
ta | ancora grazie (abbr. su Internet)
ta-25 | TA-25, Ma'of, Tel Aviv 25, indice di capitalizzazione della Borsa dei Cambi di Tel Aviv che registra le azioni maggiori su TASE
tads | sistema di intercettazione e segnalazione di bersaglio (negli elicotteri Apachi)
tafn | è tutto per ora (gergo internet)
tanj | non c'è giustizia, non è giusto (gergo internet)
tanstaafl | non c'è nulla che non venga pagato, non c'è niente di gratuito (gergo internet)
tass | coppa; sorso, goccio
ta | (Chim) tantalio, elemento metallico raro
taal | Taal, lingua sudafricana affine all'olandese e fiammingo; lago nelle Filippine; vulcano attivo nelle Filippine; cognome
tab key | tasto TAB (consente di rinviare il cursore a una distanza fissa fra un punto e l'altro stabilito)
tabak | Tabak, cogon
tabasco | tabasco (tipo di salsa piccante)
table mountain | Montagna della Tavola
tables of the covenant | Tavole della legge (Tavole dei dieci comandamenti)
tables of the decalogue | Tavole del Decalogo (Tavole dei dieci comandamenti)
tablets of the law | tavole della legge
tabor | (Mus) tamburino
tacitus | Tacitus, Marcus Tacitus (276 d.C.), imperatore romano, successore di Aurelio; Publius Cornelius Tacitus (55-120 d.C.), storico romano autore delle "Storie" e "Germania"
tacoma | Tacoma (città nello stato di Washington, USA)
tactel® | Tactel®, marca brevettata di un tessuto setoso poliammide
tactical fighter squadron | squadriglia di combattimento strategico, TFS
tadjik | Tadjik, Tadjikistan, stato dell'Asia meridionale e in passato parte dell'Unione Sovietica
tafari makonnen | Tafari Makonnen, Haile Selassie I (1892-1975), imperatore dellEtiopia dal 1930 al 1974, introdusse molti cambiamenti sociali ed economici e fu messia della religione rastafariana
tafari | Tafari, Principe Tafari (1892-75, nato col nome di Tafari Makonnen) imperatore dell'Etiopia dal 1930 al 1974 , innovatore nella società ed economia e messia della religione rastafariana (prese il nome di Haile Selassie dopo la sua incoronazione)
taft | Taft (nome)
tagalog | Tagalog (popolo del Luzon centrale; appartenente a questo popolo; lingua austronesiana del popolo Tagalog e lingua nazionale delle Filippine)
tahiti | Tahiti (isola nell' oceano Pafico meridionale)
tahitian | tahitiano; lingua di Tahiti
tahitian | tahitiano, abitante di Tahiti
taian | Taian, uno dei 6 giorni del calendario rokuyo giapponese che significa: "giorno fortunatissimo, giorno di grande pace"
taig | Taig, termine offensivo usato nell'Irlanda del Nord per indicare un cattolico
taino | Taino, membro di una popolazione indiana americana ora estinta abitante in passato delle Grandi Antille e Bahamas
taipei | Taipei (città capitale di Taiwan)
taiwan | Taiwan (isola a sud-est della Cina)
taiwanese | cittadino di Taiwan, taiwanese
taiwanese | Taiwanese, di Taiwan
taj mahal | Taj Majal
taj | nome di palazzo nell'India
tajikistan | Tajikistan, stato del sud asiatico (in passato parte dell'Unione Sovietica)
takeda pharmaceutical company limited | Takeda Pharmaceutical Company Limited, la maggiore società farmaceutica giapponese
tal | Tal (nome ebraico)
taliban | Taliban, la forza reformista islamica al potere in Afganistan e fondata da Mullah Mohammad Urnar
talit katan | Talit Katan (parte dell'abbigliamento del religioso ebreo)
talk to you later | Ne parliamo dopo, TTYL (in gergo Internet)
tallahassee | Tallahassee (capitale della Florida, Stati Uniti)
talmud torah | Talmud Torà (studio della Torà o Bibbia)
talmud and midrash | Talmud e Midrash (libri di studio ebraici)
talmud | (Rel; ebr) Talmud
talmudic adage | detto talmudico
talmudic interpreters | esegeti del Talmud
talmudic literature | la Letteratura Talmudica
talmudic sage | studioso del Talmud (saggio del Talmud)
talmudic | talmudico, del Talmud
talmudical tractate | Trattto talmudico
talmudical | talmudico, del Talmud
talmudist | talmudista
tamar | Tamar (nome ebraico)
tamil nadu | Tamil Nadu, vasto stato nell'India sudorientale (ex Madras)
tamil | tamil (membro della tribù tamile dell'India e Sri Lanka)
tamil | tamil
taming of the shrew | La bisbetica domata (commedia di Shakespeare)
tamir | Tamir (nome ebraico)
tammuz | Tammuz (mese ebraico e nome proprio)
tammy | Tammy, nome proprio femminile
tampa | Tampa (città nella Florida, Stati Uniti)
tanabata | Tanabata, Festa delle stelle che si tiene in Giappone il 7 luglio e che celebra l'incontro di Altair e Vega (che secondo la mitologia cinese sono separate dalla via lattea)
tanach | Tanach, Vecchio Testamento, Bibbia ebraica divisa in tre parti:Tora, Profeti e Agiografi
tandy | Tandy, grande società americana con sede centrale nel Texas e proprietaria dei negozi di elettronica Radio Shack; cognome; nome proprio femminile
tangier | Tangeri, città del Marocco sullo Stretto di Gibilterra
tanit esther | Tanit Esther, Digiuno di Ester, digiuno prima della festività ebraica del Purim
tantalus | Tantalo, figlio di Zeus e padre di Niobe, re malvagio che gli dei punirono scacciandolo nell'Ade e torturandolo con sete e fame inestinguibili
tanur waterfall | la cascata Tanur (presso Metulla in Israele)
tanzania | Tanzania (paese africano)
tanzanian | tanzaniano
tanzanian | tanzanese, della Tanzania
tao | Tao (principio fondamentale dell'universo nel Taoismo)
taoism | Taoismo, filosofia cinese
taoist | taoista
tar heels | nome di gruppi sportivi diversi dell'Università della Carolina del Nord, USA
tarantino | Tarantino, Quentin Tarantino (1963) attore e regista cinematografico americano che diresse fra l'altro "Cani da rapina " e "Pulp Fiction"
tarde | Tarde (Gabriel, sociologo francese)
target acquisition and designation system | sistema di riconoscimento e segnalazione di bersaglio (negli elicotteri Apachi), TADS
targum yonathan | Targum Yonathan (traduzione aramaica della Bibbia)
targum | Targum (aramaico: traduzione, traduzione in aramaico di perifrasi o di una porzione del vecchio Testamento
tarik | Tarik, nome proprio maschile
tartar | tartaro, membro di una delle tribù asiatiche che invasero l'Asia occidentale e l'Europa orientale stanziandosi in alcune zone della Russia europea
