
jealous | jealous: ревнивый; ревнующий - * husband ревнивый муж - to be * (of smb.) ревновать (кого-л. или к кому-л.) - to keep a * eye on one''s husband ревниво следить за мужем завистливый, завидующий - to be * of another''s success завидовать чьему-л. успеху заботливый, ревностный; бдительный; ревниво оберегающий (что-л.) - * servant ревностный слуга - * nurse заботливая няня - to keep a * eye on smb.''s movements бдительно следить за чьими-л. действиями - to be * of one''s good name ревниво оберегать свое доброе имя - to be * of one''s rights ревниво оберегать свои права (устаревшее) (библеизм) нетерпимый; требующий поклонения только себе - a * God Бог-ревнитель
jealously | jealously: ревниво - his glance * followed her around его взгляд ревниво следовал за ней завистливо - they * followed our success они с завистью следили за нашими успехами заботливо; ревностно; бдительно - she * watched over him она заботливо охраняла его покой /оберегала его/ - they guarded their secret * они тщательно охраняли свою тайну
jealousy | jealousy: ревность; подозрительность - blind * слепая ревность - the torture /torments, pains/ of * муки ревности - to do smth. out of /from/ * делать что-л. из ревности зависть - petty jealousies мелочная зависть; зависть по мелочам - to show * of other people''s success завидовать успехам других (устаревшее) заботливость, беспокойство - * for smb.''s well-being забота о чьем-л. благополучии
jean | jean: джинсовая ткань, джинсовка - * overall джинсовый комбинезон pl джинсы, хлопчатобумажные штаны; рабочий костюм, комбинезон из джинсовки
jeasely | jeasely: (американизм) (сленг) жалкий, никудышный
jebby | Jebby: (американизм) (сленг) иезуит
jee | jee: (шотландское) двигать, передвигать; отодвигать двигаться, передвигаться гей!, но! (возглас, которым погоняют лошадь)
jeebies | jeebies: (сленг) крайнее возбуждение, нервное состояние - to have the * беситься, нервничать; не находить себе места - to give the * выбивать из колеи, сводить с ума глубокая депрессия эксцентрический танец
jeep | jeep: (американизм) (автомобильное) джип; ''виллис'' (американизм) небольшой разведывательный самолет (американизм) (военное) (профессионализм) новобранец в грам. знач. прил.: небольшой, миниатюрный в грам. знач. гл.: передвигаться на джипе или другом маленьком автомобиле
jeepers | jeepers: вот это да!; ах, черт возьми! (тж. * creepers)
jeep jockey | jeep jockey: (военное) водитель грузовика
jeepmobile | jeepmobile: передвижная армейская библиотека (на джипе)
jeer | jeer: презрительная насмешка, колкость, язвительное замечание - a blow is much sooner forgotten than a * удар забывается легче, чем насмешка глумление, осмеяние насмехаться, язвить глумиться - the crowd *ed (at) the prisoners толпа издевалась над пленными освистать (актера, команду и т. п.) - to * smb. off /out of/ the stage свистом согнать кого-л. со сцены обыкн. pl (морское) гардель - * block гардель-блок
jeeves | Jeeves: (литературоведение) Дживз (безупречный камердинер в произведениях П.Г.Вудхауса) идеальный слуга
jeez | jeez: (просторечие) боже!; ого!; черт! (искаженное Jesus)
jeezy-peezy | jeezy-peezy: (сленг) черт знает что!; вот не ожидал! (выражает удивление, недовольство и т. п.)
jefe | jefe: (испанское) шеф, руководитель, начальник
jeffersonian | Jeffersonian: (американизм) последователь Джефферсона (американизм) джефферсонов(ский) - * simplicity простота, характерная для Джефферсона
jehad | jehad: (арабское) джихад, газават, священная война (арабское) кампания, (крестовый) поход (против чего-л.)
jehoshaphat | Jehoshaphat: (библеизм) Иосафат в грам. знач. междометия: что за чертовщина!
