
cu seeme | "tu mi vedi io ti vedo", programma semplice di incontro video (individuale o di gruppo) su Internet a mezzo di modem
cu | arrivederci (iniz.)
cuny | Università della città di New York (comprende un sistema di Campus universitari sparsi nella città di New York)
cuba | Cuba (isola al largo del Sud America)
cuban cigar | Sigaro cubano
cuban citizen | Cittadino cubano
cuban | cittadino di Cuba, Cubano
cuban | di cuba, cubano
cumbrian | abitante del Cumberland (provincia dell'Inghilterra)
cumbrian | persona nata o residente nel Cumberland (Inghilterra)
cupertino | Cupertino (città della California, U.S.A.)
cupid | Cupido (dio dell' amore)
cupid's arrows | frecce di Cupido
cur consortium | consorzio cur, complesso di fabbriche rette da una società di lavoratori
curacao | Curacao, una delle isole dell'India occidentale (nel mar dei Caraibi)
curie | cognome; Marie Curie (1867-1934), fisica e chimica polacca, co-scopritrice del radio e premio Nobel; Pierre Curie (1857-1906), fisico e chimico francese, marito di Marie, co-scopritore del radio e premio Nobel
currie | Betty Currie, segretaria personale dell'ex presidente americano Bill Clinton (funse da collegamento fra Monica Lewinsky e Bill Clinton e fu teste sotto inchiesta nello scandalo Lewinsky/Clinton); città nello stato di New York (USA)
curtis | Jamie Lee Curtis (1958), attrice cinematografica americana protagonista del film"Un pesce di nome Wanda"; Curtis, nome proprio maschile; cognome
cushing | Cushing (cognome)
cushitic | lingue cuscitiche, gruppo di lingue parlate nell'Africa orientale (Etiopia, Somalia, Gibuti e Kenia), sottofamiglia delle lingue afro-asiatiche
custodian for absentee properties | il responsabile delle proprietà dei dispersi
cu. | cubico
cub reporter | cronista alle prime armi
cub | cucciolo; leoncino; orsacchiotto; volpacchiotto; tigrotto; (fig) giovane goffo e inesperto; principiante, novellino
cubage | cubatura, cubaggio
cubbing | attività di boy scouts
cubbish | goffo, rozzo
cubby | angolino, cantuccio accogliente
cubby-hole | angolino, cantuccio accogliente
cubbyhole | cabina; compartimento; posto chiuso
cube | cubo
cube | fare il cubo (di un numero)
cubeb | cubeb (tipo di pepe)
cubed | di cubo; elevato al cubo (mat.)
cuber | radice cubica
cubic centimeter | centimetro cubo
cubic decimeter | decimetro cubico (misura di volume)
cubic meter | metro cubo
cubic millimeter | millimetro cubo
cubic | cubico
cubical | cubico, a forma di cubo
cubicle | scompartimento separato; (Bibliot) cabina per lettura
cubiform | cubiforme, a forma di cubo
cubism | (Art) cubismo
cubist | cubista
cubistic paintings | quadri del cubismo (dipinti formati dalla combinazione di corpi geometrici semplici)
cubistic | cubistico
cubit | cubito (misura di lunghezza basata sulla lunghezza dell'avambraccio)
cubital | cubitale
cubitus | cubito (misura di lunghezza basata sulla lunghezza dell'avambraccio)
cuboid | cuboide (figura di forma più o meno cubica)
cuboid | cuboide (approssimativamente cubico)
cuboidal | cuboidale, a forma di cubo
cuckold | becco, cornuto
cuckold | far becco, far cornuto
cuckolded him | gli mise le corna, lo tradì
cuckoldry | tradimento del partner, il fare cornuto
cuckoo clock | orologio a cucu
cuckoo | cuculo
cuckooflower | crescione dei prati, cardamine dei prati (bot.)
cuckoopint | (bot.) gigaro, aro, pianta europea perenne con bacche di color rosso
cucumber | cetriolo
cucumber-like | simile a un cetriolo
cucurbit | cucurbita, zucca; (chem.) caldaia dell'alambicco
cud | bolo alimentare
cudbear | polvere della terra; scoperta
cuddle | tenero abbraccio
cuddle | stringere a sé teneramente, abbracciare amorevolmente; vezzeggiare, coccolare
cuddlesome | che ispira tenerezza
cuddletech | (tecn.) nuovo prodotto lanciato sul mercato in versione accattivante per il consumatore
cuddly | coccolato
cuddy | cambusa, cucina di una nave; cabina di poppa (maritt.); ripostiglio; ciuco, asino
cudgel | clava, manganello, randello
cudgel | prendere a randellate, manganellare
cudweed | gnafalio (bot.)