tartary | Tartaria, il territorio nell'Europa orientale e Asia settentrionale conquistato dai Tartari durante il Medio Evo
tartuffe | ipocrisia, fariseismo, bigottismo
tarzan | Tarzan (eroe della giungla, forte e veloce, personaggio cinematografico)
tasman | Tasman, cognome; Abel Janszoon Tasman (1603-1659), navigatore ed esploratore olandese che per primo raggiunse la Tasmania e la Nuova Zelanda
tasmania | Tasmania, isola a sud dell'Australia; stato australiano
tasmanian devil | demonio della Tasmania (piccolo predatore)
tasmanian | abitante della Tasmania
tasmanian | della Tasmania
tass news agency | Agenzia di notizie russa Tass
tass | coppa; sorso, goccio
tatar | tataro (lingua delle tribù dei tatari)
tatary | Tartaria, il territorio nell'Europa orientale e Asia settentrionale conquistato dai Tartari durante il Medio Evo
tatsu | (giapp.) Tatsu, dragone; segno zodiacale cinese
tatung | Tatung, società elettronica Taiwanese produttrice di apparecchiature elettroniche e informatiche
taurean | del segno del toro
taurean | del segno del toro
taurus | (Astr) Toro; persona nata sotto il segno del Toro
taussig | Taussing (cognome)
tavor | Tabor (cognome ebraico; monte della Galilea)
tay sachs | Tay Sachs, (medic.) malattia genetica che riguarda il metabolismo dei lipidi; disturbo genetico causato da deficienza di un enzima vitale chiamato Hexosaminidase (colpisce le popolazione ebree orientali); accumulo di lipidi che ha effetti dannosi sul cervello e sui tessuti nervosi causando il decesso in età precoce
tay | Tay (nome di fiume scozzese)
taylor | Taylor (nome proprio, cognome)
ta-da | espressione di soddisfazione o sorpresa
tab delimited | delimitato da tabulatore o incolonatore (file dove elenchi di dati vengono separati tramite il tabulatore)
tab stop | arresto di tabulatore (formazione di colonne in testo tramite cliccaggio di tabulatore)
tab | linguetta; etichetta, cartellino; laccetto; (aer.) aletta; (mil.) mostrina; conto; registrazione, controllo; (inform.) tabulato
tab | munire di etichetta; etichettare, catalogare, classificare
tabard | (Stor) cotta d'arme; tabarro
tabbed | etichettato, fornito di cartellino; selezionato, scelto
tabbouleh | (culin.) insalata libanese composta di grano, pomodori e erbe miste tritati o tagliati molto finemente
tabby | gatto tigrato, soriano; (fam) pettegola, vecchia zitella
tabernacle | (Rel; ebr) tabernacolo; luogo di culto, chiesa, tempio; cappella; ciborio; corpo
tabes | (Med) tabe; (Med) tabe dorsale
tabescent | tabescente, in deperimento
tabetic | (Med) tabetico, tabico, affetto da tabe (medicina)
tablature | tablatura (metodo di scrivere le note); tavola
table a motion | mettere in tavola una proposta
table cloth | tovaglia da tavolo
table d'hote | (franc.) pasto a prezzo fisso, menu della casa, menu a prezzo conveniente fisso e numero limitato di scelte
table grapes | uva da tavola
table knife | coltello da tavola
table lamp | lume da tavolo, lampada da tavolo
table land | altopiano
table linen | biancheria da tavola
table manners | buone maniere a tavola
table napkin | tovagliolo
table of conjugations | tavola delle coniugazioni dei verbi
table of contents | elenco del contenuto, indice
table tennis | tennis da tavolo, ping-pong
table wine | vino da pasto, vino da tavola
table | tavolo, tavolino, tavola; (fig) pasto; (fig) commensali, tavolata; tavolato, altopiano; tabella, quadro, prospetto; tavoletta; lastra, lastrone
table | mettere su un tavolo; ordinare in tabelle, dare sistemazione tabellare a; (Parl) presentare, proporre; (Fal) incastrare, congiungere a incastro
tableau | quadro, scena, figura, immagine; gruppo
tablecloth | tovaglia
tableful | tavolo imbandito
tableland | (Geog) tavolato, altopiano
tablemat | sottopiatto
tablespoon | cucchiaio da tavola; posata adoperata per mangiare o servire il cibo; misura pari al contenuto di 3 chucchiaini o a mezza oncia
tablespoonful | cucchiaiata
tablespoonsful | cucchiaiata
tablet | lastra, piastra; tavola, tavoletta; blocchetto; pillola
tabletop | da tavola, per coprire il tavolo
tableware | servizio da tavola, articoli per la tavola
tabloid | (Giorn) giornale in formato ridotto che presenta le notizie in forma concisa; giornale scandalistico, tabloid; (Farm) compressa, tavoletta, tabloide
taboo | (Folcl, Sociol) tabù, interdizione sacrale; cosa vietata
taboo | (Folcl, Sociol) tabuizzare; (fig) vietare, proibire, interdire
taboo | (Folcl, Sociol) tabù, sacro; vietato, proibito, interdetto
tabooli | (culin.) insalata libanese composta di grano, pomodori e erbe miste tritati o tagliati molto finemente
tabor | (Mus) tamburino
taborer | che produce suoni a veloce frequenza
taboret | piccola mensola; piccolo tamburo
tabour | tamburello
tabourer | che produce suoni a veloce frequenza
tabouret | (Arred) sgabello rotondo, tabouret; piccolo telaio da ricamo
tabu | tabù, vietato
tabu | tabù, divieto
tabu | vietare, scomunicare
tabula rasa | tabula rasa, individuo privo di un vissuto di esperienze
tabula | dall'espressione Tabula rasa, vuoto mentale, assenza di conoscenza specifica
tabular | di tabella, di tabelle, tabellare; piatto, appiattito, tabulare
tabularly | in forma di tavole
tabulate | disporre in tabelle, dare sistemazione tabellare a; catalogare, classificare; spianare, appianare, appiattire
tabulation | disposizione in tabelle; tabulato; (Mat, Statist) tabulazione
tabulator | tabulatrice; tabulatore
tabun | gas che agisce sul sistema nervoso
tacet | in silenzio (nella musica- ordine di smettere suonare)
tach | (rar) fibbia, fermaglio
tache | fibbia, fermaglio (arcaico)
tachistoscope | tachistoscopio (strumento che misura la velocità degli stimoli visivi)
tachistoscopic | tachistoscopico (della misurazione della velocità della vista)
tachistoscopically | a mezzo di tachistoscopio (strumento per misurare la rapidità di visione)
tachogram | tacogramma (grafico di tacometro)
tachography | tacografia (misurazione della velocità, grafico della velocità)
tachometer | (tecn) tachimetro; (Aut) contagiri
tachyarrhythmia | tachiaritmia, disturbo del ritmo cardiaco caratterizzato da battiti rapidi e irregolari (medic.)
