
wa | africa occidentale
wa | Australia occidentale
wac | corpo militare femminile
wais | Server di dati per vaste aree (sistema su Internet che consente la ricerca polarizzata di dati nelle risorse di dati sparsi fra vari server)
wan | rete di comunicazione estesa, rete di comunicazione fra reti locali e reti lontane
wap | WAP, protocollo di applicazione senza fili, specificazione che consente agli utenti di accedere all'Internet da apparecchi senza fili
wats | servizio telefonico internazionale a prezzi scontati e fissi
wav extension | Suffisso WAV (indica cartella contenente dati sonori digitali e utilizza le norme d'uso delle società IBM e Microsoft)
wav file | Cartella WAV (cartella contenente dati sonori digitali secondo le norme d'uso delle società IBM e Microsoft)
wave file | Cartella WAVE (cartella contenente dati sonori digitali secondo le norme d'uso delle società IBM e Microsoft)
wa. | w, W
wac | (Mil) membro del corpo delle ausiliarie dell'esercito
wad | Wad (cartella allegata ai programmi di giochi video e contenenti dati informativi sulle possibilità, livelli, obiettivi e linea grafica del gioco stesso)
wadi ara | Wadi Ara
wadi kelt | Wadi Kelt
wadi salib | Wadi Salib (a Haifa)
wadi salib riots | i disordini di Wadi Salib (quartiere di Haifa, 1959)
wagner | Wagner, cognome; Richard Wagner (1813-1883), compositore tedesco
wagnerian | wagneriano
wagnerian | vagneriano, di Wagner
wailing wall | muro del pianto, muro delle lamentazioni
wain | carro agricolo; (rar, poet) cocchio
wakashan | famiglia di lingue indiane
wake island | isola Wake, atollo situato nell'Oceano Pacifico settentrionale (a due terzi della distanza fra le Hawaii e le isole Mariana settentrionali) e parte delle Minor Outlying Islands statunitensi
waldheim | Waldheim (Kurt, statista austriaca)
waldorf salad | Insalata Waldorf
waldorf | waldorf (nome di insalata con mele noci e maionese)
wales | Galles, principato del Regno Unito situato nella parte occidentale della Gran Bretagna
walkman® | (Marchio) Il Sony Walkman®, radiolina portatile
wall street | Wall Street; mercato finanziario americano
wall street journal | Wall Street Journal, importante quotidiano americano di New York (specializzato nel settore economico-finanziario)
walla | cognome; motore di ricerca internet israeliano
wallace irwin | Wallace Irwin (1875-1959) giornalista e umorista statunitense
wallace | Wallace, cognome; nome proprio maschile; Alfred Russel Wallace (1823-1913), naturalista inglese, sviluppò una teoria della evoluzione indipendentemente da Charles Darwin; George Wallace (1919-1998) governtore dell'Alabama (USA)
wallach | Eli Wallach (1915), attore di origine americana
wallenberg | Wallenburg (Raoul)
walloon | vallone; dialetto vallone
walloon | vallone; dialetto vallone
walloon | vallone
walt disney | Walt Disney (1901-1966), autore di cartoni animati e produttore cinematografico americano, pioniere nel mondo dei film di animazione, fondatore di Disneyland
walt disney company | Walt Disney Company, "Disney", una delle maggiori società di mass media e del divertimento nel mondo fondata da Walt Disney e da suo fratello nel 1923
walt disney world | Walt Disney World, parco divertimenti in Florida (USA) ispirato alle storie e ai personaggi dei libri, cartoni animati e film di Walt Disney
walt | Walter
walter charles hagen | Walter Charles Hagen (1892-1969), famoso golfista statunitense
walter cronkite | Walter Cronkite (1916) noto giornalista e commentatore televisivo statunitense
walter gropius | Walter Gropius, (1883-1969), noto architetto tedesco degli inizi del secolo ventesimo, fra i fondatori della corrente Bauhaus in architettura
walter kohn | Walter Kohn, chimico (della Università californiana Santa Barbara USA) premio Nobel 1998
walter mossberg | Walter Mossberg (giornalista di grande rilievo e influenza del Wall Street Journal specializzato in articoli di informatica)
walter | Gualtiero, Walter, nome proprio maschile; Bruno Walter (1876-1972, all'anagrafe Bruno Walter Schlesinger), direttore d'orchestra americano di origine tedesca
wandering jew | ebreo errante
wansbeck | distretto nel sud est del Northumberland (Inghilterra); fiume nel Northumberland che attraversa Morpeth (Inghilterra) e sfocia nel mare del Nord
war and peace | guerra e pace (romanzo di Tolstoi)
war of independence | guerra dell'indipendenza
war of independence medal | Medaglia al valore ottenuta nella guerra di Indipendenza
war of the roses | Guerra delle Rose, guerra combattuta fra le dinastie di York e Lancaster (1455-85)
warburg | città in Germania; cognome; Otto Heinrich Warburg (1883-1970), fisiologo e biochimico tedesco premio Nobel per la medicina nel 1931; Aby Warburg (1866-1929), storico dell'arte tedesco
warcraft | gioco di strategia in tempo reale sviluppato e pubblicato da Bizzard Entertainment nel 1994 (inform.)
warhol | Warhol (Andy, pittore pop americano)
warks | contea inglese
warner bros. | Warner Bros., Warner Bros. Entertainment, società cinematografica e televisiva statunitense e la maggiore nel mondo nel settore divertimento
warner bros. entertainment | Warner Bros. Entertainment, società cinematografica e televisiva statunitense e la maggiore nel mondo nel settore divertimento
warner brothers | Warner Brothers, società cinematografica e televisiva statunitense e la maggiore nel mondo nel settore divertimento
warner | Warner (cognome)
warren christopher | Christofer Warren (segretario di Stato americano durante la presidenza Clinton)
warren | terreno infestato dai conigli; (Zootecn) garenna; (fig) quartiere densamente popolato; labirinto
warsaw | Varsavia (città capitale della Polonia)
warwick | Warwickshire, contea nell'Inghilterra centrale
warwickshire | contea nell'Inghilterra centrale, Warwick
washington d.c. | città capitale degli Stati Uniti
washington post | Washington Post, importante quotidiano americano della città di Washington
washington | Washington D.C., capitale degli Stati Uniti; stato negli Stati Uniti nordoccidentali; cognome; George Washington (1732-1799), primo presidente degli Stati Uniti; Booker T. Washington (1856-1915), pedagogo statunitense
wassermann | Wasserman (cognome)
water carrier | Acquario, undicesimo segno dello zodiaco; costellazione; persona nata sotto questo segno
waterbury | Waterbury (nome di montagne Connecticut e in Vermont, U.S.A.)
watergate | (SU) Watergate
waterloo | (Geog) Waterloo
watson | James Dewey Watson (1928), biochimico americano vincitore del premio Nobel per la medicina nel 1962; John Christian Watson (1867-1941), statista australiano di origine cilena; nome proprio maschile
watt | Watt (James, ingegnere scozzese da cui viene il nome watt, unità di potenza elettrica)
watteau | alla Watteau, nello stile dei personaggi nei dipinti di Antoine Watteau
waugh | Waugh (cognome)
wayne | Wayne (nome privato)
wabble | dondolio, oscillamento; tremolio; esitazone
wabble | barcollare, vacillare; esitare; oscillare, dondolare
wack | eccentrico; persona stramba, stravagante
wack | pessimo, sgradevole; disdicevole, sconveniente; eccentrico, strano, strambo
wackiness | stravaganza, stramberia
wacko | pazzo, insano (slang)
wacky | (slang) matto, strambo, matto
wad | batuffolo, tampone; mucchietto; fascio; (am) rotolo; (am; sl) mucchio di soldi; gruzzolo; (Artigl) borra; (Mil; ant) stoppaccio
wad | fare un batuffolo di; tappare, turare; imbottire, ovattare
wadable | guadabile
wadded | ricco, benestante (slang)
wadding | materiale per imbottitura, ovatta; batuffolo di cotone
waddle | andatura ondeggiante, ancheggiante
waddle | camminare ondeggiando, ancheggiando
waddler | chi cammina dondolandosi
wade in | passare a guado; accingersi con energia a un lavoro
wade into | mettercela tutta, mettersi di buona lena
wade through | camminare a stento, diguazzare
wade | camminata stentata; avanzata lenta; guado; camminata nell'acqua
wade | camminare a stento; (fig) procedere a stento, farsi strada faticosamente
wadeable | guadabile (di fiume, guado)
wader | chi guada; stivaloni da palude; (Ornit) trampoliere
waders | pantaloni corti fin sulle caviglie (slang)
wadi milek | Vadi Milek (strada che collega Zichron Yaacov e Yokneam, Israele)
wadi | uadi
wading bird | trampoliere, uccello dalle lunghissime zampe, lungo collo e lungo becco arcuato (zool.)