cue ball | palla toccata dalla stecca (nel gioco del biliardo)
cue sheet | foglio delle battute, foglio dei suggerimenti (in teatro)
cue | (Teat) battuta d'entrata; (Cin, Rad) segnale d'azione; (fig) imbeccata, suggerimento, spunto; parte, ruolo
cue | segnare
cueist | giocatore di biliardo
cuesta | collina o cresta ripida da un lato e in gentile declivio dall'altra
cuff link | gemelli (di camicia)
cuff | polsino di camicia; risvolto di pantaloni
cuff | schiaffeggiare, dare uno schiaffo a
cufflinks | gemelli
cuffs | manette
cuirass | corazza
cuirassier | corazziere
cuisine | cucina, modo di cucinare
cuke | cetriolo
cul de sac | vicolo cieco
cul | dal termine "cul de sac" , strada senza uscita
culex | zanzara, moscerino
culinary | culinario, gastronomico
cull | cogliere, raccogliere; scegliere, selezionare
cull | scelta, selezione, scarti, rifiuti, animale scartato
culled | scelto fra molti
cullender | colino, colabrodo
cully | sempliciotto, semplicione, minchione
culm | scorie di carbone; roccia contenente antracite impura (geol.); culmo, stello delle graminacee (bot.)
culminate | culminare; raggiungere il culmine
culminating | culminante
culmination | culmine, apice, apogeo; (Astr) culminazione
culottes | mutandoni
culpa | colpa (latino)
culpability | colpevolezza
culpable negligence | negligenza colpevole
culpable | colpevole
culpableness | colpevolezza, colpa
culpably | colposamente
culprit | colpevole, reo; (Dir) imputato, accusato
cult member | compagno di setta
cult movie | film di culto
cult of personality | culto della personalità, sistema politico che promuove l'immagine di un suo rappresentante tramite immagini affisse in pubblico e altre campagne pubblicitarie
cult | culto; setta, gruppo di seguaci; venerazione
cult-hero | eroe della cultura
cultic | di culto, religioso
cultish | relativo al culto, facente parte di una serie di norme religiose
cultism | cultismo
cultist | di culto
cultivable | coltivabile
cultivatable | coltivatabilità
cultivate friendship | coltivare l'amicizia
cultivate land | coltivare la terra
cultivate | coltivare; educare; curare; tenersi amico
cultivated field | campo coltivato
cultivated his talent | ha coltivato talento
cultivated person | persona istruita
cultivated | coltivato; (fig) colto, istruito; raffinato, fine; educata
cultivation of land | coltivazione della terra
cultivation | coltivazione, coltura; (fig) educazione, formazione; (fig) il coltivare; (fig) raffinatezza, cultura; (Biol) coltura di microrganismi
cultivator | coltivatore; cultore
cultural attache | addetto culturale
cultural committee | comitato culturale
cultural decline | declino culturale
cultural degeneration | degenerazione culturale
cultural department | sezione culturale
cultural heritage | eredità culturale
cultural revolution | rivoluzione culturale (politica e sociale nella Cina a capo Mau Ze Tung nel 1966-1969)
cultural values | valutazioni culturali
cultural | culturale; (Biol) ottenuto per mezzo di coltura; (Agr) d'orticoltura
culturally | culturalmente
culture analysis | analisi di cultura
culture area | area culturale (area con una o più culture simili)
culture shock | choc culturale
culture | cultura, istruzione; (Sociol) civiltà; (Biol) coltura; coltivazione; allevamento; (Topogr) planimetria
culture | coltivare
cultured plants | piante culturali
cultured | colto, istruito; raffinato; coltivato; (Biol) ottenuto per mezzo di coltura
culturist | culturista; coltivatore; allevatore
culver | piccione, colomba (ingl. brit.)