tachyauxesis | tachiaussesi (biologia- crescita di organo ad un ritmo più intenso rispetto al resto dell'organismo)
tachycardia | (Med) tachicardia
tachycardiac | tachicardiaco (medicina- dell'aumento della frequenza cardiaca)
tachydidaxy | corso rapido, metodo di insegnamento che prevede un'istruzione da impartirsi in brevissimo tempo
tachygraphy | tachigrafia, stenografia, metodo di scrittura rapido che si avvale di abbreviazioni e simboli al posto di lettere e parole o frasi
tachymeter | (Topogr) tacheometro
tachyon | (fis.) tachione, ipotetica particella più piccola di un atomo e più veloce della luce
tachyphylaxis | tachifilassi (fenomeno di immunizzazione rapida ottenuta con determinati veleni di origine organica)
tachypnea | tachipnea (medicina- aumento considerevole della frequenza del respiro)
tachypneic | della velocità della respirazione (in medicina)
tachypnoea | tachipnea (aumento considerevole della frequenza del respiro)
tachysterol | tachisterol (biochimica- sostanza usata nell'ipofunzionamento della ghiandola tiroidea)
tacit consent | consenso tacito
tacit support | tacito sostegno
tacit understanding | accordo implicito, intendimento tacito
tacit | tacito, implicito
tacitly | tacitamente
tacitness | silenzio, taciticità
taciturn | taciturno, silenzioso
taciturnity | taciturnità
taciturnly | in modo taciturno
tack | bulletta; bulletta per tappeti; puntina da disegno; (Lav; femm) punto lungo; adesività, viscosità; (Mar) mura; (Mar) bordo, bordata; virata di bordo; (fig) linea d'azione, linea di condotta
tack | attaccare con bullette, imbullettare; fissare con bullette; (Lav; femm) imbastire; fissare provvisoriamente; (fig) aggiungere; (Mar) far virare di bordo in prua; far bordeggiare
tacker | chi imbulletta, fissa con i chiodi
tackie | (slang sudafric.) scarpe sportive
tackiness | adesività, viscosità
tackle a problem | affrontare un problema
tackle | attrezzatura, equipaggiamento; (Mar) paranco; (Mecc) taglia; (Sport) tackle, carica, contrasto; placcaggio
tackle | affrontare, esaminare, trattare; (fam) attaccare; afferrare, abbrancare; venire alle prese con; (Sport) caricare, contrastare; placcare
tackler | persona che affronta (una situazione)
tacky | viscoso, colloso, appiccicaticcio
taco | taco (cibo messicano)
taconite | taconite (roccia ricca di ferro commercialmente usata come metallo)
tact | tatto, delicatezza, riguardo
tactful | pieno di tatto, delicato, discreto
tactfully | con tatto, con delicatezza, con discrezione
tactfulness | delicatezza, tatto, discrezione
tactic | tattica (metodo per arrivare allo scopo; pianificazione dei metodi di combattimento; alternativa alla collera)
tactic | tattico (della tattica, legato alla pianificazione di combattimento)
tactical headquarters | quartieri generali
tactical movement | movimento tattico protettivo di forze militari
tactical target | bersaglio tattico
tactical vehicle | veicolo tattico
tactical | (Mil) tattico; (fig) abile, destro
tactically | tatticamente, secondo una tattica
tactician | (Mil) tattico; (fig) persona abile e scaltra, tatticone, manovriero
tactics | (Mil) tattica
tactile | tattile, del tatto; che ha il senso del tatto; tangibile
tactility | tattilità; tangibilità
taction | contatto
tactless | che manca di tatto, indiscreto, indelicato
tactlessly | senza tatto
tactlessness | mancanza di tatto, indiscrezione
tactual | tattile, del tatto
tactually | con il senso del tatto
tad of | un pizzico di
tad | bambino, ragazzino
tadger | (slang ingl.) pene
tadpole | (Zool) girino
taedium | parte del termine taedium vitae (dal latino- tedio di vivere)
taenia | (Arch, Stor; gr, Zool) tenia; benderella
taeniacide | tenicida (parassiticida, distrugge la tenia)
taeniasis | teniasi (infezione dal parassita tenia)
taffeta | (Tess) taffettà
taffrail | (Mar) coronamento; ringhiera del coronamento
taffy apple | mela caramellata
taffy | (Dolc) caramella morbida
tag a car | fare una multa
tag day | giornata dedicata alla raccolta di fondi a scopo di beneficenza
tag team | squadra di lottatori, gara di squadre di lottatori in cui ogni partecipante gareggia secondo un turno stabilito (e viene sostituito quando tocca il braccio del lottatore rivale)
tag | etichetta; cartellino adesivo; espressione; ricciolo; (inform.) etichetta, serie di caratteri in lingua HTML atta a rappresentare un testo di seguito in maniera particolare
tag | munire di etichetta, etichettare; bollare, tacciare; classificare, qualificare; (fig) aggiungere, apporre; (fam) seguire passo passo, seguire da vicino, pedinare, stare dietro a
tagalong | inseguitore
tagboard | cartone duro
tagg | spruzzare pittura sui muri per disegnare o scrivere il nome della banda di teppisti a cui si appartiene
tagger | chi attacca un'etichetta, chi attacca un cartellino
taggin | spruzzo di pittura sui muri per disegnare o scrivere il nome della banda di teppisti a cui si appartiene
tagine | tagine, tegame non profondo in terracotta usato in Marocco; stufato di manzo o pollame misto a frutta e cucinato in questo piatto
tagliatelle | tagliatelle, strisce di pasta tipiche della cucina italiana
tagline | linea dei "tags" (cartellini, citazioni) (nella lingua in segni di Ipertesto HTML)
tahini | (culin.) salsa popolare nel Medio Oriente che si ricava dai semi di sesamo
tahr | emitrago dell'Himalaya, capra con corna ricurve e pelo ispido originaria dell'Himalaya (zool.)
taiga | taiga (foresta paludosa di conifere della Siberia, Nord America e Nord Euroa)
taikonaut | astronauta cinese
tail coat | marsina abito a coda di rondine
tail end | coda estremita parte finale; parte conclusiva, conclusione fine chiusura
tail fin | pinna caudale in un pesce (zool.); elemento di stabilizzazione di un aereo
tail lamp | fanalino
tail light | fanale posteriore, fanale di coda
tail of an aircraft | coda di aereo
tail wheel | ruota posteriore
tail wind | vento di coda (vento che tira da dietro)
tail | coda; estremità, parte finale; (fig) parte conclusiva, conclusione, chiusa; (fam) chi segue passo passo, chi pedina; seguito, corteo; treccia; codino; rovescio
tail | mettere una coda a, munire di coda; unire le estremità di; formare la coda di; seguire, venir dietro; chiudere; (fam) pedinare, seguire da vicino, tenere sotto sorveglianza; tagliare la coda a
tail | soggetto a proprietà limitata
tailback | ingorgo (nel traffico)
tailcoat | marsina
tailed | fornito di coda, caudato; dalla coda
tailer | inseguitore
tailfin | pinna caudale in un pesce (zool.); elemento di stabilizzazione di un aereo
tailgate | porta posteriore, ribalta; (Idr) paratoia di fondo chiusa
tailgate | guidare pericolosamente e vicino da dietro
tailgater | chi guida incollato o a ridosso del veicolo che lo precede
tailing | (Mur) parte incastrata di un mattone in aggetto; (fam) pedinamento
tailless | senza coda
taillight | fanalino di coda
tailor | sarto
tailor | confezionare su misura; (Mod) dare una linea maschile a; (fig) adeguare, adattare, fare su misura; fornire gli abiti a, provvedere di vestiti
tailor-made | confezionato su misura; fatto su misura, adatto per una persona o una situazione particolare
tailor-made software | software fatto in base a richieste specifiche
tailored suit | costume fatto su misura
tailored | fatto da un sarto
tailoress | sarta
tailoring | confezione, sartoria
tailpiece | appendice; (Tip) finale, finalino; (fig) conclusione, parte conclusiva; (Mus) cordiera
tailpipe | tubo prelevatore (di gas)
tailplane | stabilizzatore di aereo
tails | marsina; rovescio di moneta; treccia di capelli; (fam.) pedinatore; (slang amer.) chiappe; partner sessuale
tailspin | caduta nella depressione, demoralizzazione
tailwater | acqua in eccesso che esce da una diga; eccesso di acqua in un campo
tailwind | vento di poppa (marim.); vento in coda
taimen | pesce commestibile che vive nei mari che bagnano la Siberia e Asia orientale
taint | macchia; segno di decomposizione; traccia d'infezione
taint | guastare, alterare, inquinare; (fig) corrompere, contaminare; macchiare, disonorare
takable | prendibile
takanotsume | peperoncino giapponese (culin.)
take a back seat | occupare una posizione di secondo piano
take a ballot | passare ai voti, votare
take a bath | fare il bagno
take a bow | ringraziare con un inchino
take a break | fare una pausa
take a bribe | farsi corrompere col danaro, farsi comprare, accettare la bustarella
take a chair | prego, si accomodi!, si segga!