wadset | ipoteca
wadset | ipotecare
wadsetter | riceve un'ipoteca
wafer thin | sottile come un wafer
wafer | (Dolc) wafer; (Rel) ostia; cialda; cialda per sigillare
waff | (scozz.) colpo di vento, folata
waffle iron | griglietta per cucinare "waffle"
waffle | (Dolc) cialda
waffle | cianciare, ciarlare, dire sciocchezze; parlare continuamente
waffler | persona prolissa, chi scrive o parla in modo prolisso e fatuo
waffling | il parlare o scrivere prolissamente
waft | effluvio, zaffata; alito, soffio; battito d'ala
waft | diffondere, spandere, spargere
wag one's finger at | indicare
wag the tongue | chiacchierare
wag | dimenamento, agitamento; scrollata, scotimento; tipo ameno, spiritoso, burlone
wag | dimenare, agitare, muovere; (fam) muovere senza sosta
wage a war | fare la guerra
wage agreement | accordo salariale
wage components | le componenti dello stipendio
wage earner | salariato, lavoratore che percepisce un salario
wage erosion | l'erosione dei salari (calo nel valore reale dello stipendio)
wage freeze | congelamento dei salari
wage pact | accordo salariale
wage scale | tabella salariale
wage war | fare guerra, muovere guerra
wage | salario, retribuzione, paga
wage | intraprendere, iniziare, fare
wage-earner | Salariato
waged a struggle | condusse una lotta, scese in guerra contro, per
waged war against | muovere guerra contro
wageless | senza salario
wager | scommessa; puntata, posta
wager | scommettere, puntare
wagerer | giocatore d'azzardo, scommettitore
wages fund | fondo per saldo salariale
wages | salario, paga
wageworker | salariato, stipendiato
wagged its tail | dimenava la coda
waggery | spiritosaggine, spiritosità, scherzosità, amenità; burla, celia
waggish | faceto, spiritoso, scherzoso, ameno
waggle | dimenamento; scotimento, scrollata
waggle | dimenare; agitare; scuotere
waggly | dondolante, barcollante
waggon | carro, vagone; vagone merci; carrello portavivande
waggon | trasportare in vagoni
waggonette | wagonette, carrozza aperta a quattro ruote con sedili lungo due lati
wagon load | carrettata; vagone carico di un vagone
wagon train | fila di carri
wagon | carro; (Ferr) carro merci, vagone; (Aut) giardinetta, giardiniera; (am) furgone cellulare
wagon-driver | carrettiere
wagon-driving | guida di carro ferroviario
wagon-lit | vagone letto (in un treno)
wagoner | carrettiere
wagonette | carrozza aperta a quattro ruote; (Aut) giardinetta
wagtail | (Ornit) motacilla; cutrettola; ballerina gialla
wahine | donna o giovinetta hawaiiana o maori; (slang) donna surfista
wahoo | wahoo (tipo di pianta)
waif | senzatetto, derelitto (di bambino)
waifs and strays | oggetti smarriti; infanzia abbandonata
wail | gemito, lamento; suono triste
wail | gemere, lamentarsi, emettere lamenti; lagnarsi
wailer | urlatore, che gemita, che si lamenta
wailful | lamentevole, lamentoso
wailfully | lamentosamente, con gemiti
wailing of sirens | il lamento delle sirene
wailing | lamento, lamentazione
wain | carro agricolo; (rar, poet) cocchio
wainscot | (Edil) zoccolo; rivestimento a pannelli di legno
wainscot | rivestire con pannelli di legno
wainscoted | (Edil) rivestito di legno
wainwright | costruttore di carrozze, carrozziere
waist line | linea della cintura, punto vita
waist | vita, cintura, cintola; (Mod, Ves) corpetto, corpino; camicetta, blusa; (fig) parte centrale; strozzatura; (Mar) parte centrale di una nave; (Calz) parte mediana
waist-deep | alla vita
waist-high | che arriva alla cintola, alla vita
waistband | (Vest) cintura
waistcoat | (Vest) panciotto, gilè
waisted | nei composti- con vita, cintola, cintura (es. "wasp-waisted", dal vitino di vespa)
waistline | linea della cintura; (Sart) vita, punto vita; circonferenza della vita
wait a bit | aspetta un momento
wait a little | aspettare un momento, attendere per poco
wait a second | aspettare un secondo
wait and see | attesa
wait and see policy | politica di stare a vedere come vanno le cose
wait awhile | aspetta un po'
wait for | aspettare, attendere
wait for ages | aspettare tanto tempo, aspettare per secoli
wait for dead man's shoes | aspettare la morte di qualcuno per ereditarne i beni
wait for us | aspettaci
wait in line | fare la fila
wait on | servire; servire a tavola; scortare, accompagnare
wait on a person hand and foot | servire qualcuno in tutto e per tutto
wait up | rimanere alzato, non andare a letto in attesa di
wait | attesa, periodo di attesa
wait | aspettare, attendere, restare in attesa; essere rimandato; servire a tavola, fare il cameriere; (Strad) sostare
waited at his door | lo aspettò al varco, gli tese un'imboscata
waited for a phone call | Attendeva una telefonata
waited for instructions | ha aspettato per le istruzioni
waited in vain | attese in vano
waited patiently | ha atteso con pazienza
waited tables | servire a tavola, fare il cameriere
waiter | chi aspetta, chi attende; cameriere; vassoio
waiting anxiously | aspettando ansiosamente
waiting for the messiah | in attesa del Messia
waiting for the other shoe to drop | dire un'altra cavolata, dirne un'altra
waiting list | lista di attesa
waiting period | carenza periodo di aspettativa
waiting room | sala d'attesa, sala d'aspetto
waiting | inserviente, che serve, si preoccupa del bisogno di (re ecc.)
waiting | attesa, l'aspettare; (Strad) sosta
waitress | cameriera
waitron | cameriere ai tavoli in un ristorante o pub
waits | cantori che nel periodo natalizio passano di casa in casa intonando i canti di Natale
waive one's claim | rinunciare a un reclamo
waive | rinunciare a; mettere da parte
waiver of citizenship | rinuncia di cittadinanza
waiver | atto scritto di rinuncia
wake up | svegliarsi, destarsi dal sonno; mettersi all'erta
wake up and smell the coffee | affronta la situazione, affronta la realtà
wake | veglia funebre; (Stor) festa in onore del santo patrono; festa per l'anniversario della consacrazione di una chiesa
wake | svegliarsi, destarsi, risvegliarsi; scuotersi; rendersi conto, aprire gli occhi, prendere coscienza; vegliare un morto, fare una veglia funebre
wakeful night | una notte di veglia
wakeful | insonne, che non riesce a dormire; (fig) vigile, vigilante, all'erta
wakefulness | mancanza di sonno, insonnia; (fig) lo stare vigile
wakeless | ininterrotto, profondo, pesante (di sonno)
waken | svegliare, risvegliare, destare; (fig) scuotere
wakening | risveglio
wakey wakey | sveglia!
waking up | risveglio; sveglia, alzarsi
waking | che si desta; sveglio, desto; (fig) che si scuote
wale | segno lasciato da una frustata; (Tess) costa
wale | segnare con la frusta, segnare a scudisciate; (Tess) tessere a coste
walk a dog | far andare a spasso il cane
walk about | gironzolare, andare a spasso, andare in giro
walk across | attraversare, camminare attraverso
walk around | andar in giro, vagabondare, girovagare
walk away | allontanarsi, andar via
walk away from | distanziare, staccare, superare facilmente
walk in | entrare
walk in | (gergo alberghiero) chi si presenta in un albergo senza aver prenotato
walk into | entrare in
walk of life | ceto classe; professione occupazione
walk off | andarsene, andar via
walk off with | rubare, sgraffignare
walk on | continuare a camminare; fare la comparsa, avere una particina (teatro)
walk on air | essere al settimo cielo
walk on eggs | camminare sulle uova
walk out | l'uscire in segno di disapprovazione; sciopero
walk out on | piantare in asso
walk out with someone | uscire con qualcuno
walk over | vincere facilmente; sfruttare il vantaggio su; andare a piedi da un posto all'altro
walk the boards | calcare le scene, fare l'attore
walk the plank | essere costretto dai pirati a camminare lungo una tavola sporgente dalle murate; essere costretto a dare le dimissioni
walk the street | andare per strada
walk up | salire; entrare
walk with god | andare con Dio
walk | passeggiata, giro, camminata; cammino, percorso; passo, andatura al passo; camminare; sentiero, vialetto; itinerario; (am) marciapiede; corderia
walk | camminare; andare al passo; (fig) agire, comportarsi; (Occult) apparire
walk-in closet | camera guardaroba
walk-on | (Teat) parte da comparsa, comparsata
walk-up | appartamento di edificio senza ascensore
walkaway | (fam) gara vinta con facilità
walked all over him | Lo fece a pezzi, lo umiliò, lo annientò
walked slowly | camminava piano (camminava lentamente)
walker | camminatore; (Sport) podista, marciatore; (venat) chi addestra i cuccioli alla caccia; girello
walkie | parte della frase "walkie talkie" (walkie-talkie, strumento di comunicazione che consiste in una radio-telefonino portatile)
walkie-talkie | (Rad) radiotelefono, apparecchio radiotelefonico portatile
walking beam | sistema di trasporto di barre o lastre di acciaio attraverso una base di raffreddamento o una fornace; segnale radio, trasmissione di onde radio
walking dictionary | dizionario ambulante
walking distance | una distanza percorribile a piedi
walking encyclopaedia | enciclopedia ambulante, erudito, dotto
walking encyclopedia | enciclopedia ambulante (chi sa tutto)
walking library | "libreria ambulante" (uomo colto che sa sempre tutto)
walking papers | lettera di licenziamento, benservito (inform.)
