
bedo | Emissione di dati nella unità di accesso o uscita ad alta velocità (iniz.)
bef | BEF, forze di spedizione britannica
beg | BEG, smorfia, sorriso sarcastico (Slang Internet)
be back soon | torno subito, BBS (nel gergo Internet)
be operating system | sistema operativo Be, designato per massimizzare il potenziale elaborativo per dati e applicazioni di media digitali (prodotto dalla Be.Inc.), BEOS
be | Be, berillio , elemento chimico metallico leggero usato nelle leghe
bea | Bea, società americana con sede in California, produttrice di programmi informatici per grandi società e applicazioni per transazioni su rete
beamer | Beamer, BMW, marca di automobile di lusso europea (informale)
beantown | Beantown, la città del fagiolo, nomignolo della città di Boston, USA
bearcats | Bearcats, nome di gruppo sportivo universitario della Università di Cincinnati (USA)
beardsley | Beardsley, cognome; Aubrey Vincent Beardsley (1872-1898), illustratore inglese noto per le sue illustrazioni in bianco e nero e i disegni erotici a volte rattristanti (tipici dello stile Art Nouveau); città del Minnesota (USA)
beastie boys | nome di noto complesso musicale rock americano
beatle | Beatle, membro del gruppo musicale "The Beatles"
beatlemania | Beatlemania, fanatico entusiasmo per la musica dei Beatles
beaton | Beaton, cognome
beatrice | Beatrice, nome proprio femminile; nome della donna amata da Dante e sua musa poetica idealizzata nella "Divina Commedia"; città del Nebraska e dell'Alabama (USA)
beatrix | Beatrice, nome proprio femminile
beatty | Beatty, cognome
beaufort | Beaufort, nome proprio maschile e cognome; città nella Carolina del sud e nella Carolina del nord ( U.S.A.); città nello Jura (Francia); nome di varie altre città in Francia; tipo di formaggio prodotto a Beaufort (France)
beaujolais | Beaujolais, regione nella Francia centro orientale in cui si produce il vino Beaujolais
beaumont | Beaumont, nome maschile; cognome; città del Texas, USA; nome di un altopiano sulla luna
beaune | Beaune, città della Borgogna (Francia); vino rosso della Borgogna
beauty and the beast | la Bella e la Bestia
beauvoir | Beauvoir, Simone de Beauvoir (1908-1986), scrittrice e filosofa francese (fu compagna del filosofo J.P.Sartre e nota femminista)
beck | Beck, cognome
beckett | Beckett, Samuel Beckett (1906-1989), commediografo e scrittore irlandese, autore della celebre opera teatrale "Aspettando Godot", premio Nobel la letteratura
beckham | Beckham, cognome; contea nell'Oklahoma occidentale (USA) David Beckham (nato nel 1975 col nome di David Robert Joseph Beckham), giocatore di calcio inglese ed ex-stella del Manchester United (ha sposato Victoria Adams delle Spice Girls)
beckmann | Beckmann, cognome; Max Beckmann (1884-1950), pittore e grafico tedesco, creatore del trittico "Partenza"
becky | Becky, diminutivo di Rebecca, nome proprio femminile
becquerel | Becquerel, cognome; Antoine Henri Becquerel (1852-1908), fisico francese vincitore del premio Nobel per aver scoperto la radioattività nell'uranio
bede | Bede, cognome; San Bede noto come il "Venerabile Bede" (672-735), monaco, teologo e storico inglese (introdusse il metodo di datazione storica dalla nascita di Cristo)
bedford | Bedford, cognome; nome di varie città nelle Stati Uniti
bedfordshire | Bedfordshire, contea dell'Inghilterra
bedlington | Bedlington, razza di cane inglese; regione nell'Inghilterra del nord
bedlingtonshire | Bedlingtonshire, zona urbana nella contea del Northumberland (Inghilterra)
bedouin tent | Tenda di beduini
bedouin tribe | Tribù beduina
bedouin tribesman | Capo tribù beduino
bedouin | beduino, che si riferisce alle tribù nomadi o beduine che vivono nel deserto
beecher | Beecher, cognome
beelzebub | Belzebù, Satana, il capo dei demoni
beer-sheva | Beer Sheva (città nel Negev)
beersheba | Beer-Sheva, città israeliana
beertown | Beertown, "città della birra" , appellativo della città Milwaukee (nello stato del Wisconsin, USA)
beethoven | Beethoven, Ludwig van Beethoven (1770-1827), noto compositore tedesco
beethoven's fifth symphony | La "Quinta" di Bethoven
beethoven's ninth symphony | La "Nona" di Beethoven
before the common era | avanti Cristo, prima dell'avvento di Cristo, a.C.
begin | Begin, cognome; Menachem Begin (1913-1992) leader sionista e sesto primo ministro di Israele (1977-1983), premio Nobel per la pace insieme al presidente egiziano Anwar al-Sadat nel 1978
beijing | Pechino, capitale della Cina
beilinson hospital | ospedale Beilinson (si trova a Petach-Tikva in Israele)
beira | Beira, città portuale nel Mozambico centro-orientale; regione e antica provincia del Portogallo
beirut | Beirut, capitale del Libano
beit dagan | Beit Dagan (cittadina nei pressi di Lud)
beit el | Beit El, insediamento ebraico a nord di Ramallah
beit lehem | Beit Lechem (città a sud di Gerusalemme)
beit lid attack | attentato a Beit Lid (attentato all'incrocio di Beit Lid nel 1995)
beit lid bombing | Attentato di Beit Lid (attentato terroristico al crocevia di Beit Lid nel 1995)
beit lid junction | Crocevia di Beit Lid
beit netofa | Beit Netofa (valle nella Galilea meridionale)
beit shean | Beit Shean (città nel nord di Israele)
beit shean valley | Valle di Beit Shean
beit yaacov lechu venelecha | Beit Yaacov Lechu Venelecha (movimento sionista)
beitar jerusalem | Beitar Gerusalemme (circolo calcistico di Gerusalemme)
bekaa valley | Valle della Bekaa, valle fertile nel sudest del Libano
belarus | Bielorussia o Russia Bianca, repubblica nell'Europa orientale diventata indipendente nel 1991
belarussian | bielorusso, nativo o residente nella Bielorussia
belarussian | bielorusso, della Bielorussia
belarussian | bielorusso, lingua della Bielorussia, stato dell'Europa orientale
belfast | Belfast, porto e capitale dell'Irlanda del nord
belgian citizen | Cittadino belga
belgian sheep dog | pastore belga (razza di cane)
belgian | belga, persona di origine belga o residente in Belgio (stato dell'Europa)
belgian | belga, che si riferisce al Belgio, di origine belga (stato dell'Europa)
belgium | Belgio, Regno del Belgio, stato a regime monarchico nell'Europa occidentale
belgrade | Belgrado, città capitale della Iugoslavia dal 1918 al 2003, capitale della Serbia e Montenegro dal 2003; nome di varie città e cittadine negli Stati Uniti; cognome
belgrano | Belgrano, cognome; Manuel Belgrano (1770-1820), rivoluzionario e leader politico-militare argentino
belgravia | Belgravia, quartiere residenziale elegante di Londra (Inghilterra)
belial | satana, la personificazione del male
belize | Belize, stato dell'America centrale (confina col Messico e Guatemala)
belizean | cittadino o nativo di Belize
bell labs | Laboratori Bell negli Stati Uniti (laboratori di ricerca della società telefonica americana)
bell | campana; campanello; rintocco, suono di campana; (Mar) turno di mezz'ora di guardia; (Bot) corolla campanulata
bella | Bella, nome proprio femminile
bellcore | Bellcore, laboratorio di ricerca nel campo delle comunicazioni telefoniche (ha sede nel New Jersey, USA)
bellini | Bellini, cognome; Gentile Bellini (1427?-1507), pittore veneziano; Giovanni Bellini (1430?-1516), pittore veneziano; Jacopo Bellini (1400?-1470), pittore veneziano; Vincenzo Bellini (1801?-1835), compositore d'opera italiano
bellow | Bellow, cognome; Saul Bellow (1915), scrittore americano di origine canadese, premio Nobel per la letteratura nel 1976
bellsouth | Bellsouth, consorzio americano con sede generale nella Georgia, proprietario di società di telecomunicazioni e di comunicazione di massa di importanza mondiale
belmopan | Belmopan, città capitale di Belize
belo horizonte | Belo Horizonte, città brasiliana, città capitale dello stato Minas Gerais in Brazile
belorussia | Bielorussia, repubblica nell'Europa orientale ed ex Unione Sovietica divenuta indipendente nel 1991
belorussian | bielorusso, nato nella Bielorussia; lingua parlata nella Bielorussia o Russia bianca, stato dell'Europa orientale
belorussian | bielorusso, della Bielorussia (stato dell'Europa orientale)