take a chance | rischiare, correre il rischio, correre il pericolo
take a chill pill | (slang) rilassarsi
take a city | conquistare una città
take a crack at | tentare di fare qualcosa
take a deep breath | respirare profondamente
take a degree | studiare per la laurea
take a dim view of | guardare senza troppo entusiasmo qualcosa, disapprovare qualcosa
take a false step | inciampare, incespicare, fare un passo falso
take a fancy to | incapricciarsi di, provare simpatia per, affezionarsi a
take a flying leap | vola di qui! (slang)
take a heavy toll | prendere un prezzo alto
take a hike | togliti dai piedi! (slang)
take a hint | capire al volo
take a journey | fare un viaggio
take a leak | (slang) urinare
take a load off one's mind | togliersi un pensiero
take a long breath | prendersi una vacanza
take a man at his word | prendere una persona sulla parola
take a name in vain | dire un nome invano
take a nap | fare un sonnolino
take a person's life | uccidere
take a pew | accomodati
take a picture | fare una fotografia
take a pride in | essere orgoglioso
take a pull at a bottle | bere dalla bottiglia
take a raincheck | (slang) posticipare
take a seat | prendere posto, mettersi a sedere
take a shine out of | far sparire il lustro da
take a shine to | prendere qualcuno in simpatia
take a shot at | tentare, provare
take a stand | prendere una posizione
take a strong stand | mantenere una posizione decisa
take a tough stance | prendere una dura presa di posizione
take a train | prendere il treno
take a vow | promettere solennemente, fare voto di
take a walk | fare una passeggiata
take a wife | sposarsi, prendere per la moglie
take aback | prendere alla sprovvista, cogliere di sorpresa, sorprendere
take account of | tener conto di qualcosa
take action | agire, prendere un'iniziativa; citare in giudizio, fare causa
take action against culprits | agire contro i colpevoli
take advantage of | approfittarsi di qualcuno
take advice | seguire il consiglio di qualcuno, accettare il consiglio di qualcuno
take after | assomigliare a, prendere da
take aim | indirizzare
take aim at | mirare a qualcosa
take along | prendere sulla strada
take an examination | dare un esame, sostenere un esame
take an interest in | interessarsi a qualcosa
take an oath | obbligare qualcuno con un giuramento
take apart | smontare; smontarsi, essere smontabile; sviscerare, trattare a fondo, analizzare accuratamente; criticare, attaccare
take away | portare via
take back | riportare, portare indietro; prendere indietro, accettare indietro, riprendere, ripigliare
take by storm | prendere d'assalto; conquistare di colpo, affascinare immediatamente
take by surprise | sorprendere, meravigliare, stupire
take by the throat | prendere per la gola
take care | mi raccomando!, sta' attento!, attenzione!
take care of | prendersi cura di, avere cura di
take care of number one | preoccuparsi per sè stesso
take care to uphold the honor | Conformarsi alla reputazione goduta
take chances | correre un rischio
take classes | imparare, prendere corsi
take coals to newcastle | portare acqua al mare, portar vasi a Samo (fare una cosa inutile come portare qualcosa in un luogo dove se ne trova già in abbondanza, perdere il proprio tempo)
take cold | raffreddarsi
take control of | prendere il controllo di
take counsel | consigliarsi, consultarsi
take counsel of one's pillow | dormirci sopra (su una decisione)
take courage | prendere coraggio
take cover | mettersi al riparo
take down | tirare giu, prendere
take draconian measures | prendere misure draconiane
take effect | to come into effect
take everything on trust | credere a ogni cosa
take fire | prendere fuoco
take five | (slang) riposarsi da un impegno, prendersi una pausa
take flight | prendere il volo, fuggire
take for | prendere per, considerare, ritenere, stimare, credere
take for a ride | ingannare qualcuno, raggirare qualcuno, imbrogliare qualcuno
take for granted | ritenere per certo, dare per scontato
take good care of yourself | mi raccomando! sta' attento; prenditi cura di te stesso
take great pains to | darsi da fare, affannarsi, darsi pena, applicarsi a fare
take heart | prendere cuore, farsi coraggio, farsi animo
take heed | badare a, dare importanza, tener conto di
take heed of | fare attenzione a
take his point | accertare la sua opinione, capire
take hold of | appigliarsi a qualcosa
take holiday | prendersi una vacanza
take in | (fam) inganno, imbroglio, truffa, raggiro, (pop) fregatura
take in hand | prendersi cura di, trattare con
take in sail | arrivare alla conclusione
take in trust | prendere in parola
take into account | tener conto di qualcosa
take into consideration | prendere in considerazione
take into custody | prendere sotto custodia
take into one's confidence | accordare fiducia a qualcuno
take it | supporre, presumere, ritenere
take it easy | non te la prendere!, calma!
take it for granted | prendere per scontato
take it in snuff | offendersi
take it lying down | accettare arrendevolmente
take it or leave it | è così
take it out on | sfogare la propria collera su, sfogarsi con
take it to heart | prendersela, prendersela a male
take leave | prendere congedo
take leave of | congedare
take leave of one's senses | perdere il ben dell'intelletto, perdere il lume della ragione, impazzire
take liberties | prendersi delle libertà
take measures | prendere provvedimenti
take measures against | prendere provvedimenti contro
take no for an answer | ricevere una risposta negativa
take no refusal | non accettare un rifiuto, insistere
take note | notare
take note of | fare attenzione a, prendere nota di
take notes | prendere note
take notice | avviso al pubblico
take notice of | badare a, dare importanza a, dar caso a, notare, prestare attenzione a
take off | (Aer) decollo, involo; (Sport) scatto
take off one's hat to | togliersi il cappello davanti a
take off procedure | procedura di decollo
take off the gloves | litigare aspramente con qualcuno
take offense | offendersi
take office | insediare
take on | intraprendere
take on board | imbarcare
take one's bearings | orientare
take one's breath away | togliere il respiro, sorprendere
take one's heels | fuggire
take one's leave of | prendere congedo da qualcuno, accomiatarsi da qualcuno
take one's life in one's hand | mettere a repentaglio la propria vita
take one's measure | misurare, prendere le misure
take one's medicine | inghiottire la pillola
take one's mind off | distrarre qualcuno dal pensiero
take one's own life | togliersi la vita, suicidarsi
take one's part | prendere la propria parte
take one's temperature | misurarsi la febbre
take one's time | farsi con comodo
take one's word | prendere qualcuno in parola, credere a qualcuno sulla parola, prestare fede a ciò che qualcuno dice
take orders | prendere ordini
take out | tirare fuori; acquisire; aprire in fretta; acquistare cibo pronto da asportare; (slang) distruggere, uccidere
take out | cibo pronto da asportare
take out the stitches | togliere i punti
take over | assunzione di direzione; (Comm) rilevamento, rilievo
take pains | darsi da fare, affannarsi, prendersi pena, darsi pena
take part | prendere parte, partecipare
take part in | prendere parte in, partecipare, concorrere
take pepper in the nose | offendersi, adirarsi, innervosirsi
take personal time off | smettere temporaneamente di lavorare per sbrigare faccende personali
take pity on | provare pietà per qualcuno
take place | avere luogo, svolgersi, accadere
take possession of | impadronirsi di, prendere possesso di; occupare
take potluck | mangiare quello che passa il convento
take precautions | cautelarsi, prendersi delle precauzioni
take priority over | prendere la priorità di diritto
take proceedings against | prendere delle misure contro
take refuge | rifugiarsi, scampare
take responsibility for | prendere responsabilità per
take root | attecchire, mettere radici, radicare, allignare; radicarsi, prendere piede
take scalps | prendere scalpi
take shape | configurare, delineare
take shelter | rifugiarsi, riparare, ripararsi
take shelter from rain | rifugiarsi dalla piogga
take ship | mettersi i viaggio per mare
take sides | parteggiare, schierarsi, essere dalla parte
take silk | diventare avvocato patrocinante per la corona
take someone down a peg | mortificare qualcuno, fare abbassare la cresta a qualcuno
take someone for a fool | prendersi per uno stupido
take someone's word for it | credere a qualcuno sulla parola
take something in stride | fare qualcosa con grande facilita; prendersela con calma di fronte a qualcosa
take something personally | prendere qualcosa personalmente
take soundings | scandagliare
take steps | prendere misure, prendere provvedimenti, fare i passi necessari
take stock | fare l'inventario; valutare attentamente
take stock of | fare l'inventario di; verificare e confermare qualcosa
take the bread out of someone's mouth | rubare il pane dalla bocca di qualcuno
take the bull by his horns | prendere il toro per le corna
take the bull by the horns | prendere il toro per le corna
take the chair | aprire la seduta; assumere la presidenza
take the consequences | subire le conseguenze
take the cue | ricevere l'imbeccata, capire l'allusione
take the defensive | stare sulla difensiva
take the edge off | calmare; smussare, spuntare, ottundere
take the field | entrare in campo
take the floor | cominciare a ballare; prendere la parola
take the form of | prendere la forma di
take the helm | prendere il governo
take the initiative | prendere l'iniziativa di fare
take the law into one's hands | prendere la legge nelle proprie mani
take the lead | prendere il comando
take the leave to say | prendersi il permesso di dire
take the liberty | prendersi la libertà
take the liberty to | prendersi la libertà di, permettersi di
take the oath of office | prestare un giuramento per un incarico
take the offensive | passare all'offensiva
take the pet | offendersi
take the place of | sostituire, prendere il posto di
