
si | SI, sistema internazionale delle misure, sistema metrico internazionale usato nella ricerca scientifica
sig | Special Interest Group (iniz.), gruppo di interesse particolare (in una organizzazione educativa mondiale impegnato nel settore dei computer e tecnologia)
simm | (inform.) chip di memoria, scheda della memoria, scheda che si può collegare alla riserva di memoria e che contiene i chip per la memorizzazione
siam | (Geog) Siam
siamese cat | siamese gatto siamese
siamese twins | gemelli siamesi
siamese | siamesi; siamese
siamese | siamese
siberia | (Geog) Siberia
siberian | siberiano
siberian | siberiano
sibil | Sibilla, nome proprio femminile
sibylla | Sibilla, donna che ottenne dal suo amante Apollo il dono della profezia e longevità (mitol. greca e romana)
sichuan | provincia nella Cina meridionale
sicilian mafia | la mafia siciliana
sicilian | siciliano
sicilian | siciliano
sicily | Sicilia (regione-isola dell'Italia del sud)
sick of me yet | sei già stufo di me? (abbrev. in Internet), SOMY
sid | Sid (nome)
sidewinder force feedback wheel | nome di gioco video multidimensionale sofisticato che simula la guida automobilistica, di produzione Microsoft
sidewinder freestyle | nome di gioco video multidimensionale che simula la guida automobilistica, di produzione Microsoft
sidgmore | John Sidgmore, Direttore generale della società UUNET fornitrice mondiale di servizi Internet; cognome
sidney | nome proprio maschile o femminile; cognome; nome di varie città negli USA; Sydney (Australia); città in Manitoba (Canada); città nella Columbia britannica (Canada); Sir Philip Sidney (1554-1586), scrittore e poeta elisabettiano inglese
siena | città e capitale di provinicia nella Toscana; cognome
sierra leone | Sierra Leone (stato nell'ovest dell'Africa)
sigmund freud | Sigmund Freud (creatore della psicoanalisi)
sigmund | Sigmund (nome proprio)
signal to noise ratio | SNR (relazione fra segnale e rumore, la differenza in decibel fra la lettera prodotta dal congegno sonoro e il rumore prodotto dallo stesso congegno)
sigourney weaver | Sigourney Weaver (1949) attrice di cinema statunitense protagonista della serie di film "Alien" e di "Ghost Busters" nel 1984
sigourney | nome proprio femminile; città nell'Iowa (USA)
sikh | sikh, appartenente al sikhismo, religione monoteistica nata dall'unione dell'Induismo e Islam e fondata nell'India settentrionale nel sedicesimo secolo
sikh | dei sikh
sikhism | sikhismo, religione monoteistica che combina elementi dell'Induismo e dell'Islam e sorta nell'India settentrionale nel secolo XVI
silence of the lambs | "Silenzio degli agnelli", film del 1991 con Jodie Foster e Anthony Hopkins, diretto da Jonathan Demme
silicom | Silicom, società di computer del gruppo Rad (produttrice di strumenti di trasmissione a computer portatili)
silicon valley | Valle Silicon (area nel sud di San Francisco occupata da molte società di computer)
silk road | la Strada della Seta, rotta storica del commercio fra il Mediterraneo e la Cina
silures | tribù o clan che viveva nella Britannia occidentale durante l'invasione romana (stor.)
silurian | siluriano (dell'epoca siluriana, geologia)
silvan shalom | Silvan Shalom (1958) uomo politico israeliano, membro del partito Likud, Vice Primo Ministro e Ministro dell'Economia nel quindicesimo cabinetto israeliano, ex Ministro degli Esteri
silver | Silver, cognome
silverstone | cognome; Alicia Silverstone (1976), attrice cinematografica americana protagonista di "Clueless"(1995)
silvester | Silvester (nome)
simcha dinitz | Simcha Dinitz (1929-2003) capo dell'agenzia ebraica (1994) e Ambasciatore di Israele negli Stati Uniti dal 1973 al 1979
simcha meir zeigerfeld | Simcha Meir Zeigerfeld (1849-1923, nome di nascita di Max Nordau) scrittore, medico, capo sionista e presidente del settimo fino al decimo Congresso Sionista
simcha | Simcha (nome ebraico)
simchat torah | Simchat Tora (festività ebraica)
simeon denis poisson | Simeon Denis Poisson (1781-1840) matematico, geometra e fisico francese
simeon | Simone (nome ebraico); secondo figlio del Giacobbe biblico
simon wiesenthal | Simon Wiesenthal (1908-2005), nato a Lvov in Ucraina, sopravvissuto all'Olocausto dedicò la sua vita a rintracciare criminali di guerra nazisti (ne rintracciò oltre 1,100 di cui il più famoso era Adolf Eichmann)
simon wiesenthal center | Centro Simon Wiesenthal (centro di ricerca sull'Olocausto)
simon says | Simon says (Simon dice, gioco di società)
simon | Simone
simone signoret | Simone Signoret (attrice cinematografica francese)
simone de beauvoir | Simone de Beauvoir (1908-1986), scrittrice e filosofa francese (fu compagna di J.P.Sartre e nota femminista)
simple mail transport protocol | Protocollo di corrispondenza semplificata, protocollo utilizzato nell'inoltro di corrispondenza elettronica su Internet
simple network management protocol | SNMP (protocollo per la gestione semplificata della rete)
simpson | Simpson (cognome)
simscript | (informatica) lingua di programmazione per simulazione
sinai desert | deserto del Sinai (deserto tra il Mar Rosso e il canale di Suez)
sinai war | la guerra del Sinai, serie di operazioni militari di Israele contro l'Egitto nel 1956
sinai peninsula | penisola del Sinai (area a forma di triangolo che fa da ponte tra l'Africa e l'Asia)
sinai | (Geog) Sinai
sinatra | Sinatra (Frank, attore e cantante americano)
sinbad | eroe di Bagdad protagonista delle avventure delle Notti Arabe
sincerely yours | cordialmente Suo, Cordiali saluti (finale in una lettera)
sinclair | Sinclair (cognome, nome proprio maschile); Epton Sinclair (1878-1968, scrittore americano)
singapore | Repubblica di Singapore nell'Asia sudorientale; città capitale della Repubblica di Singapore
singhalese | singalesi; singalese; lingua singalese
singhalese | singalese, dello Sri Lanka (ex Ceylon)
single inline memory module | SIMM (chip di memoria, tessera di memoria collegabile con la memoria centrale e contenente chips di registrazione in memoria)
sinhalese | singalese, lingua parlata sull'isola di Ceylon, attuale stato del Sri Lanka; originario di Ceylon
sinhalese | del Ceylon
siniora | Siniora, cognome; Fouad Siniora (1943), Primo Ministro del Libano dal luglio 2005 (ex ministro libanese dell'Economia)
sinitic | cinese, della Cina
sinitic | famiglia dei dialetti cinesi
sinn fein | Sinn Fein (movimento clandestino irlandese)
sino | della Cina, cinese
sino-japanese war | guerra cino-giapponese scoppiata nel 1894 e 1895 per il controllo sulla Corea; guerra scoppiata fra la Cina e il Giappone fra il 1931 e il 1945