belsen | Belsen, paesino nella Germania settentrionale e sito dove fu costruito il famigerato campo di concentramento nazista durante la seconda guerra mondiale
beltran | Beltran, cognome
belvedere | Belvedere, città nel New Jersey e in California (USA); palazzo nella Città del Vaticano
belzec | Belzec, campo di concentramento nazista in Polonia
belô | Belô, Belo Horizonte, città nel Brasile sud-orientale e capitale dello stato brasiliano Minas Gerais
bemani | videogame ritmico
bemba | bemba, membro di un popolo africano di agricoltori che vive nello Zambia
bemba | bemba, lingua bantù parlata dal popolo dei bemba
ben affleck | Ben Affleck (attore cinematografico americano, stella del film "Armagdon")
ben gurion | Ben Gurion (primo presidente dello stato d'Israele; l'aeroporto a Lud)
ben gurion airport | Aeroporto di Ben Gurion
ben gurion university | Università di Ben Gurion
ben hecht | Ben Hecht, giornalista e sceneggiatore ebreo americano (1894-1964), autore della sceneggiatura del film "Via col vento"
ben johnson | Ben Johnson (corridore canadese)
ben nunn | Ben Nunn
ben yehuda | Ben Yehuda
ben zvi | Ben Zvi (secondo presidente della nazione israeliana)
ben | Ben, Beniamino, nome proprio maschile
ben-shemen forest | foresta di Ben Shemen sulla strada fra Ramallah e Gerusalemme
bene-beraq | Bene Beraq (città nel centro di Israele)
benedick | Benedick, cognome
benedictine | benedettino, di San Benedetto o del suo ordine
benedictine | benedettino, monaco dell'ordine di San Benedetto
benelux countries | gli stati del Benelux ( associazione politico-economica del: Belgio, Olanda e Lussemburgo)
benelux | Benelux, unione doganale economica firmata nel 1948 fra Belgio, Lussemburgo e Olanda
bengal light | bengala
bengal | Bengal, regione dell'India
bengal | Bengala, seta grezza prodotta nel Bengal (India); tipo di tessuto misto di seta e pelame; tipo di tessuto a righe
bengali | bengalese, nativo o residente della ex provincia indiana del Bengal
bengalore | Bengalore, città industriale nel centro sud dell'India nota come la "Valle del Silicone " Indiana
beni | Beni, nome proprio maschile
benin | Benin, repubblica dell'Africa occidentale, ex-Dahomey ed ex- colonia francese
beninese | beninese, cittadino o nativo di Benin
benito mussolini | Benito Mussolini
benito | Benito, nome proprio maschile
benjamin disraeli | Benjamin Disraeli (primo ministro della regina Vittoria)
benjamin netanyahu | Benjamin Netanyahu, (1949), uomo politico israeliano, Primo Ministro dal 1996 al 1999, fu ambasciatore israeliano presso le Nazioni Unite (1982-1984) e Ministro delle Finanze nell'ultimo governo di Ariel Sharon
benjamin rothschild | Benjamin Rotschild
benjamin zeev herzl | Benjamin Zeev Herzl
benjamin of tudella | Beniamino di Todella
benjamin | Beniamino, nome proprio maschile; figlio minore di Giacobbe e Rachele (Bibbia); una delle 12 tribù di Israele (Bibbia)
benny begin | Benny Begin (figlio di Menachem Begin, primo ministro israeliano nel passato)
benny | Benny, Beniamino, nome proprio maschile
bentham | Bentham, cognome; Jeremy Bentham (1848-1832), studioso di leggi e filosofo inglese, fondatore dell'utilitarianismo
benthamism | bentamismo, movimento religioso fondato da Jeremy Bentham sostenitore del principio utilitaristico della massima felicità del maggior numero di persone
benthamite | seguage della teoria utilitaristica di Jeremy Bentham
benyamin | Beniamino, cognome e nome proprio maschile
benz | Benz, marca di automobili (gergale)
benzedrine | benzedrina, nome commerciale di un tipo di amfetamina (farmacologia)
beowulf | Beowulf, poema epico dell'ottavo secolo e documento più antico scritto nella lingua inglese; supercomputer composto di vari PC collegati da un sistema LAN e specializzato nella elaborazione parallela di alto livello (informat.)
beqaa valley | Valle della Beqaa, valle fertile nel sudest del Libano
berber | berbero, membro di una popolaione che vive nel nord Africa; una delle lingue parlata dai Berberi
berenice | Berenice, nome proprio femminile; nome di cinque principesse persiane; nome di due principesse ebree
bereshit rabbah | Bereshit Rabbah (libri di esegesi biblica)
bergen belsen | Bergen Belsen (campo di concentramento nazista nella Germania settentrionale)
bergen | Bergen, città norvegese; nome proprio maschile
berger's disease | morbo di Berger, infiammazione dei reni causata dalla presenza di immunoglobine depositate nei glomeruli dei pazienti affetti (patol.)
bergman | Bergman, cognome; Ingmar Bergman (born 1918), regista cinematografico e di teatro svedese
bergson | Bergson, cognome; Henri Louis Bergson (1859-1941), filosofo e scrittore francese, premio Nobel per la letteratura nel 1927
bergsonian | bergsoniano, che riguarda la filosofia di Henri Bergson
bering sea | il mare di Bering (parte dell'oceano Pacifico fra l'Alaska e la Siberia orientale)
bering strait | stretto di Bering (striscia di mare fra l'Alaska e la Siberia orientale)
bering | Bering, cognome; Vitus Bering (1681-1741), esploratore e navigatore danese, si arruolò nella marina russa e ricevette l'incarico di esplorare l'oceano Pacifico settentrionale, scoprì lo Stretto di Bering e fu il primo a disegnare la costa occidentale dell'Alaska
berio | Berio, cognome; Luciano Berio (1925-2003), compositore italiano noto per il suo stile avanguardista e l'uso di tecniche singolari
berkeley | Berkeley, cognome; George Berkeley (1685-1753), filosofo e vescovo irlandese; Busby Berkeley (1895-1976) coreografo e regista statunitense; città della California (USA); diramazione della Università della California a Berkeley nota anche come "UC Berkeley"; città del Missouri (USA); città dell'Illinois (USA); città del Gloucestershire (England)
berkovich | Berkovich, cognome
berkovitz | Berkovich, cognome
berks | Berks, cognome; contea della Pennsylvania (USA)
berkshire | Berkshire, contea nel sud dell'Inghilterra
berl katzenelson | Berl Katzenelson, (1887-1944) leader del movimento operaio israeliano
berl | Berl, nome proprio maschile
berlin festival | il festival del cinema di Berlino
berlin wall | il muro di Berlino (il muro che divideva la Germania dell'ovest dalla Germania dell'est)
berlin | Berlino, città capitale della Germania; Irving Berlin (1888-1989), compositore e cantautore americano noto soprattutto per la sua opera "Alexander's Ragtime Band"
berliner | berlinese, cittadino di Berlino, residente a Berlino
berlioz | Berlioz, cognome; Hector Berlioz (1803-1869), compositore francese noto per le sue innovazioni melodiche e orchestrali
bermuda triangle | il triangolo delle Bermude, area dell'oceano Atlantico dove numerosi aerei e navi sono scomparsi senza lasciare traccia
bermuda shorts | Calzoncini Bermuda
bermuda | Bermuda, arcipelago nell'oceano atlantico al largo della costa della Carolina (USA)
bermudian | abitante delle Bermude (arcipelago nell'oceano atlantico)
bermudian | delle Bermude; degli abitanti delle Bermude
bern | Berna, capitale della Svizzera
bernard malamud | Bernard Malamud, (1914-1986) scrittore e drammaturgo statunitense
bernard shaw | Bernard Shaw (scrittore e autore di opere teatrali irlandese)
bernard | Bernardo, nome proprio maschile
bernardo bertolucci | Bernardo Bertolucci (1940) regista cinematografico italiano
berne | Berna, cognome; capitale della Svizzera; nome di varie città o luoghi negli Stati Uniti
bernese mountain dog | cane di razza bernese di grande taglia e originario della Svizzera
bernese | bernese, abitante della città di Berna, Svizzera
bernese | bernese, nativo o abitante di Berna (capitale della Svizzera)
bernhard | Bernhard, cognome; Bernhard of Saxe-Weimar (1604-39), duca di Weimar (Germania), generale protestante durante la Guerra dei Trent'anni; Sandra Bernhard (1955) attrice e comica americana
bernoulli drive | Drive di Bernoulli, tipo di azionatore del disco estraibile
bernoulli | Bernoulli, famiglia svizzera di scienziati e matematici
bernstein | Bernstein, cognome; Leonard Bernstein (1918-1990), compositore e direttore d'orchestra statunitense
bertelsmann ag | Bertelsmann AG, società tedesca fondata nel 1835 da Carl Bertelsmann e operante nel settore dei media transnazionali