culvert | (Strad) canale sotterraneo; galleria di drenaggio, fogna
cum grano salis | con riserva
cum laude | con lode
cum | (Econ) col dividendo
cumarin | cumarino (sostanza chimica usata come spezia e nei profumi)
cumber | ostacolare, impacciare, ingombrare; sovraccaricare, gravare, appesantire
cumbersome | ingombrante, scomodo; lento, tardo; goffo, impacciato
cumbersomeness | ingombro
cumbrous | ingombrante, scomodo
cumbrously | ingombrantemente
cumin | cumino (pianta e spezia)
cummer | comare (scozz.)
cummerbund | (Vest) fascia di seta
cummin | cumino, comino (erba aromatica)
cumulate | accumulare, ammucchiare, ammassare; (Dir) conglobare
cumulation | accumulazione, ammasso
cumulative and participating preferred stocks | Azioni cumulative e a partecipazione preferenziale (azioni privilegiate con dividendi cumulativi)
cumulative deficit | deficit cumulativo
cumulative depreciation | deprezzamento cumulativo (la somma delle svalutazioni di una proprietà)
cumulative error | errore cumulativo (errore a cui se ne aggiungono altri con risultato aggravato)
cumulative evidence | prova aggiuntiva
cumulative expenditure | spesa cumulativa
cumulative preferred stocks | titoli privilegiati cumulativi
cumulative punishment | punizione cumulativa (esecuzione di una punizione a termine di un'altra)
cumulative voting | votazione cumulativa
cumulative | cumulativo; (Dir) aggiuntivo; (Econ) addizionale, composto
cumulatively | cumulativamente
cumulonimbus clouds | nuvole cumulonembo (nubi dense, scure, portatrici di pioggia)
cumulonimbus | cumulonembo
cumulous | simile a un cumulo (nube)
cumulus clouds | nuvole cumulo (nuvole basse e dense)
cumulus | nuvola cumuliforme
cuneate | cuneato; (Bot) cuneiforme
cuneated | cuneato, a forma di cuneo
cuneiform | carattere cuneiforme
cuniculus | cunicolo
cunnilinctus | eccitazione sessuale della donna
cunnilingus | cunnilingus (piacere sessuale orale della femmina)
cunning person | persona astuta
cunning | astuto, furbo, scaltro; (ant) abile, destro; (am; fam) grazioso, attraente, carino
cunning | astuzia, malizia, scaltrezza
cunningly | astutamente
cunningness | astuzia
cunt | fica (volg.); di persona: bastardo, porco
cup final | finale di coppa
cup of coffee | tazza di caffè
cup of sorrow | la coppa della sofferenza
cup of tea | cavallo di battaglia, argomento preferito, forte
cup tie | partita di coppa
cup winner | vincitore della coppa
cup | tazza; coppa, calice; bevanda ghiacciata; (fig) parte, porzione; trofeo; vino eucaristico; vaschetta; (Med) coppetta, ventosa; scodellino
cup | dar forma di coppa a, mettere a forma di coppa, foggiare a coppa; (Med) applicare ventose a; (tecn) imbutire, rendere convesso
cupbearer | coppiere
cupboard | armadio, credenza; armadietto, stipo
cupcake | tortina a forma di tazzina; (informatica, Internet), programma che consente all'utente di creare su disco un suo profilo personale accessibile da vari siti Internet
cupel | coppella (metall.)
cupel | coppellare (metall.)
cupful | una tazza piena
cupholder | chi vince, regge la coppa
cupid | cupido, putto, rappresentazione artistica del dio romano dell'amore spesso in forma di bambino paffuto e nudo
cupidity | cupidigia, avidità, bramosia
cuplike | a coppa, a forma di coppa o tazza
cupola | (Arch, Anat) cupola; (Met) cubilotto, forno a manica; (Ferr) garitta; (Mil) torretta
cuppa | tazza di tè (slang brit.)
cupper | coppetta per stimolare il sangue in superficie (medic)
cupping | applicazione di coppette per attivare il sangue in superficie
cupping-glass | coppetta di vetro, ventosa per la stimolazione del sangue
cupreous | cupreo, di rame; simile al rame
cupric | (Chim) rameico, contenente rame
cupriferous | cuprifero, che contiene rame
cuprite | (min.) cuprite, minerale formato di ossido di rame monovalente
cupronickel | (met.) cupronichelio, contenente nichelio e rame
cuprous | rameoso, di composto in cui il rame è contenuto allo stato monovalente
cuprum | rame (chim.)
