | loosed: Loosed
looseleaf | looseleaf: Looseleaf
loosened | loosened: Ослабленный
loosens | loosens: Ослабляет
looser | looser: Более
looses | looses: Looses
loosest | loosest: Само
loosing | loosing: Loosing
looted | looted: Грабящийся
loots | loots: Ограбления
lopez | Lopez: Lopez
lords | lords: Лорды
loren | Loren: Loren
lorentzian | Lorentzian: Лоренцево
lorenz | Lorenz: Lorenz
loretta | Loretta: Лоретта
lorinda | Lorinda: Lorinda
lorraine | Lorraine: Lorraine
losers | losers: Проигравшие
loses | loses: Теряет
losses | losses: Потери
lossier | lossier: Lossier
lossiest | lossiest: Lossiest
lossy | lossy: Lossy
lots | lots: Большое
lotte | Lotte: Lotte
lottie | Lottie: Лотти
lou | Lou: Лу
louder | louder: Громче
loudest | loudest: Само
loudspeakers | loudspeakers: Громкоговорители
louisa | Louisa: Луиза
louise | Louise: Луиза
louisianan | Louisianan: Louisianan
louisville | Louisville: Louisville
lounged | lounged: Lounged
lounges | lounges: Залы
lounging | lounging: Lounging
lounsbury | Lounsbury: Lounsbury
lourdes | Lourdes: Lourdes
louvre | Louvre: Louvre
lovably | lovably: Lovably
loved | loved: Любящийся
lovejoy | Lovejoy: Lovejoy
loveland | Loveland: Loveland
lovelier | lovelier: Lovelier
lovelies | lovelies: Lovelies
loveliest | loveliest: Loveliest
lovers | lovers: Любители(возлюбленные)
loves | loves: Любит
lowe | Lowe: Lowe
lowell | Lowell: Lowell
lowered | lowered: Пониженный
lowers | lowers: Понижает
lowest | lowest: Само
lowlands | lowlands: Низменности
lowliest | lowliest: Само
lowness | lowness: Lowness
lows | lows: Понижения
loyalties | loyalties: Лояльность
loyola | Loyola: Loyola
load-line | load-line: n грузовая ватерлиния
loadon | loadon: n разг. выпивка; to get a ~ нализаться, напиться
load-shedding | load-shedding: n эл. сброс нагрузки; принудительное отключение в часы пик
loansociety | loansociety: n касса взаимопомощи
loantranslation | loantranslation: n лингв. калька
loanword | loanword: n заимствованное слово
lobbyist | lobbyist: n 1) лоббист, завсегдатай кулуаров, оказывающий давление на членов конгресса;2) журналист, добывающий информацию в кулуарах парламента
lockchamber | lockchamber: n шлюзовая камера
lockgate | lockgate: n шлюзные ворота
locking-finger | locking-finger: = finger 1,;2)
lock-jaw | lock-jaw: n мед. сжатие челюстей, тризм челюсти
lock-nut | lock-nut: n контргайка
locust-tree | locust-tree: = locust;3) и;4)
loft-room | loft-room: n плодохранилище
log-head | log-head: n болван, дурак
log-roll | log-roll: v амер. оказывать взаимные услуги (в политике); взаимно восхвалять (в печати)
long-hair | long-hair: a разг. 1) длинноволосый, романтичный;2) интеллектуальный;3) предпочитающий серьезную музыку
long-play | long-play: n долгоиграющая пластинка
long-primer | long-primer: n полигр. корпус
long-shot | long-shot: n кино общий план; кадр, снятый общим планом
longtime | longtime: = longterm
lookers-on | lookers-on: pl от looker-on
loop-light | loop-light: n маленькое, узкое окно
loo-table | loo-table: n карточный стол
lota | lota: инд. n небольшой медный кувшин (шаровидной формы)
lotus-land | lotus-land: n сказочная страна изобилия и праздности
loudmouthed | loudmouthed: a разг. громкий, крикливый
louver | louver: n 1) pl жалюзи;2) башенка на крыше для вентиляции (в средневековой архитектуре);3) спец. жалюзийное отверстие
love-apple | love-apple: n помидор
love-letter | love-letter: n любовное письмо
love-seat | love-seat: n кресло, вмещающее двоих
love-story | love-story: n любовная история; рассказ, роман о любви
lowbrowed | lowbrowed: a 1) низколобый;2) нависший (об утесе);3) темный, мрачный, с низким входом (о здании и т. п.);4) малообразованный
lowlived | lowlived: a 1) бедный, ведущий скромный образ жизни;2) грубый, пошлый
lodgs | lodgs: PL квартира; комната (снимаемая);
look out! | look out!: берегись !, смотри !;
look sharp! | look sharp!: живо!;
lose heart | lose heart: терять мужество;
lose ones footing | lose one''s footing: оступаться;
lothe | lothe: питать отвращение к (Д);
lothsome | lothsome: отвратительный;
load sharing | load sharing: распределение нагрузки
loadable | loadable: загружаемый
loading expenses | loading expenses: nрасход по погрузке
loading turn | loading turn: очередь на погрузку
loan against rendered services | loan against rendered services: ссуда под оказанные услуги
local administrations | local administrations: местныйnвласть
local branch | local branch: местное отделение
local formalities | local formalities: местныйnформальность
local idiom | local idiom: местное наречие
local line | local line: местная линия
local mode | local mode: автономный режим
local-area | local-area: локальный
location mode | location mode: способ размещения
lock in the | lock in the: блокировать
lock into | lock into: включать в
lock mode | lock mode: режим блокировки
lock ups | lock ups: блокировка
lock-and-key | lock-and-key: ключевой
lockable | lockable: блокируемый
lockbolt | lockbolt: стопорный болт
locked market | locked market: закрытый рынок
lockplate | lockplate: стопорная пластина
log book | log book: регистрационный журнал
log on to | log on to: регистрироваться в
log-on | log-on: начало сеанса
logbooks | logbooks: регистрационныйnжурнал