take the pledge | far voto di non bere piu
take the plunge | saltare il fosso
take the rap | essere punito, essere condannato
take the reins | prendere le redini (del governo)
take the rue | tornare alla religione
take the salute | rispondere al saluto (militare)
take the silver | vincere la medaglia d'argento
take the stand | testimoniare, deporre
take the sweet and the sour | prendersi il bene e il male
take the sweet with the sour | prendersi il dolce con l'amaro, prendersi il bene e il male
take the veil | farsi monaca, prendere il velo
take the wind out of a person's sails | sgonfiare qualcuno; prevenire qualcuno
take the world as it is | accettare la realtà così com'è
take the wrong sow by the ear | attribuire alla persona non giusta
take things as they are | prendere le cose come sono, prendere la vita com'è
take this occasion | cogliere l'occasione
take time off | fare una pausa
take to | prendere per, considerare, ritenere, stimare, credere
take to flight | fuggire
take to heart | to lay to heart
take to task | rimproverare, riprendere
take to the road | mettersi in strada
take to wife | prendersi una moglie
take trouble | darsi la pena, preoccuparsi, darsi la briga
take turns | prendere torni
take two birds with a stone | prendere due piccioni con una fava
take unawares | prendere di sorpresa
take under advisement | consultare, prendere in considerazione
take up | prendere, assumere, assorbire; intraprendere
take up one's parable | vivere secondo una parabola
take up the glove | raccogliere il guanto, accettare la sfida
take up the thread of a tale | riprendere il filo di un discorso, continuare la storia dal punto in cui è stata interrotta
take upon oneself | prendersi le responsabilità, prendersi l'impegno
take vengeance upon | vendicarsi di
take with a grain of salt | considerare con sospetto
take | presa; incasso, introito, entrata; (Cin, TV) ripresa; registrazione; bottino, refurtiva; (Pesc) retata, pesca; (Venat) cacciagione; (Tip, Giorn) parte di una copia data al compositore
take | prendere, (fam) pigliare; togliere, levare; sottrarre, detrarre; scegliersi; ricevere; affittare, prendere in affitto; ingerire; esporsi a; fare; prendersi, concedersi, permettersi; tenere
take-off order | ordine di decollo
take-off time | tempo di decollo
takeable | acquisibile
takedown | in demolizione, da demolire
takedown | smontaggio; (fam) umiliazione, mortificazione
taken aback | sorpreso, preso alla sprovvista, sconcertato
taken advantage of | sfruttato
taken apart | smontare; smontarsi, essere smontabile; sviscerare, trattare a fondo, analizzare accuratamente; criticare, attaccare
taken care of | prendersi cura di, avere cura di
taken out | tirare fuori
taken to hospital for treatment | internato in ospedale per cure
taken | prendere, (fam) pigliare; togliere, levare; sottrarre, detrarre; scegliersi; ricevere; affittare, prendere in affitto; ingerire; esporsi a; fare; prendersi, concedersi, permettersi; tenere
taken | preso
takeoff gear | pista di decollo
takeoff | decollo; imitazione; togliere
takeout | uscita; cedola da staccar via
takeover | impadronirsi; prendere il controllo
taker | chi prende, chi afferra; chi accetta scommesse; chi accetta un'offerta
taketh | prendere, ottenere, togliere
taking a bath | Fare un bagno
taking a position | prende una posizione
taking a vacation | prendere una vacanza, prendere le ferie
taking an oath | giuramento
taking attendance | notare la presenza
taking care | prendersi cura; badare a
taking control | Prendere il controllo
taking courage | prendere coraggio
taking effect | entrare in vigore
taking hold | prendere possesso, afferrare, appigliarsi
taking in | accettazione, assunzione
taking office | prendere l'incarico
taking out | Far uscire, portar fuori
taking out stitches | togliere i punti
taking part | Partecipare
taking personal responsibility | prendersi la responsabilità personale
taking place | aver luogo
taking possession | prendere possesso di, impadronirsi
taking risks | presa dei rischi
taking root | radicarsi, mettere radici
taking sides | prendere la parte di, schierarsi dalla parte di
taking steps | prendere provvedimento, fare i passi necessari (realizzare)
taking the law into one's own hands | Prendere la legge nelle proprie mani
taking the opportunity | sfruttamento dell'opportunità (uso della possibilità)
taking | il prendere, presa; cattura; (fam) stato di agitazione
taking | attraente, seducente, affascinante
takings | introito, incassi (comm.)
talaria | talaria, sandali alati indossati dagli dei Mercurio e Hermes (mitol.class.)
talbotype | talbotipo, procedimento fotografico in cui la carta viene sensibilizzata con ioduro di argento
talc | (Min) talco; polvere di talco
talcum powder | talco polvere di talco
talcum | talco (polvere ad uso antisettico)
tale | racconto, storia; novella; resoconto, relazione; scusa, pretesto; pettegolezzo, diceria, chiacchiera, maldicenza; fandonia, bugia, frottola
talebearer | pettegolo, maldicente, linguaccia; chiacchierone, (fam) spifferone, (scherz) spione
talebearing | pettegolezzi, chiacchiere, maldicenza
talent for acting | talento di attore
talent for painting | talento di pittore
talent for writing | talento di scrittore
talent scout | scopritore di talenti, talent scout
talent | talento, ingegno, capacità; attitudine, disposizione, tendenza; persona d'ingegno, persona di talento; (collett) persone d'ingegno, persone di talento, talenti; (iron) dono
talented | di talento, d'ingegno, capace
tales | convocazione di giurati supplenti
talesman | giurato supplente
taletelling | raccontastorie, chi spiffera le cose altrui, chi fa della maldicenza, spifferone, spia
tali | prefisso- tallo (latino)
talipes | piede talo, talismo
talisman | talismano
talk about | parlare di qualcosa (o qualcuno)
talk about everything under the sun | Parlare del più e del meno
talk away | continuare a parlare; trascorrere parlando, passare a parlare
talk back | ribattere, rimbeccare
talk big | spararle grosse, dire smargiassate
talk for myself | parlare per sè stesso
talk large | darsi le arie, vantarsi
talk nonsense | dire sciocchezze
talk of | parlare di, progettare di
talk of the devil | parlare da qualcuno che contemporaneamente apparisce
talk of the town | Quello di cui si parla in città, l'argomento del giorno
talk one's head off | stancare con troppe parole
talk over | discutere
talk rubbish | parlare stupidaggini
talk sense | parlare assennatamente
talk shop | parlare di affari
talk show | talk show, intervista informale (programma televisivo che comprende interviste)
talk the ears off someone | (slang) parlare per troppo tempo
talk through one's hat | ragionare con i piedi, dire sciocchezze
talk to the wall | parlare al muro (parlare a qualcuno che non ascolta)
talk together | dialogare, parlarsi
talk turkey | parlare apertamente, dire le cose chiare
talk with | parlare con
talk | conversazione, colloquio, discorso; chiacchiere, parole, ciarle; conferenza; diceria, voce, chiacchiera, pettegolezzo; oggetto di chiacchiere, favola
talk | parlare, discorrere, conversare, chiacchierare; esprimersi, comunicare, farsi capire; consultare; tenere un discorso; cianciare, ciarlare, cicalare; fare pettegolezzi, spettegolare; rivelare segreti
talkative | loquace, di molte parole, chiacchierone, ciarliero
talkatively | loquacemente, con loquacità
talkativeness | loquacità, (fam) parlantina
talked at length | ha parlato per esteso
talked him into | gli ha convinto a furia di parlare
talked him out of | gli ha fatto desistere, gli ha distolto
talked nineteen to the dozen | parlare incessantemente, chiacchierare a non finire
talked straight to the point | Venne subito al punto
talked to himself | parlava fra sè e sè
talked to the wall | parlava al muro
talker | chi parla; conversatore; oratore, conferenziere, parlatore; (fam) chiacchierone, ciarlone
talkie | film sonoro
talking film | film sonoro
talking hairdo | giornalista televisivo vanitoso
talking head | mezzobusto (televisivo)
talking picture | film sonoro
talking | il parlare, il conversare; conversazione
talking | che parla, parlante; (fig) espressivo, eloquente
talking-to | (fam) ramanzina, paternale, (fam) predica
talks focus on | le discussioni vertono su
talks | trattativa
talky | prolisso, verboso
tall dark and handsome | "alto, scuro e bello", tipico eroe romantico dei film hollywoodiani vecchia maniera degli anni 40 e 50
tall hat | cappello a cilindro
tall man | uomo di alta statura
tall story | frottola panzana pallonata
tall | alto; (fam) elevato, considerevole, rilevante; (fam) inverosimile, assurdo, incredibile
tallage | (Stor) taglia
tallboy | cassettone alto, canterano
tallit | Tallit, scialle con quattro punte indossate durante le preghiere e festività ebraiche
tallness | altezza, statura
tallow | sego (di candele)
tallowy | sebaceo; giallognolo, del colore del sego
tally | (Stor) taglia; tacca; conto, conteggio, computo; (Sport) punteggio, punti; (Comm) registrazione, riscontro; (fig) equivalente, corrispondente; etichetta, cartellino, contrassegno
tally | registrare, annotare; contare, fare il conto di, calcolare
tallyho | interiezione- eccola! (grido di incitamento nella caccia alla volpe)
tallyman | (Sport) chi segna i punti; proprietario di un negozio che vende a credito
talon | (Ornit) artiglio, grinfia; (fam) unghia lunga; (Arch) modanatura a S; dente; mazzo non distribuito; mazzo degli scarti; (Econ) cedola, tallone, tagliando
talus | (Anat) astragalo; caviglia
tam-tam | (Mus) tam-tam
tam-tam drums | tamburo tam-tam (tipo di tamburo ricavato da un grosso tronco cavo che viene percosso con bastoni ed è usato per trasmettere segnali a distanza)
tamable | domabile, addomesticabile, addomestichevole
tamaguchi | Tamaguci, bestiolina elettronica (giocattolino elettronico che simula un animaletto domestico)
tamale | tamale (piatto messicano)
tamarack | (Bot) larice americano
tamarind | (Bot) tamarindo
tamarisk | tamarisco, tamerice (bot.)
