
juba | juba: (американизм) джуба (негритянский танец)
jubate | jubate: (зоология) имеющий гриву, гривастый (ботаника) имеющий метелку
jubbah | jubbah: (арабское) джубба (длинная верхняя одежда)
jubilance, -ey | jubilance, -ey: ликование
jubilant | jubilant: ликующий
jubilantly | jubilantly: ликующе, с ликованием
jubilate | Jubilate: (церковное) третье воскресенье после пасхи (тж. * Sunday) ''Юбилате'', 100-й псалом (поется во время заутрени) (j.) ликующая песнь
jubilate | jubilate: ликовать, торжествовать, радоваться праздновать (особ. юбилей)
jubilation | jubilation: иногда pl ликование; торжество, празднество
jubilee | jubilee: юбилей (преим. пятидесятилетний) - silver * двадцатипятилетний юбилей празднество, торжество; праздник - to hold a * over a victory отметить победу празднеством (церковное) юбилейный год (у католиков: объявляется каждые 25 лет); год покаяния и отпущения грехов
jubilize | jubilize: торжественно отмечать юбилей ликовать, торжествовать; праздновать
jud | jud: (горное) глухая заходка
judaean | Judaean: относящийся к Иудее
judaeo- | Judaeo-: в сложных словах имеет значение: иудейский, еврейский
judaic, judaical | Judaic, Judaical: еврейский иудейский, относящийся к иудаизму
judaism | Judaism: иудаизм, еврейская религия соблюдение еврейских обычаев, религиозных обрядов
judaist | Judaist: последователь иудаизма
judaize | Judaize: обращать в иудаизм следовать еврейским обычаям; соблюдать предписания иудаизма толковать, объяснять согласно догматам иудаизма, еврейской религии
judas | Judas: (библеизм) Иуда предатель - * kiss поцелуй Иуды, иудино лобзание, предательский поцелуй > * hair рыжие волосы > * goat козел-вожак (ведущий стадо на убой)
judas | judas: глазок в двери (тж, * hole, * window)
judas-coloured | Judas-coloured: рыжий
judas tree | Judas tree: (ботаника) иудино дерево, багряник стручковатый (Cercis gen.)
judcock | judcock: (зоология) гаршнеп (Limnocryptes gallinula) (зоология) бекас (Capella gallinago)
judder | judder: (сильная) вибрация (сильно) вибрировать
judean | Judean: относящийся к Иудее
judeo- | Judeo-: (тж. judeo-) в сложных словах имеет значение: иудейский, еврейский - Judeo-Christian иудейско-христианский - Judeo-Spanish еврейско-испанский язык
judeo-german | Judeo-German: идиш
judge | judge: судья - city * (американизм) городской мировой судья - presiding * председательствующий судья арбитр, эксперт; третейский судья - * of the course (спортивное) судья на дистанции - * at the curve (спортивное) судья на повороте pl (спортивное) судейская коллегия на соревнованиях - the *s of /at/ a contest жюри конкурса (библеизм) судья ценитель, знаток - a * of music ценитель музыки - a good * of horses большой знаток лошадей - I''m no * of poetry я не берусь судить о поэзии (горное) линейка для замера объема работ (Judges) pl (библеизм) Книга Судей > as grave as a * очень серьезный; даже не улыбнется (часто о ребенке) > as sober as a * совершенно трезвый; ни в одном глазу судить, выносить приговор, решение - who will * the next case? кто будет рассматривать /какой судья будет слушать/ следующее дело? быть арбитром, экспертом - to * at a contest судить соревнования /состязания/, быть судьей на соревнованиях /состязаниях/ составлять мнение (о чем-л.), оценивать (что-л.) - to * smth. давать оценку чему-л. - to * whether Smith is right or wrong судить, прав Смит или неправ считать, полагать - to * smb., smth. to be smb., smth. считать кого-л., что-л. кем-л., чем-л. - I * she knew what she was doing я считаю, что она знала, что делает - I *d him to be about 50 мне показалось, что ему около пятидесяти судить, делать вывод - to * from /by/ smth. исходить из чего-л. - to * by appearances судить по внешности /внешнему виду/ (книжное) осуждать, порицать - * not, that ye be not *d (библеизм) не судите, да не судимы будете
judge advocate | judge advocate: военный прокурор консультант военного суда (американизм) начальник военно-юридической службы (штаба соединения; тж. staff *) (редкое) военный судья
judge advocate general | Judge Advocate General: (военное) начальник военно-юридической службы, главный военный прокурор
judge-made law | judge-made law: (юридическое) прецедентное право; право, созданное на основе судебной практики
judgement | judgement: (юридическое) разбирательство, слушание дела в суде - to sit in * on /upon/ a case слушать /разбирать/ какое-л. дело (в качестве судьи), быть судьей в каком-л. деле (юридическое) приговор, решение суда (тж. * of court) - final * окончательное решение суда, приговор; решение суда /приговор/, вступившее в законную силу - * creditor кредитор, признанный таковым по решению суда - * for the defendant решение суда в пользу ответчика - * for the plaintiff решение суда в пользу истца - * by default судебное решение в пользу истца ввиду неявки ответчика - * reserved отсрочка вынесения решения по окончании судебного разбирательства - to pass /to give, to pronounce, to render/ * выносить судебное решение, объявлять приговор - * was against him решение было не в его пользу - to execute a * приводить в исполнение судебное решение /приговор/ - to reverse a * on appeal отменить судебное решение /приговор/ в аппеляционной инстанции - a * of $100 against Jones суд вынес решение, что Джонс должен уплатить 100 долларов наказание, (божья) кара - it is * on you for... Бог наказал тебя за то, что... критика, осуждение - to pass * on /upon/ smb. судить /критиковать/ кого-л. (особ. свысока) суждение, мнение, взгляд, оценка - in smb.''s * на чей-л. взгляд, по чьему-л. мнению - to form a * составить мнение - in my *, we should do it по моему мнению /на мой взгляд/, мы должны это сделать рассудительность; здравый смысл - a man of sound /good, excellent/ * здравомыслящий человек - to show good /sound/ * судить здраво - to disturb the * сбить с толку, ввести в заблуждение > day of * (религия) судный день, день страшного суда; конец света, светопреставление > J. of Paris (греческое) (мифология) суд Париса (в споре трех богинь)
judgment day | Judgment Day: (религия) судный день, день страшного суда; конец света, светопреставление
judgement day | Judgement Day: (религия) судный день, день страшного суда; конец света, светопреставление
judgement-hall | judgement-hall: преим. (историческое) суд, здание суда; зал судебных заседаний
judgment-hall | judgment-hall: преим. (историческое) суд, здание суда; зал судебных заседаний
judgment-seat | judgment-seat: судейское место суд, трибунал
judgement-seat | judgement-seat: судейское место суд, трибунал
judgeship | judgeship: судейская должность коллегия суда, судьи
judging | judging: (сельскохозяйственное) бонитировка, оценка
judgmatic, judgmatical | judgmatic, judgmatical: (разговорное) здравомыслящий, рассудительный
judicable | judicable: (редкое) подпадающий под юрисдикцию, подсудный
judication | judication: разбирательство дела судьей
judicative | judicative: выполняющий функции судьи - * authority судебная власть
judicatory | judicatory: суд, трибунал судилище отправление правосудия судейский критический
judicature | judicature: отправление правосудия; судопроизводство юрисдикция, подсудность судоустройство, система судебных органов звание судьи; корпорация судей суд - Supreme Court of J. Верховный суд Англии судебный округ
judicial | judicial: судебный - * court суд - * power /branch/ (юридическое) судебная власть - * districts судебные округа - the * bench коллегия суда, судьи - * proceedings заседания суда; судебное производство; производство по какому-л. делу - to take /to bring/ * proceedings against smb. передать дело на кого-л. в суд - * survey судебный осмотр - * murder ''убийство по суду'', вынесение смертного приговора невиновному - * notice признание судом какого-л. факта общеизвестным (не требующим доказательств) - * sale (принудительная) продажа по решению суда судейский - * functions обязанности судьи - * assembly судейская коллегия рассудительный, беспристрастный - a man with a * mind здравомыслящий человек критически настроенный, скептический, склонный осуждать (религия) ниспосланный за грехи (о наказании); справедливый > purity of the * ermine чистота горностая на судейской мантии; неподкупность /честность/ судьи
judicially | judicially: судебным порядком
judicial review | judicial review: (юридическое) судебный контроль (американизм) право судебной власти пересматривать и отменять постановления законодательной и исполнительной властей (как несовместимые с конституцией США)