walking shoes | scarpe da passeggio
walking staff | bastone da passeggio
walking stick | bastone da passeggio
walking ticket | lettera di licenziamento, benservito (inform.)
walking | il camminare, camminata, passeggiata
walking | che cammina; da passeggio; caratterizzato da passeggiate; (fam) ambulante; (Agr) a trazione animale; (Mecc) oscillante, mobile
walkout | sciopero improvviso; lasciare il posto di lavoro per protesta
walkover | facile vincita; gioco da ragazzi
walks on air | essere al settimo cielo
walks the streets | passeggiare per le strade; battere il marciapiede
walks with a ramrod up his ass | Cammina come impalato, rigido come un palo
walkthrough | sondaggio, verifica di un software prima della sua utilizzazione operativa grazie a un codice d'origine (istruzioni di software); (in televisione) prove generali senza telecamera; (in teatro) prove generali
walkup | edificio sprovvisto di ascensore
walkup | senza ascensore
walkway | (Mar) passerella; passaggio pedonale
walky-talky | walky-talky, ricetrasmettitore portatile
wall bar | scala svedese (per ginnastica)
wall clock | orologio da parete (orologio attaccato al muro)
wall eye | (zoo.) pesce del Nord America dai grandi occhi appartenente alla famiglia del pesce persico; (patol.) glaucoma; strabismo divergente
wall flower | violaciocca (chi non prende parte alla festa, chi siede e non balla nella festa)
wall in | circondare con muro
wall lamp | lampada a muro
wall map | carta murale
wall of silence | muro del silenzio
wall of water | muro di acqua (onda gigante, alta come un muro)
wall painting | pittura murale
wall to wall coalition | coalizione che comprende tutti i partiti
wall up | murare, ostruire
wall | muro; muraglia; (fig) barriera; parete
wall | fornire di muro; circondare con un muro; cingere di mura, proteggere con mura; dividere con un muro; murare, chiudere con un muro
wall | di muro, murale
wall-to-wall carpet | moquette (tappeto che ricopre l'intero pavimento)
wallaby | (Zool) macropo; (fam) australiano
wallaroo | grande canguro delle regioni rocciose dell'Australia (zool.)
wallboard | materiale di costruzione fatto su cartelloni per il rivestimento delle pareti interne
walled city | città cinta di mura, città fortificata
walled town | città cinta di mura, città fortificata
walled | circondato da un muro; dalle mura
wallet | portafogli; borsetta; valigetta portadocumenti; (inform.), programma di acquisti on-line che consente di acquistare e pagare su Internet
walleye | pesce (tipo); occhio con l'iride o la cornea biancastri; occhio più gonfio del solito (come l'occhio di un pesce)
walleyed | che ha gli occhi sporgenti; strabico
wallflower | (Bot) violacciocca gialla; (fam) ragazza che fa da tappezzeria
wallin | (slang) gesto di appoggiarsi contro un muro in un raduno di gente
wallop | (fam) colpo violento, bastonata, percossa; (fam) fragore, fracasso, frastuono; (sl) birra
wallop | (fam) battere, percuotere, picchiare
walloping | enorme, grande
walloping | sconfitta
wallow | lo sguazzare, il guazzare; pantano
wallow | sguazzare; (fig) crogiolarsi, deliziarsi, trovare diletto
wallows in the mire | Si srotola nella melma
wallpaper | tapezzeria, tapezzeria per ricopre i muri; (inform.) fotografia o immagine che servono da sfondo nelle applicazioni Windows nell'interfaccia di operatore grafico
wallpaper | rivestire con carta da parati
wallpapered | tappezzato (muro)
wallpaperer | operaio addetto a decorare con carta da parati
walls have ears | i muri hanno orecchi, i muri parlano
walls of jericho | le mura di Gerico
walnut | (Bot) noce; legno di noce
walrus moustache | baffi spioventi, baffi da tricheco
walrus mustache | baffi spioventi
walrus | (Zool) odobeno, tricheco
waltz | valzer
waltz | ballare il valzer; (fam) superare facilmente, procedere senza intoppi
waltzer | danzatore di valzer
wamble | barcollare, vacillare, tentennare; scombussolare di stomaco
wampum | soldi guadagnati
wan | pallido, cereo, smorto, scolorito, esangue; debole, languido, fiacco; (ant) scuro, oscuro
wand | bacchetta, bastoncino; bastone di comando
wander about | gironzolare, girovagare, vagabondare
wander about the world | girare per il mondo
wander | vagare, girovagare, errare, girare senza meta, vagabondare; gironzolare, girellare; (fig) allontanarsi dalla retta via, sviarsi; (fig) delirare, vaneggiare, farneticare; (fig) divagare
wandered aimlessly | ha girato senza meta, ha vagabondato senza meta
wandered far | andò in giro fino a terre lontane
wanderer | vagabondo, girovago
wandering | il vagare, vagabondaggio
wandering | vagante, vagabondo, errante; nomade; (fig) delirante, farneticante
wanderings | nomadi, girovaghi
wanderlust | voglia di girovagare
wanders around | vagare, vagabondare (spostarsi da un luogo a un altro senza meta)
wane | (Astr) il decrescere della luna; fase decrescente; (fig) declino, decadimento
wane | (Astr) calare, decrescere, declinare, scemare; volgere alla fine, finire, tramontare
wangle | maneggio, intrigo, briga
wangle | (fam) falsificare, alterare; procurarsi con l'astuzia, (fam) rimediare
wangler | (fam) imbroglione, (spreg) traffichino
waning | calante, discendente, declinante (periodo, moda ecc.), gusto che si affievolisce
wanly | debolmente, fiaccamente
wanna | voglio, desidero (slang)
wanness | pallore, pallidezza
want ad | offerta di lavoro, offerta d'impiego
want out | volerne uscire
want to have one's cake and eat it | voler tutto dalla vita (volersi mangiare la torta e lasciarla intera)
want | esigenza, necessità, bisogno; mancanza, carenza; povertà, indigenza
want | volere; avere bisogno di, necessitare di, abbisognare di; volerci, essere necessario; dovere, occorrere; richiedere la presenza di; esigere, pretendere; chiedere di vedere; mancare di
wantage | (Comm) ammanco, deficit
wanted him dead | lo voleva morto, ha chiesto la sua morte
wanted men | uomini ricercati
wanted nothing | non voleva niente, non mancava niente
wanted terrorist | terrorista ricercato dalla polizia
wanted to die | voleva morire
wanted | richiesto, che occorre, che serve; cercasi; ricercato
wanting | che manca, mancante; privo, senza
wanton activity | attività barbarica
wanton dress | abito licenzioso
wanton woman | donna lasciva
wanton | libertino, persona licenziosa, dissoluto; donna scostumata, sgualdrina, donnaccia; (rar) monello
wanton | essere lascivo; scherzare, giocare, giocherellare
wanton | deliberato, gratuito, senza motivo, arbitrario; sfrenato, sregolato, smodato, senza freni; licenzioso, impudico, scostumato, lascivo; eccessivo, esagerato; giocoso, allegro, gaio; capriccioso
wantonly | sfrenatamente, smodatamente; licenziosamente; gaiamente, allegramente, spensieratamente
wantonness | sfrenatezza, sregolatezza; licenziosità, lascivia; allegria, gaiezza, spensieratezza
wapiti | wapiti (tipo di cervo)
wapper | colpitore
war against terrorism | guerra contro terrorismo (tentativo di impedire atti di violenza)
war between the powers | La guerra fredda (dopo la seconda guerra mondiale fra Stati Uniti e Russia)
war casualty | vittima di guerra
war cemetery | cimitero di guerra (cimitero con defunti di guerra)
war convention | convenzione di guerra
war correspondent | corrispondente di guerra
war crime | reato di guerra
war crimes | crimine di guerra (atto criminale contro l'umanità durante il periodo di guerra)
war crimes tribunal | tribunale per crimini di guerra
war criminal | criminale di guerra
war cry | grido di guerra
war damages | danni di guerra
war dance | danza di guerra
war dead | caduti in guerra
war diary | diario di guerra
war effort | sforzo di guerra
war god | dio della guerra
war hawk | falco, falco di guerra, sostenitore di una linea politica aggressiva
war hero | Eroe di guerra
war horse | cavallo di guerra, cavallo usato in battaglia, destriero; cavallo di battaglia (di artista)
war industry | industria bellica
war invalid | invalido di guerra (persona ferita durante la guerra e diventato invalido)
war laws | leggi belliche
war lord | capo di stato belligerante
war memorial | monumento ai caduti in guerra
war of attrition | guerra di logoramento
war of nerves | guerra dei nervi
war office | ministero della guerra
war paint | pittura di guerra
war plane | aereo da combattimento, aereo da guerra
war refugees | profughi dalla guerra
war reserve stores unit | magazzini di stato di emergenza
war risks | rischi di guerra
war room | stanza di guerra
war song | canzone della guerra
war time | tempo della guerra
war to the knife | lotta senza quartiere
war torn | distrutta dalla guerra (di area in cui hanno avuto luogo operazioni belliche)
war victims | vittime della guerra
war whoop | grido di guerra
war | guerra; lotta
war | fare guerra, guerreggiare; (fig) combattere, muovere guerra a; (fig) essere in conflitto, contrastare
war | di guerra, bellico
war-ravaged | devastato dalla guerra, distrutto dalla guerra
war-worn | logorato dalla guerra
warble one's own praises | cantare le proprie lodi
warble | trillo, gorgheggio; trilli
warble | trillare; cantare gorgheggiando, gorgheggiare
warbled | gorgheggiante (voce)
warbler | uccello canoro
warbling | gorgheggiamento, trilli; mormorio
ward heeler | portaborse, figura politica minore in cerca di voti e di piccoli incarichi
ward off | scansare
ward off an attack | parare un attacco
ward | guardia, difesa; custodia, tutela; (Dir) pupillo, minore; distretto, circoscrizione; padiglione, corsia; reparto; ala; (tecn) risalto circolare; intaglio, seghettatura; (Sport) parata
ward | parare, scansare, evitare, schivare; sorvegliare, vigilare
warded | scanellato (di chiave etc.)