jehova | Jehova: (библеизм) Иегова - *''s Witnesses свидетели Иеговы (секта)
jehu | Jehu: (библеизм) Ииуй любитель быстрой езды; отчаянный всадник (тж. j.) извозчик, возница
jejuna | jejuna: pl от jejunum
jejunal | jejunal: (анатомия) относящийся к тощей кишке
jejune | jejune: (книжное) скудный, тощий - * diet голодная диета (книжное) бесплодный (о почве) (книжное) сухой, неинтересный, бессодержательный - * story скучный /серый/ рассказ - * reason пустой повод особ. (американизм) незрелый, легкомысленный - * remarks on world affairs поверхностные замечания о международном положении
jejunely | jejunely: скудно, бедно, недостаточно скучно, сухо, неинтересно особ. (американизм) легкомысленно
jejunity | jejunity: скудность, бедность бесплодность (почвы) нудность, бессодержательность
jejunum | jejunum: (анатомия) тощая кишка
jekyll and hyde | Jekyll and Hyde: двойственная личность (проявляющая то хорошие, то дурные качества; по имени героя романа Р.Л.Стивенсона ''Доктор Джекилл и мистер Хайд'')
jekyll-hyde | Jekyll-Hyde: (книжное) двойственный; сочетающий добро и зло - * countenance of automation положительные и отрицательные стороны автоматизации
jel | jel: (химическое) гель
jell | jell: (американизм) (разговорное) желе; студень; конфитюр (американизм) (разговорное) бесформенная масса; ''студень'', ''каша'' (американизм) (разговорное) состояние страха или нерешительности (американизм) (разговорное) рулет с вареньем (американизм) (сленг) бабник, любитель женщин (американизм) (сленг) приятное занятие; легкая работа (американизм) (разговорное) что-л. доставшееся даром; подарок судьбы (военное) (разговорное) напалм (американизм) (разговорное) выкристаллизовывать; выкристаллизовываться - our plans have not *ed yet наши планы еще точно не определились - his hunch *ed into a plan его догадка постепенно превратилась в план (американизм) (разговорное) осуществиться - the contract did not * сделка не состоялась
jellied | jellied: застывший, превратившийся в желе, в студень покрытый желе; заливной - * tongue заливной язык
jellied gasoline | jellied gasoline: (американизм) напалм
jellification | jellification: застудневание, желирование
jellify | jellify: превращать в желе, в студень застывать, превращаться в желе
jello | Jello: (американизм) ''Джелло'' (фирменное название концентрата желе)
jell-o | Jell-O: (американизм) ''Джелло'' (фирменное название концентрата желе)
jelly | jelly: желе; студень; конфитюр бесформенная масса; ''студень'', ''каша'' состояние страха или нерешительности рулет с вареньем (американизм) (сленг) бабник, любитель женщин (американизм) (сленг) приятное занятие; легкая работа что-л. доставшееся даром; подарок судьбы (военное) (разговорное) напалм превращать в желе, в студень застывать, превращаться в желе
jelly apple | jelly apple: (американизм) засахаренное яблоко (на палочке)
jelly-bag | jelly-bag: мешочек из марли для процеживания желе
jellybean | jellybean: pl мармелад-горошек; конфеты ''желейные бобы'' (сленг) милочка, дорогуша; конфетка моя
jelly bomb | Jelly bomb: (военное) напалмовая бомба
jellyby | Jellyby: женщина, излишне увлеченная общественной деятельностью (в ущерб своим детям и дому)
jellyfish | jellyfish: (зоология) медуза (Discomedusae) (американизм) (разговорное) бесхарактерный, мягкотелый человек; размазня
jellygraph | jellygraph: копировальный аппарат
jellylike | jellylike: желеобразный
jelly-plant | jelly-plant: (ботаника) австралийская морская съедобная водоросль (Eucheuma speciosum)
jelly-powder | jelly-powder: сухое желе
jelly-roll | jelly-roll: рулет с вареньем (американизм) (сленг) бабник, любитель женщин
jelly structure | jelly structure: (химическое) коллоидальная, студнеподобная структура
jemadar | jemadar: (индийское) (историческое) младший офицер-туземец (индийское) старший полицейский (индийское) дворецкий (индийское) (разговорное) уборщик мусора, метельщик
jem''enfichisme | jem''enfichisme: (французское) наплевательское отношение (к чему-л.)