bertha | Berta, nome proprio femminile
berthold | Bertoldo, nome proprio maschile
bertie | Bertie, nome proprio maschile o femminile
bertillon system | sistema Bertillon (per la identificazione di criminali)
bertolt | Bertoldo, nome proprio maschile
bertram | Bertram, nome proprio maschile e cognome; città nell'Iowa e Texas (USA)
bertrand russell | Bertrand Russel (1872-1970), filosofo e matematico inglese (premio Nobel per la pace nel 1950)
bertrand | Bertrand, nome proprio e cognome
beryl | Beril, nome femminile; gemma di colore verde o blu pallido
besor region | regione di Besor (zona a est della parte meridionale della striscia di Gaza)
bess | Bess, nome propro femminile (diminutivo di Elizabeth, Elisabetta, Betta, Bettina)
bessemer | Bessemer, cognome; Henry Bessemer (1813-1898), ingegnere inglese che sviluppò il processo per produrre acciaio e chiamato processo Bessemer
bessette | Bessette, cognome
bessie | Bessie, nome proprio femminile (diminutivo di Elizabeth, Elisabetta, Betta, Bettina)
best western | catena mondiale di alberghi
best of luck! | Buona Fortuna
bestfoods | Bestfoods, gruppo industriale americano con sede nel New Jersey, produttore e distributore su scala mondiale di prodotti alimentari
beth | Beth, forma di Elisabeth, Elisabetta, Betta, nome proprio femminile
bethel | Bethel, città dell'antica Palestina e sito archeologico a nord di Gerusalemme; nome proprio femminile; città nello Stato di New York (USA) sede del famoso festival Woodstock di rock and roll che si tenne nel 1969; nome di varie città e cittadine negli Stati Uniti
bethlehem | Betlemme, cittadina presso Gerusalemme e luogo di nascita di Gesù di Nazaret
bethune | Bethune, cognome; Mary McCleod Bethune (1875-1955), attivista negro americano per i diritti civili e fondatore di varie istituzioni per la comunità di colore
betsey | Betsey, nome proprio femminile (diminutivo di Elizabeth, Elisabetta, Betta, Bettina)
betsy | Betsy, Betta, Bettina, nome proprio femminile
bette | Bette, Betta, nome proprio femminile
bettendorf | Bettendorf, città dell'Iowa sul fiume Mississippi (USA)
better homes and gardens | nome di rivista americana specializzata nel settore gastronomico, dell'arredamento e del giardinaggio
betty currie | Betty Currie, segretaria personale del presidente americano Bill Clinton (funse da collegamento fra il presidente e Monica Lewinsky)
betty | Betty, nome proprio femminile e diminutivo di Elisabetta
beverly hills | Beverly Hills, quartiere a ovest di Los Angeles e confinante con Hollywood, nota area residenziale delle celebrità del cinema e del mondo degli affari
beverly | Beverly, nome proprio femminile e cognome; città nel Massachusetts nord-orientale sulla omonima baia
beyond visual range | oltre il campo visivo, BVR
beyrouth | Beirut, città capitale del Libano
beysky committee | il comitato Beysky (comitato investigativo nell'affare dei titoli bancari manovrati, in Israele)
bezalel | Bezalel, nome proprio maschile di origine ebraica
bezeq law | la legge Bezeq (legge che regola l'interruzione dei servizi di comunicazione)
bezeq | Bezek, società telefonica israeliana
bezier curve | Curva di Bezier (prodotta con un particolare sistema matematico)
bezier | Bezier, Pierre Bezier, ingegnere della Regie Renault creatore di una serie di formule per il tracciato di linee e superfici curve
beziers | Beziers, città della Francia meridionale
bezos | Bezos, cognome; (1964) Jeff Bezos, fondatore e Direttore Generale della società Amazon (libreria on line)
be a ball of fortune | essere in balia della fortuna
be a credit to | essere in credito con-
be a dime a dozen | essere da due soldi, non valer niente
be a father to | diventare padre di; essere da padre
be a hairsbreadth from | trovarsi ad un pelo da
be a kind of | essere una specie di
be a law unto oneself | fare a modo proprio, far parte a sè stesso
be a man | sii un uomo, sii un gentiluomo
be a man! | sii un uomo, comportati da uomo
be a match for | tenere testa a
be a party to a scheme | appoggiare un piano, essere uno dei fautori di un piano
be a pawn in the game | essere una pedina in gioco
be a sport | essere sportivo
be a tough act to follow | (Slang) essere un tipo troppo bravo per essere imitato, essere di un livello troppo alto che esclude ogni possibilità di competizione
be a wallflower | far da tappezzeria in una festa (di ragazza in una festa)
be able | essere capace, essere in grado
be able to | potere, essere in grado di
be about | stare per fare, essere sul punto a fare
be about the house | girare qua e là in casa
be about to | stare per, essere in procinto di
be above one's head | essere oltre le capacità di comprensione di qualcuno
be absent | mancare, essere assente
be abundant in | essere abbondante con-
be accessible to | essere accessibile con-
be accused of | essere accusato di, essere accusati di
be accustomed to | essere abituato, avere l'abitudine
be acquainted with | essere a conoscenza di
be acquitted of | essere assolto da-
be added | essere aggiunto, aggiungersi; sommarsi a
be advanced to the rank of | essere promosso al grado di
be afraid | avere paura
be against | essere contro
be alike | assomigliare, somigliare, rassomigliare
be all eyes | essere attentissimo, essere tutt'occhi
be all smiles | essere tutto sorridente
be amazed | meravigliare, sbalordire, stupire, stupirsi
be among the living | essere tra i vivi
be annoyed | essere seccato, essere infastidito
be answerable for the consequence | Essere responsabile delle conseguenze
be anxious | trepidare, essere ansioso, essere inquieto, essere preoccupato
be appreciative of | apprezzare, essere sensibile a
be as happy as a prince | essere felice come una Pasqua
be ashamed | vergognarsi
be astonished | essere stupito, essere sorpreso, essere meravigliato, essere sbalordito
be at a disadvantage | trovarsi in condizioni di svantaggio, trovarsi in condizioni sfavorevoli, essere in condizioni di svantaggio, essere in condizioni sfavorevoli
be at a stand | fermarsi; prendere una posizione
be at fault | essere colpevole; essere titubante, essere incerto, essere perplesso; aver perso la la traccia, aver perso la pista
be at feud with | essere in uno stato di ostilità con
be at leisure | stare a disposizione, essere libero
be at loggerheads | litigare, stare ai ferri corti
be at one with | essere ingenuo
be at one's beck and call | essere alla mercè di, essere a disposizione di
be at one's disposal | essere disponibile
be at one's last shift | perdere fino all'ultima lira
be at pains | to take pains
be at the beck and call of | essere alla mercè di, essere a disposizione di
be at the bottom of | essere il vero responsabile di qualcosa, essere la causa reale di qualcosa
be at the helm | stare al potere
be at the right place at the right moment | Essere nel posto giusto nel momento giusto
be at war with | essere in guerra con
be away | mancare
be back | tornare
be back in a sec | torno subito, vado via per un attimo
be back later | torno subito, torno fra poco
be based | basarsi, essere poggiato, essere incentrato, essere imperniato
be beaten | Essere percosso
be beaten at the post | essere sorpassato sul traguardo
be behind time | essere in ritardo, non essere puntuale
be better than one's word | fare piu di quanto si era promesso
be bewildered | essere sconcertato, essere perplesso, essere disorientato
be beyond the pale | superare i limiti, comportarsi scorrettamente
be bored | essere annoiato, annoiarsi
be born | nascere
be born under a lucky planet | nascere sotto una buona stella
be bound to | dovere
be broke | stare all'asciutto, stare in bolletta, non avere una lira, essere squattrinato
be but a child | è solo un bambino
be called | essere chiamato, essere intitolato
be called to the bar | essere nominato patrocinante per la Corona
be can fodder | stravincere
be candid | essere candido
be capable of | essere capace di
be careful | badare, guardare
be careful of one's parts of speech | curare il proprio modo di parlare
be careful! | stai attento! state attenti!