warden | guardiano, custode; (Univ) presidente, governatore; guardacaccia; addetto alla protezione antiaerea; amministratore laico di una parrocchia; vigile urbano addetto al traffico; (am) direttore
wardenship | direzione; carcerazione; controllo
warder | guardia carceraria, carceriere, secondino
wardership | custodia, tutela (specie di minorenne)
wardress | carceriera
wardrobe mistress | costumista su un set cinematografico o in un teatro
wardrobe | guardaroba, armadio guardaroba; vestiario, corredo
wardroom | (Mar) quadrato ufficiali
wardship | (Dir) tutela
ware | (collett) merci, articoli, mercanzie; (collett) prodotti; (Ceram) ceramiche
ware | stare attento a, guardarsi da
ware | stare attento a, guardarsi da
warehouse | (Comm) magazzino, deposito; negozio di vendita all'ingrosso
warehouse | immagazzinare, mettere in magazzino, depositare
warehoused | magazzino
warehouseman | magazziniere; commerciante all'ingrosso, grossista
warehouser | magazziniere
wareroom | stanza per immagazzinare la merce
warfare | guerra; operazioni militari; il guerreggiare; (fig) ostilità, conflitto
warfarin | sostanza chimica
warhead | (Mil) testata, testa esplosiva
warhorse | cavallo da guerra; persona addestrata alla guerra
warily | cautamente, con cautela, con circospezione
wariness | cautela, circospezione
warless | senza guerra
warlike stores | strumentario di guerra
warlike | bellicoso, aggressivo; marziale, militare
warlock | (ant) stregone, mago
warlord | grande capo militare
warm bed system | il sistema del "letto caldo" (lavoro a turni)
warm boot | Avviamento a caldo (avviamento che si attua senza interrompere l'energia in tutto il sistema)
warm clothes | vestiti caldi
warm colors | colori caldi (colori che appaiono come il fuoco e trasmettono calore (come: rosso, giallo ed arancione )
warm congratulations | affettuose congratulazioni, calorosi complimenti
warm encouragement | caldo incoraggiamento
warm feeling | caloroso sentimento
warm front | fronte caldo
warm greetings | calorosi saluti (saluti cordiali)
warm heart | freddo di mano, caldo di cuore
warm heartedness | affettuosit, cordialit, calorosit
warm meal | pasto caldo
warm reception | accoglienza calorosa
warm recommendation | calorose raccomandazioni (consiglio con tutto il cuore)
warm regards | saluti cordiali (saluti affettuosi)
warm sector | settore caldo (settore a rischio)
warm the bench | riscaldare il banco
warm to one's work | appassionarsi al proprio lavoro
warm undershirt | canottiera calda (maglietta scollata da indossare sulla pelle)
warm up | intiepidire, scaldarsi i muscoli, animarsi
warm up | (Sport) riscaldarsi, scaldarsi, prepararsi, eccitarsi per una gara
warm welcome | accoglienza calorosa
warm work | lavoro che fa sudare, lavoro pericoloso
warm | riscaldare; dare calore a; (fig) accendere, infervorare; animare, ravvivare; irritare
warm | caldo; che produce calore, che tiene caldo; intenso e luminoso; (fig) vivo, ardente, appassionato; fresco, recente
warm-blooded | (Zool) a sangue caldo; (fig) ardente, appassionato, pieno d'ardore; collerico, irascibile, infiammabile
warm-hearted | affettuoso, cordiale, caloroso
warm-up band | banda che sona prima che la stella principale della sera apparisce sul palcoscenico
warm-up show | spettacolo preparatorio
warmed his chair | ha riscaldato la sua sedia
warmed over | riscaldato (di cibo)
warmed swimming pool | piscina riscaldata
warmed the atmosphere | riscaldò l'atmosfera
warmed up | (Sport) riscaldamento
warmed | riscaldato
warmer | arnese per riscaldare, scaldino
warmhearted | generoso, buono di cuore
warmheartedly | affettuosamente
warmheartedness | affettuosità, affetto
warming pan | scaldaletto; padella; (slang) sostituto provvisorio, interinale
warming relations | rendere i rapporti caldi
warming up | fase iniziale; (sport.) riscaldamento
warming | lo scaldare, lo scaldarsi, riscaldamento; (fam) bastonatura, percosse, busse, botte
warmish | piuttosto caldo
warmly | in modo da tenere caldo; (fig) calorosamente, caldamente
warmonger | guerrafondaio, guerraiolo
warmongering | bellicismo
warmth | calore, caldo; cordialità, calorosità; intensità, luminosità
warmups | riscaldamento (sport)
warn | avvertire, avvisare; consigliare, ammonire; preannunciare, preavvisare; (Dir) diffidare
warned against | ha avvertito di non, ha proibito (ha consigliato di non fare qualcosa per la pericolosità)
warning advice | preavviso, avvertimento (avviso a proprietario di conto bancario sulle misure in cui potrebbe incorrere)
warning beep | Segnale di allerta (suono bip emesso dal computer in caso di guasto o altro evento che merita l'attenzione dell'utente)
warning before cut-off | avvertimento prima di tagliare le relazioni
warning horn | sirena di allarme
warning light | fanale di segnalazione, faro di segnalazione; spia luminosa
warning lights | luci di allarme
warning monitoring | intercettazione (del nemico) a scopo preventivo
warning note | nota di preavviso
warning shot | sparo di allarme
warning sign | segno di avvertimento
warning signal | segnale di avvertimento
warning strike | avvertimento dello sciopero (avviso di una possibile manifestazione di sciopero)
warning system | sistema di allarme
warning | avvertimento, ammonimento; avviso, preavviso; allarme; (Dir) diffida
warning | d'avvertimento, ammonitore, di ammonimento
warningly | avvertitamente; in modo attento
warp the judgment | alterare il giudizio
warp | deformazione, curvatura, inarcamento, distorsione; (Mar) cavo da tonneggio; (Aer) svergolamento; (Tess) ordito; filo di ordito; (Geol) sedimento alluvionale
warp | deformare, curvare, storcere, distorcere, inarcare; (Aer) svergolare; (Mar) tonneggiare; (Agr) fertilizzare con sedimenti alluvionali; ostruire con sedimenti alluvionali; (Tess) ordire
warpage | tariffa per spostamento di bastimento
warpath | sentiero di guerra
warped mind | mente deformata
warped | deformato, curvato, storto, distorto
warper | (Tess) orditore; orditoio
warplane | aeroplano militare
warrant of arrest | garanzia di arresto
warrant of extradition | autorizzazione di estradizione (autorizzazione con il quale uno stato consegna, su richiesta di un altro stato, una persona che si trova nel proprio territorio)
warrant officer | sottufficiale
warrant officer i | sottufficiale
warrant | autorizzazione; diritto, autorità, giustificazione; prova, dimostrazione; (Dir) mandato; (Econ) nota di pegno; (Comm) ricevuta di magazzino, fede di deposito; (Mil) brevetto
warrant | autorizzare; giustificare, legittimare; garantire, assicurare; (fam) scommettere, dare per certo
warrantable | giustificabile; (venat) che può essere cacciato
warrantably | adducendo giustificazioni, con autorizzazione, con garanzia
warrantee | (Dir) chi riceve una garanzia
warranter | mandante di avviso di cattura; certificatore; che manda un atto di perquisizione
warrantless | senza mandato, senza autorizzazione
warrantor | (Dir) garante, mallevadore
warranty deed | atto di garanzia (impegno del venditore e del produttore a fornire una merce non difettosa e a sostituirla o ripararla qualora si guasti entro un certo periodo)
warranty period | periodo di garanzia (il periodo per il quale è valido l'impegno del venditore a sostituire o riparare una merce guasta)
warranty | autorizzazione; giustificazione; (Dir, Comm) garanzia
warren | terreno infestato dai conigli; (Zootecn) garenna; (fig) quartiere densamente popolato; labirinto
warring parties | partiti belligeranti
warring | guerriero
warrior | guerriero, soldato
warship | nave da guerra
wart | (Med) verruca, porro
wartime | tempo di guerra