sinologist | sinologo
sinology | sinologia
sintu | Shinto, religione originaria del Giappone e basata sulla venerazione degli spiriti della natura e degli antenati; Bantu, lingue delle popolazioni Bantu
sioux | gruppo di popoli indiani del Nord America stanziati in origine fra il lago Michigan e le Montagne Rocciose; membro dei popoli Sioux; una delle lingue Sioux parlate da questi popoli
sir aldo castellani | Aldo Castellani, (1877-1971) fisico e batteriologo italiano
sir charles guthrie | Sir Charles Guthrie, capo dello stato maggiore britannico
sir charles spencer "charlie" chaplin | Charlie Chaplin (1889-1977) grande attore comico statunitense di origine inglese
sir frederick grant banting | Sir Frederick Grant Banting, (1891-1941) fisiologo canadese che condivise il premio Nobel per la medicina e fisiologia nel 1923 con John James Macleod per la scoperta della insulina
sir hugh thomas munro | Sir Hugh Thomas Munro, (1856-1919) scalatore inglese che diede il suo nome alle colline Munro in Scozia dove fu allevato
sir john alexander macdonald | Sir John Alexander Macdonald, (1815-1891) statista canadese di origine scozzese, primo ministro del Canada (1867-1873, 1878-1891)
sir lawrence olivier | Sir Lawrence Olivier (attore, regista e produttore inglese, uno dei grandi attori Shakespiriani del teatro inglese)
sir walter scott | Sir Walter Scott (1771-1832) scrittore e poeta inglese autore di "Ivanhoe"
sir winston churchill | Sir Winston Churchill (1874-1965) statista e scrittore inglese, primo ministro della Gran Bretagna durante la seconda guerra mondiale, ottenne nel 1953 il premio Nobel per la letteratura
sirius | (astron.) stella più luminosa nella costellazione di Canis Major, canicula
sistine chapel | cappella Sistina
sistine | Sistina (cappella nel Vaticano)
sisyphean labor | Fatica di Sisifo (lavoro senza profitto e senza fine)
sisyphean | di Sisifo
sisyphus | (Mitol) Sisifo
situation normal all fucked up | è un casino, la situazione è fuori controllo (abbrev. in Internet), SNAFU
sivan | Sivan, nome del nono mese del calendario ebraico; nome ebraico
six day war | guerra dei sei giorni
sixth navy | sesta marina (forze marittime americane che si trovano nel Mar Mediterraneo)
sialagogic | sialagogico (sostanza che stimola la secrezione salivare)
sialagogic | sialagogico (stimolatore della secrezione salivare)
sialagogue | sialagogo (sostanza che stimola la secrezione salivare)
sialagogue | sialagogo (stimolatore della secrezione salivare)
sialidae | sialidi, famiglia di artropodi (zool.)
sialogogue | sostanza che permette la secrezione della saliva
sialogogue | sostanza che permette la secrezione della saliva
sialoid | simile a saliva
sib | germano, parente
sib | germano, parente
siberian dog | cane siberiano, razza canina dal pelo molto lungo (zool.)
sibilance | sibilo; (Fon) l'essere sibilante; suono sibilante
sibilant | sibilante
sibilant | sibilante
sibilantly | sibilantemente
sibilate | fischiare, sibilare; (Fon) pronunciare con un suono sibilante
sibilation | sibilo; (Fon) il pronunciare con un suono sibilante
sibling rivalry | rivalità fra fratelli
sibling | fratello; sorella
sibship | parentela, fratellanza
sibyl | (Stor) sibilla
sibylline | sibillino, misterioso, oscuro, enigmatico; (fig) profetico
sic him ! | attacca (comando a un cane)
sic | fare attaccare (cane)
sic | così, in questo modo; quindi, perciò
sic | attacca! (ordine al cane)
siccative | essiccante, sostanza essiccante
siccative | essiccativo, essicante
sice | sei ai dadi; ragazzo di stalla, stalliere
sick and tired | si è stufato, stanco morto
sick and tired of | stanco morto di, stufato di
sick as a dog | molto ammalato
sick as a horse | molto ammalato
sick bay | infermeria di bordo
sick benefit | indennità di malattia
sick call | visita di controllo (nell'esercito)
sick fund | cassa malattia
sick headache | mal di capo accompagnato da nausea; emicrania
sick joke | un brutto scherzo, barzelletta disgustosa
sick leave | licenza per malattia, congedo per malattia
sick of him | stufo di lui
sick pay | indennità di malattia (stipendio che un impiegato riceve per un periodo in cui lui è ammalato)
sick person | persona malata
sick room | camera degli ammalati
sick unto death | tremendamente male
sick | (gli) ammalati, (gli) infermi
sick | malato, ammalato, infermo; di malati, di malato; che ha la nausea, sofferente di nausea; (fig) nauseato, disgustato; (fam) stufo, stanco, seccato, (fam) scocciato; guasto, corrotto
sickbag | busta che si da sugli arei in caso di vomito
sickbay | infermeria
sickbed | letto del malato
sicken | far stare male, far ammalare; nauseare, stomacare; (fig) disgustare, rivoltare, schifare; (fig) debilitare, indebolire, infiacchire, svigorire
sickener | cosa che disgusta, cosa nauseante
sickening behavior | comportamento disgustoso
sickening | che mostra i primi sintomi di malattia; che fa stare male; nauseante, nauseabondo; (fam) disgustante, disgustoso, rivoltante; (fam) seccante, (fam) scocciante
sickeningly | in modo disgustoso
sickie | (slang) malato di mente, matto
sickish | piuttosto nauseato; malaticcio
sicklaemia | sicklemia (forma di anemia)
sickle cell anemia | (medic.) anemia falciante, malattia ereditaria causata da una anomala produzione di emoglobina (causa di deformazione "a falce" dei globuli rossi, deficienza respiratoria e problemi di circolazione)
sickle | (Agr) falce, falcetto
sicklemia | sicklemia (anemia di emazie falciformi)
sicklemic | anemico
sickliness | salute malferma; l'essere malsano, insalubrità
sickly | malaticcio, di salute malferma, malsano; pallido; insalubre, nocivo alla salute; nauseante, nauseabondo; debole, fiacco, languido; smorto; sdolcinato, lezioso, svenevole
sickness benefits | indennità di malattia (del lavoratore)
sickness | malattia, infermità; male, malanno; nausea
sicko | (slang) malato di mente, matto
sickout | sciopero, sciopero generale
sickroom | stanza dei malati
siddur | Siddur, libro di preghiere ebraico
side by side | fianco a fianco, vicino, insieme, assieme, unitamente, di comune accordo
side chain | catena laterale
side crawl | trascinarsi per terra sul lato
side dish | contorno
side effect | effetto secondario, effetto collaterale
side in | parteggiare per, schierarsi con
side issue | questione secondaria, questione marginale
side note | nota in margine, commento in margine
side parting | scriminatura laterale
side plate | parete laterale
side projection | proiezione laterale, sguardo dal lato
side road | strada secondaria
side show | spettacolo secondario
side splitting | travolgente
