
if | if: условие, оговорка; предположение - your ifs and buts ваши претензии и отговорки - it is a very big if это очень сомнительно - there are too many ifs in the way слишком много препятствий на пути > if ifs and ans were pots and pans (пословица) если бы да кабы вводит условные придаточные предложения: реального условия: если - if you come, you will see him если вы придете, вы увидите его - if necessary если необходимо, при необходимости, в случае необходимости не соответствующего или противоречащего действительности условия: если - if it should rain, stay at home если вдруг пойдет дождь, не выходи из дому - if I were you, I would not do it на вашем месте я не сделал бы этого - if it were not for the storm, the ship would have come in time если бы не шторм, судно прибыло бы вовремя содержащие положение, из которого следует неизбежный вывод: если, раз - if x = a and y = a then x = y если х = а и у = а, то х = у - if so если это так - if that is the case в таком случае, если дело обстоит именно так - if that is the case you will have to come earlier если это так, вам придется прийти раньше - if he said it then it must be true если он это сказал, значит, это действительно так выражающие повторность: если; когда - if I don''t know the way, I always ask если я не знаю дорогу, я спрашиваю вводит уступительные придаточные предложения: даже если, хотя, пусть - I will do it, if it kills me я это сделаю, даже если это будет стоить мне жизни - if I am wrong, you are at least not absolutely right пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правы - pleasant weather, if rather cold приятная погода, хотя и прохладная вводит косвенный вопрос или дополнительное придаточное предложение: ли - ask if he has come спроси, пришел ли он - I wonder if he will go интересно, пойдет он или нет вводит предложения (часто восклицательные), выражающие: желание (часто if only): если бы; хотя бы - if only I had known! если бы я только знал! - if only he comes in time! только бы он пришел вовремя! - if it would only rain! хотя бы пошел дождь! - you should look in to see us, if only for a minute ты бы заглянул к нам хотя бы на минутку - if only I could get out of this crowd I''d feel much better только бы выбраться из этой толпы, и я бы почувствовал себя гораздо лучше удивление, негодование и т. п. (обычно с гл. в отрицательной форме) - if he hasn''t kicked his football throught the window! подумать только, он запустил футбольным мячом в окно! - if ever I heard the like of that! никогда ничего подобного не слышал! в сочетаниях с числительными: целых, по крайней мере - she is sixty if she is a day ей не менее 60 лет - he weighs eighteen stone if a pound он весит добрых 100 кг в сочетаниях: - if any если это имеет место, если таковой имеется - mistakes, if any, should be corrected in ink ошибки, если они имеются, должны быть исправлены чернилами - if and when если и когда - I''ll do it if and when I like it я сделаю это, если и когда мне вздумается - if anything даже наоборот; возможно даже; во всяком случае - the weather was cold, if anything погода была скорее холодная - if anything, the water is warmer today вода сегодня во всяком случае теплее - if anything, you ought to apologize возможно даже, тебе следует извиниться - she is not older than her sister, if anything she is younger она не старше своей сестры, а, по всей вероятности, моложе - if anywhere если вообще где-нибудь - you will find it in London, if anywhere если это вообще можно найти, то только в Лондоне; это вы нигде не найдете, кроме как в Лондоне - if at all если вообще есть - he will pay you next year if at all он тебе заплатит в будущем году, если вообще заплатит - if you like если хотите, пожалуй, если можно так выразиться - it is a duty, if you like, rather than a pleasure это, пожалуй, обязанность, а не развлечение - if not если не...; не то...; что-что, а уж... - nobody if not he если не он, то никто - leave him alone, if not, you will regret it оставьте его в покое, не то пожалеете - he was nothing if not discreet что бы вы ни говорили, несдержанным его не назовешь
iffy | iffy: (американизм) (разговорное) неопределенный, сомнительный - his chances were rather * у него было мало шансов - it''s an * question это еще как сказать! склонный выдвигать оговорки, условия; колеблющийся - they remained * они продолжали выдвигать все новые условия и оговорки
if he knows | if he knows: знает ли он
if you please | if you please: с вашего позволения извольте!
if i possibly can | if I possibly can: если у меня будет возможность
ifni | Ifni: Ifni
if applicable | if applicable: , )
if present | if present: ()()
if and only if | if and only if: тогда и только тогда
if any , | if any ,: если имеется в наличии,
if anything | if anything: если вообще
if at all | if at all: если вообще
if ever | if ever: даже если
if fitted | if fitted: при наличии
if for no reason than | if for no reason than: хотя бы потому, что
if it is wished | if it is wished: b при необходимости если нужно
if necessary | if necessary: если необходимо
if needed | if needed: если необходимо
if one is fitted | if one is fitted: при его наличии в случае его установки
if ordering | if ordering: если заказываете
if requested | if requested: если b требуется
if required | if required: если необходимо
if required by | if required by: если требуется
if required to | if required to: если необходимоb
if successful | if successful: если удачно, то
if unable to | if unable to: если невозможноb
iff | iff: тогда и только тогда
ifip | ifip: мфои