wartlike | a forma di verruca, bitorzolo, escrescenza, porro
warty | verrucoso, pieno di verruche; simile a una verruca
warworn | logorato dalla guerra (soldato); danneggiato dalla guerra (regione, area)
wary | diffidente, sospettoso; cauto, accorto, attento; circospetto, guardingo
was a success | fu un successo, fu un boom, ha avuto successo
was able to | potere, essere in grado di
was about to | era circa
was accused of a criminal act | Fu accusato di un atto criminale
was accused of espionage | fu accusato di spionaggio
was acquitted | fu assolto (dalla condanna)
was adamant | era inflessibile, era adamantino
was afraid | avere paura
was afraid of his own shadow | Aveva paura della sua stessa ombra, aveva la mania di persecuzione
was after him | era a suo favore
was all ears | essere tutt'orecchi
was all smiles | essere tutto sorridente
was always on his back | Gli stava dietro, gli rompeva le scatole, gli dava fastidio
was an exception | era un'eccezione
was an exception to the rule | Era un'eccezione alla regola
was angry | era arrabbiato
was angry with | era in collera con
was angry with him | era arrabbiato con lui
was anointed king | fu proclamato re, fu consacrato re
was ashamed of himself | si vergognava di se stesso
was at the focus of attention | Era al centro dell'attenzione, era un'attrazione
was back to normal | è tornato alla norma
was back to square one | ritornò al punto di partenza
was baptized | era battezzato
was beaten | era sconfitto
was behind him | era dietro di lui, lo appoggiava
was behind in his studies | Stava indietro negli studi
was behind on his payments | Aveva delle insolvenze
was better than | era meglio di
was beyond him | era un miracolo, era elevato sopra di lui
was blemished | fu macchiata la sua reputazione
was blown out of proportion | Non stava nelle proporzioni, era gonfiato
was bored stiff | era annoiato a morte
was born | nascere
was boycotted | era boicottato
was brought to trial | fu portato in tribunale (portato in causa)
was buried | fu sepolto, fu seppellito
was burnt | si è bruciato; ha avuto una cattiva esperienza
was burnt at the stake | fu messo al rogo
was called for an interview | Fu invitato per un'intervista
was called to order | era richiesto di mantenere l'ordine
was called to the colors | Fu chiamato a servire la bandiera, fu chiamato in servizio
was captivated | era affascinato, era incantato
was careful | stava attento
was carried out | era effettuato, era eseguito
was caught | è stato preso
was caught in the trap | Fu preso in trappola
was caught red-handed | è stato preso con le mani nel sacco, è stato sorpreso sul fatto
was caught with his pants down | Fu preso alla sprovvista
was charged with | era accusato di
was comfortable with | si sentiva comodo con, si sentiva bene con
was condemned to | fu condannato a
was condemned to death | era condannato a morte
was confirmed | era confermato
was crazy about her | Era pazzo di lei, era cotto di lei
was criticized severely | fu criticato severamente
was crowned with success | era coronati dal successo
was deducted from his salary | Fu dedotto dal suo salario
was deeply disappointed | era molto deluso
was deeply offended | era profondamente offeso
was defeated | fu sconfitto (sottomesso, umiliato)
was demoted | era degradato
was disappointed | era deludente
was disgusted | era disgustato
was disheartened | si scoraggiò, si fece prendere dalla sfiducia
was dismissed | è stato dimesso, è stato licenziato
was dismissed from office | era congedato (licenziato, allontanato)
was distracted from | era distratto da, era disattento (distolto da)
was doomed | era predestinato, perdita della sua speranza
was doomed to | era destinato al
was drawn towards | fu trasportato in avanti
was driven into a corner | fu messo in un angolo (fu dimenticato, ricevette poca attenzione)
was dumbfounded | è stato fatto ammutolito, era stupito
was dying | era morente, era moribondo
was ecstatic | era estatico
was empowered | fu investito del potere
was euphoric | era euforico
was exasperated | era esasperato, era irritato
was executed | era eseguito; era attuato, era messo in atto
was exempted | era esonerato, era esentato
was exhausted | era esausto, era stanco morto
was exposed to criticism | fu esposto a critica
was exposed to radiation | era esposto a radiazione
was faced with | era affrontato con, era minacciato da
was faithful to | era fedele a (rimasto fedele, non ha tradito)
was fed up with | Era stufo di, non ne poteva più di
was filled with pride | era pieno d'orgoglio
was filled with rage | era pieno di rabbia, si irritò tutto
was filled with shame | era riempito con vergogna
was finally convinced | era finalmente convinto
was fined | fu multato
was fired | è stato licenziato, è stato dimesso
was flogged | fu flagellato
was fond of him | gli era affezionato
was fond of the bottle | Amava la goccia amara, era dedito all'alcool
was forbidden to | gli fu proibito di
was forced to | era costretto a, era forzato a
was forgiven | era perdonato
was forgotten | è stato dimenticato
was fortunate | è stato fortunato, ha avuto fortuna
was found guilty | era colpevole (legge)
was found innocent | era innocente
was framed | fu accusato ingiustamente
was furious | era infuriato
was glad to see him | Fu lieto di vederlo
was granted permission | gli fu concessa l'autorizzazione
was grateful | era debitore, era grato
was greatly annoyed | si seccò enormemente
was green with envy | era verde d'invidia
was had | fu fregato, fu preso in trappola, la pagò
was happy for him | era felice per lui
was heartbroken | gli si è spezzato il cuore, fu deluso in amore
was held in custody | Fu messo in custodia, fu messo agli arresti
was himself again | tornò in sè
was his own master | non aveva padroni, era autonomo
was his puppet | era un burattino nelle sue mani, lo manovrava come voleva
was in contact with | Era in contatto con, aveva rapporti con
was in control | era sotto controllo
was in for a surprise | Lo aspettava una sorpresa
was in grave danger | Era in grave pericolo
was in the air | era in circolazione (era vivo, esisteva)
was in the dark | era tenuto all'oscuro
was in vain | era inutile
was incapable of | era incapace di
was inclined to believe | Tendeva a credere
was inclined to think | Era incline a pensare
was inconsolable | era inconsolabile
was introduced to | fu presentato a
was involved in | era coinvolto in
was jealous of | era geloso di
was kept on the sidelines | Rimase in panchina (non prese parte al gioco)
was kicked upstairs | fu mandato via a calci ma per un incarico più alto
was killed | fu ammazzato
was killed in action | cadere in battaglia
was killed in the line of duty | Morì nell'adempimento del suo dovere (quando era in servizio)
was kind to him | fu gentile con lui
was laid before him | fu messo in tavola, fu intavolato (il problema)
was laid to rest | fu interrato (fu messo nella sua tomba, gli fecero il funerale)
was late | era tardi
was led astray | fu mandato fuori strada, si traviò
was left alone | fu lasciato solo
was left behind | era lasciato indietro
was lightly wounded | era leggermente ferito
was lost | morire, perire
was lost without a trace | Andò disperso senza lasciar traccia, se ne persero le tracce
was lucky | fu fortunato, era fortunato
was lucky enough to | era fortunato a tal punto, era accompagnato dalla fortuna
was mentioned in the same breath with | Se ne fece menzione contemporaneamente con
was metastatic | aveva provocato delle metastasi (di cancro)
was misled | fu tratto in inganno, fu fuorviato