side step | passo laterale, passo di fianco; evitare
side street | via trasversale
side stroke | nuoto alla marinara
side view | inquadratura di profilo
side whiskers | fedine, basettoni, favoriti
side wind | vento di traverso; metodo indirettto, via traversa
side with | parteggiare per, essere dalla parte, schierarsi con
side | lato, fianco; facciata, parte; zona, settore; orlo, bordo, margine; riva, sponda; versante; aspetto, apparenza; gruppo, partito, fazione; (Sport) parte in gara; squadra; pagina; ramo; (fam) boria
side | parteggiare, essere dalla parte, prendere le parti, schierarsi
side | laterale; di lato, di traverso, di sbieco; (fig) secondario, accessorio, incidentale; a parte, concluso separatamente; del fianco, dei fianchi
side-arms | armi portate alla cintura, armi portate al fianco
side-cut | corsia laterale
side-kick | compagno, amico per la pelle
side-line | linea laterale; attività secondaria, occupazione sussidiaria; in panchina
side-lock | ricciolo di lato
sidebar | (nel giornalismo) articolo o notizia secondaria che completa o spiega l'articolo centrale
sideboard | (Arred) credenza, buffet, buffè
sideboards | baffi (slang)
sideburn | lato della vita
sideburns | basette
sidecar | motocarrozzetta, sidecar; cocktail a base di brandy, liquore all'arancio e succo di limone
sidechair | sedia senza gli appoggi laterali
sided with | parteggiare per, schierarsi con
sided | che ha; lati
sidedness | multilateralità
sidehill | lato della collina
sidekick | (fam) amico intimo
sideless | senza lati
sidelight | luce laterale; (Aut) luce d'ingombro; (Mar) luce di via; (fig) informazione aggiuntiva
sideline | linea laterale; attività secondaria, occupazione sussidiaria; (Comm) attività collaterale; fune legata al fianco di qualcosa
sideling | diagonale, laterale
sideling | lateralmente, diagonalmente
sidelong glance | occhiata furtiva
sidelong | di traverso, laterale, obliquo, di fianco; furtivo; (fig) indiretto
sidelong | di traverso, obliquamente, di sbieco
sideman | musicista, accompagnatore (nell'orchestra)
sidepiece | lato, pezzo laterale
sidereal light | luce siderale
sidereal | stellare; fissato a seconda delle stelle (tempo)
siderite | (Min) siderite
siderocyte | siderocito (globulo rosso contenente inclusioni ferriche)
siderophile | siderofilo (che ha affinità col ferro)
siderosis | siderosi (malattia di eccesso di metallo)
siderotic | siderotico (affetto da siderosi, infiltrazione di ferro nei tessuti)
sidesaddle | sella da amazzone, sella su cui il fantino siede con le due gambe su un lato del cavallo
sidesaddle | in modo amazzone
sideshow | spettacolo secondario; numero minore; (fig) evento marginale, avvenimento secondario
sideslip | sbandata; (Aer) scivolata d'ala
sideslip | (Aut) sbandare; (Aer) scivolare d'ala, precipitare a vite
sidesman | (ingl. brit.) aiuto sagrestano
sidesplitting | molto divertente, spassoso, esilarante, che fa morir dal ridere
sidestep | schivare facendo un passo laterale; (fig) eludere, scansare, sottrarsi a
sidestepper | chi schiva, evita, elude
sidestroke | nuoto alla marinara
sideswipe | colpo di lato; osservazione offensiva
sideswipe | colpire dal lato, dare colpi mancini
sidetrack | (Ferr) binario di raccordo
sidetrack | (Ferr) smistare su un binario di raccordo; (fig) distrarre, distogliere, sviare il pensiero di; allontanarsi da, divagare da
sidewalk | marciapiede
sidewall | superficie laterale (del pneumatico)
sideways | di sbieco, di traverso, laterale, obliquo
sideways | di fianco, di lato, lateralmente, di traverso; a sghembo, verso un fianco
sidewinder | forte colpo laterale; piccolo crotalo che vive nel deserto
siding with | appoggiare
siding | (Ferr) binario di raccordo, binario di servizio; pannelli di legno o altro materiale che ricoprono i lati di un edificio
sidle | muoversi di fianco, camminare a sghembo, andare storto; procedere furtivamente
sidlingly | furtivamente, avvicinandosi furtivamente
siecle | secolo (francese)
siege | (Mil) assedio; (fig) insistenza, pressioni
siege | porre l'assedio, assediare
siege-wall | muro di difesa, fortificazione, muro destinato a resistere a un assedio
sienna | terra di Siena
sierra | catena montagnosa irregolare e la regione circostante; pesce della famiglia degli sgombri
siesta | siesta
sieve | setaccio, crivello, staccio, vaglio; (fam) chiacchierone, (fam) spifferone
sieve | setacciare, stacciare, passare al crivello; (fig) esaminare minuziosamente, vagliare, passare al vaglio
sieving | setaccio
sift out | vagliare, cernere, mondare
sift | setacciare, stacciare, passare al crivello; vagliare, cernere, mondare; spolverizzare, spolverare; esaminare minuziosamente, passare al vaglio
sifted | passato al crivello; esaminato
sifter | setaccio, staccio; spolverizzatore
sifting | cernita, setacciatura, stacciatura; (fig) vaglio
sigh of relief | sospiro di sollievo
sigh | il sospirare; sospiro; lamento, gemito
sigh | sospirare; (fig) rimpiangere, avere rimpianti; gemere
sigher | sospiratore, chi sospira molto
sighing | sospiri, sussurri
sight a rifle | mirare col fucile
sight for sore eyes | una cosa che rallegra gli occhi, una visione piacevole
sight reading | lettura diretta dal foglio
sight unseen | senza esaminare in precedenza (qualcosa)
sight | vista; campo visivo, veduta; visione; spettacolo; (fam) cosa ridicola; (fig) giudizio, opinione, parere, punto di vista, vedute; (Artigl, tecn) mirino; mira; (Mar, Astr) traguardo
sight | avvistare, giungere in vista di; (Mar, Astr) traguardare; (Artigl) puntare; munire di alzo; regolare l'alzo di; mirare a
sighted | che vede, che ha la vista; dalla vista
sightedness | vista; uso della vista
sighthole | buco per spiare
sighting | (Mil) avvistamento; (Artigl) puntamento; (Mar, Astr) osservazione, rilevamento
sightless | cieco, privo della vista; (poet) invisibile
sightlessness | cecità
sightliness | avvenenza, bellezza
sightly | piacevole a vedersi, avvenente, bello; che offre una bella vista, panoramico
sightsee | andare in luoghi turistici
sightseeing bus | autobus turistico
sightseeing | giro turistico
sightseeing | turistico
sightseer | turista
sigil | sigillo
sigillate | sigillato
sigma | sigma, diciottesima lettera dell'alfabeto ebraico
sigmatism | sigmatismo (pronuncia non corretta di consonanti e fischi)
sigmoid | sigmoideo, avente la forma del sigma greco; (fisiol.) del sigma, dell'intestino sigmoideo
sigmoidal | igmoideo, avente la forma del sigma greco; (fisiol.) del sigma, dell'intestino sigmoideo
sigmoidally | a forma di sigma, a mò di sigma
sigmoidoscope | sigmoidoscopio, strumento per l'esame del colon (medic.)