jemima | jemima: (разговорное) (галстук-)регат (разговорное) pl ботинки с резинками
jemmy | jemmy: (разговорное) короткий лом ''фомка'' (разговорное) взламывать дверь (фомкой) баранья голова (кушанье)
je ne sais quoi | je ne sais quoi: (французское) сам(а) не знаю что; нечто неопределенное, неуловимое, трудно выразимое словами - she has a certain * that charms everybody в ней есть какое-то необъяснимое обаяние /очарование/
jennet | jennet: низкорослая испанская порода лошадей ослица
jenneting | jenneting: сорт ранних яблок
jenny | jenny: (текстильное) прядильная машина периодического действия (техническое) лебедка; подъемный кран; подвижной кран ослица самка животного или птицы (jenny-) как компонент сложных слов для обозначения самок животных
jenny wren | jenny wren: (зоология) крапивник (Troglodytes) (разговорное) (детское) королек (птица)
jeopard | jeopard: (американизм) подвергать опасности; рисковать
jeopardize | jeopardize: подвергать опасности; рисковать - to * one''s life рисковать своей жизнью - not to * peace не ставить мир под угрозу
jeopardy | jeopardy: опасность, риск - to be in * быть в опасности - to put in * подвергать опасности /риску/; ставить под угрозу, рисковать (юридическое) подсудность - double * вторичное привлечение к уголовной ответственности за то же преступление - a guarantee against double * закон, не разрешающий подвергать суду два раза за одно и то же преступление - to be in * быть обвиненным; быть подсудимым подвергать опасности; рисковать - to * one''s life рисковать своей жизнью - not to * peace не ставить мир под угрозу
jequirity | jequirity: (ботаника) лакричник (Abrus precatorius)
jerboa | jerboa: (зоология) африканский тушканчик, табарган (Dipodidae fam.)
jereed | jereed: деревянное копье (для конноспортивных игр) конноспортивная игра с копьями
jeremiad | jeremiad: иеремиада; горестная повесть; горькая жалоба; бесконечные жалобы, сетования
jeremiah | Jeremiah: (библеизм) Иеремия (тж. j.) нытик, пессимист
jericho | Jericho: (библеизм) Иерихон > go to * пошел ты!, катись!
jerid | jerid: деревянное копье (для конноспортивных игр) конноспортивная игра с копьями
jerk | jerk: резкое движение, рывок, толчок - to give a * дернуть, толкнуть резко /внезапно/; дернуться, рвануться - to do smth. with /in/ a * делать что-л. резким движением /рывком/ - to start with a * резко рвануться вперед - to move in *s двигаться толчками судорожное подергивание, вздрагивание - the *s конвульсии (физиологическое) рефлекс - knee * коленный рефлекс (спортивное) толчок - * from the neck толчок с груди - one-hand clean and * толчок одной рукой - standing * with knee bending толчок из положения седа (спортивное) рывок pl (разговорное) зарядка, гимнастика (тж. physical *s) (разговорное) продавец в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами (американизм) (разговорное) тупица, ничтожество; дрянь, подонок > to get a * on smth. (по)торопиться /(по)спешить/ с чем-л. > to put a * in it энергично действовать; вкалывать резко дергать, толкать, поворачивать, швырять - to * the bit дергать за удила - to * the trigger дергать спусковой крючок - to * a fish out of the water рывком вытащить рыбу из воды - he *ed the door open он резко распахнул дверь - to * up one''s head вздернуть /вскинуть/ голову - to * back one''s hand отдернуть руку двигаться резкими толчками (тж. * along) - the train *ed to a sudden stop поезд внезапно и резко остановился - the train *ed along поезд сильно трясло дергаться, подергиваться говорить отрывисто или прерывисто - she *ed along through her story она еле-еле смогла рассказать, что с ней случилось (разговорное) работать в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами и т. п. > to * the cat (грубое) рвать, блевать вяленое мясо, особ. вяленая говядина вялить мясо (особ. говядину), нарезанное длинными тонкими кусками