cupsful | numero di tazze piene
cur | cagnaccio, cane bastardo; (fig) persona spregevole
curability | curabilità
curable | curabile
curableness | curabilità
curably | in modo curabile
curacy | (Rel) curazia
curare | curaro, sostanza velenosa ricavata da una pianta tropicale
curari | curaro, sostanza velenosa ricavata da una pianta tropicale
curarization | (Fisiol) curarizzazione
curarize | trattare col curaro, somministrare curaro
curate | (Rel) curato, vicario parrocchiale; coadiutore
curative | medicina, medicinale, trattamento terapeutico
curative | (Med) curativo, terapeutico
curatively | curativamente, terapeuticamente
curator | curatore, sovrintendente di museo; (Univ) membro del consiglio d'amministrazione; tutore; guardiano, custode
curatorial | curatoriale, di curatore
curatorship | (Dir) curatela; tutela
curatrix | (Dir) curatrice; tutrice
curb militants | tenere a freno i ribelli
curb | barbazzale; (fig) controllo, freno; (Strad) bordo, orlo, cordone
curb | mettere il morso a, tenere a freno; (fig) frenare, dominare, trattenere; (Strad) bordare
curbstone | (Strad) paracarro
curcuma | (Bot) curcuma, radice gialla
curd | cagliata; grumo
curdle the blood | gelare il sangue
curdle | far cagliare, coagulare; congelare
curdy | coagulato; cagliato
cure | (Med) cura, trattamento; guarigione; medicina, rimedio; conservazione; vulcanizzazione
cure | curare, guarire, risanare; salare, affumicare; conciare; vulcanizzare
cure-all | panacea, toccasana
cured him | lo ha curato
cured | curato, affumicato, essiccato, messo sotto sale; (medic.) curato, guarito
cureless | (Med) incurabile
curer | guaritore; (tecn) conciatore; salatore
curet | strumento chirurgico
curetment | raschiamento (medicina)
curettage | raschiamento chirurgico (uterino)
curette | raschiatoio
curette | raschiare
curettement | raschiamento
curfew hours | ore di coprifuoco
curfew in the territories | coprifuoco nei territori
curfew was imposed | fu ordinato il coprifuoco, coprifuoco era imposto
curfew | coprifuoco; segnale del coprifuoco
curia | (Stor; rom, Rel; catt) curia
curie | (Fis) curie
curing | curativo, terapeutico
curio | rarità, curiosità, oggetto raro
curiosa | curiosità, libri o materiale stampato su argomenti insoliti (specie erotici); libri di pornografia
curiosity killed the cat | la curiosità ha ucciso il gatto
curiosity | curiosità; (spreg) invadenza; rarità
curious | curioso; indiscreto, impiccione, ficcanaso; singolare, strano; pornografico, erotico
curiously | curiosamente, con curiosità; stranamente
curiousness | curiosità
curium | (Chim) curio
curl up | accoccolarsi, raggomitolarsi; cadere, crollare
curl | ricciolo, boccolo; spira, voluta; arricciatura, arricciamento; piega, smorfia; arrotolamento
curl | arricciare; arrotolare, avvolgere a spirale; piegare, torcere, storcere
curled up in his corner | Si raggomitolò in un angolo
curled | arricciato, con riccioli
curler | bigodino, diavoletto; (Sport) giocatore di curling
curlew | (Ornit) chiurlo
curlicue | ricciolo, boccolo
curliness | arricciatura
curling iron | arricciacapelli, ferro per ondulazione
curling tongs | ferro per arricciare i capelli
curling | arricciatura; (Sport) curling
curlpaper | carta per l'arricciamento (dei capelli)
curly brackets | parentesi ricce, graffe
curly cabbage | cavolo
curly | riccio, ricciuto; increspato, arricciato
curmudgeon | burbero, musone
curmudgeonly | bisbetico, spilorcio
curr | tubare (come il richiamo di una colomba o piccione)
currant | sultanina, uva sultanina; (Bot) ribes
currency basket | sacchetto delle monete
currency basket basis | base di cesto della valuta (definizione del tasso di cambio in base al tasso medio delle valute)
currency basket rate | cesto di monete ( valutazione a secondo del peso)
currency block | blocco monetario (gruppo di nazioni aventi la stessa unità monetaria)
currency conversion | cambio di moneta
currency declaration | dichiarazione di moneta estera (all'entrata o uscita da una nazione)
currency destruction | distruzione di moneta
currency fluctuations | fluttuazioni di valuta (fluttuazioni nel valore della moneta in conseguenza dello stato economico)