was mistreated | fu maltrattato
was most conspicuous | era estremamente vistoso, notevole
was murdered | fu ucciso
was nice to | era carino con
was nicknamed | gli fu messo un soprannome
was notorious | era famigerato, era tristemente noto, era notorio per
was of the same opinion | Era della stessa opinione
was off | andare, andarsene; sospendere, rinviare
was officially recognized | fu ufficialmente riconosciuto
was on his back | è stato supino; era ridotto a mal partito; gli ha fatto arrabbiare
was on his case | lo attese al varco
was on his feet again | Si rimise in piedi (ce la fece di nuovo)
was on his mind | era nella sua mente, era nei suoi pensieri
was on pins and needles | Stava sulle spine (era impaziente)
was on the tip of his tongue | Ce l'aveva sulla punta della lingua
was ordained as a rabbi | Fu ordinato Rabbino
was outlawed | fu reso fuorilegge
was overdrawn | era in debito
was part of | era parte di
was particularly careful | fu particolarmente attento
was party to | ebbe una parte in, svolse un ruolo in
was presented to him | gli fu presentato
was printed | era stampato, era pubblicato
was promoted | fu promosso, era avanzato
was proved wrong | fu dimostrato errato
was published | uscì alla luce, fu pubblicato (rappresentazione, spettacolo)
was published in the official gazette | Fu pubblicato nella Gazzetta ufficiale
was punched in the face | Ricevette un pugno in faccia
was punished | fu punito
was pushed to the wall | Fu messo contro il muro (non aveva altra scelta)
was put in writing | Fu messo per iscritto
was put into mothballs | fu messo in naftalina, fu messo in soffitta, ci si dimenticò
was put into operation | fu messo in opera
was put out of his misery | Venne un termine alle sue miserie (morì dopo una vita miseranda)
was put to death | era ucciso
was put to shame | fu svergognato
was put to the vote | Fu messo ai voti
was put up for sale | Fu messo in vendita
was quick on the draw | fu lesto nell'estrarre l'arma
was regarded as | fu considerato come
was released | fu liberato; è uscito sul mercato; è uscito al cinema
was released on bail | è stato rilasciato su cauzione (è stato liberato con il pagamento della cauzione)
was released on parole | era rilasciato sulla parola (è stato liberato dalla prigione a patto che rimanga nell'ambito della legge)
was relieved of his duties | Fu privato del suo incarico (fu licenziato)
was rendered harmless | fu reso innocuo, fu reso inoffensivo
was reprimanded | fu rimproverato
was rescued safely | fu messo in salvo, fu soccorso
was restored | fu ristabilito, restituito, reintegrato, restaurato
was rewarded | fu ricompensato, rimunerato, ripagato
was rushed to the hospital | Fu ricoverato d'urgenza
was sent by- | fu spedito da, fu mandato da
was sent for observation | fu mandato in osservazione
was seriously wounded | fu gravemente ferito (fu ferito in modo grave)
was set at liberty | fu messo in libertà, fu liberato
was set free | fu liberato, uscì in ferie
was set on fire | era incendiato
was severely reprimanded | fu rimproverato aspramente
was shocked | fu scioccato, entrò in stato di shock
was shot dead | è stato ucciso a spari
was sick and tired of | essere stanco e stufo di qualcosa
was sick of | essere malato, stare male; vomitare
was slapped in the face | Ricevette uno schiaffo
was sold out | avere venduto interamente qualcosa, avere esaurito qualcosa
was sorry | era spiacente
was spotted on | fu preso sul vivo, fu scoperto su
was stigmatized as | fu bollato come, ricevette il marchio di
was struck dumb | ammutolì
was survived by | era sopravvissuto da
was taken by surprise | Fu preso di sorpresa
was taken captive | essere fatto prigioniero
was taken ill | to fall ill
was taken in | fu ingannato; fu ospitato, fu portato dentro, fu arrestato
was taken into account | fu preso in considerazione
was taken into custody | era tenuto sotto custodia (fu arrestato, fu messo in galera)
was taken out of context | Fu preso fuori del contesto
was taken out of the mothballs | Lo riesumarono (se ne ricordarono dopo tanto tempo)
was taken prisoner | fu imprigionato, era tenuto prigioniero
was terribly angry | era terribilmente arrabbiato, era seriamente alterato
was terrified | era terrificato
was the laughingstock | era lo zimbello, è stato fatto ridere i polli, si è reso ridicolo
was the victim of | era la vittima di
was thoroughly ashamed | era profondamente vergognato
was thrown out | fu buttato fuori
was thrown to the dogs | Fu gettato come carne di cane (rimase senza difese)
was tired of living | era stanco di vivere
was to his liking | era di suo gradimento, gli piacque
was tongue-tied | rimase senza parole, era incapace di parlare
was too harsh with him | fu troppo duro con lui, esagerò con la sua durezza
was too late | era troppo tardi
was very happy | era tanto felice
was very lucky | era molto fortunato, fu molto fortunato
was very strict with him | Fu molto severo con lui
was willing to do anything | Non aveva voglia di far niente
was withdrawn from circulation | fu messo fuori circolazione
was working at full blast | Lavorava a pieno ritmo
wasabi | erba aromatica giapponese (della famiglia della senape); radice di questa erba; spezia giapponese estratta da questa erba
wash away | spazzare via, portare via, trascinare; dilavare; consumarsi per erosione, venire eroso; cancellare; cancellarsi; purificare
wash down | lavare
wash one's dirty linen in public | lavare i panni sporchi in pubblico
wash up | lavarsi; fare i piatti; rigovernare
wash | lavata, lavaggio, lavatura, lavatina; bucato; sciabordio, sciacquio; (Cosmet) lozione; (Farm) medicamento liquido; broda, (spreg) beverone; brodaglia; broda per maiali; colore, coloritura
wash | lavare; purificare; inumidire, umettare, bagnare; trascinare, spazzare via, portare via; scavare; (Geol) dilavare; separare mediante lavaggio; sfumare ad acquerello; (Met) metallizzare
wash | lavarsi; essere lavabile; lavare; infrangersi; (fam) reggere, essere valido, stare in piedi
washability | lavabilità
washable | lavabile, che si può lavare
washbasin | catino, catinella; lavandino, lavello
washboard | asse per lavare, lavatoio; (Mar) battente di boccaporto
washbowl | lavandino
washcloth | strofinaccio da cucina
washday | giorno di bucato
washed his dirty linen | lavò in pubblico i panni sporchi, spifferò i suoi problemi ai quattro venti
washed his face | si è lavato la faccia
washed his hands | lavò le sue mani
washed his hands of | si lavò le mani, si scrollò di dosso ogni responsabilità
washed out | sbiadito, scolorito, slavato, stinto; (Fot) indistinto; (fam) sfinito, stremato, esausto, distrutto; smorto, dilavato
washed the dishes | ha lavato i piatti
washed up | rovinato, finito
washed | lavato
washed-up | pulito, lavato, strofinato; (fam) esausto; rovinato, finito
washer | chi lava, lavatore; lavatrice, lavabiancheria; lavastoviglie; (Mecc) rosetta, rondella; (Fot) vaschetta di lavaggio; (Chim) gorgogliatore di lavaggio
washer-dryer | lavatrice e asciugabiancheria
washerwoman | lavandaia
washhouse | lavanderia
washiness | caratteristica dei liquidi, acquosità; debolezza
washing house | lavanderia
washing machine | lavabiancheria, lavatrice
washing one's hands | lavarsi le mani
washing powder | detersivo
washing soda | carbonato sodico cristallino usato per il bucato e per curare infezioni della pelle
washing | lavaggio, lavatura, lavata; bucato
washing-day | giorno di bucato
washing-up cream | detersivo per i piatti
washingtonian | cittadino di Washington (stato dell'USA)
washingtonian | di Washington (capitale e stato degli U.S.A.)