be caught | lasciarsi prendere, farsi sorprendere
be caught in the act | sorpresi nel fatto, beccato sul fatto
be caught red-handed | essere catturato al momento
be charmed | essere incantato, essere affascinato, essere colpito
be commissioned officer | essere nominato ufficiale
be concerned about | preoccuparsi di, occupparsi di
be confined to one's bed | essere malato, rimanere al letto
be confined to one's room | chiudersi nella stanza
be confronted with | essere confrontato a-
be connected | essere connesso, essere legato
be considered a lawbreaker | essere considerato un trasgressore
be contingent on | essere condizionato da-
be contingent upon | essere condizionato da-
be converted | essere convertito; essere trasformato, essere cambiato
be covered | coprire
be created | creare
be crowned with success | essere coronato con successo
be custodian of | essere custode di, far la guardia a
be cut out for | formare una coppia
be dazed | essere stupefatto; essere intontito, essere inebetito
be dead against | era del tutto contrario a
be dealt a disappointing defeat | subire una umiliante sconfitta
be delighted | godere
be delivered of | consegnato da-
be dependent on | essere dipendente di, essere legato a
be deprived of | deprivato da-
be different | differenziarsi, distinguersi, essere diverso
be discharged | dimettere un infermo dall'ospedale
be disconcerted | sconcertare
be disheartened | avvilirsi, scoraggiarsi, demoralizzarsi
be disinclined to | essere riluttante
be dismissed from | essere congedato da; essere licenziato
be distant | distare, trovarsi a una distanza di
be divided | articolare
be down for second reading | riproporre per una seconda lettura (nel Parlamento britannico)
be down on | essere abbassato (da qualcuno)
be down on one's luck | trovarsi in un momento di sfortuna, avere un periodo di sfortuna, essere scalognato
be down on the mouth | Essere con la faccia in giù
be down with | abbasso
be drawn | uscire
be driven from pillar to post | essere mandato da Erode a Pilato (passare da un guaio all'altro)
be due | competere, dovere, nascere, scadere, spettare, venire
be due to | dipendere da, essere causato da, essere dovuto a
be eager to | non vedere l'ora di fare qualcosa
be elected to | essere eletto da-
be embarrassed | imbarazzare
be emceeing | capo cerimoniere
be enough | bastare, essere sufficiente
be entitled to | essere intitolato da
be equal | uguagliare
be equal to | essere uguale a-
be exempt | essere esentato
be expensive | costare molto, essere costoso, essere caro, essere dispendioso
be exposed | essere allo scoperto, essere esposto; essere a nudo
be extinguished | spegnersi; estinguersi; eclissarsi
be faced with | essere di fronte a-; essere davanti a-
be fair game | preda consentita, che si può prendere in giro
be familiar with | essere in intimita con qualcuno
be filled | impregnare, riempire
be finished | aver finito, aver terminato
be fixed | fissarsi, essere fisso, essere immobile; essere deciso; essere stabilito
be fond of | amare, piacere
be fond of the bottle | amare la goccia amara, essere dedito all'alcol
be for | futuro; prossimo
be for something | essere dalla parte di qualcuno, o qualcosa
be forbidden something | avere il divieto di
be forced to | costretto a
be foredoomed | essere condannato in anticipo, essere predestinato
be fragrant | profumare, essere fragrante
be friends | essere amici, diventare amici; fare pace
be frightened | intimorirsi, sgomentarsi, spaventarsi
be fruitful and multiply | Siate fecondi e moltiplicatevi
be full | formicolare
be fun | essere divertente
be gathered to one's fathers | morire, andare al Creatore
be generated | generarsi, prodursi
be glad | essere allegro
be going | volere
be gone! | vattene
be good | giovare, far bene, essere benefico, essere utile
be good for | valere
be graphic | descrivere graficamente, illustrare
be greatly indebted to someone for | essere molto indebitato con qualcuno per
be guaranteed against | essere garantito da-
be had | farsi fregare
be hand in glove with | essere in combutta con qualcuno
be hard on someone | essere duro con qualcuno
be hardly cold in one's grave | esser morto da poco
be heavy | pesare; essere pesante; essere gravoso, essere impegnativo; essere triste, essere serio
be held accountable | essere responsabile del fatto
be held for questioning | essere trattenuto per interrogazione
be held innocent until proven guilty | essere ritenuto innocente fino a provata colpevolezza
be hidden | essere celato, essere nascosto
be honored | onorare
be horrified | inorridire
be hot | scottare, essere caldo, essere bollente; essere piccante; essere focoso; essere ardente; essere eccitante; essere furente; essere sensazionale, essere splendido
be hot on | desiderare ardentemente, andar matto per
be impressed by | essere impressionato da-
be in | andare
be in a frenzy | essere in frenesia
be in a fume | mangiarsi il fegato dalla rabbia
be in a jam | essere nei pasticci
be in a person's favor | essere benvoluto da qualcuno
be in a position to | essere in posizione di-
be in a strait | essere alle strette
be in cahoots with | mettersi in combutta con, mettersi con, far banda con
be in charge | comandare; essere addetto; essere in carica
be in critical condition | Essere in una condizione critica
be in danger | essere in pericolo
be in debt | avere debiti
be in dire need | Essere in urgente necessità
be in error | essere in errore
be in fashion | usare
be in for it | aspettarsi una punizione
be in gear | ingranare, essere in marcia, essere in movimento
be in great form | essere in gran forma
be in love with | essere innamorato di
be in one's element | essere nel proprio elemento
be in one's good graces | dipendere dalle buone grazie di
be in pain | soffrire
be in possession of | essere in possesso di qualcosa, possedere qualcosa, avere qualcosa
be in short supply | scarseggiare, essere scarso
be in someone's pocket | avere qualcuno in tasca
be in the bag | essere cosa fatta, essere cosa sicura
be in the dark | essere all'oscuro; non sapere
be in the draw | essere alla pari
be in the family way | essere incinta, aspettare un bambino
be in the know | essere al corrente, essere informato
be in the pet | essere di cattivo umore
be in the power of | essere in potere di, essere nelle mani di
be in the race to stay | competere in determinazione
be in the right place at the right time | Essere nel posto giusto nel momento giusto
be in the same boat | essere nella stessa barca, dividere lo stesso problema
be in the soup | trovarsi nei guai, essere nei pasticci
be in the thick of | essere nell'occhio del ciclone
be in the way | intralciare, essere d'intralcio, ostacolare
be in the wrong place at the wrong time | Essere nel posto sbagliato nel momento sbagliato
be in two minds | essere incerto su
be in want | essere in miseria
be inclined | inclinare, pendere, propendere, tendere
be informed | informare
be injured | essere danneggiato, leso; essere ferito
be interested in | interessare, occuparsi
be inverted | invertire
be involved | impegnare
be involved in | essere coinvolto
be it enacted | metterla in vigore (legge)
be jealous of | essere geloso di
be jealous of one's rights | essere geloso dei diritti di qualcuno
be keen on | essere umiliato da-
be kind enough to | abbi la gentilezza di-
be lacking | difettare, mancare, scarseggiare
be laid | (volg.) avere rapporti sessuali con qcno
be late | ritardare, tardare
be lauded for | essere lodato, glorificato per
be law unto oneself | farsi giustizia da solo
be led to believe | essere portato a credere
be left | avanzare, restare, rimanere
be left holding the baby | essere lasciato nei guai, essere lasciato a subire le conseguenze
be liable for | potere, essere possibile
be liable to occur | dovrebbe accadere, è verosimile che accada
be like | assomigliare, rassomigliare, somigliare
be like one of the family | essere come uno della famiglia
be likely | potere
be located | essere collocato
be lost | svanire
be made one | essere uniti in matrimonio
be madly in love | essere pazzamente innamorato
be mindful of | essere memore, conscio di
be mislaid | perdere
be missing | mancare
be mistaken | essere in sbaglio
be moved | essere emozionato; essere commosso; essere in moto; essere sgombrato
be muffled | essere indistinto; essere smorzato
be my guest | prego si metta a suo agio, si metta comodo
be named | denominare, intitolare
be near the end | essere vicino alla fine
be no skin off one's back | non lo interessa affatto, non lo tocca minimamente
be not all there | (Slang) non essere lucido del tutto, non essere in pieno controllo delle proprie facoltà, essere un pò toccato
be obstinate | impuntarsi