judicial separation | judicial separation: (юридическое) судебное разлучение; постановление суда о раздельном жительстве супругов
judiciary | judiciary: (юридическое) судебная власть (юридическое) судоустройство, система судебных органов (собирательнле) суд, суды; судьи судебный судейский рассудительный, беспристрастный - a man with a * mind здравомыслящий человек критически настроенный, скептический, склонный осуждать (религия) ниспосланный за грехи (о наказании); справедливый - * law судебное право; судебная практика; прецедентное право
judicious | judicious: здравомыслящий, рассудительный, благоразумный - * parents благоразумные родители - * historian здравомыслящий историк разумный, целесообразный; продуманный - * selection разумный /правильный/ выбор /отбор/ - * use of one''s money рациональное расходование денег - * use of one''s time целесообразное использование /распределение/ времени
judiciously | judiciously: благоразумно, рассудительно
judo | judo: дзюдо (японская борьба)
judogi | judogi: (японское) дзюдоги (традиционный белый костюм дзюдоиста)
judoist | judoist: тренер по борьбе дзюдо дзюдоист
judoka | judoka: тренер по борьбе дзюдо дзюдоист
judoman | judoman: дзюдоист
judy | Judy: Джуди (женский персонаж английского народного кукольного театра) (грубое) женщина, баба (сленг) женщина-полисмен (сленг) (девушка-)военнослужащая
judy | judy: (военное) (профессионализм) ''вас вижу''; ваш самолет в пределах видимости (военное) (профессионализм) ''вас вижу на экране радара'' (военное) (профессионализм) так точно; совершенно верно
jug | jug: кувшин кружка (чего-л.) - a * of beer кружка пива керамический горшочек (для тушения мяса и т. п.) (сленг) тюрьма (военное) гауптвахта (американизм) (сленг) бутылка виски; порция виски; глоток спиртного (жаргон) банк; сейф pl (американизм) (сленг) груди, буфера (-jug) как компонент сложных слов: - cream-jug кувшинчик для сливок - milk-jug молочник - claret-jug кувшин для вина тушить в горшочке (зайца, кролика) (сленг) посадить в тюрьму на гауптвахту щелканье (соловья и других птиц) щелкать (о соловье и других птицах) собираться в стаю (о куропатках и другой дичи) сбиться в кучу (о людях)
jugal | jugal: (анатомия) скуловой, относящийся к скуле - * bone скуловая кость - * bridge скуловая дуга
jugate | jugate: парный портрет на монете, медали и т. п. (обыкн. в профиль, с накладкой) портреты кандидатов в президенты и в вице-президенты на одном значке (ботаника) (зоология) парный (ботаника) ребристый
jug band | jug band: шумовой оркестр
jug-eared | jug-eared: имеющий оттопыренные уши
juger | juger: (древнеримское) югер (мера земельной площади; около 2500 кв.м)
jugful | jugful: полный кувшин (как мера емкости; около 0.5 л) > not by a * (американизм) ни за что на свете, ни в коем случае; отнюдь не
jugged | jugged: тушеный - * hare рагу из зайца
juggernaut | Juggernaut: (индийское) Джаггернаут, статуя Кришны, вывозимая на ежегодном празднестве - * car джаггернаутова колесница (j.) безжалостная, неумолимая сила - the * of war колесница войны (часто j.) оружие большой разрушительной силы, мощный военный корабль и т. п. могущественная группа; очень сильная команда (футбольная, шахматная и т. п.) (j.) джаггернаут, многоосный грузовик, особ. для международных перевозок
juggins | juggins: (просторечие) простак, глупец; дурак
juggle | juggle: жонглирование; фокус, трюк, ловкость рук обман, плутовство, ловкая проделка извращение слов, фактов; жонглирование словами и т. п. жонглировать; показывать фокусы - to * with knives жонглировать ножами - he can * three balls он умеет жонглировать тремя мячами надувать, обманывать - to * with smb. обманывать кого-л. - to * smth. out of smb. выманить что-л. у кого-л. - to * smb. away обманом увести кого-л. - to * smb. into doing smth. обманом втянуть кого-л. в какое-л. дело, обманом заставить кого-л. сделать что-л. извращать; фальсифицировать, подделывать - to * figures фальсифицировать цифры - to * accounts to hide a loss бухгалтерскими манипуляциями скрыть убытки - to * with words передергивать /извращать/ смысл /слов/ - to * with facts подтасовывать факты (with) играть, забавляться - he likes to * with ideas он любит тешиться разными идеями бревно
juggler | juggler: жонглер; фокусник плут, обманщик - he is a * of public sentiment он играет на чувствах народа
jugglery | jugglery: жонглирование; показывание фокусов; ловкость рук обман, плутовство; извращение фактов, слов - political * политические махинации
jughead | jughead: (сленг) болван, пустая башка
juglandaceous plant | juglandaceous plant: (ботаника) растение семейства ореховых (Juglandacae)
jugoslav | Jugoslav: югослав; югославка; житель или уроженец Югославии югославский
jugoslavian | Jugoslavian: югославский
jugular | jugular: (анатомия) яремная вена уязвимое место - to have an instinct /a feel/ for the * знать куда бить - aiming for the * беспощадный, стремящийся уничтожить (противника) (анатомия) шейный, яремный - * vein яремная вена яремный (о скоте) убийственный; метящий в (самое) сердце - * combat смертный бой - the competition was * конкуренция была убийственная
jugulate | jugulate: задушить перерезать горло; убить (медицина) оборвать (болезнь) сильнодействующими средствами
juice | juice: сок - orange * апельсиновый сок - gastric * (физиологическое) желудочный сок - * extractor соковыжималка сущность, дух (чего-л.) (американизм) кипучая энергия, жизненная сила (тж. * of life) (американизм) (сленг) влияние, авторитет; высокое положение - I got * as an actor как актер я добился признания (американизм) (сленг) крепкий алкогольный напиток (водка, виски и т. п.) - he is into * он не дурак выпить (американизм) (сленг) грабительские проценты (разговорное) горючее, бензин (разговорное) электрический ток - * road (американизм) (сленг) электрическая железная дорога (J.) (театроведение) электрик; осветитель > to stew in one''s own * самому находить выход из положения; расхлебывать кашу, которую сам заварил выжимать сок поливать соком - to * a roast поливать жаркое (в процессе приготовления) (просторечие) доить (корову) (американизм) (сленг) возбуждать, волновать (сленг) бить током (сленг) казнить на электрическом стуле
juiced | juiced: сочный (сленг) пьяный, набравшийся, накачавшийся
juice dealer | juice dealer: (американизм) (сленг) ростовщик
juicehead | juicehead: (просторечие) горький пьяница, алкаш
juiceless | juiceless: лишенный сока, сухой (разговорное) лишенный горючего, бензина обесточенный
juice man | juice man: (американизм) (сленг) ростовщик (ссужающий деньги под непомерно высокие проценты)
juice packed | juice packed: консервированный в (собственном соку)
juicer | juicer: соковыжималка, прибор для выжимания сока (из плодов и ягод) (театроведение) осветитель (кинематографический) (жаргон) ''керосинщик'', осветитель (американизм) (просторечие) пьяница, алкаш
juice up | juice up: подбодрить, поднять дух; внушить уверенность ускорить, поднажать; газануть оживлять, делать более интересным - to * a movie сделать фильм более увлекательным - the new cassettes juiced up the party новые кассеты внесли оживление в вечеринку подзаправлять (горючим); делать дозаправку
juicily | juicily: (эмоционально-усилительно) отлично, великолепно
juiciness | juiciness: сочность (разговорное) колоритность
juicy | juicy: сочный (разговорное) сырой, дождливый (о погоде) (разговорное) сочный, колоритный - * scandal громкий скандал пикантный, скабрезный - * story скабрезная история - * detail пикантные подробности (разговорное) выгодный, прибыльный - a * contract лакомый кусочек
juijitsu | juijitsu: (японское) джиу-джитсу
jujitsu | jujitsu: (японское) джиу-джитсу
juju | juju: (африканское) чары, заклинание амулет; фетиш табу, запрещение (сленг) сигарета с марихуаной
jujube | jujube: (ботаника) ююба (Zizyphus gen.) ююба, ''китайский финик'' (плод) лекарственная лепешка, таблетка от кашля желейная конфета
jujube-plum | jujube-plum: ююбка (плод)
jujuism | jujuism: фетишизм (в Западной Африке)
jujutsu | jujutsu: (японское) джиу-джитсу
juke | juke: (американизм) (сленг) музыкальный автомат (американизм) (сленг) публичный дом закусочная, забегаловка музыка из репертуара музыкальных автоматов
jukebox | jukebox: музыкальный автомат
juke house | juke house: (американизм) (сленг) публичный дом закусочная, забегаловка
juke-joint | juke-joint: (разговорное) танцзал, дансинг низкого пошиба закусочная (с подачей спиртного); забегаловка