currency haven | porto con tasse
currency in circulation | moneta in circolo
currency issue | perdita di valuta
currency leakage | fuga di moneta
currency revaluation | rivalutazione di moneta corrente (valutare a prezzo più alto la moneta)
currency substitution | sostituzione di moneta (mezzi alternativi alla moneta come mezzo di pagamento)
currency swap | scambio di moneta
currency trading | circolazione monetaria, dell'estero
currency union | unione monetaria (trattato fra stati per il mantenimento di cambio monetario stabile fra di loro)
currency unit | unita monetaria
currency | circolazione, corso; diffusione; periodo di diffusione, vita; (Econ) valuta, divisa, moneta corrente
current prime minister | l'attuale Primo Ministro
current account | conto corrente
current accounts multiplier | moltiplicatore di conti correnti (una frazione della misura di liquidità bancaria disponibile rispetto al denaro depositato nei conti correnti)
current assets | attivita correnti
current coin | moneta corrente
current consumption | consumo di corrente
current credit deposit | deposito creditizio (tipo di deposito in moneta israeliana)
current debt | debito corrente
current directory | Libreria in uso e di riferimento quale libreria default
current drawing account | conto corrente
current drive | Il drive in uso e di riferimento quale drive default
current electricity | corrente elettrica
current events | attualità
current expenses | spese correnti
current fiscal year | anno fiscale corrente
current income | guadagno corrente
current liabilities | spese correnti (annuali dell'organizzazione )
current liabilities in foreign currency | Passività correnti in valuta estera (debito in valuta estera da estinguersi nell'ambito dell'anno corrente)
current loan account | conto corrente (conto corrente in passivo)
current maturities | le adempienze attuali (la parte di un prestito a lungo termine che un'azienda deve pagare nel periodo attuale di contabilità)
current maturities of long term liabilities | Scadenze correnti di passività a lungo termine (prestiti di lungo termine da riscattare nel periodo corrente)
current meter | misuratore di corrente; correntometro
current money | moneta in corso, moneta corrente
current of feelings | corrente dei sentimenti
current ratio | in contabilità: il rapporto tra il capitale e il debito comune in un'azienda usato come misura della stabilità finanziaria di un'azienda a breve raggio
current resources | risorse in comune
current savings account | conto risparmi
current security | sicurezza civile
current situation | situazione attuale
current source | fonte di corrente (elettrica)
current state of affairs | attuale stato delle cose
current statement | rendiconto (che si presenta al tempo predisposto)
current value | valore corrente
current | corrente, corso; intensità; tendenza
current | corrente, in corso; ultimo; attuale, di oggi, in voga
currently | generalmente, comunemente; attualmente, al momento
currentness | circolazione
curricle | calesse, calessino
curricular | di un corso di studi, curricolare
curriculum development | ampliamento del programma di studi
curriculum vita | curriculum vitae
curriculum vitae | curriculum vitae, carriera scolastica e professionale di un individuo
curriculum | (Scol, Univ) programma di studi; corso di studi
curriculum-development center | centro di programmi di studio
curried | pulito; preparato; insaporito col curry
currier | mozzo di stalla, stalliere
curriery | conceria, attività di conciatore di pelli
currish | spregevole, meschino
curry powder | (Gastr) curry
curry | curry: miscela di spezie indiana
curry | condire con curry
currycomb | strigliare i cavalli con la brusca
currycomb | strigliatore (pettine che serve per pettinare il pelo dei cavalli)
curse of cain | maledizione di Caino
curse | maledizione; (fig) calamità, sventura, disgrazia, sciagura; (Rel) anatema, scomunica; imprecazione, bestemmia; (fam) mestruazione
curse | maledire; imprecare contro; bestemmiare; (Rel) scomunicare; (fig) affliggere, tormentare
cursed him | lo insultarono, l'hanno maledetto
cursed him vehemently | lo maledisse con veemenza