washout | (Geol) erosione prodotta dalle acque; (Geol) canale di erosione; (fam) insuccesso, fiasco
washrag | pezzuola per lavarsi
washroom | gabinetto
washstand | lavabo
washtub | tinozza per il bucato, mastello
washwoman | lavandaia
washy | lungo, allungato, diluito; pallido, smorto; (fig) debole, fiacco
wasn't too eager to talk | non aveva voglia di parlare
wasn't | non era, non ero
wasp | (Entom) vespa
wasp's nest | nido di vespe
waspish | irascibile, collerico, irritabile, stizzoso; velenoso, malevolo, astioso
waspishly | con irritazione, stizzosamente
waspishness | irascibilità, irritabilità
waspy | vespa; simile ad una vespa; pungente
wassail | (Stor) brindisi; bevanda a base di birra con spezie e zucchero; (fig) bevuta, baldoria, bisboccia
wassail | fare baldoria
wassailer | chi va di casa in casa cantando carole di Natale; chi fa baldoria, bisboccione
wast | forma arcaica di "was", ero, eri, era
wastage | spreco, sciupio; scarti, rifiuti
waste away | marcire; deperire
waste basket | cestino dei rifiuti
waste breath | sprecare il fiato
waste coal | scorie di carbone
waste land | terra incolta, zona devastata; epoca vuota
waste of effort | spreco di energie
waste of money | spreco di soldi
waste of resources | spreco delle risorse
waste of time | spreco di tempo
waste one's breath | sprecare il fiato
waste one's words | sciupare il fiato, parlare al vento
waste paper | carta straccia
waste steam | vapore di scarico
waste time | tempo perso
waste | spreco, sciupio, sperpero; immondizia, spazzatura, rifiuti; (Ind) scarti, cascami; deserto, regione disabitata; distesa desolata; (Fisiol, Med) deperimento; (Geol) detriti; escrementi; deterioramento
waste | sciupare, sprecare; perdere; devastare, distruggere, rovinare; (Med) far deperire
waste | residuo, rimasto, avanzato; superfluo; di scarto, di rifiuto; inutilizzato; improduttivo, infruttifero, sterile; incolto, deserto; arido, desolato; (Fisiol) di scaro; (tecn) di scarico, per rifiuti
waste-book | brogliaccio prima nota
wastebasket | cestino per la carta straccia
wasted effort | spreco di fatica
wasted energy | energia inutilizzata, energia sprecata
wasted time | tempo sprecato
wasted words on | sprecò parole su, si perse in parole
wasted | sprecato
wasteful | dispendioso, che implica dispendio; prodigo, dissipatore, sprecone, sciupone; devastante, distruttivo, rovinoso
wastefully | dispendiosamente; prodigalmente
wastefulness | spreco, sciupio; prodigalità
wasteland | terra incolta; zona devastata; (fig) epoca vuota
wastepaper basket | cestino per la carta straccia
wastepaper | carta straccia
waster | spendaccione, dissipatore, scialacquatore, sprecone; buono a nulla, incapace, inetto
wasting asset | proprietà che è in fase di dissipazione
wasting | spreco, sciupio; (Med) deperimento; atrofia
wastrel | vagabondo; bambino abbandonato, derelitto
watch and ward | allarme continuo
watch band | cinturino dell'orologio
watch cap | copricapo a calza (copricapo di lana che ricopre il capo e il collo)
watch chain | catena dell'orologio
watch fire | fuoco di segnalazione; fuoco acceso di notte per riscaldare e far luce (a guardie o sentinelle)
watch glass | provetta di laboratorio; vetro protettivo di orologio
watch guard | cinghietta di orologio
watch his step | badare a dove mettere i piedi
watch night | notte di turno; notte di capodanno
watch one's step | stare attento, essere cauto
watch out | stare all'erta in attesa, spiare, aspettare; stare attento, fare attenzione
watch over | vegliare, stare in guardia, controllare
watch pocket | taschino dell'orologio in un gilè o nei pantaloni
watch television | vedere la televisione
watch tower | Torre di controllo
watch | l'osservare, osservazione; sorveglianza, vigilanza; guardia; corpo di guardia; orologio da tasca; (Mar) turno di guardia, quarto; (Stor) ronda
watch | guardare, osservare; sorvegliare, tenere d'occhio, controllare; custodire, badare a, prendersi cura di; accertare, accertarsi; seguire
watch-glass | clessidra
watchband | cinturino dell'orologio
watchdog | cane da guardia; (fig) guardiano, custode
watched tv | guardato la televisione, guardò la televisione
watched his step | è stato attento, badava a
watched his tongue | stette attento a quello che disse
watcher | osservatore; guardiano, sentinella
watchful | vigile, guardingo, vigilante, attento
watchfully | in modo vigile, tenendo gli occhi ben aperti
watchfulness | l'essere vigile
watchglass | provetta di laboratorio a forma di bacinella non profonda usata per far evaporare soluzioni
watching | l'osservare, osservazione; sorveglianza, vigilanza
watchmaker | orologiaio
watchmaking | lavoro dell'orologiaio
watchman | sorvegliante, custode, guardiano; sentinella; (Mar) vedetta
watchstrap | cinturino di orologio
watchtower | torre di osservazione
watchwoman | guardiana
watchword | motto, detto, parola d'ordine
water agreement | accordo sull'acqua
water and sewage department | ufficio acquedotto e fogna (ufficio responsabile del collegamento di acqua e fogna ad ogni abitazione)
water bird | uccello acquatico
water bottle | bottiglia d'acqua
water buffalo | bufalo indiano
water bus | vaporetto
water cannon | idrante
water cart | carro che trasporta acqua da vendere
water chlorination | clorurazione dell'acqua (aggiunta di cloro all'acqua per disinfettarla)
water clock | clessidra, orologio ad acqua
water closet | gabinetto, latrina, ritirata
water color | acquerello
water colors | colori d'acqua
water conduit | conduttura di acqua (tubatura dell'acqua sotterranea)
water container | Contenitore d'acqua fredda
water cooler | refrigeratore d'acqua
water creatures | creature marine
water cure | cura dell'acqua, idroterapia, cure termali
water desalination | desalinazione dell'acqua (togliere il sale dall'acqua del mare)
water discipline | disciplina dell'acqua (limiti nella quantità di acqua da utilizzare)
water dispenser | distributore automatico dell'acqua
water down | diluire, annacquare; indebolire
water drawer | pompa dell'acqua (per la estrazione dell'acqua da un pozzo)
water drawing | pittura ad acquerello
water engine | motore ad acqua
water fluoridation | trattamento d'acqua con fluoro
water gate | cateratta
water glass | bicchiere d'acqua
water gun | pistola ad acqua
water heater | scaldabagno
water hole | buca; sorgente pozzo
water ice | sorbetto
water jug | brocca
water jump | fosso
water level | livello dell'acqua; livello piezometrico; indicatore di livello
water level of the kinneret | Il livello dell'acqua nel lago di Tiberiade
water lily | ninfea (pianta sacra degli egiziani, ninfea, lotus)
water line | livello dell'acqua; linea di galleggiamento; linea d'immersione
water main | conduttura dell'acqua
water meadow | marcita, area frequentemente inondata da alluvioni o fiumi (agricolt.)
water meter | contatore dell'acqua
water mill | mulino ad acqua, idropittura
water moccasin | mocassino acquatico, tipo di serpente velenoso del nord America (zool.)
water nymph | ninfa delle acque, naiade
water on the brain | idrocefalia, accumulo abnorme di fluido cerebrospinale nel cervello (patol.)
water on the knee | sinovite
water ox | toro di acqua
water parting | divisione delle acque
water pipe | conduttura dell'acqua; pipa a tabacco nella quale il fumo viene filtrato attraverso l'acqua prima di essere aspirato dal fumatore
water plane | aereo d'acqua
water plant | pianta acquatica, idrofita
water polo | pallanuoto waterpolo
water power | energia idraulica; energia idroelettrica
water proof | A prova d'acqua
water pump | pompa dell'acqua
water purification | purificazione d'acqua (acqua liberata da scorie e impurità)
water rat | topo d'acqua, topo muschiato, grande roditore originario del nord America ricercato per il suo pelo di colore bruno chiaro (zool.)
water repellent | idrorepellente
water rights | diritti sull'acqua
water service | fornitura di acqua potabile
water ski | sci-nautico
water skier | chi pratica lo sci d'acqua
water skiing | fare dello sci d'acqua, fare dello sci acquatico
water skin | ghirba
water skis | sci d'acqua (sport d'acqua)
water snake | natrice
water softener | sistema o aggeggio inserito in un sistema idrico che rimuove i sedimenti calcarei dall'acqua; ammorbidente dell'acqua
water sources | sorgenti d'acqua
water supply | approvvigionamento idrico, rifornimento idrico; impianto idrico, acquedotto
water system | sistema idrografico; impianto idrico, acquedotto
water table | livello freatico; (geol.) falda freatica, falda acquifera
water tank | cisterna cassa d'acqua
water tap | rubinetto dell'acqua
water the garden | acqua del giardino
water tower | serbatoio piezometrico; torre serbatoio
water treatment | trattamento delle acque
water turtle | tartaruga d'acqua
water under the bridge | tante cose sono cambiate con il passare del tempo
water vapor | umidita atmosferica
water wheel | ruota idraulica; turbina idraulica; noria
water wings | braccioli per imparare a nuotare
water | acqua, fluido trasparente incolore, H2O; distesa d'acqua; livello dell'acqua; soluzione o forma d'acqua (acqua piovana, acqua di rose ecc.); liquido organico; umore; urina; lacrime; limpidezza di gemma
water | annaffiare, innaffiare, aspergere d'acqua; inumidire, bagnare; abbeverare, dare da bere a, far bere; rifornire d'acqua; irrigare; diluire, allungare; annacquare; (fig) moderare, temperare, mitigare
water | acque territoriali, mare territoriale; acqua termale
water-borne | trasportato per via d'acqua (di merci)
water-colorist | pittore ad acquerelli
water-cooled | raffreddato ad acqua
water-fowl | volatili d'acqua
water-logged | zuppo d'acqua
water-soluble | idrosolubile
waterage | (Comm) trasporto per via d'acqua; spese di trasporto per via d'acqua
waterbed | letto ad acqua
waterbird | uccello acquatico
waterborne | galeggiante, a galla; trasportato via acqua; imbarcato su navi
watercolor | (Pitt) acquerello
watercolour | acquerello, tecnica pittorica che usa colori diluiti con acqua
watercourse | letto, alveo; corso d'acqua; canale; (Mar) ombrinale
watercraft | nave, barca, battello
watercress | crescione, pianta erbacea palustre con foglie commestibili dal sapore piccante (bot.)