tambour | (Mus, Arch) tamburo; (Lav; femm) telaio da ricamo, tamburello
tambourine | (Mus) tamburello, tamburo basco
tame dog | cane addomesticato (cane domestico, cane addestrato)
tame | domare, addomesticare, mansuefare; (fig) sottomettere; utilizzare, sfruttare; imbrigliare; coltivare
tame | addomesticato, mansuefatto, mansueto; sottomesso, docile, remissivo; (fig) scialbo, piatto, insulso, banale, insipido; (Bot, Agr) coltivato
tameable | addomesticabile
tamely | supinamente, arrendevolmente, con sottomissione
tameness | domestichezza, domesticità; (fig) sottomissione, arrendevolezza, mitezza, docilità; (fig) insipidezza, banalità, insulsaggine
tamer | domatore
taming | addomesticamento
tamoxifen | tamoxifen, medicinale che interferisce con l'attività degli estrogeni nel tessuto del seno e usato nel trattamento del tumore al seno (medic.)
tamp | pigiare, comprimere, pressare, premere, pestare; (Minier) borrare, intasare
tamped his pipe | compresse il tabacco nella pipa
tamper with | manomettere, alterare; immischiarsi, interferire con; corrompere
tamper | immischiarsi, interferire, intromettersi, impicciarsi; manomettere; subornare, corrompere, comprare
tamperer | occupatore, curatore
tamperproof | che non può essere manomesso
tampon | (Med) tampone, stuello, zaffo
tamponade | tamponatura (med. arresto di sangue con tampone)
tamponage | tamponamento, tamponatura
tan line | linea di abbronzatura
tan | abbronzatura, (fam) tintarella; marrone chiaro; (Chim) tannino
tan | abbronzare, dare la tintarella a; (Conc) conciare, tannare; (fam) battere, picchiare, (fam) sonarle a
tan | marrone chiaro
tanager | tipo di uccello
tanbark | corteccia di quercia, concino
tandem network | rete di tandem
tandem | tandem, bicicletta a due posti; insieme, in collaborazione
tandem | carrozza tirata da due cavalli in fila; tiro di due cavalli uno dietro l'altro; tandem
tang | sapore forte; odore acuto; punta, pizzico, traccia, ombra; (Mecc) linguetta; codolo
tangelo | tangelo (ibrido fra manderino e altro agrume)
tangent circles | circoli tangenti (circoli che si toccano l'un l'altro)
tangent | (Geom, Mus) tangente
tangent | (Geom) tangente
tangential | (Geom) tangenziale; (fig) marginale, secondario
tangentiality | tangenzialità
tangentially | tangenzialmente
tangerine | abitante di Tangeri
tangibility | tangibilità
tangible asset | beni tangibili, beni reali, fisici
tangible progress | progresso tangibile
tangible property | beni materiali
tangible | tangibile
tangible | tangibile, palpabile; concreto, reale, effettivo; sicuro, evidente, manifesto
tangibleness | tangibilità, evidenza, chiarezza
tangibly | tangibilmente
tangle | groviglio, intrico, garbuglio, viluppo; confusione, guazzabuglio; pasticcio, impiccio, imbroglio
tangle | aggrovigliare, ingarbugliare, arruffare, imbrogliare; complicare; intrappolare, prendere con la rete
tangled | ingarbugliato, arruffato, aggrovigliato
tango | tango
tango | ballare il tango
tangy | piccante, forte; (fig) caratteristico, tipico
tank car | carro cisterna, vagone cisterna
tank carrier | portacarro armato
tank commander | comandante di carro armato
tank farm | fattoria dei serbatoi
tank lorry | autobotte
tank top | canotta
tank truck | autobotte autocisterna
tank turret | torretta di carro armato
tank up | far pieno di benzina, far riempire il serbatoio dell'auto; (slang) bere una gran quantità di bevande alcoliche
tank | cisterna, serbatoio, vasca; (Ferr) carro botte, carro cisterna; (Aer) tanica, serbatoio ausiliario; (Mar) tanca; vasca navale, bacino; (Mil) carro armato, tank; serbatoio d'acqua; (am; sl) cella
tankage | capacità di un serbatoio; riempimento dei serbatoi; prezzo di noleggio dei serbatoi; (Agr) scarti di animali macellati usati nei fertilizzanti
tankard | boccale con coperchio
tanked | ubriaco, ubriaco fradicio; inattivo, non funzionante
tanker | (Mar) nave cisterna; petroliera; (Aer) aerocisterna; (Aut) autobotte, autocisterna
tankful | contenuto di un serbatoio, pieno
tankini | costume da bagno femminile che comprende lo slip del bikini e una camicetta senza maniche
tannate | (Chim) tannato
tanned | abbronzato; conciato
tanner | conciatore
tannery | conceria; conciatura
tannic | (Chim) tannico
tannin | tannino (sostanza di origine vegetale utilizzata come colorante, nella produzione di inchiostro e nella medicina)
tanning | (Conc) concia, conciatura; abbronzatura, (fam) tintarella; (fam) legnate, botte, busse
tansy | (Bot) tanaceto
tantalise | tormentare, stuzzicare, allettare e poi deludere
tantalization | tormento, supplizio di Tantalo
tantalize | tormentare, stuzzicare; allettare e poi deludere
tantalizer | chi tormenta, chi stuzzica
tantalizing | allettante
tantalizingly | allettantemente, tormentosamente, irritantemente; provocativamente
tantalum | (Chim) tantalio, elemento chimico con simbolo Ta; metallo grigio lucente raro e resistente agli agenti chimici
tantamount | equivalente, uguale, pari
tanto | tanto (musica)
tantrum | collera, stizza, (fam) nervi; accesso d'ira
tanuki | cane asiatico dal muso simile a quello del procione; pelliccia di questo cane (zool.)