be of great value | essere di grande valore
be of no use | non essere d'aiuto
be of no value | non aver valore, essere di nessun valore
be of the opinion that | essere dell'opinione che
be of two minds | essere incerto su
be of use | servire, essere di utilita, essere utile
be off | andare, andarsene; sospendere, rinviare
be off guard | non essere in guardia
be off like a shot | dileguarsi come un fulmine
be off points | senza punti, senza razioni
be off the hook | togliere dai pasticci
be off the payroll | essere disoccupato
be off-the-cuff | Improvvisare
be offended | offendersi, piccarsi
be omitted | essere omesso
be on a diet | Essere a dieta
be on diet | essere a dieta
be on edge | avere i nervi a fior di pelle
be on guard | essere di guardia
be on one's guard | essere in guardia, all'erta
be on speaking terms | essere in buoni rapporti con-
be on the alert | stare all'erta
be on the ball | essere perspicace, essere veloce d'intendimento
be on the button | essere solidali nel voto
be on the dole | essere disoccupato, percepire il sussidio di disoccupazione
be on the lookout | essere di guardia, essere di vigilanza
be on the picket line | Partecipare a una dimostrazione
be on the shelf | essere zitella
be on the stage | lavorare in teatro, fare l'attrice, fare l'attore
be on the take | ricevere "la bustarella", farsi corrompere
be on the van of | essere all'avanguardia
be on the wagon | diventare astemio, smettere di bere alcolici
be on velvet | camminare sul velluto; dormire tra due guanciali; giocare sul velluto
be one with | essere ingenuo
be one's father's son | essere simile al proprio padre
be one's own man | essere indipendente, essere padrone di se stesso; ritornare a essere se stesso
be one's own master | non avere padroni, non avere padrone, essere libero, non dipendere da nessuno
be oneself | essere se stesso; essere spontaneo, essere naturale
be oneself again | tornare a essere se stesso
be open with | essere aperto con-
be opposed | opporsi a, contrastare, essere avverso, essere contrario
be out in one's reckoning | fare male i propri conti
be out of debt | essere tirato fuori dai debiti
be out of patience with | aver perso la pazienza con qualcuno, non poterne piu di qualcuno
be out of pocket | averci rimesso
be out of practice | essere fuori esercizio, essere fuori allenamento
be out of the woods | essere fuori pericolo, essere fuori dei guai, essere in salvo
be out of tune | stonare
be over | essere finito, essere passato
be overthrown | essere rovesciato (di governo)
be parched with thirst | bruciare di sete
be part and parcel of | Essere parte indissolubile di
be pinched for money | essere a corto di denaro
be placed | piazzare
be pleased | Compiaciuto, lieto
be pleased to- | essere felice di-
be plowed | non superare gli esami
be plucked | non superare gli esami
be poisoned | intossicare
be possible | essere possibile, essere probabile
be postponed | slittare, essere posticipato, essere rimandato, essere differito
be present | essere presente
be pressed for | essere presso da-
be prompt in one's payments | pagare con puntualità
be proof against water | essere impermeabile
be published | Essere pubblicato
be pumped out | essere esausto
be put through the mill | passare un periodo duro, essere messo al torchio
be put to the push | trovarsi in una situazione critica
be quick | svelto!, fa' presto!, spicciati!
be quick on the draw | estrarre velocemente la pistola
be quiet | stai in silenzio! silenzio!
be quits | essere pari e patti
be raised to the bench | essere nominato giudice
be ranked | avere i gradi
be ready | essere pronto
be reconciled | riconciliare
be reduced | assottigliarsi, ridursi; essere ridotto; essere assottigliato
be reduced to ashes | incenerire
be reflected | riflettere, specchiarsi
be reflected in | essere riflesso nel-
be released from prison | uscire di prigione
be remiss | comportarsi con negligenza
be renewed | rinnovare
be responsible for | occupare, rispondere
be revenged | essere vendicato
be reversed | capovolgersi, essere rovesciato
be rid of | essersi liberato di, essersi sbarazzato di
be right back | torno subito (in gergo Internet)
be roasted alive | essere arrostito vivo
be rolling in money | nuotare nell'oro
be roused | svegliare
be ruined | perdere, rovinarsi, essere rovinato, andare in rovina
be run down | essere triste, essere depresso
be sad | rattristarsi, diventar triste
be safe from attack | essere al sicuro contro un attacco
be satisfied | essere contento, appagare
be seasoned to | essere abituato a, essersi fatto la pellaccia
be seated | accomodarsi, mettersi a sedere, sedersi
be seduced by | essere sedotto da-
be seein' you | ci vediamo fra poco, ciao per ora
be shocked | impressionarsi, indignarsi, essere scioccato, scandalizzarsi
be shot at | essere sparato
be shrouded in thick fog | essere avvolto in una fitta nebbia
be shy | vergognarsi
be sick of the entire business | essere stufo di tutta la faccenda
be silent | tacere
be similar | rassomigliare, essere analogo, corrispondere
be slack in one's duties | essere negligente nel proprio dovere
be slated to | essere proposto come candidato, essere messo in lista per
be snowed in | to be snowed up
be so good as to | essere così gentile da
be solicitous for | essere sollecito verso
be solicitous to make friends | essere ansioso di farsi degli amici
be something of- | essere un pezzo di
be sore at | essere irritato per
be sorry | addolorare, dispiacere, dolere, rammaricare, rincrescere, spiacere
be sorry for | compatire, compiangere
be spoiling for | avere una gran voglia di, essere ansioso di
be sprained | distorcersi, essere distorto
be sticky | essere appiccicoso, essere viscido; essere sgradevole
be still | tacere, essere silenzioso; star calmo, star fermo, essere tranquillo
be strengthened | temprare
be stretchered out of court | Andare fuori del campo (sport)
be struck | impressionare
be struck dumb | ammutolire
be stunned | intontire
be successful | imporre, riuscire
be sufficient | bastare
be sure of oneself | to feel sure of oneself
be surprised | sorprendere
be susceptible to | essere suscettibile da-
be swept away | essere spazzato via, essere trascinato via
be sworn in | essere giurato da-
be sworn in as president | prestare giuramento come presidente
be taken | essere preso in trappola
be taken ill | to fall ill
be terrified | atterrire
be that as it may | a ogni modo, comunque
be the armpit of | (Slang) essere uno schifo (un cesso) di, essere la cosa più schifosa che ci sia (di luogo ecc.)
be the image of | essere l'immagine di-
be the incarnation of | essere l'incarnazione di
be the instrument of someone's death | causare la morte di qualcuno
be the life of the party | essere l'anima del partito
be the right person for the job | Essere la persona giusta per il lavoro
be the scoff and jest of | essere lo scherno di
be the toast of | essere il beniamino di
be the very image | assomigliare molto
be three sheets to the wind | essere ubriaco
be through with one's star | fu tradito dalla sua buona stella
be thrown into prison | essere gettato in prigione
be thrown off one's balance | togliersi di dosso i grassi
be tied up | sentirsi legato, essere impegnato
be to | dovere
be tormented | tormentare
be torn to ribbons | essere tagliato a striscioline
be transmitted | essere trasmesso; essere condotto (di calore o luce)
be troubled | essere preoccupato, essere crucciato, essere turbato, essere ansioso
be unable to look one in the face | non avere il coraggio di guardare qualcuno negli occhi
be unavailable for comment | non disponibile per ottenere un commento
be under surveillance | essere sotto sorveglianza
be under the impression | essere impressionato
be under the influence of | essere sotto l'influenza di-
be under tribute | pagare le tasse
be under way | essere per strada
be up | stare
be up in | essere informato di, essere al corrente di
be up on | essere al corrente di, essere informato di; essere in anticipo su
be up to | essere in piedi, essere alzato
be used | usare
be used to | essere abituato a
be useful | giovare, essere utile, recare beneficio, servire, convenire
be walking on air | (Slang) essere al settimo celo, essere in estasi per la felicità
be weak | essere malfermo, essere debole, essere fiacco; essere indeciso; essere diluito, essere debole (di verbo; di acido)
be weighed down | essere oppresso
be well off | Benestante
be well-connected | avere buoni legami, avere delle conoscenze
be worth | convenire, meritare, valere
be worth one's salt | valere quello che costa
be wrapped up in | essere coinvolto in
be wrong | mancare, sbagliarsi, ingannarsi
be yourself! | sii te stesso!