sigmoidoscopy | sigmoidoscopia, esame della parte interna del colon tramite un sigmoidoscopio (medic.)
sign away | cedere firmando un documento
sign from heaven | segno del cielo
sign in | iscriversi; connettersi con un sistema di computer (informatica)
sign language | linguaggio mimico
sign of equality | segno d'uguaglianza
sign of life | un segno di vita
sign of recognition | segno di riconoscimento
sign of relenting | segnale di rallentamento
sign of sovereignty | segno di potere, segno di dominio
sign of the times | segnale del tempo, segno di un periodo
sign of the zodiac | segno del zodiaco
sign off | dare il segnale di fine della trasmissione; concludere
sign on | assumere, ingaggiare; impegnarsi a prestare servizio
sign oneself | impegnarsi
sign out | iscriversi, registrare l'uscita da un luogo dato; disconnettersi da un sistema di computer (informatica)
sign over | cedere con scrittura
sign post | cartello stradale, indicazione
sign the cross | firmare dove si è indicato con una croce
sign up | far firmare un contratto a, far impegnare per iscritto; impegnarsi per contratto
sign up now | firma ora (per un lavoro), iscriviti ora
sign writer | grafico pubblicitario
sign | segno, prova, attestazione, testimonianza; cenno, gesto; (Mus) accidente, segno accidentale; carattere; insegna, targa, cartello; avviso, manifesto; (Strad) segnale; cartello indicatore
sign | firmare, sottoscrivere; (rifl) firmarsi; ratificare, sanzionare; fare segno, comunicare con un gesto, accennare; segnare, contrassegnare; (rifl) segnarsi, farsi il segno della croce; ingaggiare
sign-painter | pittore d'insegne
signa | firmato (latino)
signable | firmabile
signage | segnaletica; sistema di segnali; indicazioni
signal and electronics corps | corpo di segnalazione ed elettronica (corpo che si occupa con communicazione e trasmissione d'informazione militare)
signal box | cabina di manovra
signal center | centro di collegamento
signal code | codice segnaletico
signal corps | corpo di communicazione
signal lamp | lampada di segnalazione
signal light lamp | lanterna di segnalazione
signal officer | ufficiale di contatto
signal pistol | pistola lancia segnali
signal security | sicurezza di comunicazione (mezzi atti ad evitare intercettazione del nemico)
signal | cospicuo, notevole
signal | segnale; (fig) spunto, occasione, motivo; segno, avvertimento, avviso; segnalatore; (Strad) semaforo, segnale semaforico
signal | fare segno a, fare un segnale a, accennare a; segnalare, trasmettere, comunicare
signal-equipment vehicle | veicolo di collegamento (veicolo militare usato a scopo di collegamento e controllo)
signaler | segnalatore, trasmettitore
signaling | segnalazione
signalization | segnalazione, distinzione
signalize | distinguere, far notare, far emergere; segnalare, mettere in evidenza
signaller | chi segnala, segnalatore
signally | notevolmente, in modo spiccato
signalman | (Ferr, Mar, Mil) segnalatore
signalment | descrizione dettagliata, segnalazione
signals of emergency | segnali di emergenza
signatory | firmato, che firma (un documento ecc.)
signatory | firmatario
signature authentication | autentica di firma
signature file | Cartella firme (cartella contenente formula di identificazione dell'utente nella corrispondenza sull'Internet)
signature mark | firma con l'impronta digitale
signature of certification | firma di autentica di un documento
signature specimen | esemplare della firma
signature tune | sigla musicale
signature | firma; (fig) segno, impronta; (Tip, Mus, Med) segnatura
signatureless | senza firma, non firmato
signboard | cartello, insegna
signed a contract | ha firmato un contratto
signed a pact | firmò un accordo
signed an agreement | ha firmato un accordo
signed an obligation | firmò un impegno, mise per iscritto un impegno
signed by | firmato da
signed his initials | firmò con le iniziali
signed in my presence | firmato in mia presenza
signed | firmato
signee | persona che firma, persona segnata
signer | chi firma, firmatario
signet ring | anello con sigillo
signet | sigillo; anello con sigillo
significance test | esame di rilevanza (statistica)
significance | significato, senso; l'essere significativo, espressività; importanza, rilevanza
significant changes | cambi significanti
significant digit | cifra significativa (la cifra col valore più alto in un gruppo di cifre e indicante la direzione della numerazione, da sinistra a destra o viceversa- informatica)
significant other | il compagno o compagna
significant part | parte significante
significant result | risultato (statisticamente) significativo
significant weather chart | cartina delle previsioni del tempo
significant | importante, rilevante, significante; significativo, che ha un senso
significantly greater | significantemente più grande
significantly higher | significantemente più alto
significantly lower | significantemente più basso
significantly | significativamente
signification | significato, portata, senso, valore; il manifestare, il significare
significative | significativo, che ha un senso; significante, espressivo
signified | significato, senso (di un termine o frase)
signifier | chi significa; segno
signify | manifestare, esprimere; essere indizio di, significare; implicare, comportare, portare con sé; importare
signifying | significativo
signing a pact | firmare un accordo
signing an agreement | firma un contratto (mettere la propria firma quale atto di chiusura di un accordo fra due parti)
signing ceremony | cerimonia delle firme
signing | firma
signor | signore
signora | signora (ital.)
signore | Signore!