cursed | maledetto, dannato
cursedly | maledettamente
cursedness | l'essere maledetto
curser | colui che maledice
cursive writing | calligrafia in corsivo
cursive | corsivo
cursively | a lettere corsive
cursiveness | caratteri in corsivo
cursor movement keys | Tasti di azionamento del cursore
cursor position | Posizione del cursore
cursor | cursore, indicatore manualmente controllato sullo schermo di un computer
cursorily | frettolosamente, senza troppa attenzione
cursoriness | rapidità, superficialità
cursory | frettoloso, rapido
curst | espresso con malignità, espresso in parolacce
curt | breve, conciso; secco, asciutto
curtail | accorciare, abbreviare, tagliar corto a; ridurre, diminuire
curtailed source | fonte ridotta
curtailed | abbreviato, raccorciato, ridotto
curtailment | abbreviazione, riduzione
curtain call | (Teat) chiamata
curtain drops | è calato il sipario, fine della storia
curtain falls | è calato il sipario, fine della storia
curtain lecture | ramanzina a quattr'occhi, rimprovero a quattr'occhi
curtain raiser | commediola d'apertura
curtain rises | si alza il sipario
curtain wall | murata di vetro o acciaio fra colonne o pilastri che non presenta alcuna utilità strutturale (archit.); muro esterno rinforzato in un castello
curtain | tenda, tendina; (Teat) sipario, telone, tela; alzata del sipario; calata del sipario; fine, finale; (fig) cortina, barriera; (Arch) muro secondario
curtain | mettere tende a, provvedere di tende
curtains | tende, tendaggio
curtall | arrotolare
curtesy car | auto messa a disposizione di qualcuno per un certo periodo
curtesy of | usufrutto a vita
curtesy | (Dir) usufrutto vedovile
curtilage | cortile che circonda una casa
curtly | seccamente, bruscamente
curtness | brevità; bruschezza, tono brusco
curtsey | fare la riverenza
curtsey | riverenza, inchino
curtsy | riverenza, inchino
curtsy | fare la riverenza
curvaceous | (fam) formosa, (fam) piena di curve
curvaceously | formosamente
curvaceousness | curve ben fatte (di donna)
curvature | curvatura, incurvamento
curve ball | tiro deviato (baseball); brutto tiro (slang)
curve | curva, svolta; (Sport) tiro deviato
curve | curvare, fare una curva
curved line | linea curva
curved | curvato, curvo
curvedly | curvamente
curvedness | curvatura, incurvamento, stortura
curvet | (Equit) corvetta
curvet | (Equit) corvettare; saltellare
curvilinear | curvilineo
curviness | l'essere curvo
curvy | in modo curvato
cuscus | (Zool) cusco
cushat | colombaccio, piccione dell'Eurasia con macchie sulle ali e sul collo (zool.)
cushily | comodamente
cushiness | comodità (slang)
cushion | cuscino; sponda elastica; ammortizzatore; (Calz) imbottitura
cushion | provvedere di cuscini, imbottire; sostenere con un cuscino; (Mecc) ammortizzare; (fig, Acu) attutire, attenuare, smorzare; (fig) soffocare, sedare
cushioncraft | veicolo sostenuto da un cuscino d'aria prodotto da potenti compressori e in grado di muoversi a grande velocità su acqua e terra; aliscafo
cushioned | sorretto da cuscini; benestante
cushiony | provvisto di cuscini; imbottito; come un cuscino
cushy | (fam) comodo, facile, piacevole, di tutto riposo
cusp | cuspide, apice, punta; (Astr) corno
cuspate | cuspidato
cuspated | con il pungiglione, acuto
cusped | a cuspide, appuntito
cuspid | (Dent) canino
cuspidal | cuspidale, che ha cuspidi
cuspidate | cuspidato
cuspidated | appuntito, affilato
cuspidated | appuntito, a cuspide
cuspidor | sputacchiera
cuss out | maledire, imprecare
cuss | (fam) maledizione; imprecazione, bestemmia; individuo, tipo
cuss | maledire, imprecare contro
cussed | maledetto, perverso
cusser | imprecatore, bestemmiatore
cussword | imprecazione, parolaccia
custard | (Gastr) crema, budino di crema
custodial | relativo a custodia
custodian of absentees` assets | Il custode delle proprietà dei non residenti (l'ente depositario sin dalla formazione del paese dei beni definiti abbandonati)
custodian | custode, guardiano, portiere (di caseggiato)
custodianship | custodia
custody account | conto custodia (conto in carte valore custodite in banca)
custody | custodia, vigilanza, cura; detenzione