jerker | jerker: тот, кто дергается (особ. в религиозном экстазе), ''трясун''
jerkily | jerkily: толчками; рывками; неровно - to move * двигаться неровно /толчками/ судорожно; отрывисто - to sob * судорожно всхлипывать - to speak * говорить отрывисто
jerkin | jerkin: (историческое) мужская кожаная куртка (чаще без рукавов) приталенная безрукавка до колен (авиация) (космонавтика) куртка, жилет - pressure * (высотный) компенсирующий жилет
jerk off | jerk off: (американизм) (сленг) тратить время попусту (американизм) (сленг) вносить путаницу, неразбериху (американизм) (сленг) (грубое) онанировать
jerk-off | jerk-off: (американизм) (сленг) бездельник, лодырь (американизм) (сленг) путаник, бестолочь (американизм) (сленг) (грубое) онанист
jerk out | jerk out: выдергивать - to * the pistol выхватить пистолет - the water was hot and she jerked her hand out вода оказалась горячей, и она выдернула (из нее) руку говорить отрывисто - he jerked out a few words он выпалил несколько слов
jerkwater | jerkwater: (американизм) (разговорное) маленький, незначительный - a * town провинциальный городишко; полустанок (где поезд останавливается только для набора воды)
jerky | jerky: (американизм) тряский безрессорный экипаж или вагон двигающийся резкими толчками; тряский; порывистый - * movements судорожные движения отрывистый - * speech отрывистая речь - * thoughts сбивчивые /отрывочные/ мысли (американизм) (сленг) дурацкий; нелепый вяленое мясо
jeroboam | Jeroboam: (библеизм) Иеровоам (разговорное) бутылка из-под шампанского (разговорное) большая чаша для вина, большой бокал (разговорное) винная бутыль емкостью в 4/5 галлона
jerreed | jerreed: деревянное копье (для конноспортивных игр) конноспортивная игра с копьями
jerrican | jerrican: канистра (емкостью в 5 галлонов)
jerrid | jerrid: деревянное копье (для конноспортивных игр) конноспортивная игра с копьями
jerry | Jerry: (военное) (жаргон) немец; немецкий солдат; фриц (военное) (жаргон) немецкий самолет - * up! воздух! (предупреждение о появлении немецкого самолета)
jerry | jerry: (текстильное) (профессионализм) механические ножницы (просторечие) ночной горшок сокр. от jerry-builder подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала строить халтурно, наспех, непрочно сокр. от jerry-shop (разговорное) пивнушка сокр. от jerry-hat круглая фетровая шляпа (американизм) (сленг) сообразительный, понимающий - to get * сообразить, в чем дело; понять, что к чему (американизм) (жаргон) пистолетик
jerry-build | jerry-build: строить халтурно, наспех, непрочно
jerry-builder | jerry-builder: подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала
jerry-building | jerry-building: возведение непрочных построек из плохого материала непрочная постройка
jerry-built | jerry-built: построенный на скорую руку, непрочно, кое-как
jerry can | jerry can: канистра (емкостью в 5 галлонов)
jerry hat | jerry hat: круглая фетровая шляпа
jerrymander | jerrymander: неправ. вм. gerrymander
jerry-shop | jerry-shop: (разговорное) пивнушка
jersey | jersey: тонкая чесаная шерсть; шерстяная пряжа трикотажная ткань (шерстяная или шелковая); джерси вязаный жакет; фуфайка; шерстяное трикотажное белье (J.) джерсейская порода молочного скота
jersey cloth | jersey cloth: джерсе, джерси, джерсовая ткань
jerseyite | Jerseyite: (американизм) житель или уроженец штата Нью-Джерси (тж. New *)
jerusalem | Jerusalem: Иерусалим > * letters (историческое) татуировка (на теле пилигримов, побывавших в Иерусалиме > * pony осел
jerusalem artichoke | Jerusalem artichoke: (ботаника) земляная груша, топинамбур (Helianthus tuberosus)
jess | jess: обыкн. pl путы на ногах ручного сокола; путы, оковы надевать путы (на сокола)
jessamine | jessamine: (ботаника) жасмин (Jasminum gen.)