signorina | signorina
signpost | (Strad) cartello indicatore, segnale verticale; segnale stradale; (fig) guida, indicazione
signposted | indicato sul cartello, segnalato
signs of the zodiac | i segni dello zodiaco
signs of wear | segni di guerra
silage | (Agr) silaggio, insilamento
silence gives consent | chi tace acconsente
silence is golden | il silenzio vale oro
silence means assent | il silenzio è consenso
silence of night | silenzio della notte
silence prevailed | prevalse il silenzio
silence reigned | regnava il silenzio
silence | silenzio, tacere; periodo di silenzio; oblio, oscurità, dimenticanza; segretezza, discrezione
silence | fare tacere, ridurre al silenzio, legare la lingua a; (fig) reprimere, soffocare
silence | silenzio
silenced him | lo zittì
silenced | silenzioso
silencer | chi fa silenzio, chi sta zitto; (Mot) silenziatore, marmitta
silent as the grave | muto come una tomba
silent butler | aggeggio per la raccolta di briciole dal tavolo
silent film | film muto
silent letter | lettera muta, lettera che non si pronuncia
silent partner | socio passivo, socio muto (chi fa parte di una società comunque non prende parte nelle decisioni)
silent policeman | semaforo lampeggiante
silent protest | protesto silenzioso (espressione di opposizione tramite un atto silenzioso)
silent sentry | mina illuminante
silent | film muto
silent | zitto, in silenzio, che tace, tacito; silenzioso, taciturno, poco loquace; quieto, tranquillo; muto, senza parole, inespresso
silently | silenziosamente, in silenzio
silentness | silenzio; calma
silhouette | (Art) silhouette, siluetta, siloetta; sagoma, profilo, contorno, linea
silhouette | proiettare su uno sfondo; (Fot) ritrarre di profilo e controluce
silhouetted | simile ad una silhuette
silica gel | gel di silice
silica | (Min) silice; (Chim) anidride silicica
silicate | (Min, Chim) silicato
siliceous | (Min, Chim) siliceo
silicic | silicico, di silicio; siliceo, di silice
silicious | di siliceo
silicon alley | viale del Silicon (centro delle aziende Hi-Tec nel quartiere di Manhattan, New York)
silicon chip | chip al silicone
silicon | (Chim) silicio
silicone | (Chim) silicone
silicosis | (Med) silicosi
silicotic | silicotico (affetto da silicosi, azione sul polmone di polveri di biossido di silicio assorbite per inalazione)
siliquose | siliquoso (botanica- fornito di sacchi, a forma di sacco)
siliquous | porta sacchettini (in botanica); simile ad un sacco (in botanica)
silk blouse | giacca di seta
silk clothes | indumenti di seta
silk cotton | camicia in seta
silk cotton tree | albero della famiglia delle Bombacacee, tropicale, di grandi dimensioni, dai fiori grandi e i frutti polposi
silk mill | setificio
silk stocking | calza di seta
silk stocking district | quartiere di ricchi, quartiere di lusso
silk stockings | calza di seta, calze di seta
silk thread | filo di seta
silk | (Tess) seta, filo di seta; tessuto di seta; indumenti di seta; (fig) avvocato patrocinante per la corona
silk | di seta; come la seta, simile alla seta
silk-screen print | stampa su seta
silken ease | bella vita
silken voice | voce morbida
silken | di seta; simile alla seta, come la seta; (fig) suadente, soave, carezzevole; (fig) delicato, dolce
silkily | come seta; (fig) in modo suadente
silkiness | aspetto serico, apparenza di seta; (fig) l'essere suadente
silkscreen | stampa su seta
silkscreen | stampare su seta
silkworm | (Entom) baco da seta, bombice, filugello
silky | di seta, serico; simile alla seta, come la seta; (fig) suadente, soave, carezzevole; (Bot) sericeo, setiforme
sill | (Edil) davanzale; soglia; (Geol) filone-strato, dicco-strato; (Minier) letto; soletta
sillily | stupidamente, scioccamente, futilmente
silliness | stupidità, stupidaggine, stoltezza, insulsaggine
silly as a snake | stupido come una gallina
silly ass | stupido cretino
silly old fool | vecchio stupido
silly question | domanda stupida
silly season | stagione morta
silly smile | sorriso sciocco
silly | (fam) sciocco, stupido; sciocchino
silly | sciocco, stupido, stolto, insulso; assurdo, insensato, scriteriato; futile, frivolo
silo | (Agr) silo; fossa sotterranea per la conservazione di cereali; (Mil) postazione sotterranea per missili balistici
silt | (Geol) limo
silt | interrarsi, insabbiarsi
siltation | insabbiamento, interramento
silty | limaccioso, melmoso
silure | pesce siluro; storione (zool.)
silvan | silvano, boschivo
silver age | eta dell'argento; periodo argenteo
silver birch | betulla bianca
silver bullet | pallottola d'argento, soluzione miracolosa
silver fir | abete bianco
silver foil | metallo color argento in foglia, metallo color argento in lamina, lamina d'argento, foglia d'argento
silver fox | volpe argentata
silver gilt | d'argento dorato
silver iodide | ioduro di argento (sostanza iniettata nelle nubi per provocare la pioggia)
silver jubilee | giubileo d'argento, venticinquesimo anniversario
silver medal | medaglia d'argento (consegnata al secondo vincitore, nelle gare sportive)
silver medalist | persona decorata di una medaglia d'argento
silver paper | carta argentata, stagnola
silver plate | argentare, placcare in argento
silver plated | argentato, placcato in argento
silver screen | schermo; cinematografia industria cinematografica
silver star | stella di argento
silver tongue | lingua florida
silver wedding | nozze d'argento
silver | argento; (collett) monete d'argento; argenteria, argenti; color argento
silver | argentare, inargentare; rendere argento
silver | d'argento; argentato, inargentato; argenteo, di color argento; (fig) argentino; (fig) eloquente
silver-gray | d'argento dorato
silver-haired | dai capelli argentei
silvered | argentato, fatto d'argento
silverer | ricopre d'argento
silverfish | pesciolino d'argento, lepisma; tarpone atlantico (zool.)