julep | julep: вода с сиропом (часто для запивания лекарства) (американизм) джулеп (напиток из коньяка или виски с водой, сахаром, льдом и мятой)
julian | Julian: юлианский, относящийся к Юлию Цезарю - * calendar юлианский календарь, юлианское летосчисление
julienne | julienne: суп-жюльен нарезанный соломкой (обыкн. об овощах) - * potatoes картофель-соломка
juliet cap | Juliet cap: ''шапочка Джульетты'', чепчик, расшитый серебром, жемчугом и т. п. (обыкн. часть венчального наряда)
julius | julius: (историческое) юлиус (серебряная монета, чеканившаяся при папе Юлии II)
july | July: июль - in * в июле - * days июльские дни
jumart | jumart: (мифология) полубык-полукобыла, полуконь-полукорова
jumbal | jumbal: сладкая сдобная лепешка с дыркой посередине; пирожное ''кольцо''
jumble | jumble: беспорядочная смесь, куча путаница, беспорядок - a * of ideas каша в голове тряска, встряхивание; толчок (разговорное) поездка в тряском экипаже смешивать, перемешивать (часто * together, * up) - his thoughts were all *d together его мысли путались; в голове у него все смешалось смешиваться, перемешиваться путать, сбивать с толку, взбалтывать бросать в беспорядочную кучу двигаться в беспорядке; толкаться трястись (в экипаже и т. п.) сладкая сдобная лепешка с дыркой посередине; пирожное ''кольцо''
jumble sale | jumble sale: распродажа разнородных дешевых или подержанных вещей на благотворительном базаре
jumble-shop | jumble-shop: лавка полержанных вещей и уцененных товаров
jumbo | jumbo: слон (J.) Джамбо (кличка слона) громадина, великан (о человеке, животном); громоздкая вещь (горное) щит (туннельный) буровая тележка (техническое) агрегат крупных размеров аэробус, большой авиалайнер огромный, гигантский (тж. * jumbo-sized)
jumbo jet | jumbo jet: аэробус, большой авиалайнер
jump | jump: прыжок, скачок - at a * одним прыжком to give /to take/ a прыгнуть - high * прыжок в высоту - standing * прыжок с места - closed * ''закрытый'' прыжок пируэтом (фигурное катание) - * airplane прыжок в ''либелу'' (фигурное катание) - * finish бросок на ленточку - diving * прыжок перекидным способом (легкая атлетика) - trial * контрольный прыжок (конный спорт) - * under the weight подсед под штангу (тяжелая атлетика) скачок, внезапный подъем - to give a * резко подняться, подскочить - the temperature gave a * температура резко подскочила - * in prices резкое повышение цен - * in a conversation внезапный переход (на другую тему) в разговоре - * of electron (физическое) электронный скачек, переход электрона с одного уровня на другой (спортивное) соскок; вскок, наскок (на снаряд) - * to rest наскок /вскок/ в упор (гимнастика) - * dismount соскок со снаряда, сход со снаряда прыжком (гимнастика) прыжок с парашютом (тж. parachute *) - delayed * затяжной прыжок (с парашютом) - * area (военное) район выброски парашютного десанта вздрагивание - to give a * вздрогнуть - my heart gave a * мое сердце екнуло pl (the *s) дрожь; подергивание; (разговорное) нервное возбуждение; волнение, страх pl (the *s) (медицина) хорея, виттова пляска; (просторечие) белая горячка (американизм) (исходное) преимущество - to get /to have/ the * on smb. (in smth.) иметь преимущество перед кем-л. (в чем-л.) - to be /to stay/ one * ahead of smb. опередить кого-л. (сленг) вечеринка с танцами (сленг) музыка, свинг внезапный подъем воды (геология) дислокация жилы (горное) сброс, взброс (авиация) (жаргон) перелет (военное) угол вылета - * of a gun угол вылета, отклонение оси орудия (при выстреле) - * curve кривая поправок на угол вылета (американизм) (полиграфия) продолжение, перенесение на другую страницу (рассказа и т. п.) - * head /line/ заголовок продолжения - * story (разговорное) рассказ с продолжением (на другой странице) (компьютерное) передача управления (кинематографический) дрожание, качание; неустойчивость (кадра) (непристойное) половой акт > on the * в постоянном движении; очень быстро; в волнении; очень занятый; занятый по горло > to keep the enemy on the * беспокоить противника > he went out the door on the * он пулей вылетел в дверь > to be on the * нервничать; места себе не находить > from the very first * с самого начала (сленг) быстрый (о музыке) (сленг) в стиле свинга прыгать, скакать - to * high прыгать высоко - to * up, to * up and down подпрыгивать - she *ed up and down with impatience она подпрыгивала от нетерпения - to * for joy прыгать /скакать/ от радости - to * into a taxi вскочить в такси - to * on horseback вскочить на лошадь - he *ed from a moving train он спрыгнул с поезда на ходу - to * out выпрыгнуть - he *ed out of the window он выскочил в окно - to * with /taking/ a long run (спортивное) прыгать с разбега - to * with a pole прыгать с шестом - to * short (спортивное) не допрыгнуть прыгать с парашютом вскакивать (тж. to * up) - to * to one''s feet вскочить на ноги - he *ed out of bed он вскочил с постели - he *ed up from his seat он вскочил с места - * up! садитесь! (в седло, в экипаж) вздрагивать - he *ed when he saw me когда он меня увидел, он вздрогнул - don''t make me * не пугай меня - my heart *ed у меня сердце екнуло перепрыгивать, перескакивать (тж. * over) - to * (over) a line перепрыгивать через веревку - to * one''s field (спортивное) перескочить свою дорожку в спринте - to * an opponent переиграть противника (шашки) проскакивать, делать пропуски (о пишущей машинке) внезапно переходить (от одного к другому); перескакивать - to * from one subject to another перескакивать с одной темы на другую - to * a chapter (in a book) пропустить главу (при чтении книги) заставить прыгать - to * a horse (over a fence) заставить лошадь прыгать (через забор) трясти - to * a table трясти стол - to * potatoes встряхивать картофель при жаренье подниматься, подскакивать (о цене и т. п.) - the temperature has *ed температура (резко) поднялась - wool *ed up to... цена на шерсть поднялась до... поднимать, повышать (цены) (карточное) повышать игру, объявленную партнером, более чем на одну взятку (бридж и т. п.) дергать, ныть (о зубе) совпадать, соответствовать, согласовываться - our opinions * together /one with another/ наши мнения совпадают брать (шашку, шахматную фигуру), ''съесть'' (сленг) набрасываться - he *ed me он набросился на меня ругать, винить (кого-л.) (сленг) бежать, спасаться бегством - to * town удрать /улизнуть/ из города - to * one''s bail (американизм) убежать, будучи отданным на поруки - to * a hotel bill уехать из гостиницы, не заплатив по счету - to * ship (морское) дезертировать с корабля нарушать; поступать в нарушение закона, правила и т. п. - to * the queue достать (что-л.) или пройти (куда-л.) без очереди - to * the lights /the green light/ начать движение до зеленого сигнала - to * a claim незаконно захватить чужой земельный или горный участок; незаконно захватить чужую собственность - to * the gun (сленг) начать скачки до сигнала; начать (что-л.) до положенного времени - to * a train ехать в поезде зайцем (кинематографический) смещаться, искажаться (об изображении на экране) (техническое) сваривать впритык (техническое) расковывать, осаживать металл (горное) бурить вручную (американизм) (полиграфия) продолжать рассказ на другой странице (устаревшее) рисковать - to * the life (Shakespeare) поставить на карту жизнь - to jump at smth. охотно принимать что-л.; ухватиться за что-л. - to * at an offer ухватиться за предложение - he *ed at the idea он ухватился за эту мысль - to * at conclusions делать поспешные заключения - to jump at smb. броситься к кому-л.; обнимать кого-л. - to jump (up)on smb. ругать, винить кого-л.; неожиданно набрасываться на кого-л. - the teacher *ed on the inattentive pupil учитель отругал невнимательного ученика > to * to it поторапливаться; принимать решительные меры > to * into one''s clothes быстро /наспех/ одеться > to * at smth. like a cock at a gooseberry жадно наброситься /накинуться/ на что-л.; ухватиться за что-л. > to * down smb.''s throat перебивать кого-л. возражениями, запальчиво возражать кому-л.; не давать кому-л. слова сказать, заткнуть глотку кому-л. > to * out of one''s skin быть вне себя; вздрогнуть, подскочить (от испуга, неожиданности и т. п.) > to * all over smb. (сленг) нещадно критиковать /разносить/ кого-л. > to * the track сойти с рельсов (тж. to * the rails); сбиться (с правильного пути), стать на ложный путь > to * the hurdle (спортивное) взять барьер; (сленг) жениться > to * over the moon быть в возбужденном состоянии > to be *ed into smth. быть вовлеченным во что-л. обманом > go (and) * in the lake! катись к черту!