be | essere; esistere; accadere, avere luogo; stare, trovarsi; rimanere
beach ball | pallone da spiaggia, pallone di nylon riempito d'aria e usato nei giochi in spiaggia
beach road | strada di mare
beach sand | sabbia di mare
beach towel | asciugamano da mare
beach umbrella | ombrellone
beach | spiaggia, lido; mare
beach | (Mar) tirare in secco
beachcomber | frangente; vagabondo
beachfront | sulla o in prossimità della costa
beachhead | (Mil) testa di ponte; (fig) avanzamento, progresso
beachside | sulla spiaggia, in riva al mare
beachwear | abbigliamento da spiaggia
beachy | simile a una spiaggia; che ha una spiaggia; coperto di sabbia
beacon | falò, fuoco di segnalazione; monte, altura; faro, boa luminosa; (Rad) radiofaro; (Aer) aerofaro; (fig) esempio, guida luminosa
beaconless | senza faro
bead tree | albero del paradiso
bead | perlina; grano; goccia; mirino; bolla, bollicina, schiuma; (Arch, Arred) tondino; (Chim) goccia di fondente
bead | ornare, munire di perle, imperlare
beaded | adornato di perline; condensato in piccole gocce (di liquido)
beader | macchina per intagliare grani (di collana) nel legno
beading | perline, tessuto a perline; decorazione di perline
beadle | (Stor) sagrestano, (ant) scaccino; mazziere; (am) usciere, messo
beadledom | burocrazia; stupido formalismo
beadroll | elenco, catalogo; elenco di persone per cui si deve pregare con un rosario
beads of sweat | gocce di sudore
beads | orazioni; collana; rosario
beadsman | mendicante; uomo tenuto a pregare per altri
beadwork | perline, guarnizione di perline
beady | simile a una perlina; piccolo e luccicante; effervescente, spumeggiante; ornato di perline, imperlato
beagle | (Zool) cane inglese da lepre; (fig) spia delatore
beagler | cacciatore di conigli o altri piccoli animali che si avvale di cani da caccia di razza beagle hounds
beagling | caccia alla lepre con i "beagles" (razza di cane usata nella caccia)
beak | becco; rostro; bocca; beccuccio; (fam) naso adunco; (sl) magistrato; insegnante
beaked | a becco, rostrato; adunco; dal becco
beaker | coppa; (Chim) bicchiere
beaklike | come un becco (d'uccello)
beam of light | raggio di luce
beam | raggio di luce; onda radio; ampio sorriso; trave usata nell'edilizia; sbarra di legno usata nella ginnastica femminile per esercizi di equilibrio; larghezza massima di una nave
beam | irradiare, irraggiare; (Rad) orientare
beaming face | faccia splendente, raggiante
beaming | raggiante, splendente; radioso
beamingly | in maniera irradiante, sorridendo radiosamente
beamy | luminoso, raggiante
bean | fagiolo, pianta leguminosa; piccolo seme commestibile della pianta del fagiolo; semi simili a fagiolo (come i chicchi del caffè); piccolo programma di applicazione con un compito specifico (nella lingua di programmazione Java)
bean | (fam) colpire alla testa
beanbag | chicchi di grano per giocare
beanery | (sl) trattoria a buon mercato
beanie | copricapo colorato
beanlike | che rassomiglia un fagiolo
beano | (fam) festa, baldoria
beanpole | palo intorno al quale si arrampica la pianta del pisello; spilungone (fig.)
beanstalk | gambo di una pianta di fagioli
bear a grudge | serbare rancore
bear a grudge against | serbare rancore
bear a load | portare un peso
bear arms | fare il soldato, essere sotto le armi
bear children | partorire bambini
bear costs | provocare una caduta dei prezzi
bear cub | orsacchiotto
bear down | premere
bear down on | premere, pigiare
bear false witness | portare falsa testimonianza
bear fruit | dar frutto, fruttare, dare buoni frutti
bear garden | grande trambusto e confusione; luogo rumoroso e con grande disordine; luogo dove gli orsi vengono tenuti per intrattenere il pubblico
bear guilt | addossarsi la colpa
bear hug | abbraccio vigoroso; cintura di fronte
bear in mind | tener presente, ricordare
bear low sail | vivere in condizioni ristrette, vivere modestamente
bear out | confermare
bear record to | testimoniare, provare, fare fede
bear relation to | avere una relazione con-
bear responsibility | prendersi la responsabilità
bear sail | prosperare
bear testimony to | deporre, testimoniare, fare una deposizione; provare, attestare, essere prova di
bear the blame | assumersi la responsabilita di qualcosa, prendersi la colpa di qualcosa
bear the brunt of | sostenere il peso maggiore di
bear the consequences | provocare le conseguenze
bear the palm | vincere la palma
bear title | conseguire il titolo
bear up | incoraggiare
bear with | sopportare, avere pazienza con
bear witness | essere testimone, testimoniare in un processo
bear witness to facts | fornire delle prove, fornire testimonianza per delle circostanze
bear | partorire, mettere al mondo, generare; produrre, dare; portare, reggere, sostenere; permettere, ammettere; spingere, sospingere; (rift) comportarsi, condursi; sopportare, tollerare; soffrire
bear | partorire, mettere al mondo, generare; produrre, dare; portare, reggere, sostenere; permettere, ammettere; spingere, sospingere; (rift) comportarsi, condursi; sopportare, tollerare; soffrire
bear | (Zool) orso; persona scontrosa; (Econ) ribassista, speculatore al ribasso
bear-like | come un orso (pesante, goffo, grasso)
bearable | sopportabile, tollerabile
bearably | in modo sopportabile
bearbaiting | combattimento di cani contro un orso
bearberry | (Bot) uva d'orso
bearcat | persona che si batte con fierezza; (zool.) zibetto dell'Asia sudorientale con pelame nero lungo e ispido e una lunga coda prensile; panda rosso simile al procione lavatore che vive nelle regioni dell'Himalaya e Cina
beard | barba; (Tip) bianco alla base; (Astr) chioma
beard | sfidare, provocare
bearded | barbuto; (Astr) chiomato
beardie | individuo barbuto
beardless | senza barba, imberbe
bearer bond | titolo al portatore (dichiarazione di debito di denaro che si può trasferire da individuo a un altro)
bearer certificate | certificato al portatore
bearer check | assegno bancario al portatore
bearer securities | titoli al portatore
bearer share | titolo al portatore (economia)
bearer | portatore; titolare; chi porta la bara; latore; (Tip) corona; (Arch, Edil) elemento portante
beareth | portare, portar via, mostrare, avere; dare, fornire; reggere; rendere, fruttare; partorire, generare
beargarden | grande trambusto e confusione; luogo rumoroso e con grande disordine; luogo dove gli orsi vengono tenuti per intrattenere il pubblico
bearing a grudge | portare rancore, avere un risentimento nel cuore
bearing fruit | dar frutto, fruttificare
bearing in mind | ricordare, prendere in considerazione
bearing responsibility | che ha responsabilità
bearing | portamento, modo di camminare; relazione, attinenza, connessione, rapporto; (Mar, Aer) rilevamento; produzione; raccolto; sopportazione; (Mecc) cuscinetto; (Edil) appoggio, sostegno; (Mil
bearings | posizione
bearish | orsino, da orso; rude, scontroso, sgarbato; (Borsa) ribassistico, tendente al ribasso
bearlike | come orso, simile ad un orso
bearnaise | salsa bernese simile alla salsa olandese ma fatta col vino (invece del succo di limone) dragoncello e scalogno
bears a grudge | serba rancore
bears a heavy responsibility | porta una grave responsabilità
bears fruit | dar frutto, fruttare, dare buoni frutti
bears him no grudge | non gli porta rancore
bears interest | fruttare interessi
bears the imprint of | lasciare l'impronta di-
bearskin | pelle d'orso; (Mil) colbacco
beast of burden | bestia da soma
beast of prey | animale da preda
beast | bestia, animale; animale da sella; bovino; bestione
beastlike | bestiale, come una bestia, brutale
beastliness | bestialità, brutalità, crudeltà
beastly | bestiale, animalesco; (fam) disgustoso, abominevole
beat a carpet | battere un tappeto
beat a dead horse | (Slang) perdere il proprio tempo, fare una cosa inutile, insistere con qualcosa destinata a non riuscire
beat a record | battuto il colpo
beat a retreat | battere in ritirata
beat about | perlustrare; bordeggiare
beat about the bush | menare il can per l'aia, tergiversare