tap dance | tip tap
tap shoe | scarpe da tip tap provviste di una suola di metallo
tap | colpo leggero; bussata; rubinetto; tappo, zipolo, zaffo, spina; (medic.)estrazione di liquido fisiologico; connessione a un circuito elettrico; strumento che filetta una vite
tap | colpire gentilmente, dare un colpo leggero; spillare; munire di un rubinetto; munire di uno zipolo, mettere una spina a; (medic.) fare la paracentesi a, estrarre liquido; filettare
tape backup unit | Unità di backup del tape (unità scrivente dati su tape quale backup su drive rigido)
tape deck | piastra di registrazione
tape drive | unità di nastro magnetico, dispositivo di input/output che legge e registra su nastro magnetico
tape library | nastroteca
tape measure | metro a nastro, nastro metrico, rotella metrica
tape recorder | registratore, magnetofono
tape | nastro, fettuccia; nastro magnetico; nastro adesivo; nastro del telegrafo, nastro di telescrivente; (Sport) filo del traguardo; metro a nastro, nastro metrico, rotella metrica; (El) nastro isolante
tape | mettere un nastro, mettere nastri a; legare con un nastro; registrare; misurare con un metro a nastro; (El) fasciare con nastro isolante
taper | candela sottile, cero; gradulae diminuzione di ampiezza
taper | assottigliarsi, affusolarsi; (fig) diminuire, ridursi, scemare; (Arch) rastremarsi
taper | che si assottiglia verso l'alto
tapering | affusolato; conico; rastremato, che si assottiglia verso l'alto (Architettura)
taperingly | che si affusola ad una estremità
tapestry | arazzo; arazzeria; (Tess) tappezzeria
tapetal | strato di cellule, membrana (in botanica, in anatomia)
tapetum | rivestimento (anatomia, botanica- strato di cellulle, corteccia)
tapeworm | tenia, verme solitario
taphephobia | anormale paura di essere sepolti vivi
tapioca | (Alim) tapioca
tapir | tapiro (mammifero dell'America tropicale, Malaia e Sumatra)
tapiroid | tapiroide (simile a tapiro)
tapper | chi batte, chi picchia; (Tel) tasto
tappet | (Mecc) punteria; (Tess) eccentrico
taproom | osteria
taproot | radice a fittone
tar and feather | spalmare di catrame e ricoprire di penne qualcuno; punire severamente qualcuno
tar | catrame, pece liquida
tar | incatramare, impeciare
taramasalata | pasta composta di uova di pesce miste a mollica di pane, olio d'oliva e succo di limone (cucina greca)
tarantella | tarantella (danza popolare dell'Italia meridionale); tipo di rete da pesca
tarantism | (Med) coreomania, tarantismo, tarantolismo
tarantula | (Zool) tarantola
tardily | lentamente; tardi, in ritardo
tardiness | lentezza, mancanza di prontezza; ritardo; riluttanza
tardive | tardivo
tardy | lento, tardo; in ritardo, tardivo; avanzato, inoltrato; riluttante
tare | (Bot) veccia; veccia comune
tare | tarare
target area | zona in cui si trovano gli obiettivi da colpire
target audience | il pubblico obiettivo (il pubblico segnato che lo scopo di un progetto)
target date | data prescritta, data stabilita
target document | Documento destinatario (documento destinatario di objects da documento originario)
target identification | identificazione di bersaglio
target marking | segnalazione di bersaglio
target observation | osservazione di bersaglio (militare)
target program | programma bersaglio (codice di macchina prodotto a compilazione avvenuta)
target spotting | osservazione di bersaglio (militare)
target | bersaglio, segno; (Mil) obiettivo; (fig) oggetto; (fig) meta, traguardo, scopo; (Ferr) semaforo, disco; (Arald) ancile, parma; (Mil; ant) targa
target | bersaglio
targetless | mancanza di scopo, assenza di una meta
tariff reduction | una riduzione di tariffa (prezzo ridotto per merci d'importazione)
tariff wall | muro tariffario, tariffa massima
tariff | (Econ) tariffe doganali; dazio, tariffa doganale; listino prezzi, tariffario
tariffless | senza tariffa
tarlike | catramoso, simile a catrame
tarmac | (Strad) strato di macadam al catrame; superficie in macadam al catrame; (Aer) pista
tarmac | ricoprire di catrame ed asfalto
tarn | laghetto di montagna
tarnish the image | rovinare l'immagine, rovinare il nome
tarnish | annerimento, appannamento; patina; (fig) onta, macchia
tarnish | annerire, far perdere il lucido a, appannare; (fig) infangare, macchiare, sporcare
tarnishable | che si può annerire, ossidabile
tarnished star | divo la cui reputazione si è offuscata
tarnished vision | visione offuscata
tarnished | offuscato, annerito
taro | colocasia (pianta tropicale)
tarot | tarocco (carte per leggere il futuro)
tarp | tela cerata, telone impermeabile
tarpaulin | incerata, tela incerata, copertone impermeabile; (fig, rar) marinaio
tarpon | (Itt) tarpone atlantico
tarragon | (Bot) dragoncella, dragoncello
tarred road | strada asfaltata
tarred with the same brush | non meno peggiore
tarred | incatramato
tarrier | l'essere in ritardo
tarriness | l'essere incatramato
tarry | soggiorno
tarry | (lett) indugiare, temporeggiare; essere in ritardo; trattenersi, fermarsi in un luogo, soggiornare
tarry | catramoso; incatramato
tarsal | tarsale (del tarso, ossa del piede)
tarsal | (Anat) tarsale
tarsia | tarsia, arte dell'intarsio, intarsio, intarsiatura
tarsometatarsal | del tarso e del metatarso (nei polli)
tarsus | (Anat, Entom) tarso
tart | (Dolc) crostata; pasta, pasticcino; (sl) sgualdrina; prostituta, (volg) puttana
tart | acido, aspro, agro; mordace, caustico
tartan | (Tess) tartan, tessuto di lana scozzese; (Vest) indumento di tessuto scozzese
tartar steak | bistecca alla tartara
tartar | tartara (salsa); tartaro, depositi di scorie di colore giallognolo o biancastro che si formano alla base dei denti (odont.)