jump about | jump about: подпрыгивать, подскакивать (от боли, радости); быть беспокойным - don''t * so much не скачи, сиди спокойно суетиться
jump ball | jump ball: спорный мяч (баскетбол)
jump bid | jump bid: (карточное) завышенная ставка для увеличения ставки партнера
jump boots | jump boots: (военное) ботинки для парашютистов мужские ботинки фасона ''парашютист''
jump down | jump down: спрыгнуть, соскочить помочь спрыгнуть (ребенку и т. п.)
jumped-up | jumped-up: (неодобрительно) пробравшийся на пост; выбившийся в люди; зазнавшийся, задирающий нос - a * bureaucrat бюрократ из выскочек (американизм) (разговорное) сделанный наспех, сколоченный на скорую руку; халтурный
jumper | jumper: прыгун; скакун (историческое) член английской секты методистов-прыгунов прыгающее насекомое (блоха, кузнечик и т. п.) (техническое) ручной бур, забурник; кирка; шлямбур (электротехника) перемычка; соединительный провод (железнодорожное) междувагонный соединитель (военное) появляющаяся мишень (авиация) парашютист (спортивное) лошадь, берущая препятствия (американизм) захватчик чужого земельного участка (американизм) санки, салазки бурить ручным буром джемпер матросская рубаха фланелевая, парусиновая рубаха, куртка рабочая блуза сарафан, надеваемый на блузку обыкн. pl комбинезон (детский) малица
jump in | jump in: вскочить - *! влезай быстрей (в машину и т. п.) прыгнуть в воду - he jumped in to save a boy он бросился в воду, чтобы спасти мальчика
jumpiness | jumpiness: нервное состояние, нервозность
jumping | jumping: прыганье (спортивное) прыжки - * competition соревнования по преодолению препятствий (конный спорт) - * pit яма для прыжков (легкая атлетика) - * pole шест для прыжков - * race лыжное двоеборье (прыжок с трамплина и гонка на дистанции) - * rope (американизм) скакалка, прыгалка - * leg толчковая нога (легкая атлетика) расковка
jumping bean | jumping bean: семена некоторых мексиканских растений
jumping-board | jumping-board: (спортивное) брусок отталкивания
jumping-deer | jumping-deer: (зоология) олень-мул; чернохвостый олень-мул (Odocoileus hemionus)
jumping jack | jumping jack: ''паяц'', игрушка в виде человечка, который дергает ногами и руками, когда потянут за веревочку
jumping-off | jumping-off: (военное) выход в атаку - * ground плацдарм
jumping-off place | jumping-off place: (американизм) граница цивилизованного мира, ''край света'' положение, из которого нет выхода - to reach the * in one''s work зайти в тупик в работе плацдарм, исходное положение для наступления
jumping-sheet | jumping-sheet: широкое полотнище, растягиваемое перед горящим домом, чтобы люди могли прыгать из окон
jumpjet | jumpjet: реактивный самолет с вертикальным взлетом и вертикальной посадкой
jump-jet | jump-jet: реактивный самолет с вертикальным взлетом и вертикальной посадкой
jump jockey | jump jockey: участник соревнований по стипль-чезу
jump-joint | jump-joint: (техническое) стыковое соединение
jumpmaster | jumpmaster: (американизм) инструктор по парашютному спорту; офицер, ведающий подготовкой парашютистов
jump off | jump off: спрыгнуть (военное) (жаргон) начинать атаку
jump-off | jump-off: (военное) атака, наступление - * line (военное) исходный рубеж для наступления (спортивное) отскок, отталкивание, толчок; отрыв от трамплина, от земли и т. п. показательное преодоление препятствий (конный спорт)
jump-over | jump-over: (американизм) (разговорное) продолжение, перенесенное на другую страницу
jump rope | jump rope: скакалка, прыгалка
jump-seat | jump-seat: откидное сиденье (в автомобиле и т. п.)
jump shot | jump shot: (спортивное) остановка мяча в прыжке
jump-stop | jump-stop: (спортивное) остановка мяча в прыжке
jumpsuit | jumpsuit: (военное) обмундирование парашютиста костюм типа комбинезона (мужской или женский) спортивный костюм
jump-up | jump-up: (американизм) (разговорное) танцулька, вечеринка с танцами
jump-welding | jump-welding: (техническое) сварка впритык
jumpy | jumpy: нервный, неспокойный; боязливый, часто вздрагивающий действующий на нервы скачущий (о ценах, температуре и т. п.)
juncaceous | juncaceous: (ботаника) тростниковый, камышовый, ситниковый
junco | junco: (зоология) юнко (Junco gen.)
junction | junction: соединение; сочетание; союз, коалиция - * of talent and experience сочетание таланта с опытом - * of two states коалиция двух государств - to make a * соединиться; объединиться (техническое) соединение; стык; спай место, точка соединения, пересечения; скрещение железнодорожный узел; узловой пункт - railway * железнодорожный узел транспортное пересечение, пересечение дорог, перекресток пересечение железнодорожных путей слияние (рек) (электроника) переход (в полупроводниковом приборе) в грам. знач. прил. (специальное) соединяющий - * board (телефония) коммутатор - * box коллектор (котла); (электротехника) соединительная муфта - * line соединительная линия (связи); (железнодорожное) соединительная ветка - * signal (железнодорожное) стрелочный указатель - * call (телефония) пригородный разговор
juncture | juncture: соединение место соединения, скрещивания, слияния - * plane (специальное) плоскость контакта - at the * of one river with another при слиянии двух рек текущий момент - at this * в настоящий момент, в настоящее время положение дел, конъюнктура - critical * of things критическое положение дел (техническое) шов стык (морфем)
june | June: июнь - in * в июне - * days июньские дни
june-apple | June-apple: сорт ранних яблок
juneberry | Juneberry: (ботаника) ирга (Amelanchier gen.) ирга (плод)
jungian | Jungian: (психологическое) юнгов (-ский), относящийся к психологической школе К.Г.Юнга
jungle | jungle: джунгли; густые заросли, дебри чаща, густой лес неразбериха, дебри, путаница - the * of tax laws дебри налогового законодательства - the redtape * бюрократическая канитель место отчаянной борьбы за существование - the * of a city slum джунгли городских трущоб - the * of business беспощадная конкуренция в мире бизнеса (американизм) (сленг) притон; ночлежка для бродяг и безработных (тж. hobo *) > the law of the * закон джунглей
jungle-cat | jungle-cat: (зоология) хаус, камышовый кот (Felis chaus)
jungled | jungled: покрытый густыми зарослями, густым лесом, джунглями
jungle fever | jungle fever: (медицина) тропическая малярия; болотная лихорадка
jungle fowl | jungle fowl: (зоология) кустарниковая дикая курица (самец или самка; Gallus gen.)