custom built | su ordinazione, su misura, fatto secondo la richiesta specifica di un cliente
custom made | fatto su ordinazione, eseguito secondo le richieste specifiche del cliente
custom | costume, abitudine, consuetudine, usanza; (Comm) clientela
custom | (am) su ordinazione, su misura; che lavora su ordinazione
custom-house | dogana, ufficio doganale
customable | soggetto a dogana
customarily | usualmente, abitualmente
customary manner | maniere abituali
customary | consueto, ordinario, usuale, abituale; solito; (Dir) consuetudinario
customer | cliente; (fam) tipo, individuo
customer's clause | clausola sulla clientela
customhouse | costume di casa
customise | adattare alle esigenze individuali dell'utente o cliente (come in: customize)
customizable | personalizzabile, addattabile alle esigenze dell'utente
customization | personalizzazione, adattamento alle esigenze personali del cliente o utente
customize | personalizzare, adattare ai propri bisogni individuali
customize | (inform.) adattamento personale, definizione delle componenti logiche e fisiche in base alle richieste dell'operatore
customized | adattato alle esigenze specifiche del cliente, su misura
customs agency | agenzia doganale (agenzia che si occupa dello sdoganamento di pacchi e merci)
customs agent | agente doganale
customs and excise department | L'ufficio doganale (ente responsabile della esazione di tasse sulle esportazioni ed importazioni)
customs collector | esattore delle dogane
customs declaration | dichiarazione doganale
customs duty | dazio doganale
customs house | dogana, ufficio doganale
customs of mourning | abiti di lutto
customs tariff | tariffa doganale
customs union | unione doganale
customs | dogana, tasse
customs-officer | funzionario della dogana
customshouse | costumi di casa
custos | custode
cut & paste | ritaglia ed attacca (nei computer, si prende una frase o parola e si passa ad un'altro posto)
cut a caper | comportarsi bizzarramente
cut a corner | essere indifferente ad indizi, a dati
cut a poor figure | fare una brutta figura, fare una figuraccia
cut a speech | accorciare un discorso
cut across | trascendere, superare, oltrepassare; interessare, riguardare
cut and dried | preparato in anticipo; trito, banale; di routine, di ordinaria amministrazione
cut and paste | taglia e incolla
cut and run | tagliare la corda
cut away | tagliar via, mozzare; passare velocemente ad un'altra scena durante la proiezione di un film
cut away | tight, marsina; modello di abito con parte dell'esterno rimosso per mostrare l'interno
cut back | potare
cut both ways | essere a doppio taglio
cut bread into slices | tagliare il pane a fette
cut corners | prendere una scorciatoia; tirar via nel fare qualcosa
cut down | tagliare, abbattere
cut down | tagliare, abbattere
cut glass | vetro tagliato
cut hair | taglio di capelli
cut him to the quick | Lo colpì nel vivo
cut his face | gli ha sfregiato il viso, si è tagliato nel viso
cut his nails | si tagliò le unghie
cut in | (Cin, TV) scena di collegamento, inserto; (fam) compartecipazione; (Tip) fotografia
cut in half | tagliare qualcosa in due, dimezzare qualcosa
cut in prices | abbasso dei prezzi, saldi
cut it out! | smettila!, finiscila!, piantala!
cut loose | liberare
cut off a corner | tagliare un angolo
cut off from civilization | escluso dalla civilizzazione
cut off his will | Lo escluse dal testamento
cut off in his prime | Mancò nel fiore degli anni
cut off in its prime | escluso per la sua ostilità
cut off with a shilling | spodestare, ereditare una miseria
cut off | taglio, mozzatura; scorciatoia; braccio diretto; otturatore, chiusura dell'ammissione; linea di separazione; leva d'arresto, sicura
cut off | taglio, mozzatura; scorciatoia; braccio diretto; otturatore, chiusura dell'ammissione; linea di separazione; leva d'arresto, sicura
cut one's own throat | tagliarsi la gola
cut oneself off | isolarsi, ritirarsi
cut out | ritaglio; parte da ritagliare; interruttore; valvola di scappamento libero
cut out a window | tagliare una finestra
cut out area | area con proibizione di tiro
cut out for a sailor | tagliato per essere un marinaio