beat around the bush | menare il can per l'aia, aggirare il problema, non andare dritto al punto
beat black and blue | coprire qualcuno di lividi, conciare qualcuno per le feste, riempire qualcuno di lividi, pestare qualcuno
beat down prices | abbassare i prezzi
beat eggs | sbattere le uova
beat feet | fuggire, svignarsela, darsela a gambe
beat him | lo ha picchiato; lo ha colpito
beat him hands down | l'ha ridotto a pezzi
beat him up | lo ha picchiato, gli ha menato
beat it | aria, togliti di mezzo
beat knowledge into someone | insegnare intensivamente qualcuno
beat off | respingere
beat one to it | arrivare prima del rivale
beat one's brains | lambiccarsi il cervello, scervellarsi
beat the expert | battere l'esperto
beat the life out of someone | picchiare forte qualcuno
beat the living daylights out of him | Gliele suonò di santa ragione
beat the rap | farla franca
beat the record | superare il primato, battere il primato
beat the system | vincere il sistema
beat time | battere il tempo, marcare il tempo
beat to a pulp | "rompere le ossa"
beat up | sbattere; raccogliere, radunare; malmenare, ridurre a mal partito; bordeggiare
beat | colpo; suono; tic tac, ticchettio; rullo; (Mus) tempo; battuta; ritmo; battito, palpito, pulsazione; giro; (Metr) accento ritmico; (giorn) notizia in esclusiva; (Fis, El) battimento; (Mar) bordata
beat | battere, colpire, picchiare, percuotere; bastonare; vincere; battere su; sbattere; sonare; pestare; superare, essere superiore a; prevenire; (fam) confondere, lasciare perplesso; (am; fam) ingannare
beat | (fam) esausto, sfinito, (fam) distrutto; dei beatniks
beatable | battibile; può essere sconfitto
beaten egg | uovo sbattuto
beaten track | via battuta, fuori mano
beaten | percosso, picchiato, bastonato; battuto; molto frequentato; sconfitto, vinto; esausto, sfinito, stremato
beater | chi picchia, bastonatore, picchiatore; (Venat, Tess) battitore; frullino
beatific | beato, beatificante
beatifical | beatifico, beato
beatifically | beatificantemente, beatamente
beatification | beatificazione
beatify | beatificare; abbellire, ornare
beating of cotton | battitura del cotone
beating | botte, percosse, bastonate, legnate; sconfitta, batosta; battito, il battere, pulsazione; (Cart) raffinazione; (Mar) bordeggio
beatitude | beatitudine, grande felicità
beatnik | beatnik /, giovane beat
beau monde | il bel mondo, l'elite
beau | elegantone; spasimante, cicisbeo
beaut | (sl) perfezione, bellezza
beauteous | bello (poet.)
beauteously | (poet.) in modo bello
beauteousness | bellezza
beautician | (Cosmet) estetista, cosmetologo
beautification program | programma di miglioramento estetico della città
beautification | bellezza
beautified | in modo abbellito, adornato
beautifier | cosmetico, prodotto di bellezza
beautiful girl | bella ragazza
beautiful sight | bella vista
beautiful | bello; eccellente, stupendo, magnifico
beautifully | in modo bello, magnificamente, meravigliosamente, deliziosamente, leggiadramente
beautifulness | bellezza, beltà, leggiadria, eccellenza, magnificenza
beautify | abbellire, adornare
beauty care | cura di bellezza, cosmetica
beauty center | centro di bellezza
beauty consultant | consultante di bellezza
beauty is but skin deep | vanità di bellezza
beauty is in the eye of the beholder | non e bello quel che e bello, ma e bello quel che piace
beauty is only skin deep | l'apparenza inganna
beauty parlor | istituto di bellezza
beauty queen | reginetta di bellezza, miss
beauty salon | istituto di bellezza
beauty shop | istituto di bellezza
beauty sleep | primo sonno
beauty spot | posto incantevole; neo; neo artificiale
beauty | bellezza; (iron) meraviglia, portento
beaux arts | le belle arti
beaux yeux | begli occhi
beaver buck | banconota canadese da un dollaro
beaver | (Zool) castoro; pelliccia di castoro; cappello di castoro; (am; fam) barba; uomo barbuto; (Tess) castorino, pannino
bebeerine | beberina (alcaloide)
becalm | (Mar) abbonacciare; (fig) calmare, placare, acquietare
becalmed | in bonaccia (naut.)
became a citizen | ha ricevuto la cittadinanza
became a drug addict | divenne un drogato, diventò un tossicodipendente
became a father | è divenuto padre
became a great success | è diventato famoso
became a legend | divenne una leggenda
became a legend in his own time | Divenne una leggenda in vita
became a man | è divenuto un uomo
became a member | iscriversi a, farsi socio di
became a nuisance | è diventato fastidioso
became a second nature | ha cambiato sesso
became a star | è diventato una star
became a tradition | è diventata una tradizione
became a vegetable | divenne un vegetale
became an established fact | divenne un fatto stabilito
became depressed | è diventato depresso
became famous | è diventato famoso
became heated | si è scaldato
became his lawful wife | divenne la moglie legittima
became impotent | è diventato impotente
became indifferent | è diventato indifferente
became meaningless | è diventato insignificante
became more expensive | è diventato caro
became more intense | è diventato intensivo
became more valuable | aumentò il suo valore
became nervous | è diventato nervoso
became obsessed with | è diventato ossessivo con-
became part of him | divenne parte di lui
became rusty | è diventata ruggine
became senile | è diventato senile
became suspicious | è diventato sospettoso
became the laughingstock | divenne lo zimbello
became unbearable | è diventato insopportabile
became valid | è divenuto valido
because of | a causa di
because of this | A causa di ciò
because | perché, poiché
bechamel sauce | besciamella, tipo di salsa bianca
bechamel | besciamella, salsa bianca
beck | cenno, segno
beckon | chiamare con un cenno, fare un cenno di avvicinarsi a
beckoner | persona che chiama con un cenno; chi invita
beckoningly | seducentemente, in modo invitante
becloud | confondere, annebbiare
become a jew | farsi ebreo, ebraicizzarsi
become a member | affiliare, associare
become a proverb | trasformarsi in proverbio
become agitated | turbare
become appeased | attutire
become attached | attaccarsi; legarsi, affezionarsi
become aware | accorgersi, rendersi conto, diventare cosciente
become bitter | esasperare
become clear | chiarire
become cloudy | rannuvolarsi, coprirsi di nuvole; oscurarsi in volto; offuscarsi, appannarsi
become cold | freddare, raffreddare
become curly | arricciare
become damp | inumidire
become denigrated | essere denigrato
become effective | è diventato effettivo
become emancipated | emancipare
become enamored of | innamorarsi di
become familiar | familiarizzarsi
become furious | imbestialire
become infatuated | infatuare
become intoxicated | inebriare
become irritated | irritarsi, irritare
become numb | rattrappire
become poor | impoverire
become popular | imporsi, diventar famoso; diffondersi; diventar popolare, farsi benvolere
become proud | inorgoglire
become red in the face | è divenuto rosso (in faccia, di vergogna)
become rich | arricchirsi; diventar benestante
become rusty from disuse | arrugginirsi per mancanza d'uso
become sad | rattristare, rattristarsi
become smaller | rimpicciolirsi, accorciarsi, diradarsi
become stiff | irrigidirsi, indurirsi; diventare inflessibile
become stronger | rinforzare
become swollen | gonfiarsi
become the sport of fortune | essere in balia della fortuna
become weak | indebolirsi, deperire, languire
become white | imbiancarsi; incanutirsi, invecchiare
become wrinkled | raggrinzirsi; corrugarsi; incresparsi
become | diventare, divenire; essere
becometh | diventare, divenire, farsi; addirsi, donarsi
becoming a jew | ebraicizzarsi, diventare ebreo
becoming a moslem | diventare musulmano
becoming an orphan | diventare orfano, perdere i genitori
becoming bald | diventar calvo
becoming blind | accecarsi, diventar cieco, perdere la vista
becoming blurred | offuscarsi, confondersi, annebbiarsi
becoming bourgeois | imborghesirsi, diventare un borghese, accedere alla classe dei benestanti, accedere alla classe media