jungle gym | jungle gym: гимнастический снаряд ''джунгли'' (из стоек и перекладин; преим. для детворы)
jungly | jungly: индийский дикий скот
junior | junior: младший (по возрасту) - to be smb.''s * быть моложе кого-л. - she is his * by two years она моложе его на два года - the *s младшие - (J.) сын, особ. старший (носящий то же имя, что и отец) - come here, J. иди сюда, сынок - J. always thinks he knows more than his father сын всегда думает, что знает больше отца (пренебрежительное) молодой человек (в обращении) - look, *, I didn''t ask your opinion послушай, юноша, я твоего мнения не спрашивал нижестоящий сотрудник; подчиненный - he is my * он мой подчиненный (американизм) студент последнего курса (спортивное) юниор младший (о сыне, брате; тж. о более молодом или позже пришедшем ученике-однофамильце в школе) - Robert Browning * Роберт Браунинг сын - John Smith * Джон Смит младший более молодой - the Creton civilization was apparently * to that of the Nile valley критская цивилизация, видимо, возникшая позже, чем цивилизация долины Нила младший (по положению); нижестоящий - * partner младший компаньон /партнер/ - * assistant помощник библиотекаря - * officer (военное) младший разряд чинов - lieutenant * grade (американизм) (морское) младший лейтенант - * technician (авиация) младший техник юношеский - * book книга для юношества - * library библиотека для юношества - * team (спортивное) юношеская команда, команда юниоров - * course in first aid школьный курс оказания первой помощи (американизм) (университетское) предпоследний (о классе, курсе) - * prom бал учащихся предпоследнешо класса (коммерческое) (юридическое) заключенный позже; вторичный; последующий (о контракте и т. п.) - * mortgage вторая или третья закладная - * lien (финансовое) вторичное (по очереди) право наложения ареста за долги
juniorate | juniorate: юниорат, двухгодичный курс обучения, необходимый для принятия духовного сана (у иезуитов)
junior college | junior college: (американизм) колледж с двухгодичным курсом (типа техникума)
junior high school | junior high school: (американизм) неполная средняя школа (7,8,9 классы)
juniority | juniority: младший возраст положение младшего
junior minister | junior minister: младший министр (парламентский секретарь или заместитель министра)
junior miss | junior miss: (разговорное) девочка-подросток (от 12 до 16 лет) размеры одежды для девочек-подростков
junior school | junior school: начальная школа (для детей 7 - 11 лет; в Англии и Уэльсе)
junior secondary school | junior secondary school: средняя школа (для детей 12 - 16 лет; в Шотландии)
juniper | juniper: (ботаника) можжевельник (Juniperus gen.) - * oil (фармацевтическое) можжевеловое масло - * water настой из можжевельника (стимулирующее сердечное средство) - * juice (сленг) джин
junk | junk: (медицина) шина для фиксации перелома, повязка при переломе утиль; отбросы; макулатура; старое железо, тряпье, битое стекло (техническое) мелкий скрап ненужный хлам, старье - an attic full of * захламленный чердак - throw out all that * выкинь весь этот хлам дрянь, барахло - his latest book is * его последняя книга - ужасная дрянь /халтура/ (сленг) наркотик, особ. героин старый канат, разрезанный на куски (идущий на пеньку) кусок; чурбан, колода - to cut into *s нарезать кусками (морское) (жаргон) солонина (рыболовство) ''спермацетовый мешок'', полость, заполненная спермацетом (в голове кашалота) (военное) зенитный огонь сдавать в утиль - to * a car сдавать автомашину в металлолом выбрасывать как ненужное - the whole plan ought to be *ed этот план надо отвергнуть отрезать куском; разрезать, делить на куски джонка
junk art | junk art: абстрактная скульптура (из утиля)
junk-bottle | junk-bottle: (американизм) портерная бутылка (из толстого зеленого стекла)
junk-dealer | junk-dealer: (американизм) старьевщик
junked up | junked up: (сленг) одуревший лт наркотиков
junker | Junker: (историческое) юнкер (прусский дворянин) прусский реакционер; заносчивый прусский помещик
junker | junker: (сленг) наркоман, особ. пользующийся героином торговец наркотиками, особ. героином (американизм) старьевщик (американизм) (разговорное) вещь, годная только на выброс (особ. об автомобиле, станке и т. п.)
junkerdom | Junkerdom: (историческое) (прусское юнкерство); реакционные прусские помещики
junket | junket: сладкий сырок со сливками пирушка, празднество (американизм) пикник (американизм) (неодобрительно) не вызванная необходимостью командировка; увеселительная поездка на казенный счет (особ. члена конгресса) пировать, кутить угощать (кого-л.) устраивать пикник (американизм) (неодобрительно) ездить в командировки с целью прокатиться и развлечься (часто о члене конгресса)
junketeer | junketeer: (американизм) политический деятель, устраивающий себе зарубежные турне за казенный счет (якобы для сбора информации)
junketer | junketer: пирующий, кутящий устроитель пирушки, кутежа (американизм) политический деятель, устраивающий себе зарубежные турне за казенный счет (якобы для сбора информации)
junk food | junk food: неполноценная пища (в закусочных, автоматах и т. п.); готовая кулинарная продукция (часто из пищевых суррогатов)
junk heap | junk heap: (американизм) (сленг) ''груда металлолома'', старый автомобиль (американизм) свалка, место, куда свозятся и где сортируются утиль, отбросы, старый хлам и т. п. кладбище старых автомобилей
junkie | junkie: (сленг) наркоман, особ. пользующийся героином торговец наркотиками, особ. героином (американизм) старьевщик
junk jewelry | junk jewelry: (пренебрежительное) бижутерия, поддельные драгоценности
junk mail | junk mail: макулатурная почта (рекламы, циркуляры и т. п.)
junkman | junkman: (американизм) старьевщик
junk-ring | junk-ring: (техническое) уплотнительное кольцо
junk sculpture | junk sculpture: абстрактная скульптура (из утиля)
junk shop | junk shop: лавка старьевщика; магазин подержанных вещей
junk-vat | junk-vat: большой чан для дубильного раствора
junky | junky: (сленг) наркоман, особ. пользующийся героином торговец наркотиками, особ. героином (американизм) старьевщик дрянной, никуда негодный
junkyard | junkyard: (американизм) свалка, место, куда свозятся и где сортируются утиль, отбросы, старый хлам и т. п. кладбище старых автомобилей
juno | Juno: (мифология) Юнона величественная красавица (астрономия) Юнона (третий астероид) > bird of *, *''s bird павлин
junoesque | Junoesque: статная; подобная Юноне, похожая на Юнону по величественной красоте с пышными формами, обладающая пышными формами
junta | junta: хунта; - military * военная хунта преим. (историческое) джунта, совет, совещательное собрание (в Испании, в странах Латинской Америки)
junto | junto: клика, политическая фракция тайный союз, заговор
jupe | jupe: (шотландское) жакет, кофта; корсаж куртка, кафтан pl корсет
jupiter | Jupiter: (мифология) Юпитер (астрономия) Юпитер > by * ! клянусь Юпитером!; ей-богу!; боже мой!