jessant | jessant: (геральдика) выходящий
jesse | Jesse: (библеизм) Иессей - * tree генеалогическое древо Христа (от прапредка Иессея) (j.) большой подсвечник, канделябр; (церковное) паникадило
jesse | jesse: (американизм) (разговорное) нагоняй - to catch * получить нагоняй; быть избитым - to give smb. * крепко выругать или сильно избить /исколошматить/ кого-л.
jessed | jessed: (геральдика) спутанный (о соколе)
jesse window | Jesse window: ''окно Иессея'' (витраж с генеалогическим древом Христа)
jest | jest: шутка, острота - a misplaced /inappropriate/ * неуместная шутка - a malicious /biting, caustic/ * злая шутка - in * шутя, в шутку - to speak in * шутить - to say smth. in * сказать что-л. в шутку - to crack /to make/ a * сострить насмешка, высмеивание - a * about smb., smth. насмешка над кем-л., чем-л. объект насмешек, посмешище - a standing * постоянный объект насмешек (устаревшее) подвиг > many a true word is spoken in * (пословица) во всякой шутке есть доля правды шутить, смеяться; острить (at) насмехаться; издеваться - to * at smb.''s expense издеваться над кем-л., проходиться по чьему-л. адресу (with) шутить, играть (кем-л.) - don''t * with me! со мной не шутите! - he is not a man to * with с ним шутки плохи > * with an ass and he will flap you in the face with his tail (пословица) пошутишь с ослом, а он тебя по лицу хвостом; с дураком шутить опасно
jest-book | jest-book: сборник шуток, анекдотов
jester | jester: шутник, гаер (придворный) шут
jestful | jestful: (редкое) веселый, остроумный; насмешливый - he is a * man он охотник пошутить, он большой шутник - * remark насмешливое замечание
jesting | jesting: шутливость, шутки - * aside без шуток осмеяние шутливый - * remark шутливое замечание - it''s no * matter это не шутка, это дело серьезное любящий шутки - * fellow шутник
jestingly | jestingly: шутя, в шутку, несерьезно
jesu | Jesu: Иисусе (звательный п. от Jesus)
jesuit | Jesuit: иезуит лицемер иезуитский лицемерный
jesuitic, jesuitical | Jesuitic, Jesuitical: иезуитский коварный, хитрый; лицемерный
jesuitism | Jesuitism: иезуитизм, иезуитство лицемерие (редкое) казуистика
jesuitry | Jesuitry: иезуитство
jesuits'' bark | Jesuits'' bark: (фармацевтическое) хинная корка
jesus | Jesus: (библеизм) Иисус в грам. знач. междометия: боже! (выражает удивление, испуг, ужас) - *! Look at the blood! боже! Смотри - кровь! - * Christ боже!; черт возьми! > * wept! (бранное) черт побери!; (библеизм) Иисус прослезился > by * ей-богу! > to beat /to kick, to knock/ * out of smb. (сленг) избить кого-л. до полусмерти
jesus freak | Jesus freak: (американизм) (сленг) фанатичный проповедник христианства
jesus movement | Jesus Movement: (американизм) ''Движение за Иисуса'', внецерковное движение проповедников христианства
jet | jet: (минералогия) гагат, черный янтарь блестящий черный цвет (минералогия) гагатовый черный, блестящего черного цвета струя (воды, пара, газа) - * of blood струйка крови - * of flame сноп пламени поток - * of oratory поток красноречия реактивный двигатель (разговорное) реактивный самолет - * pilot /jockey/ (военное) (профессионализм) пилот реактивного самолета реактивный снаряд (техническое) жиклер (карбюратора); форсунка; насадка, сопло, выпускное отверстие - steam * инжектор - gas * газовая горелка (техническое) распыляющий наконечник (техническое) патрубок литник (метеорология) струйное течение струйный; инжекционный - * pipe инжекционная труба; брандспойт - * propeller (морское) водоструйный движитель реактивный - * booster (авиация) ракетный ускоритель, реактивный ускоритель брызгать, бить струей (тж. * out) - water *ted from the broken pipe из поврежденной трубы била вода - the water *ted out хлынула вода выпускать струей - the flame-thrower *ted out flames огнемет изрыгал пламя (разговорное) летать реактивным самолетом - we *ted to Las Vegas for the weekend мы полетели (на реактивном самолете) в Лас-Вегас на уик-энд - airliners will be *ting through the sky at 500 miles an hour реактивные воздушные лайнеры будут летать в небе со скоростью 500 миль в час суть, сущность, главный вопрос
jet age | jet age: век реактивного транспорта; век высоких скоростей
jet belt | jet belt: ''реактивный ранец'' (индивидуальный реактивный летательный аппарат)
jet black | jet black: черный как уголь
jetboat | jetboat: (морское) катер с реактивным двигателем
jetborne | jetborne: транспортируемый реактивными самолетами
jet-coal | jet-coal: длиннопламенный уголь, кеннельский уголь
jete | jete: жете, длинный прыжок (балет)
jet engine | jet engine: (воздушно-)реактивный двигатель
jet fatigue | jet fatigue: нарушение суточного ритма организма, расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов (на реактивном самолете)
jet-fighter | jet-fighter: (авиация) реактивный истребитель
jet flying belt | jet flying belt: ''реактивный ранец'' (индивидуальный реактивный летательный аппарат)
jetfoil | jetfoil: судно на подводных крыльях с реактивным двигателем
jet-hop | jet-hop: (разговорное) совершать (короткие) перелеты на реактивных самолетах
jet injector | jet injector: (медицина) безыгольный шприц
jet-lag | jet-lag: нарушение суточного ритма организма, расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов (на реактивном самолете)
jetliner | jetliner: реактивный самолет, лайнер
jet-motor | jet-motor: реактивный двигатель, ракетный двигатель
jet plane | jet plane: реактивный самолет
jetpotr | jetpotr: аэропорт для реактивных самолетов
jet-propelled | jet-propelled: с реактивным двигателем - * aircraft, * plane реактивный самолет (разговорное) быстрый, скорый
jet propulsion | jet propulsion: реактивное движение
jet-pump | jet-pump: струйный насос
jetsam | jetsam: (морское) тонущий груз, выброшенный в критический момент за борт (и прибитый к берегу) человек, которого судьба бросает с места на место; неприкаянная личность; (вечный) бродяга
jet set | jet set: ''реактивная публика'', узкий круг богатых путешественников (летающих на реактивных самолетах на фешенебельные курорты и т. п.); избранные, элита
jet setter | jet setter: завсегдатай модных курортов, человек, принадлежащий к узкому кругу богатых путешественников
jetstone | jetstone: (минералогия) черный турмалин
jetstream | jetstream: (метеорология) струйное течение (специальное) реактивная струя, струя реактивного двигателя
jet syndrome | jet syndrome: нарушение суточного ритма организма, расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов (на реактивном самолете)
jettage | jettage: причальный сбор
jettie | jettie: (военное) (разговорное) (воздушно-)реактивный двигатель (военное) (разговорное) реактивный самолет
jetting | jetting: (техническое) гидромеханизация