cut out for him | fatto apposta per lui
cut out for it | è fatto apposta per lui
cut out of | ritagliare
cut out on someone | non presentarsi nella data stabilita
cut price | prezzo ridotto
cut prices | abbassare i prezzi, fare saldi
cut rate | (Comm) a prezzo ridotto, a tariffa ridotta
cut rates | ridurre le tasse
cut short | accorciare; smettere
cut short his career | terminò la sua carriera
cut someone out without a dime | spodestare qualcuno, lasciare qualcuno senza una lira
cut the gordian knot | risolvere l'enigma
cut the ground from under | togliere a qualcuno il terreno sotto i piedi
cut the ground from under one's feet | gli tolse la terra di sotto i piedi
cut the painter | tagliare gli ormeggi; troncare ogni rapporto; separarsi dalla madrepatria, diventare indipendente
cut throat | tagliagole, crudele, trucido
cut through | fare la scorciatoia
cut under | svendere
cut up | trinciare
cut up | tagliare, affettare, tagliare a pezzi, fare a pezzi; distruggere, annientare; addolorare, affliggere; criticare, stroncare
cut up | tagliare, affettare, tagliare a pezzi, fare a pezzi; distruggere, annientare; addolorare, affliggere; criticare, stroncare
cut | taglio; colpo, fendente; sferzata, frustata; (fig) riduzione, diminuzione; fetta, pezzo, pezza; (fam) parte, quota; scorciatoia; (fig) offesa, affronto; (fam) il non voler riconoscere; (fig) tipo
cut | tagliare; ridurre; incidere; accorciare; falciare, mietere; intersecare, incrociare; colpire forte; urtare; abbreviare; scavare, traforare; diluire, annacquare; (fam) smettere; incidere su disco o nastro; montare un film
cut | tagliato; reciso; (fig) ridotto; trinciato; (Zootecn) castrato
cut-and-dried answer | risposta assoluta, risposta chiara e tonda
cut-off switch | disinserire, interrompere un circuito (elettricità), interrompere la comunicazione
cutaneous | cutaneo, della pelle
cutaneously | cutaneo, della pelle
cutaway | (Sart) giacca a coda di rondine; spaccato
cutback | taglio, riduzione
cutdown | abbattimento
cute | (fam) svelto, acuto, sveglio; (am) grazioso, attraente
cutely | graziosamente
cuteness | (fam) ingegnosità, acutezza; (am) grazia, leggiadria
cutesy | carino, simpatico
cutey | grazioso, carino
cuticle | (Anat) cuticola; pellicina; pellicola
cuticula | cuticola (delle articolazioni delle gambe)
cuticular | cuticolare
cutie | (sl) ragazza graziosa
cutin | cutina (sostanza nelle piante)
cutis | (Anat) cute
cutlas | sciabola corta
cutlass | coltellaccio
cutler | coltellinaio
cutlery | coltellame, coltelleria; mestiere del coltellinaio
cutlet | cotoletta
cutoff switch | interruttore di corrente
cutoff | limite; interruzione; taglio
cutout | interruttore; ritaglio
cutpurse | ladro, tagliaborse
cutter | tagliatore, macchina tagliatrice; lancia o barca a motore veloce
cutthroat | assassino
cutting back on their program | taglio nei programmi
cutting board | tagliere, asse di legno o plastica per tagliare carne o verdure
cutting down | Abbattere, stroncare; ridurre
cutting down on expenses | diminuire le spese
cutting edge | filo, taglio
cutting flame | fiamma di taglio
cutting in two | tagliare in due
cutting off | Tagliare, mozzare; diseredare
cutting open | tagliare, fendere, tagliare in due
cutting out | rimozione chirurgica di un tessuto del corpo
cutting room | sala di montaggio (cinema)
cutting salaries | togliere soldi nel salario
cutting tool | utensile da taglio
cutting torch | bruciatore
cutting up | tagliare, fare a pezzi, distruggere
cutting | taglio, incisione; pezzo; ritaglio; (fig) riduzione, diminuzione; trincea, scavo; (Agr) talea; (Tess) cimatura; (Cin) montaggio
cutting | tagliente, affilato, pungente, mordace
cuttingly | taglientemente, pungentemente, sferzantemente
cuttings | ritagli di stoffa
cuttle | seppia, cefalopode, mollusco marino con corpo a sacco, bocca munita di tentacoli e un osso piatto interno (zool.)
cuttlefish | seppia
cutty | pipa corta; cucchiaio corto; (slang) donna leggera
cutup | arrogante, presuntuoso (slang)
cutware | coltelli
cutwater | sprone di ponte; tagliamare (marit.)
cutworm | (Entom) agrotide
cuvette | tubetto (chimica)
cuz | perchè (abbreviazione in slang)