jupon | jupon: (французское) короткая юбка, юбочка
jura | Jura: (геология) юра, юрский период
jura | jura: pl от jus
jural | jural: относящийся к правоведению, правовой, юридический относящийся к правам и обязательствам
jurassic | Jurassic: (геология) юрский - * period юрский период, юра
jurat | jurat: старший член муниципалитета (в некоторых английских городах) (юридическое) засвидетельствование места, времени и лица, в присутствии которого был оформлен аффидевит
juratory | juratory: (редкое) клятвенный
juridic, juridical | juridic, juridical: юридический; законный; правовой - * person юридическое лицо судебный - * days дни заседания суда
juridically | juridically: юридически, по закону в судебном порядке
jurisconsult | jurisconsult: юрист (особ. в области гражданского и международного права); цивилист
jurisdiction | jurisdiction: судопроизводство, отправление правосудия юрисдикция; подсудность; подведомственность - exclusive * исключительная подсудность - contentious * подсудность по спорным делам - compulsory * принудительная /обязательная/ подсудность - advisory * консультативная юрисдикция - consular * консульская юрисдикция - military * военная юрисдикция - domestic * внутренняя компетенция - concurrent * параллельная юрисдикция - court of inquiry * юрисдикция следственной комиссии - want of * неподсудность, некомпетентность - plea to the * возражение о неподсудности дела (данному) суду подведомственная область; сфера полномочий; компетенция - this matter does not come /does not fall/ within our * это дело выходит за пределы нашей компетенции - the principal has * over the teachers in a school учителя подчиняются директору школы район или место, на которое распространяется юрисдикция или контроль - all islands to the north-west are their * все острова, лежащие на северо-западе, находятся под их контролем /подпадают под их юрисдикцию/
jurisdictional | jurisdictional: подведомственный подсудный
jurisprudence | jurisprudence: юриспуденция, правоведение - medical * судебная машина судебная практика
jurisprudent | jurisprudent: юрист, правовед в грам. знач. прил.: сведущий в законах
jurisprudential | jurisprudential: относящийся к юриспуденции, правоведческий
jurist | jurist: правовед автор юридических трудов юрист (американизм) адвокат студент-юрист; аспирант-юрист (американизм) судья
juristic | juristic: юридический - * person юридическое лицо - * act юридическое действие - * terms юридические термины
juristical | juristical: (редкое) юридический
juror | juror: (юридическое) присяжный заседатель - grand * член большого жюри член жюри приносящий или дающий присягу, клятву
jury | jury: (юридическое) присяжные (заседатели); суд присяжных - common /trial/ * жюри, состав присяжных (выносит вердикт о виновности или невиновности) - petit /petty/ * малое жюри - grand * большое жюри (решающее вопрос о предании кого-л. суду) - coroner''s * жюри присяжных при коронере - packed * (разговорное) специально подобранный состав присяжных - special * специальное жюри (состав присяжных для рассмотрения важных уголовных и гражданских дел) - common * обычный состав присяжных - * duty гражданская обязанность быть присяжным - * room совещательная комната (присяжных); комната присяжных, ожидающих вызова - to serve on a * исполнять обязанности присяжного - the * of public opinion (образное) суд общественного мнения жюри по присуждению наград, призов и т. п. (спортивное) судейская коллегия - * of appeal главная судейская коллегия судить, быть членом жюри - amateur works juried by artists жюри, состоящее из художников, судило любительские работы (морское) временный, аварийный (о руле, мачте)
jury-box | jury-box: скамья присяжных (заседателей) в зале судебного заседания
jury-leg | jury-leg: деревянная нога
jury-list | jury-list: список присяжных (заседателей)
juryman | juryman: (юридическое) присяжный (заседатель) член жюри
jury-packing | jury-packing: подбор пристрастных присяжных заседателей (тк. белых и т. п.); нарочитый подбор состава присяжных
jury-rig | jury-rig: (морское) временное парусное вооружение аварийное устройство сколотить, соорудить на скорую руку
jury-rigging | jury-rigging: (морское) временное парусное вооружение
jus | jus: (латинское) право (на-что-л.) - * primae noctis (историческое) право первой ночи (юридическое) право (как система законов); система права - * civile римское /гражданское/ право - * gentium международное право (правовой) принцип - * sanguinis принцип крови (гражданство детей определяется гражданством родителей) - * soil принцип почвы (гражданство детей определяется местом их рождения)
just | just: (историческое) рыцарский поединок - to engage in a * биться на поединке обыкн. pl турнир схватка, поединок (с соперником и т. п.); борьба, состязание (историческое) биться на поединке или турнире соперничать, бороться (с кем-л.) - companies * for the automarket автокомпании дерутся друг с другом за рынок сбыта автомобилей справедливый - * dealing(s) добросовестность - to be * to /towards/ smb. быть справедливым по отношению к кому-л. - * cause правое дело - to speak in a * cause (юридическое) выступать в суде по справедливому делу - * war справедливая война заслуженный - to receive one''s * deserts получить по заслугам - * reward заслуженная награда - * sentence мера наказания по заслугам обоснованный; имеющий основания - * opinion разумное /правильное/ мнение - * suspicion обоснованное подозрение - * anger гнев, для которого есть все основания - * fear небеспричинные опасения законный - a * title to the estate законное право на (данную) собственность верный, точный - * proportion верное соотношение, правильная пропорция - * scales /balances/ точные весы (музыкальное) чистый, точный - * intonation чистая /точная/ интонация (устаревшее) (библеизм) праведный - * person праведник, добродетельный человек - * life праведная жизнь именно, как раз, точно - * the man именно тот человек, который нужен - that is * it вот именно (об этом и речь) - * what I wanted как раз /именно/ то, что мне надо - * what do you mean by...? что именно вы подразумеваете под ...? - * two o''clock точно два часа - * in time как раз вовремя - * at the very moment в тот самый момент - * then именно тогда - * when (as)... как раз в то самое время, как...; лишь /как/ только...; - * at that spot именно здесь, как раз на этом месте - * so! точно так!, совершенно верно!, именно (так)!; - * as much столько же едва - I * caught the train я едва /еле-еле/ успел на поезд - only * enough едва хватает - he * managed to pass the exam он еле-еле /с натяжкой/ сдал экзамен - it * might work не исключена возможность, что это поможет /возымеет действие/ только что - he has * come он только что пришел - the book is * out книга только что вышла просто, всего лишь; только - he is * an ordinary man он просто заурядный человек - * one! возьмите хотя бы одну! (конфету и т. п.); ну дайте одну! (сигарету и т. п.) - let as * see вот посмотрим - I came here * to see you я пришел сюда только для того, чтобы увидеть вас - * a minute! минуточку! - * a moment, please подождите минутку, пожалуйста! (эмоционально-усилительно) просто, прямо, совсем, абсолютно - it is * splendid это прямо великолепно - time * flew время просто летело - * fancy! подумать только!; скажите!; можешь себе представить! - * look ты только посмотри - that is * the point! в этом все дело! - do * as you like! ну, поступай, как знаешь! в сочетаниях: - just about примерно; почти что - he is * about thirty ему лет тридцать - * about here где-то здесь - I have had * about enough с меня, пожалуй, хватит; с меня довольно - just as soon, just as well так же, с тем же успехом - I would * as soon stay at home я могу и дома остаться - it is * as well that... пожалуй, хпрошо, что... - just now сейчас; только что - the chief is busy * now, call later начальник сейчас занят, позвоните позже - he was here * now он только что здесь был - just the same совершенно одинаковый; все равно - it is * the same to me мне все равно; все-таки, тем не менее - * the same he is a good man и все-таки, /тем не менее/ он хороший человек - not just yet пока еще нет - I''ll tell you but not * yet я тебе расскажу, но не сейчас (а попозже) - I can''t come * yet я пока еще не могу прийти > * in case на всякий случай > I shall leave a note * in case... я оставлю записку на тот случай, если... > * my luck (ироничное) мне всегда так везет; таково уж мое везение; везет, как утопленнику > * the thing как раз то, что нужно; так полагается; сейчас это модно > deep tan is * the thing this year в этом году моден темный загар > I should * think (so)! еще бы!, конечно! > ''John is very proud of his daughter.'' - ''I should * think so!'' ''Джон гордится своей дочкой.'' - ''Разумеется /это естественно/'' > didn''t we *! еще бы! > ''Did you enjoy yourselves?'' - ''Didn''t we *! ''Вы хорошо провели время?'' - ''Еще как!'' > won''t I * give it him! вот я ему задам! > to * tremble (морское) слегка заиграть (о парусе) > * noticeable difference (психологическое) минимальная различаемая разница (между двумя стимулами)