jettison | jettison: (морское) выбрасывание груза за борт при угрозе аварии (морское) тонущий груз, выброшенный в критический момент за борт (и прибитый к берегу) человек, которого судьба бросает с места на место; неприкаянная личность; (вечный) бродяга сброс, отделение (напр., ступени ракеты) (морское) выбрасывать груз за борт при угрозе аварии (авиация) сбрасывать (груз, баки и т. п.) отделываться (от какой-л. помехи) отвергать (что-л.) - in order to succeed he will * his principles чтобы преуспеть, он отречется от своих принципов - to * a bill снимать с обсуждения законопроект вследствие затруднительности его проведения
jetton | jetton: значок жетон, фишка, марка (для счета в играх)
jetty | jetty: мол, дамба пристань, пирс (строительство) эркер, выступ гагатовый черный как уголь
jet up | jet up: (американизм) (сленг) усиленно работать; вкалывать, ишачить
jeu de mots | jeu de mots: (французское) игра слов, каламбур
jeu d''esprit | jeu d''esprit: (французское) острота, остроумное замечание
jeune premier | jeune premier: (театроведение) первый любовник (амплуа)
jeunesse doree | jeunesse doree: (французское) золотая молодежь
jew | Jew: еврей; еврейка иудей (лицо, исповедующее иудаизм) > *''s eye сокровище > tell it to the *s! рассказывай!; расскажи это своей бабушке! еврейский - the * religion иудаизм
jew-bail | Jew-bail: недостаточное поручительство, недостаточный залог (для выпуска на поруки)
jew-baiting | Jew-baiting: преследование евреев; антисемитские выступления
jewel | jewel: драгоценный камень драгоценность; ювелирная вещь - real *s настоящие драгоценности - Crown *s королевские регалии, драгоценности из королевской казны - to wear *s носить драгоценности - to be laden with *s быть увешанным драгоценностями бриллиант, золото (о человеке); сокровище - a * of a man золотой человек - his wife is a * его жена настоящее сокровище /просто золото/ камень (в часах) - a 17 * watch часы на 17 камнях > *s of the Crown (историческое) ''алмазы (английской) короны'' (о колониях) украшать драгоценными камнями вставлять камни в часовой механизм - a gold watch *led in twelve holes золотые часы на 12 камнях украшать, расцвечивать
jewel-block | jewel-block: (морское) лисель-блок блок для сигнального фала
jewel-box, jewel-case | jewel-box, jewel-case: шкатулка или футляр для ювелирных изделий
jeweler | jeweler: ювелир
jewel-house | jewel-house: сокровищница британской короны (в Тауэре) (редкое) сокровищница
jewelled | jewelled: украшенный драгоценностями - * bracelet браслет с драгоценными камнями - the sky * with stars небо в алмазах звезд на камнях (о часах)
jeweller | jeweller: ювелир
jeweller''s rouge | jeweller''s rouge: (техническое) крокус (полировальный порошок)
jewellery, jewelry | jewellery, jewelry: драгоценности; ювелирные изделия ювелирное дело
jewess | Jewess: часто (пренебрежительное) еврейка
jewfish | jewfish: крупный морской окунь (зоология) промикропс, джуфиш (Promicrops itajara)
jewish | Jewish: еврейский - the * religion иудаизм
jew-lizard | Jew-lizard: (зоология) бородатая ящерица (большая австралийская ящерица; Amphibolurus barbatus)
jewry | Jewry: (собирательнле) евреи; еврейство еврейский квартал, гетто (устаревшее) Иудея
jew''s-harp | jew''s-harp: варган (музыкальный инструмент)
jews'' houses | Jews'' houses: остатки древних печей для плавки олова в Корнуолле
jew''s pitch | Jew''s pitch: (минералогия) пек, разновидность битума
jezebel | Jezebel: (библеизм) Иезавель распутная, наглая женщина
jealousness | jealousness: n 1) ревнивость; 2) завистливость; 3) ревностность, рвение, бдительность
jeans | jeans: n pl джинсы (брюки)
jeerer | jeerer: n насмешник