watered | innacquato, annacquato; irrigato
waterfall | cascata, cateratta
waterfight | guerra d'acqua (gioco che consiste nel lanciarsi spruzzi d'acqua con pistole ad acqua)
waterfowl | uccelli acquatici
waterfront | zona antistante uno specchio d'acqua; lungomare; zona portuale
watergate | cancello che da accesso a un sistema di acqua; barriera, chiusa
watering can | annaffiatoio
watering place | abbeveratoio, recipiente per abbeverare il bestiame
watering | annaffiata, annaffiatura; annacquamento, diluizione; rifornimento d'acqua; abbeveraggio; il lacrimare, lacrimazione; salivazione; (Tess) marezzatura
watering | contenuto d'acqua; delle sorgenti
waterless | senz'acqua, arido, secco
waterlevel | livello dell'acqua, linea dell'acqua; indicatore di livello dell'acqua
waterline | linea di galleggiamento; livello dell'acqua
waterlog | impregnare di acqua; saturare
waterlogged | saturo (chimica); impregnato di acqua; fradicio, sommerso (terreno)
waterman | barcaiolo; battelliere; traghettatore
watermark | livello di marea; (Cart) filigrana
watermark | filigranare (su carta)
watermarked | marcato, segnato (di livello dell'acqua); filigranato
watermarking | filigranare; il marcare il livello dell'acqua
watermelon patch | un orticello coltivato a angurie
watermelon seeds | semi di anguria
watermelon | anguria
waterpower | potenza dell'acqua in turbina
waterproof | tessuto impermeabile
waterproof | impermeabilizzare, rendere impermeabile
waterproof | impermeabile
waterproofer | agisce a prova d'acqua
watershed | (Geog) spartiacque, linea di displuvio; bacino idrico
waterside | spiaggia; riva; sponda del fiume
waterside | della spiaggia; della riva; della sponda del fiume
waterskiing | sci acquatico
waterslide | scivolo d'acqua
waterspout | (Edil) pluviale; (Meteor) tromba marina
watertight compartment | compartimento stagno; compartimenti stagni
watertight plan | piano controllato
watertight | stagno, a tenuta; (fig) inoppugnabile, inconfutabile, che non fa una grinza; (fig) ben separato
waterway | canale navigabile, via d'acqua; (Mar) trincarino
waterwheel | ruota d'acqua, turbina
waterwings | braccioli per nuotare
waterworks | impianto idrico, acquedotto; giochi d'acqua
watery eyes | occhi vitrei (occhi senza colore ne lucentezza)
watery soup | minestra brodosa
watery | d'acqua, acqueo; bagnato; acquoso, brodoso, lungo; (fig) slavato, sbiadito, smorto, scialbo, pallido; lacrimoso
watt | (El) watt
wattage | wattaggio
wattle | canniccio, cannicciata, graticciata, graticcio; canne, vimini; (Ornit) bargiglio; (Itt) barbetta; (austral; Bot) acacia
wattmeter | (El) wattmetro, wattometro
waul | gemito, miagolio (di gatto)
wav | formato di file audio per PC compatibile per uso IBM e usato per trasmettere suoni su internet
wave a farewell | salutare con la mano, fare un cenno di saluto
wave away | far cenno a qualcuno di allontanarsi
wave band | gamma di lunghezza d'onda
wave crest | cresta dell'onda
wave down | fare cenno di fermarsi
wave front | ondata (colpo di grossa onda)
wave function | funzione di onda, equazione di onde (fisica)
wave guide | guida d'onda
wave length | lunghezza d'onda
wave motion | moto ondoso
wave number | (fisica) numero di onde, frequenza d'onde di una lunghezza data (la grandezza è inversamente proporzionale alla lunghezza dell'onda stessa)
wave of immigrants | ondata di immigrazione
wave of nausea | onda di nausea
wave off | salutare (qualcuno) che sta partendo
wave on | fare segno di avanzare
wave one's hair | arricciare i capelli
wave one's hand | fare un gesto
wave surface | superficie dell'onda
wave | onda, ondata, flutto; (fig) impeto; ondulazione; cenno, gesto, segno; (Vetr, Met, Tess) marezzatura
wave | ondeggiare, fluttuare, sventolare; essere sventolato; fare un cenno con la mano; agitarsi; ondularsi, fare onde
wave-line | linea dell'onda
waved a white flag | sventolò una bandiera bianca
waved his arms | a fatto un cenno con le braccia, ha agitato le braccia
waved | ondato, a onda, ondeggiante
waveform | a forma di onda
waveguide | sistema direzionale di micro-onde
wavelength | (Rad) lunghezza d'onda
wavelet | piccola onda
wavelike | simile a onda
waver | vacillare, ondeggiare, barcollare; esitare, titubare, tentennare; tremolare; fluttuare, essere soggetto a variazioni
waverer | persona irresoluta, (scherz) tentenna
waveringly | tremolantemente, in modo vacillante
waves of laughter | onde di risate
waveson | oggetti galleggianti dopo l'affondamento di una nave
waviness | ondosità; ondulazione
waving the flag | far sventolare la bandiera
waving | ondeggiamento; sventolio, sventolamento, l'agitare; cenno
wavy | ondeggiante, fluttuante; ondulato, sinuoso; pieno d'onde, ondoso; simile a onde
wax bite | calco dentale su cera (odont.)
wax candle | candela di cera
wax cloth | tela incerata
wax museum | museo delle cere
wax paper | carta cerata, carta paraffinata
wax replica | replica in cera
wax | cera; ceralacca, cera di Spagna; (fig) cosa malleabile; cerume; (Bot) cera vegetale; (Entom) cera d'insetti, cera cinese; (Calz) pece; (sl) prima registrazione
wax | incerare, dare la cera a, strofinare con cera; lucidare con la cera; (Calz) impeciare; fare la ceretta; registrare; (slang) uccidere, assassinare; sconfiggere
wax | di cera
waxcloth | tela cerata
waxen | di cera, fatto di cera, cereo; simile a cera; pallido
waxer | lucidatore, che dà la cera
waxing | inceratura, lucidatura a cera; aumento graduale in dimensioni o vigore; creazione di un disco di fonografo
waxing | che riguarda il periodo in cui diventa pieno o aumenta in grandezza o diventa più grande (della luna)
waxlike | come la cera, morbido, plasmabile; cereo
waxwing | (Ornit) bombicilla; beccofrusone
waxwork | cera, statua di cera; tecnica della modellatura in cera
waxy | cereo, di cera; simile alla cera; liscio; furioso (brit.)
way of all flesh | la via della carne
way of dialogue | modo di condurre il dialogo
way of life | sistema di vita, modo di vivere
way of living | modo di vivere; stile di vita
way of talking | modo di parlare
way of the world | Le vie del mondo, gli usi e costumi del mondo
way of thinking | opinione modo di vedere
way out | (sl) d'avanguardia; esotico, strano, stravagante
way out of his league | Non era alla sua altezza (non era al suo livello, non era adatto a lui)
way over my head | è una faccenda troppo grossa per me
way point | punto di mezzo (fra due punti principali), stazione di mezzo (fra due principali)
way station | stazione secondaria; fermata intermedia
way to go | bravo! continua così!
way | via, strada; varco, passaggio; entrata, ingresso, via d'accesso; via d'uscita; distanza, lontananza; parte, direzione, lato, verso; vicinanze, parti, paraggi, dintorni; modo, maniera, stile
way | (fam) molto lontano, a grande distanza; assai, considerevolmente; tanto tempo fa; (dial) via
waybill | lista dei passeggeri; (Comm) lettera di vettura
wayfarer | viaggiatore; viandante
wayfaring | viaggio, il viaggiare
wayfaring | viaggiante, viaggiatore; che viaggia a piedi
waygoing | (scozz.) partenza
waylay | tendere un agguato a; intercettare, sequestrare; abbordare, agganciare
waylayer | persona in agguato
wayleave | (Dir) permesso di transito su un terreno; (Dir) canone pagato per il transito su un terreno
ways and means | modi e maniere, metodi
wayside | margine, bordo, sponda, orlo
wayside | lungo la strada, posto ai margini della strada
wayward | ribelle, indocile, restio, riottoso; incostante, mutevole, instabile; imprevedibile
waywardly | in modo ribelle
waywardness | l'essere indocile
wayworn | logorato dal viaggio