loggerheads | loggerheads: не в ладах
logicor | logicor: логический сердечник
logoff | logoff: выходить из системы . конец сеанса
logon | logon: водить ввод
logout | logout: выходить из системы конец сеанса
long denotation | long denotation: длинное изображение
long for | long for: ждать с нетерпением
long overdue | long overdue: долгожданный
long precision | long precision: повышенная точность
long range | long range: широкий диапазон
long service | long service: долгосрочное обслуживание
long service employees | long service employees: постоянный персонал
long term experience | long term experience: давний опыт
long time | long time: долгосрочный
long wave | long wave: длинная волна .длинноволновый
long-continued | long-continued: длительный
long-course | long-course: длительный
long-haul | long-haul: длительный
long-lasting | long-lasting: продолжительный
long-laying | long-laying: длительный
long-laying record | long-laying record: долгоиграющая пластинка
long-life | long-life: долговечный
long-overdue | long-overdue: весьма запоздалый
long-run objective | long-run objective: конечная цель
long-tailed duck | long-tailed duck: морянка
long-term country | long-term country: перспективная страна
long-term effect | long-term effect: отдаленное последействие
long-term quality | long-term quality: характеристика после длительной работы
longest sustained | longest sustained: самый затяжной
longitudal | longitudal: продольный
longitudal members | longitudal members: продольныйnэлемент
longitudinal member | longitudinal member: продольный элемент
longitudinal members | longitudinal members: продольныйnэлемент
longshoremen | longshoremen: грузчик
look after | look after: присматривать за
look as | look as: выглядеть как
look for help | look for help: рассчитывать на помощь
look forward that | look forward that: надеяться что
look forward to a | look forward to a: надеяться на
look in more detail | look in more detail: рассматривать более подробно
look in more detail at | look in more detail at: рассматривать более подробно
look into a matter | look into a matter: рассматривать проблему
look into a question | look into a question: изучать вопрос
look like | look like: быть похожим на
look past | look past: смотреть мимо проверять
look through | look through: просматривать
look upon | look upon: рассматривать
look-aside | look-aside: ассоциативный
look-up | look-up: поиск
lookalike | lookalike: аналог
looking forward | looking forward: g btf надеяться предвкушение
lookout for | lookout for: наблюдение за
loop through | loop through: соединять через
loopback | loopback: перемычка
loopchecking | loopchecking: информационная обратная связь
loopfree | loopfree: без циклов
loosely-coupled | loosely-coupled: слабый
lose a round | lose a round: проигрывать
lose an opportunity | lose an opportunity: упускать возможность
lose control of | lose control of: терять управление над
lose the chance | lose the chance: упустить возможность
lose time | lose time: даром терять время
losing battle | losing battle: обреченный на провал деятельность
loss-free | loss-free: без потерь
lost call | lost call: безуспешный вызов
lost capacity | lost capacity: nпотеря производительности
lost data | lost data: потерянная информация
lost efforts | lost efforts: тщетноеnусилие
lost in | lost in: запутываться в
lost labour | lost labour: напрасный труд
lost opportunity | lost opportunity: упущенная возможность
lost profit | lost profit: упущенная выгода
lost at | lost at: терять у
lot happier | lot happier: значительно счастливее
lot size | lot size: объем партии
lotsa | lotsa: масса
loud-speaker | loud-speaker: громкоговоритель
lover of god | lover of god: любящий бог
low calorific value | low calorific value: низкий теплотворный способность
low expenses strategy | low expenses strategy: стратегия низких издержек
low level | low level: низкий уровень
low order byte | low order byte: младший бойт
low order bytes | low order bytes: младшийnбойт
low stock prices | low stock prices: низкий биржевой курс
low tradition | low tradition: порочная традиция
low-active | low-active: низкоактивный
low-activity | low-activity: редко используемый
low-budget | low-budget: экономичный
low-byte | low-byte: младший байт
low-cost | low-cost: дешевый
low-cut | low-cut: с низким вырезом
low-end | low-end: низкоуровневый
low-order | low-order: младший
low-priority | low-priority: низкоприоритетный
low-probable | low-probable: маловероятный
low-resistance | low-resistance: низкоомный
low-resolution | low-resolution: с низким разрешением
low-speed | low-speed: медленнодействующий
low-temperature | low-temperature: низкотемпературный
low-temperature shock | low-temperature shock: низкотемпературный удар
lower cost | lower cost: более низкий стоимость
lower density | lower density: малый плотность
lower earnings | lower earnings: минимальный заработок
lower edge | lower edge: нижняя кромка
lower face | lower face: нижняя часть
lower on the day | lower on the day: на днях
lower right | lower right: внизу справа . правый нижний
lower than | lower than: ниже, чем
lowercase | lowercase: верхний регистр
loyalty test | loyalty test: проверка лояльности