just-au-corps | just-au-corps: (французское) (историческое) полукафтан, камзол
juste milieu | juste milieu: (французское) золотая середина, средний путь
justice | justice: справедливость - to treat smb. with * относиться к кому-л. справедливо /беспристрастно/ - to cry for * взывать к справедливости - to uphold the * of a cause отстаивать правоту какого-л. дела правосудие, юстиция - Court of J. суд - Department of J. министерство юстиции (в США) - to administer * отправлять правосудие - to bring to * привлечь к судебной ответственности, отдать под суд - to deliver smb. up to * передать кого-л. в руки правосудия - to do * on /upon/ smb. покарать кого-л. (преим. смертной казнью) расплата; вознаграждение по заслугам обоснованность; законность (чего-л.) - to complain with * обоснованно жаловаться; изъявлять законное недовольство судья - J. of the Peace мировой судья - Lord Chief J. лорд главный судья, председатель отделения королевской скамьи Высокого суда правосудия - Lord J. General лорд верховный судья, председатель сессионного суда Шотландии - Chief J. (американизм) председатель суда; председательствующий на судебном заседании - (J.) судья (титулование) - Mr. J. Brown господин судья Браун > poetical * идеальная справедливость > to do * to smb., to smth. оценить должным образом /по достоинству/ кого-л., что-л.; отдать должное кому-л., чему-л. > to do her * she is very able надо отдать ей справедливость /надо признать, что/, она очень способна > he did * to the dinner он отдал должное обеду > in * to smb., smth. отдавая должное кому-л., чему-л. > Jedwood *, Jeddart * суд без соблюдения нормальной процедуры, расправа под видом суда > to do oneself * показать себя с лучшей стороны > you are not doing yourself * ты способен на большее
justice court | justice court: (американизм) мировой суд, суд мирового судьи
justice-seat | justice-seat: judgement-seat
justiceship | justiceship: звание, должность судьи срок службы судьи
justiciability | justiciability: (юридическое) возможность рассмотрения в судебном порядке (о спорах)
justiciable | justiciable: (юридическое) подлежащий судебной ответственности или рассмотрению судом - that offense is not * in a federal court это правонарушение не подлежит рассмотрению федеральным судом
justiciar | justiciar: (историческое) юстициарий (в Англии - верховный судья и наместник королей норманской династии)
justiciary | justiciary: судейский чиновник уголовный суд (в Шотландии) - High Court of J. Высший уголовный суд Шотландии (историческое) юрисдикция юстициария судебный; судейский законный
justicing | justicing: отправление правосудия
justicing-room | justicing-room: (редкое) судейская комната (в доме мирового судьи)
justicoat | justicoat: (французское) (историческое) полукафтан, камзол
justifiability | justifiability: законность; оправданность; позволительность
justifiable | justifiable: могущий быть оправданным; законный; позволительный, извинительный - * homicide (юридическое) убийство при смягчающих вину обстоятельствах; убийство в целях самозащиты - * claims законные требования - * behaviour поведение, для которого есть оправдание
justifiably | justifiably: оправданно; законно; позволительно
justification | justification: оправдание оправдывающие обстоятельства правомерность, подтверждение представление поручителем доказательства платежеспособности должника (за которого он поручился) (полиграфия) выключка строки
justificative | justificative: оправдательный, подтверждающий, доказывающий невиновность
justificatory | justificatory: оправдательный, подтверждающий, доказывающий невиновность
justifier | justifier: (полиграфия) рабочий, выравнивающий или выключающий строки инструмент для выравнивания строки
justify | justify: оправдывать, находить оправдание - the end justifies the means цель оправдывает средства - to * one''s behaviour оправдывать /объяснять/ свое поведение - how can you * this? как ты это объяснишь? - to be justified in doing smth. иметь основание делать что-л. - his indignation is justified его возмущение оправдано, он имеет все основания возмущаться подтверждать - to * one''s hopes оправдать надежды - to * (as) bail (юридическое) под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя (полиграфия) выключать (строку) (устаревшее) отпускать грехи
justitia | Justitia: (мифология) Юстиция (олицетворение справедливости)
justle | justle: толкать; теснить - I was *d by the crowd толпа толкала /швыряла/ меня толкаться; тесниться - to * against smb. столкнуться с кем-л., натолкнуться на кого-л. - don''t * (against) me не наваливайся на меня - to * through a crowd проталкиваться /протискиваться/ сквозь толпу жить в тесноте; ютиться сталкиваться; бороться, соперничать - to * with smb. for power бороться с кем-л. за власть (американизм) (сленг) шарить по карманом, залезать в чужой карман; обворовывать
justly | justly: справедливо, законно - to act * поступать справедливо справедливо, заслуженно - to be * punished быть заслуженно наказанным - to be * ashamed иметь все основания стыдиться (американизм) верно, правильно - you reason * вы правильно рассуждаете
justness | justness: (редкое) справедливость точность, верность
jut | jut: выступ проекция выдаваться, выступать (часто * out, * forth)
jute | jute: (ботаника) джут (Corchorus olitorius, Corchorus capsularis)
jutes | Jutes: pl (историческое) юты (древнегерманское племя)
jutish | Jutish: (историческое) ютский, относящийся к ютам
juturna | Juturna: (мифология) Ютурна
juvenalian | Juvenalian: (литературоведение) относящийся к Ювеналу сатирический, обличительный
juvenescence | juvenescence: юность помолодение
juvenescent | juvenescent: становящийся юношей молодеющий
juvenile | juvenile: юноша; подросток; девочка-подросток pl (разговорное) книги для юношества; детские книги (театроведение) актер на роль молодого человека; актриса на роль девушки (биология) молодая особь птенец скаковая лошадь двухлетка юный, юношеский, молодой - * years юные годы - * appearance /look/ моложавый вид - * ardour юношеский пыл, молодой задор - * follies ошибки молодости - in a * manner по-юношески - * labour труд подростков; детский труд предназначенный для юношества - * book книга для юношества; (американизм) детская книга - * literature литература для юношества; детская литература - * library библиотека для юношества - * author автор книг для юношества; детский писатель несовершеннолетний - * delinquency (юридическое) преступность несовершеннолетних; антиобщественное поведение подростков, подростковое хулиганство и т. п. предназначенный для несовершеннолетних - * court (юридическое) суд по делам несовершеннолетних - * officer (американизм) полицейский, работающий с молодыми правонарушителями, хулиганствующими подростками и т. п. (неодобрительно) ребяческий, ребячливый; незрелый - his * tantrums are not in keeping with his age ребяческие капризы не приличиствуют его возрасту (театроведение) молодой (об амплуа) - * lead молодой герой, молодая героиня (биология) ювенильный, недоразвитый; характерный для неполовозрелого животного - * traits ювенильные признаки - * plumage пуховое оперение (птенцов) (геология) ювенильный (о водах и летучих веществах) - * water ювенильная вода - * gas ювенильный газ