jelly-fish | jelly-fish: n 1) медуза; 2) амер. бесхарактерный, мягкотелый человек
jelly-mold | jelly-mold: n формочка для желе
jenny-ass | jenny-ass: n oслица
jerk i | jerk I: 1. n 1) толчок, рывок, дёрганье; 2) судорожное подёргивание, the ~s конвульсии; 3) разг. продавец в киоске с газированной водой, мороженым (тж. sodajerk); 2. v 1) резко толкать; 2) двигаться резкими толчками, дёргать (о поезде и т. п.); 3) говорить отрывисто
jerk ii | jerk II: v вялить мясо длинными тонким кусками
jerky i | jerky I: a 1) отрывистый; 2) тряский, дающий резкие толчки
jerky ii | jerky II: n вяленое мясо
jerque | jerque: v производить таможенный досмотр судовых грузов, проверять судовые документы и груз
jerque-note | jerque-note: n свидетельство таможни о полной выгрузке судна
jerquer | jerquer: n таможенный чиновник (производящий досмотр судовых грузов)
jessamin(e) | jessamin(e): см. jasmin(e)
jet i | jet I: n 1) мин. гагат, чёрный янтарь; 2) блестящий чёрный цвет
jet ii | jet II: 1. n 1) струя (воды, пара, газа); 2) тех. форсунка, сопло; 3) тех. литник; 4) разг. реактивный самолёт, реактивный двигатель, реактивный снаряд, straight ~ реактивный самолёт (без пропеллера); 5) attr реактивный; 2. v 1) бить струёй; 2) выпускать струёй; 3) разг. лететь на реактивном самолёте
jet-black | jet-black: a чёрный как смоль
jet-engine | jet-engine: n реактивный двигатель, воздушно-реактивный двигатель
jet-setter | jet-setter: n завсегдатай модных курортов, человек, принадлежащий узкому кругу богатых путешественников
jetty i | jetty I: n 1) мол, пристань; 2) плотина, дамба
jetty ii | jetty II: чёрный как смоль
jewel(le)ry | jewel(le)ry: n 1) драгоценности, ювелирные изделия; 2) ювелирное дело
jewellery | jewellery: драгоценности (мн.ч.)
jewelry | jewelry: драгоценностей
jealousies | jealousies: Ревность
jeanne | Jeanne: Джин
jeannie | Jeannie: Jeannie
jed | Jed: Jed
jeeps | jeeps: Джипы
jeers | jeers: Насмешки
jeff | Jeff: Джеф
jefferson | Jefferson: Jefferson
jeffersonians | Jeffersonians: Jeffersonians
jeffrey | Jeffrey: Джеффри
jehovah | Jehovah: Jehovah
jellies | jellies: Желе
jenkins | Jenkins: Jenkins
jennie | Jennie: Дженни
jennifer | Jennifer: Дженнифер
jennings | Jennings: Jennings
jensen | Jensen: Иенсен
jeopardized | jeopardized: Подвергнутый
jeopardizes | jeopardizes: Подвергает
jeopardizing | jeopardizing: Создание
jeremy | Jeremy: Джереми
jeres | Jeres: Jeres
jerked | jerked: Дергающийся
jerkiness | jerkiness: Jerkiness
jerking | jerking: Дерга&
jerkings | jerkings: Zдергающие
jerks | jerks: Толчки(сопляки)
jerome | Jerome: Джером
jerseys | jerseys: Свитеры
jessica | Jessica: Джессика
jessie | Jessie: Джесси
jessy | Jessy: Джесси
jested | jested: Jested
jests | jests: Шутки
jesuitize | Jesuitize: Jesuitize
jesuitized | Jesuitized: Jesuitized
jesuitizes | Jesuitizes: Jesuitizes
jesuitizing | Jesuitizing: Jesuitizing
jesuits | Jesuits: Jesuits
jets | jets: Джеты
jetted | jetted: Jetted
jeweled | jeweled: Jeweled
jewell | Jewell: Jewell
jewelries | jewelries: Драгоценности
jewels | jewels: Драгоценные
jewett | Jewett: Jewett
jewishness | Jewishness: Jewishness
jews | Jews: Евреи
jelly-like | jelly-like: a студенистый, желеобразный
jewel-box | jewel-box: n футляр для ювелирных изделий
jewel-case | jewel-case: = jewel-box
jedgar | jedgar: контрразведчик
jelled | jelled: застывать застывший см. также jell
jesus christ | jesus christ: иисус христос
jet stream | jet stream: струйное течение
jewelery | jewelery: драгоценность