silveriness | aspetto argenteo
silverside | culaccio di manzo
silversmith | argentiere, orafo
silverware | argenteria, argenti
silvery | come l'argento, simile all'argento; argenteo, argentato, di color argento; argentino
simian | scimmia
simian | scimmiesco
similar | similare, simile, affine, somigliante, rassomigliante, analogo
similarity | somiglianza, rassomiglianza, affinità, similarità, analogia; (Geom) similitudine
similarly | similmente, analogamente, allo stesso modo
simile | (Ret) similitudine
similitude | somiglianza, rassomiglianza, affinità, similarità, analogia; equivalente, corrispondente
simmer down | restringersi; calmarsi, quietarsi, placarsi
simmer | bollore a fuoco lento, lenta ebollizione
simmer | cuocere a fuoco lento, sobbollire; (fig) ribollire, essere in subbuglio
simoleon | (slang) dollaro
simon-pure | chiaro e tondo
simonize | lucidare, tirare a lucido
simony | simonia
simoom | vento soffocante, vento del deserto
simoon | vento soffocante, vento del deserto
simp | semplicione, bamboccio
simpatico | simpatizzante, che rivela simpatia
simper | sorriso sciocco e affettato
simper | sorridere in modo sciocco e affettato
simperer | sorriso affettato, melenso
simperingly | smorfiosamente, affettatamente, leziosamente
simple entry bookkeeping | contabilità unilaterale o semplice
simple equation | equazione di primo grado
simple folk | gente comune
simple fraction | frazione semplice
simple interest | interesse semplice
simple logic | logica chiara
simple majority | maggioranza semplice
simple meaning | significato semplice
simple minded | semplicione
simple mindedness | semplicioneria, ingenuità
simple poem | poesia spontanea
simple regression | semplice regressione
simple sentence | una frase semplice (una frase con soggetto e oggetto solo)
simple simon | sempliciotto
simple syllable | sillaba semplice
simple | semplici
simple | semplice, chiaro, elementare, facile, piano; modesto, senza pretese, alla buona; privo di ricercatezza, naturale; senza superbia; credulone, sempliciotto, ingenuo; stupido; sciocco; comune; vero, puro
simple-hearted | non sofisticato, semplice, franco
simpleminded | semplice; semplice di mente; innocente
simplemindedly | da credulone, ingenuamente
simplemindedness | stupidità; mancanza di pofessionalità nel campo; semplicità di mente
simpleness | semplicità
simpleton | sempliciotto, semplicione, babbeo, gonzo
simplex | semplice, non complesso; ad un orientamento
simplicity | semplicità, facilità, comprensibilità, chiarezza; ingenuità, innocenza, candore
simplification | semplificazione
simplified | semplificato
simplifier | semplificatore
simplify | semplificare
simplism | semplicità affettata, falso candore
simplistic theory | teoria semplicistica
simplistic | semplicistico
simplistically | semplicemente, in modo semplice
simply awful | proprio tremendo
simply | semplicemente; con semplicità alla buona, senza pretese; schiettamente, candidamente; solamente, unicamente; veramente, davvero, proprio
simulate | fingere, simulare; assumere l'aspetto di, imitare
simulated | finto, simulato
simulation program | programma di simulazione (un programma del computer che comprese gli elementi per condizioni diverse)
simulation | simulazione, finzione, finta; imitazione, l'imitare
simulative | simulativo
simulator | simulatore
simulcast | trasmissione simultanea (trasmissione sulla radio e televisione)
simulcast | trasmettere simultaneamente (trasmettere allo stesso tempo in televisione e radio)
simultaneity | simultaneità
simultaneous equation | perequazione simultanea
simultaneous game | gioco simultaneo (situazione in cui un giocatore gioca contemporaneamente contro parecchi giocatori)
simultaneous interpreter | interprete simultaneo
simultaneous translation | traduzione simultanea (traduzione allo stesso tempo della conversazione)
simultaneous | simultaneo
simultaneously | simultaneamente
simultaneousness | simultaneità
sin against the holy ghost | peccato non espiabile
sin of the golden calf | Il peccato del vitello d'oro (idolatria sul monte Sinai)
sin offering | sacrificio espiatorio
sin one's mercies | dimostrarsi ingrato
sin spot | casa del peccato
sin through ignorance | peccare per ignoranza
sin | (Rel) peccato; (estens) delitto, offesa
sin | (Rel) peccare; macchiarsi di una colpa, commettere un errore
sinal | sinal, di seno (anatomia)
sinapism | condimento con la mostarda
since adam was a pup | da tempo immemorabile
since day one | dal inizio, dal primo giorno
since seeing you | da quando ti ho visto
since that is so | siccome è così
since then | da allora
since | da allora, dopo, poi; fa, or sono
since | da, da quando
since | da quando, dal tempo in cui, dopo che; dall'ultima volta che; dato che, poichè, giacchè, siccome
sincere congratulations | congratulazioni sinceri
sincere proselyte | proselito sincero
sincere remorse | rimorso sincero
sincere | sincero, franco, schietto; vero, genuino, autentico
sincerely | sinceramente, francamente, con sincerità
sincereness | sincerità, schiettezza, genuinità
sincerity | sincerità, franchezza, schiettezza
sincipital | frontale, della parte alta del cranio (sinciput)
sinciput | fronte, parte alta del cranio
sine curve | curva seno (tracciato di funzione di seno, tracciato simmetrico che sale e scende alternativamente intorno all'asse x)
sine die | senza una data, posticipato in data non ancora stabilita
sine qua non | assolutamente indispensabile ed essenziale
sine | (Mat) seno
sinecure | sinecura, posto comodo
sinew | (Anat) tendine; (fig) forza, energia, vigore, vigoria
sinews of war | finanziamenti per la guerra
sinews | nerbo, forza fisica, vigore
sinewy | che ha tendini; muscoloso, nerboruto; (fig) forte, vigoroso, robusto; fibroso, tiglioso
sinfonia | sinfonia (produzione musicale per orchestra)
sinful | peccaminoso; (fam) deplorevole
sinfully | peccaminosamente
sinfulness | peccaminosità
sing a different tune | cambiare tono, mutare registro
sing dumb | tacere, zittire
sing false | stonare, cantare stonando
sing for one's supper | lavorare in cambio di cibo
sing like a bird | canta com'è un uccello
sing like a lark | cantare come un usignolo
sing low | abbassare il tono di voce, parlare a bassa voce
sing on the other side of one's mouth | parlare con parole diverse, cambiare opinione
sing out | cantare a voce alta; gridare; chiamare ad alta voce
sing out of tune | essere stonato scordato; non in armonia, in contrasto, in disaccordo
sing small | diventare umile, abbassare la cresta
sing sorrow | lamentarsi, lagnarsi
sing the same song | cantare la solita canzone, essere monotono
sing the same tune | cantare il solito motivo, essere monotono
sing | cantare; fischiare, sibilare; borbottare, brontolare; ronzare; (fig) risonare, echeggiare; (fig) rallegrarsi, gioire; celebrare in versi; comporre versi; (sl) fare la spia, (gerg) soffiare
singe | bruciacchiatura, strinatura