juvenilia | juvenilia: pl юношеские или ранние произведения (особ. знаменитых писателей) издания для детей и юношества - publishers of * детское или молодежное издательство
juvenility | juvenility: юность, молодость юношество (неодобрительно) ребячество, ребячливость (биология) недоразвитость; неполовозрелость
juvenocracy | juvenocracy: (книжное) власть молодых; правительство с ориентацией на молодежь
juventas | Juventas: (мифология) Ювента (богиня молодости)
juvey, juvie | juvey, juvie: (сокр. от juvenile) (сленг) малолетний, несовершеннолетний правонарушитель колония для малолетних, несовершеннолетних правонарушителей
juxtapose | juxtapose: помещать рядом, бок о бок; накладывать друг на друга - to * unexpected colours and shapes сочетать самые неожиданные цвета и формы сопоставлять
juxtaposition | juxtaposition: непосредственное соседство; соприкосновение; наложение; наслоение сопоставление
jubilance | jubilance: n ликование
judaic | Judaic: a иудейский, еврейский
judgematic(al) | judgematic(al): a разг. рассудительный, здравомыслящий
judgement by consent | judgement by consent: n судебное решение по взаимному согласию, мировая сделка
judgement-day | judgement-day: n рел. день страшного суда
judgment | judgment: см. judgement
jug i | jug I: 1. n 1) кувшин; 2) разг. тюрьма, ''кутузка'' ( тж. stone-jug); 2. v 1) разг. сажать в тюрьму; 2) тушить (заячье, кроличье мясо)
jug ii | jug II: 1. n щёлканье соловья; 2. v щёлкать (о соловье)
jui-jitsy | jui-jitsy: n см. ju-jitsu
ju-jitsu | ju-jitsu: n джиу-джитсу
jumble-sale | jumble-sale: n продажа по дешёвке на благотворительном базаре
jumper i | jumper I: 1. n 1) прыгун, скакун; 2) парашютист; 3) прыгающее насекомое (блоха, кузнечик и т. п.); 4) амер. салазки; 2. v бурить ручным буром
jumper ii | jumper II: n 1) джемпер; 2) парусиновая блуза (матросская)
jumping-off ground | jumping-off ground: n воен. плацдарм
junk i | junk I: n 1) утильсырьё, старьё, отбросы; 2) ломоть (хлеба), кусок (чего-л.); 3) чурбан, колода; 4) мор. разг. солонина
junk ii | junk II: n джонка, сампан (китайское плоскодонное судно)
junk iii | junk III: n мед. шина для фиксации перелома, повязка при переломе
junket i | junket I: n 1) сладкий творог с мускатным орехом и сливками; 2) пир. пиршество, пикник
junket ii | junket II: v пировать, устраивать пикник
junket iii | junket III: n амер. не вызванная необходимостью командировка, увеселительная поездка на казённый счёт
junk-shop | junk-shop: n лавка старых вещей, материалов
juridical | juridical: a юридический, судейский, судебный, законный
just i | just I: 1. a 1) справедливый, правильный; 2) заслуженный, должный; 3) верный, точный; 2. adv 1) как раз, именно; ~ as you say как раз так, как вы говорите; ~ about here где-то здесь; 2) только что; ~ now только сейчас, только что; ~ then в тот самый момент; 3) разг. вполне, совсем, совершенно, решительно, определённо; 4) едва, еле-еле; 5) ~ shut the door! пожалуйста, закройте дверь!; ~ listen to her! вы только послушайте её!; ~ a moment, please! минуточку!
just ii | just II: см. joust
just fancy | just fancy: представьте себе
judiciousness | judiciousness: рассудительность
jump at | jump at: охотно принять (предложение, подарок), ухватываться [ухватиться] за
jump to conclusions | jump to conclusions: делать поспешные выводы
just now | just now: сейчас, сию минуту только что
jugoslavia | jugoslavia: Югославия
jules | jules: июлей
juan | Juan: Juan
juanita | Juanita: Juanita
jubal | Jubal: Jubal
judaica | Judaica: Judaica
judd | Judd: Judd
juddered | Juddered: Juddered
juddering | Juddering: Juddering
judders | Judders: Judders
jude | Jude: Jude
judea | Judea: Иудея
judged | judged: Судящийся
judges | judges: Судьи
judgments | judgments: Суждения
judith | Judith: Джудит
judson | Judson: Judson
jugglers | jugglers: Jugglers
juggles | juggles: Фокусы
juggling | juggling: Манипулирование
jugs | jugs: Кувшины
juices | juices: Соки
juiciest | juiciest: Juiciest
jukes | Jukes: Jukes
julia | Julia: Жюлиа
julie | Julie: Julie
julies | Julies: Июли
juliet | Juliet: Джульетта
julio | Julio: Julio
jumbled | jumbled: Jumbled
jumbles | jumbles: Беспорядки
jumped | jumped: Перейденный
jumpers | jumpers: Переходные
jumps | jumps: Переходы
junctions | junctions: Соединения
junctures | junctures: Стечение
juneau | Juneau: Juneau
junes | Junes: Июни
jung | Jung: Jung
jungles | jungles: Джунгли
juniors | juniors: Юниоры
junkers | junkers: Junkers
junks | junks: Наркотики
juras | Juras: Juras
jure | jure: Jure
juries | juries: Жюри
jurisdictions | jurisdictions: Юрисдикции
jurors | jurors: Присяжные
justices | justices: Справедливости
justifications | justifications: Выравнивания
justified | justified: Подтвержденный
justifiers | justifiers: Justifiers
justifies | justifies: Оправдывает
justifying | justifying: Оправдание
justine | Justine: Justine
justinian | Justinian: Justinian
jutland | Jutland: Jutland
jutting | jutting: Jutting
juveniles | juveniles: Подростки
juxtaposed | juxtaposed: Соединенный
juxtaposes | juxtaposes: Соединяет
juxtaposing | juxtaposing: Соединение
judge-made | judge-made: a: ~ law право, основывающееся на судебных прецедентах
judgematic | judgematic: a разг. рассуждающий здраво; рассудительный
judgematical | judgematical: a разг. рассуждающий здраво; рассудительный
judgmatic | judgmatic: = judgematic(al)
judgmatical | judgmatical: = judgematic(al)
jug-handled | jug-handled: a амер. односторонний; пристрастный; несправедливый
ju-ju | ju-ju: n 1) чары, заклинание;2) амулет; фетиш;3) табу, запрещение
ju-jutsu | ju-jutsu: яп. n джиуджитсу
juke-box | juke-box: n проигрыватель-автомат (в кафе, дансинге и т. п.)
jumping-rope | jumping-rope: n амер. скакалка, прыгалка
junketing | junketing: 1. pres. p. от junket 2
jury-mast | jury-mast: n мор. аварийная мачта
jussive | jussive: a грам. повелительный
just fancy! | just fancy!: представьте себе!;
judgement on the basis that | judgement on the basis that: решение на том основании, что
judicial order | judicial order: судебный решение
judicial sale | judicial sale: продажа по судебному решению
jugular vein | jugular vein: яремный вена
jul | jul: мес)июль
julian calendar | julian calendar: юлианский календарь
jumbogroup | jumbogroup: супергруппа
jump at conclusions | jump at conclusions: делать поспешные выводы
jump at the bait | jump at the bait: попадаться на удочку
jump the track | jump the track: оказываться на ложном пути
jump to | jump to: перескакивать на
jun | jun: мес)июнь
junction board | junction board: коммутатор
juridical order | juridical order: судебный решение
juridical person | juridical person: юридическое лицо
just come | just come: только что
just as | just as: подобно тому, как
just below the | just below the: чуть ниже
just cause | just cause: полное основание
just cited | just cited: вышеприведенный
just large enough | just large enough: достаточно большой
just opinion | just opinion: правильное мнение
just proportion | just proportion: верное соотношение
just so | just so: совершенно верно
just so that | just so that: именно так, чтобы
just the | just the: именно
just the same | just the same: точно такой же
just when | just when: в то время, когда
just-in-time | just-in-time: точно вовремя
justification-based | justification-based: основанный на доказательстве
justment | justment: правильное положение
jute bag | jute bag: джутовый мешок
jute bags | jute bags: джутовыйnмешок
jutted | jutted: см. также jut
juvenile delinquent | juvenile delinquent: малолетний преступник