tartarated | ricoprire di catrame ed asfalto
tartaric | (Chim) tartarico
tartlet | (Dolc) tortina
tartly | aspramente, acidamente; causticamente
tartness | acidità, agro; (fig) asprezza, causticità
tartrate | (Chim) tartrato, tartarato
tartrated | ricoprire di catrame ed asfalto
tarty | (term. offens.) volgare, da puttana
task button | Pulsante di applicazione (pulsante nel pannello di applicazioni indicante l'applicazione attiva e tramite cliccaggio permette di tornare alla stessa applicazione)
task force | unita operativa; task-force gruppo di esperti
task list | Elenco di compiti (elenco di applicazioni: finestra che mostra un elenco di programmi attivi e consente di passare da uno all'altro)
task work | lavoro a cottimo
task | compito, lavoro; incarico, mansione, dovere, incombenza
task | affaticare, sforzare, sottoporre a uno sforzo; incaricare, imporre un compito a
task-oriented thinking | pensiero tendenzioso
taskbar | (inform.) linea di operazioni, linea nella parte inferiore dello schermo o di lato nelle applicazioni Windows 95 che permette il passaggio da un'applicazione all'altra
taskmaster | chi sovraccarica gli altri di lavoro; sorvegliante severo
taskwork | lavoro a cottimo
tassel | nappa, fiocco; segnalibro di seta con nappina; (Bot) barba
tassel | munire di nappe; (Agr) cimare
tasseled | infiocchettato, con le nappe
taste bud | papilla gustativa, formazione sensitiva della lingua atta a percepire i sapori
taste buds | papille gustative
taste one's own medicine | mangiarsi la pappa che ci si è preparata
taste | gusto, palato; sapore; po', assaggio, assaggino; campione; inclinazione, tendenza, propensione; senso estetico; tatto, senso dell'opportunità, delicatezza, garbo
taste | assaggiare, degustare; toccare, mangiare pochissimo di; (fig) provare, sentire, sperimentare
tasteful | di gusto, raffinato, fine
tastefully | con gusto, raffinatamente
tastefulness | gusto, eleganza, senso estetico
tasteless | insapore, senza sapore, insaporo, insipido; di cattivo gusto, privo di, senza gusto
tastelessly | scipitamente, insipidamente, senza sapore; senza gusto, dozzinale
tastelessness | insipidità, scipitezza, insipidezza; cattivo gusto, dozzinalità
taster | assaggiatore, degustatore; (fam) lettore di manoscritti
tastes differ | ognuno ha i suoi gusti, i gusti sono gusti
tastily | gustosamente, saporitamente, saporosamente
tastiness | gustosità, saporosità
tasting hall | sala di assaggio
tasting tests | test di degustazione (di un nuovo alimento)
tasting | gusto, il gustare
tasty | saporito, di buon sapore, gustoso, di gusto gradevole; raffinato, fine
tasuki | lunga striscia di tessuto usata per legare le maniche del Kimono e permettere libertà di movimento
tat | (Tess) stuoia
tat | (Lav; femm) fare il chiacchierino
tatami | tappeto (giapponese)
tater | (dial, sl) patata
tatter | straccio, cencio
tatter | stracciare, fare a brandelli
tatterdemalion | straccione
tattered clothes | abiti cenciosi
tattered | cencioso, stracciato, sbrindellato, lacero, a brandelli; (fig) rovinato, malridotto, malconcio, malandato
tatters | stracci, cenci, brandelli
tattersall | tipo di tessuto
tatting | (Lav; femm) il fare il chiacchierino
tattle | chiacchiera, ciarla, cicalata, discorso sciocco; pettegolezzi, chiacchiere, maldicenza
tattle | chiacchierare, ciarlare, cianciare, blaterare; pettegolare, spettegolare, fare pettegolezzi; rivelare segreti
tattler | chiacchierone, ciarlone, pettegolo, (fam) spifferone
tattletale | chiacchierone; pettegolo; spifferone
tattoo | tatuaggio, decorazione permanente sulla pelle tramite inchiostro sottopelle; (militare) ritirata, ora della ritirata ; tamburellamento
tattoo | tamburellare, picchiettare, picchierellare; (Mil) sonare la ritirata
tattooer | che fa tatuaggi
tattooing | tatuaggio
tattooist | chi esegue tatuaggi
tau | tau
taught a lesson | ha servito di lezione (ha imperato qualcuno di comportarsi)
taught him a lesson | gli ha insegnato una lezione, gli ha dato una lezione
taught him something about- | Gli diede una lezione su
taunt | beffa, dileggio, scherno, derisione; osservazione sarcastica, battuta pungente, stoccata
taunt | beffarsi di, prendersi gioco di, deridere, schernire, beffare; rimproverare con sarcasmo; provocare, stuzzicare, punzecchiare
taunter | chi fa osservazioni sarcastiche, stoccatore
tauntingly | sarcasticamente
taupe | grigio scuro
taurine | taurino, simile a toro in aspetto o forza, del segno del toro
taurine | taurina (sostanza chimica nei succhi gastrici)
tauromachy | tauromachia, spettacolo fra tori o fra tori e uomini nell'antichità (stor.)
taut | teso, rigido, tirato; (Mar) in ordine
tautly | in modo teso
tautness | l'essere teso, tensione
tautological argument | discussione tautologica (che si avvale di parole diverse ma di significato uguale)
tautological | tautologico (ripetuto senza necessità, contiene ripetizioni linguistiche superflue)
tautologically | tautologicamente (ripetendo inutilmente un'idea, parola o frase)
tautologous | tautologo (ripetitivo, ridondante)
tautology | tautologia (ripetizione innecessaria di un'idea, parola o frase)
tautomeric | tautomerico (chimica- di tautomerismo, isomerismo in cui gli isomeri si trasformano l'uno nell'altro vivendo insieme in grande equilibrio)
tautomerism | tautomerismo (chimica- isomerismo in cui gli isomeri si cambiano l'uno nell'altro con facilità così da convivere in equilibrio)
tavern | locanda, alberghetto; osteria, bettola, taverna
taverner | taverniere, oste
taw | bilia, biglia, pallina nel gioco delle biglie
tawdriness | vistosità, pacchianeria
tawdry | appariscente, vistoso, pacchiano, di cattivo gusto; da due soldi, di scarso valore, da poco
tawniness | l'essere di color bruno fulvo
tawny owl | allocco
tawny | bruno fulvo, marrone rossiccio, bronzeo
tawse | frustino usato per le punizioni nelle scuole scozzesi
tax at source | tassa all'origine
tax attributes | benefici di tassa (agevolazioni tributarie)
tax base | base tributaria (gli oggetti destinati a tassazione obbligatoria)
tax brackets | categorie di tassazione
tax brackets updating | aggiornamento delle categorie di tassazione
tax burden | carico fiscale
tax ceiling | livello massimo nella imposizione delle tasse
tax collecting | riscossione delle tasse
tax collector | esattore delle imposte
tax consultant | consulente tributario
tax credit | credito d'imposta
tax crime | infrazione nel pagamento dei tributi
tax deduction | detrazione fiscale
tax equalization reserve | riserva finanziaria per il pagamento delle tasse dovute
tax evasion | evasione fiscale
tax exempt | (Ling) tassema
tax floor | la base di tassazione (il tasso minimale di imposta imponibile)
tax free | esentasse
tax incentive | incentivo nel pagamento delle tasse
tax invoice | ricevuta di pagamento di un tributo
tax multiplier | moltiplicatore di imposta
tax office | ufficio delle tasse
tax planning | progetto di tassazione
tax rate | aliquota contributiva
tax reduction | detassazione
tax relief | agevolazioni fiscali, sgravi fiscali
tax return | dichiarazione dei redditi
tax shield | scudo di tassa (sistema di diminuzione di tassazione sui redditi dichiarati)
tax the patience | mettere a dura prova la pazienza
tax withholding | detrazione di imposta
tax year | l'anno d'imposta (il periodo in cui si calcolano i contributi dovuti allo stato)
tax | (Econ) tassa, imposta, gravame, tributo; (fig) carico, onere, peso
tax | (Econ) tassare, sottoporre a tassazione; (fig) affaticare, gravare, sforzare; mettere alla prova; (fig) accusare, tacciare, incolpare
tax-free | esentasse, esente da imposte
tax-payer | contribuente
taxability | tassabilità, imponibilità
taxable income | imponibile
taxable | tassabile, imponibile, soggetto a tassazione
taxation capacity | capacità di tassazione (entità delle imposte in uno stato)
taxation policy | la politica di tassazione
taxation | (Econ) tassazione; (collett) tasse, imposte
taxational | imponibile (tasse)
taxer | chi impone delle imposte
taxi driver | tassista
taxi network | rete di tassì (sistema di collegamento a servizio di stazioni di tassì)
taxi | tassì, taxi, autopubblica
taxi | andare in tassì; (Aer) far rullare; far flottare
taxicab | taxi
taxidermic | tassidermico
taxidermist | tassidermista
taxidermy | tassidermia
taximeter | tassametro
taxing | oneroso, costoso
taxiplane | aereo affittato
taxiway | carreggiata per taxi
taxless | senza tasse, non tassabile
taxon | categoria di classe
taxonomic | tassonomico (relativo alla classificazione scientifica di piante ed animali secondo una loro presunta relazione naturale)
taxonomical | tassonomico (relativo alla classificazione scientifica di piante ed animali secondo una loro presunta relazione naturale)
taxonomically | tassonomicamente, secondo le leggi di classificazione (in biologia)
taxonomist | tassonomista (biologia- studioso di tassonomia, studio dei principi della classificazione scientifica degli organismi)
taxonomy | tassonomia (studio dei principi generali della classificazione scientifica di piante ed animali secondo una loro presunta relazione naturale)
taxpayer | contribuente, colui che paga le tasse
taxpaying | pagamento delle tasse
tay sachs disease | morbo di Tay Sachs, (medic.) malattia genetica che riguarda il metabolismo dei lipidi; disturbo genetico causato da deficienza di un enzima vitale chiamato Hexosaminidase (colpisce le popolazione ebree orientali); accumulo di lipidi che ha effetti dannosi sul cervello e sui tessuti nervosi causando il decesso in età precoce