singe | bruciacchiare, strinare
singed | bruciacchiato, bruciato
singer in a choir | cantore, membro di un coro
singer | cantante; (poet) cantore, poeta; uccello canoro
singing bird | uccello che canta
singing lessons | lezioni di canto
singing master | maestro di canto
singing school | scuola di canto
singing teacher | maestro di canto
singing telegram | telegramma canterino (telegramma letto ad alta voce e spesso anche cantato)
singing | il cantare, canto; sibilo, fischio; ronzio
singing | che canta, canoro, canterino
single bed | letto a una piazza, letto singolo
single blessedness | in beata beatitudine (vita di non sposato)
single breasted | a un petto, monopetto
single cream | panna liquida
single decker | autobus a un piano solo
single digit number | numero del cifra singola
single engine | motore singolo
single entry | partita semplice (contabilità)
single file | fila indiana
single fire | tiro singolo (sparare una sola pallottola)
single flight | Volo solitario
single gear | cambio singolo
single handed | che ha solo una mano; che usa una sola mano; che richiede l'uso di una mano sola; che lavora da solo, che lavora senza aiuto; ottenuto senza aiuto, da s
single level | piano unico
single minded | deciso, tenace, ostinato
single out | scegliere, distinguere, isolare
single parent family | famiglia di un genitore singolo
single parent mother | madre sola
single party | partito unico (totalitario, dittatura, autocrazia)
single payment loan | prestito a saldo unico
single phase | (El) monofase
single precision | Precisione singola (precisione in cui le cifre in un numero sono date da un unico segno del computer)
single proprietorship | proprietà di una sola persona
single rank | una riga
single room | camera singola
single shot | tiro singolo, un solo sparo
single sided | a singola faccia
single speed drive | Drive a velocità normale di lettura di K 150 al secondo
single standard | un solo standard, una sola norma
single tone | con un solo tono, con un suono unico
single track | a un solo binario
single turboprop | unico propulsore turbo (ST)
single valued function | funzione con un unico valore
single way | unidirezionale, (strada a un senso)
single woman | Nubile
single | singolo, individuo; biglietto di andata; camera singola; singolare
single | scegliere, selezionare; (Agr) sfrondare
single | solo, unico, singolo; individuale, separato; per una persona; di andata; non sposato; celibe, scapolo; nubile; da scapolo; semplice; solitario; sincero, leale, onesto
single-acting | (Mecc) a semplice effetto
single-breasted | (Mod) a un petto, monopetto
single-entry | (Mot) monocilindrico
single-eyed | con un occhio solo
single-hearted | sincero, devoto, leale
single-minded | che persegue un unico scopo
single-parent | genitore unico (quando c'è soltanto un gentore)
single-parent father | padre come genitore unico
single-tax | tassa singola
single-track | (Ferr) a un solo binario; (fig) limitato, ristretto, che ha orizzonti limitati
singlehandedly | da solo, con se stesso
singleness | singolarità, unicità; celibato; l'essere nubile; sincerità, lealtà, onestà
singles | singoli (gare sportive per una persona)
singlet | canottiera, camiciola
singleton | carta singola; evento o elemento singolo
singletree | ruota timone
singly | singolarmente, separatamente, individualmente, a uno a uno; da solo, senza aiuto, da sé
sings solo | canta da solo, solista
singsong | concerto vocale improvvisato; tono monotono, voce monotona; cantilena, canto monotono
singular beauty | bellezza singolare
singular | (Gramm) singolare
singular | eccezionale, straordinario, singolare; originale, strano, eccentrico, bizzarro; unico, a sé
singularity | eccezionalità, singolarità; stranezza, bizzarria; particolarità, caratteristica
singularly | eccezionalmente, straordinariamente, singolarmente; stranamente
singultus | singulto, singhiozzo
sinigrin | sinigrina (miscuglio chimico, sale della senape nera)
sinister | minaccioso, sinistro, infausto; infame, scellerato, malvagio
sinisterly | minacciosamente, sinistramente
sinistrad | da sinistra a destra
sinistrad | da sinistra a destra
sinistral | sinistro, a sinistra, di sinistra; mancino
sinistrality | minacciosità, cattivo augurio, sinistrità
sinistrally | a sinistra
sinistrocular | sinistroculare, che ha una preferenza all'occhio sinistro
sinistrocularity | sinistrocularità (parte sinistra dell'occhio)
sinistrorsally | da destra a sinistra (botanica)
sinistrorse | tende verso sinistra (in botanica, in zoologia)
sinistrorsely | verso la sinistra (botanica, zoologia)
sinistrous | sinistro, funesto, minaccioso
sink a well | scavare un pozzo
sink as lead | andare a fondo come piombo
sink down | cadere; andare a fondo
sink in | penetrare; far presa; essere digerito
sink into oblivion | cadere nell'oblio
sink into poverty | cadere nella povertà
sink into the grave | morire
sink one's eyes | abbassare gli occhi
sink or swim | bere o affogare
sink | acquaio, lavandino, lavello; (fig) tana, covo, ricettacolo; (Geol) lago salato; foiba, dolina; (Minier) scavo preliminare
sink | scendere, abbassarsi, calare; affondare, sprofondare; cedere, avvallarsi; tramontare; declinare, digradare, essere in pendio; diminuire, ridursi; cadere; sentirsi mancare, venire meno; deperire
sinkable | affondabile
sinker | affondatore; (Pesc, Mar) piombo, peso; (Minier) scavatore, perforatore; pompa perforatrice
sinkhole | cavo
sinking fund | fondo d'ammortamento
sinking speed | velocità di caduta (di un oggetto a terra)
sinking | sprofondamento, affondamento; immersione, sommersione; cedimento, abbassamento, avvallamento; (Econ) investimento; ammortamento; (Minier) trivellazione; (Met) impronta, incisione
sinking | scendere, abbassarsi, calare; affondare, sprofondare; cedere, avvallarsi; tramontare; declinare, digradare, essere in pendio; diminuire, ridursi; cadere; sentirsi mancare, venire meno; deperire
sinking | che sprofonda; (Mar) che affonda
sinless | senza peccato, senza colpa, puro
sinlessly | senza peccato
sinlessness | l'essere senza peccato, innocenza
sinned against | peccare contro
sinner | peccatore; (estens) trasgressore; delinquente, criminale
sinoatrial | sinoatriale (anatomia)
sins of the flesh | peccati della carne
sinsyne | (arch.) dal momento che, fin da
sinuosity | sinuosità, tortuosità; (fig) flessuosità, agilità
sinuous | tortuoso, sinuoso, serpeggiante; (fig) agile, flessuoso
sinuously | sinuosamente; (fig) agilmente, flessuosamente
sinus | (Anat, Biol) seno; (Med) fistola
sinusitis | (Med) sinusite
sinusoid | sinusoide, simile ad un frantoio, simile ad un seno (trigonometria)
sinusoid | (Geom, Anat) sinusoide
sinusoidal wave | curva sinusoidale (matematica), curva a forma di onda sinusoidale la cui ampiezza varia secondo la funzione y=sinx
sinusoidal | sinusoidale,di curva sinusoidale; che ha forma di sinusoide (matem.)
sinusoidally | sinusoidalmente
sip | sorso, centellino
sip | sorseggiare, centellinare
sipe | gocciolare, stillare, colare
siphon bottle | sifone da seltz
siphon | (Idr, Biol, Geol) sifone
siphon | travasare con un sifone
siphonage | pompaggio con sifone (conduttura idraulica che porta un liquido da un serbatoio ad altro posto più basso adoperando la pressione d'aria)
siphonal | di sifone
siphonic | del sifone
sipper | chi centellina, sorseggia
sippet | (Gastr) crostino
sir | signore; (fam) cavaliere
sire | genitore; stallone; (rar, poet) padre; antenato; sire, maestà
sire | generare
siree | (inform.) sir, signore, sissignore, nossignore
sireless | senza padre
siren | (Mitol, Acu) sirena; (Zool) sirenide
siriasis | siriasi (colpo di sole)
sirloin | (Macell) lombata di manzo
sirocco | (Meteor) scirocco
sirup | sciroppo
sis | sorella (slang)
sisal | sisal, fibra d'agave; agave sisalana
siskin | lucherino
sissified | effeminato, donnicciola
sissy | (fam) ragazzo effeminato, donnicciola, femminuccia; vigliacco, codardo
sissy | femminile; pauroso
sister company | società sorella
sister german | sorella degli stessi genitori
sister ship | nave gemella
sister | sorella; (Rel) suora, monaca; infermiera caposala
sister | gemella
sister-in-law | cognata
sisterhood | sorellanza; monacato, stato monacale; (Rel) congregazione di suore, comunità di suore
sisterly | di sorella
sisterly | fraternamente
sit among the silks | sedere fra i nobili
sit around | sedere senza far nulla
sit around the table | Sedersi a tavola, sedersi a mangiare
sit at one's feet | andare sulle orme di qualcuno, essere seguace di
sit back | sedere in dietro
sit bodkin | sedere uno vicino all'altro
sit by | starsene a guardare
sit down | situare, collocare, porre; (Artigl) postare, disporre sul terreno, mettere in batteria
sit down on | sopprimere
sit down strike | sciopero a braccia incrociate, sciopero bianco
sit down under an insult | subire un insulto in silenzio
sit for a painter | mettersi in posa per un pittore
sit in | sit-in, manifestazione di protesta con occupazione di luoghi pubblici; sciopero bianco
sit in parliament | essere un membro del parlamento, sedere in parlamento
sit in judgement on | giudicare; criticare, atteggiarsi a giudice di
sit in penniless bench | essere al verde, star senza una lira
sit loose | starsene indifferente
sit on | discutere, considerare
sit on a gold mine | sedere su una miniera d'oro
sit on one's hands | stare con le mani in mano; applaudire poco, applaudire senza convinzione
sit on pins and needles | stare sulle spine, essere sulle spine
sit on the bench | fare il giudice
sit on the fence | rimanere neutrale
sit on the hedge | attendere una decisione
sit on the lid | sopprimere dei fermenti
sit on the splice | chiudersi in difesa
sit on the throne | sedere sul trono, regnare
sit on thorns | stare sulle spine
sit oneself | sistemarsi in un luogo, colonizzare un posto
sit out | restare fino alla fine di, trascorrere il tempo prescritto
sit over | muoversi, far posto
sit penniless on a bench | stare senza una lira
sit pretty | essere ben sistemato
sit through | restare fino alla fine di
sit tight | tenere duro, mantenere le proprie posizioni; restare nascosto, tenersi nascosto; stare saldo in sella
sit up | tirarsi a sedere; stare seduto; stare seduto bene, sedere con la schiena eretta; stare alzato fino a tardi, coricarsi tardi
sit up and take notice | mostrare grande interesse, stupirsi
sit | sedere, sedersi, mettersi a sedere, mettersi seduto; accovacciarsi, accosciarsi; appollaiarsi, stare appollaiato; covare; (fig) pesare, gravare; cadere; rimanere, restare; avere un seggio
sitar | sitar (strumento musicale indiano)
sitcom | situation comedy, sitcom, telefilm brillante dove i protagonisti affrontano di volta in volta situazioni della vita quotidiana
site license | Permesso di sito (permesso di azionamento di programma presso varie stazioni di lavoro in rete)
site of the accident | posto del incidente
site | sito, area, posto, località, sito; ubicazione, posizione; (estens) luogo; (inform.) sito web, sito su Internet che contiene una serie di documenti ipertestuali collegati e una pagina di partenza
site | situare, collocare, porre; (Artigl) postare, disporre sul terreno, mettere in batteria
sitology | sitologia (scienza dell'alimentazione)
sitomania | sitomania (bisogno irresistibile di mangiare)
sitosterol | sitosterol (tipo di alcool di origine vegetale)
sits idle | sedere inattivo, essere pigro
sits on the fence | rimanere neutrale
sits tight | tenere duro, mantenere le proprie posizioni; restare nascosto, tenersi nascosto; stare saldo in sella
sits well | siede bene, cade bene, si adatta bene
sitter | chi siede, chi sta seduto; (Pitt, Scult, Fot) chi posa, modello; baby-sitter; (fam, sport) colpo facile; (fam) facile bersaglio
sitting comfortably | sedere comodamente
sitting cross-legged | si siede a gambe incrociate
sitting duck | facile bersaglio
sitting on the fence | neutralità; indecisione (polit.)
sitting pretty | si siede bene, basato molto sulla sua posizione
sitting room | stanza di soggiorno
sitting together | sedere insieme, operare insieme
sitting | il sedere; seduta; posa; sessione; (Zootecn) cova
situate | collocare, situare, dare una collocazione a, porre; mettere
situated | situato, collocato, posto; sistemato
situation room | camera di situazione
situation | situazione, condizione, stato; posizione, ubicazione, collocazione; impiego, posto; (Teat, Lett) situazione drammatica
situational consideration | considerazione della situazione
situational | situazionale
situations vacant | offerte di lavoro, offerte di impiego
situations wanted | richieste di lavoro, richieste di impiego
situs | sito, luogo
sitz bath | semicupio, vasca da bagno in cui ci si immerge parzialmente stando seduti; il bagno fatto in tale vasca
six books of the mishnah | i sei libri della Mishnà
six days of creation | I sei giorni della Creazione
six months pregnant | al sesto mese di gravidanza
six orders of the mishna | Le sei leggi della Mishna (iniziali dei semi, data, donne, sacramenti etc.)
six shooter | rivoltella a sei colpi
six | sei; sei anni
six | sei
six-pack | set di sei articoli; confezione da sei; (slang) muscoli addominali
six-wheeler | veicolo a sei ruote
sixfold | sestuplice; sestuplo
sixfold | sei volte tanto
sixpence | sei penny; moneta da sei penny
sixpenny | da sei penny; (fig) di poco prezzo, da pochi soldi; (tecn) lungo circa due pollici
sixteen | sedici
sixteen | sedici
sixteenth century | il seicentesimo secolo
sixteenth | sedicesimo
sixteenth | sedicesimo
sixth chapter | capitolo sesto
sixth part | parte sesta
sixth sense | sesto senso intuito
sixth verse | sesto verso
sixth | sesto; (Mus) sesta; (Scol) sesta classe
sixth | sesto
sixties | anni Sessanta
sixtieth | sessantesimo
sixtieth | sessantesimo
sixty | sessanta
sizable | considerevole, piuttosto grande
sizably | considerevolmente
size down | mettere in ordine dal grande al piccolo
size two | numero due (riguardante vestiti americani; misura trenta quattro (scarpe)
size up | calcolare la grandezza di, prendere le misure di; giudicare, farsi un'idea di, valutare
size | dimensione, grandezza, misura; ammontare, totale complessivo; taglia; numero; (Univ, ant) porzione di cibo
size | classificare secondo la misura; portare a una data misura; (Mil) allineare per ordine di statura
sizeable | misurabile in taglia
sizeably | considerabilmente
sized | di; dimensioni; grandezza; proporzioni
sizzle | sfrigolio
sizzle | friggere, sfriggere, sfrigolare; (fam) fare molto caldo; (fam) rodersi di rabbia
sizzler | giorno umido, giorno caldo (slang)
sizzling | sfrigolante, che frigge; (fam) molto caldo, rovente; (fam) sorprendente, sbalorditivo