becoming clear | farsi chiaro
becoming cloudy | rannuvolarsi
becoming curious | diventar curioso, incuriosirsi
becoming curly | arricciarsi, farsi riccioluto
becoming dazzled | abbagliamento
becoming deaf | diventar sordo, perdere l'udito
becoming defiled | farsi contaminare, farsi corrompere
becoming desperate | disperarsi
becoming dirty | sporcarsi
becoming drunk | ubriacarsi
becoming dusty | impolverarsi
becoming envious | diventare invidioso, ingelosirsi
becoming extreme | farsi estremista, andare agli estremi
becoming faint | indebolirsi
becoming famous | diventare famoso, diventare una personalità
becoming fatter | ingrassare, aumentare di peso
becoming foggy | farsi nebbioso, scendere la nebbia
becoming full | riempirsi
becoming infected | infettarsi
becoming miserable | farsi misero, immiserirsi
becoming populated | popolarsi
becoming round | arrotondarsi, farsi rotondetto, ricevere forme arrotondate
becoming sealed | chiudersi ermeticamente, essere sigillato, essere chiuso sotto vuoto
becoming temporarily blind | perdere la vista temporaneamente
becoming ugly | imbruttirsi
becoming vacant | liberarsi, svuotarsi, rendersi disponibile
becoming warped | torcersi, deformarsi, alterarsi
becoming widowed | diventare vedovo o vedova, perdere il o la compagna
becoming worn | logorarsi, esaurirsi
becoming | che dona, che sta bene; adatto, conveniente, appropriato
becoming | diventare, divenire; essere
becoming | avvenimento
becomingly | in maniera conveniente
bed and board | vitto e alloggio, pensione completa; tetto coniugale
bed and breakfast room | camera con prima colazione
bed bug | cimice al letto
bed cover | copriletto
bed jacket | liseuse
bed linen | biancheria da letto
bed of roses | letto di rose
bed rest | prolungata permanenza a letto
bed sheet | Lenzuolo
bed | letto; giaciglio; alloggio, pernottamento, notte; aiuola; fondo; (Geol) strato; base, fondamento; (Edil) strato di calce; (Tip) piano; (Mecc) basamento; (Ferr) massicciata
bed | alloggiare, sistemare; mettere a letto; fare un letto; (Agr) piantare; disporre in strati; conficcare, incastrare, fissare; (tecn) affondare
bed-and-breakfast | alloggio e prima colazione
bed-making | fare i letti, riordinare la camera
bed-ridden | tormentato, malato
bed-wetting | bagnare, inumidire il letto
bedabble | schizzare, spruzzare, inzaccherare
bedaub | imbrattare
bedazzle | sorprendere; imbarazzare
bedazzlement | accecamento; confusione
bedbug | (Entom) cimice
bedchamber | camera da letto
bedclothes | biancheria e coperte da letto
bedcover | copriletto
beddable | facilmente seducibile
bedding | lettiera; base, fondamento; (Geol) strato; (Giard) il mettere piante nelle aiuole
bede | tipo di piccone usato dai minatori
bedeck | (lett) ornare, adornare, decorare
bedel | funzionario addetto alle cerimonie
bedell | funzionario addetto alle cerimonie
bedevil | tormentare, infastidire; confondere, stordire; stregare; guastare, corrompere
bedevilment | tormento, seccatura; confusione, pandemonio; l'essere indemoniato
bedew | (lett) irrorare, bagnare
bedfast | costretto a letto
bedfellow | ( di letto; ; (fig) compagno compagno
bedgown | vestaglia da notte
bedhead | (ingl. brit.) testata
bedim | velare (lo sguardo); ottenebrare (la mente)
bedimmed | affievolito
bedizen | agghindare, vestire di fronzoli
bedjacket | giacca da camera
bedlam | confusione, pandemonio, manicomio, bolgia
bedlamite | pazzo, matto
bedlamite | pazzo, matto
bedlinen | lenzuola, biancheria da letto
bedmaker | costruttore di letti
bedouin | beduino; (fig) nomade /, zingaro
bedpan | padella
bedpost | colonna del letto
bedquilt | copriletto
bedrabble | sporcare, inzozzare
bedraggle | infradiciare, inzaccherare
bedrid | costretto a letto; esausto
bedridden | basilare, fondamentale
bedrock | tipo di roccia; basamento
bedroll | sacco a pelo
bedroom | camera da letto
bedsheet | Lenzuola, biancheria da letto
bedside table | comodino, tavolino da notte
bedside | lato del letto; capezzale
bedside | fianco del letto, cappezzale
bedsit | monocamera, monolocale, appartamento arredato che consiste in una sola camera
bedsore | (Med) piaga da decubito
bedspread | copriletto
bedspring | molla del letto
bedstead | letto, fusto del letto
bedstraw | paglia per materassi
bedtick | coprimaterasso
bedtime stories | favole prima di andare a letto
bedtime | ora di andare a letto; all'ora di andare a letto
bedwetter | persona che soffre di enuresi o perdita involontaria di orina
bee keeper | Apicoltore
bee keeping | praticare l'apicoltura
bee sting | puntura d'ape
bee | (Entom) ape; (fig) persona laboriosa; lavoro collettivo
bee-eater | (Ornit) gruccione, grallo
bee-line | linea aerea
beebread | miscela di polline e miele con cui le api nutrono le loro larve
beech | (Bot) faggio
beechen | di faggio
beechnut | (Bot) faggina
beef cattle | buoi da macello
beef soup | minestra di manzo
beef up | aumentare
beef up forces | raccogliere le forze
beef up security | rafforzare i mezzi di sicurezza
beef up the force | aumentare la forza
beef | manzo, carne di bue; bue da macello; (collett) buoi da macello; (fam) forza, nerbo, robustezza
beef | lagnarsi
beefalo | buffalo
beefburger | hamburger
beefcake | tipo muscoloso di bell'aspetto, mister muscolo; foto o poster di individuo bello e muscoloso
beefeater | mangiatore di manzo; (fig.) mangione; Beefeater (GB) : membro del corpo dei guardiani della Torre di Londra
beefiness | l'essere fatto di carne di manzo
beefsteak | (Gastr) bistecca
beefy | robusto, nerboruto, muscoloso
beehive | alveare, arnia; (informale) acconciatura femminile tondeggiante e fissata con lacca popolare negli anni sessanta
beekeeper | apicoltore
beekeeping | apicoltura
beelike | simile ad un'ape
beeline | linea d'aria, linea retta, strada diretta
beemaster | apicoltore, allevatore di api
beep | colpo di clacson
beep | sonare
beeper | cicalino, avvisatore acustico
beer can | lattina di birra
beer | birra; bevanda, bibita
beerhouse | birreria, luogo di ritrovo dove si beve prevalentemente birra
beestings | colostro, primo latte di vacca
beeswax | cera d'api
beeswing | pellicola del vino, vino vecchio
beet sugar | zucchero di barbabietola
beet | (Bot) barbabietola
beet-root soup | minestra di radici di barbabietola
beetle | (Entom) coleottero, scarabeo; scarafaggio; (fig) persona miope
beetling | sovrastante, sospeso; (archit.) sporgente
beetroot | barbabietola rossa (bot.)
befall | accadere a, capitare a, succedere a
befit | addirsi a, convenire a, confarsi a
befitting | conveniente, adatto
befog | annebbiare, avvolgere nella nebbia; (fig) confondere, offuscare, ottenebrare
befogged | annebbiato; confuso, ottenebrato
befool | ridicolizzare, mettere in ridicolo; ingannare
before christ | avanti Cristo
before i knew it | prima che lo sapessi
before dawn | prima dell'alba
before he could say jack robinson | Non fece in tempo a dire Jack Robinson
before his time | prima del tempo
before it's too late | prima che sia troppo tardi
before its time | prima del tempo
before long | entro breve tempo, fra poco, tra poco, tra non molto, presto, ben presto
before noon | prima di pranzo
before one could say jack robinson | alla velocità del fulmine, prima che si potesse profferir parola
before one's eyes | davanti ai suoi occhi
before sunrise | prima dell'alba; prima della mattina
before sunset | prima del tramonto (alle prime ore serali)
before tax | al lordo delle imposte
before the wind | col vento in fil di ruota, col vento in poppa
before the year is out | prima che finisca l'anno
before | prima, precedentemente
before | prima che
before | prima di; davanti a; innanzi a, dinanzi a; in presenza di; di fronte a
beforehand | in anticipo
beforehand | in anticipo, anticipatamente
befoul | insudiciare, sporcare, imbrattare; infamare, denigrare
befouler | infamatore, insudiciatore, imbrattatore
befriend | aiutare, soccorrere, assistere
befringe | bordare, decorare con un orlo
befuddle | stordire (con bevande alcoliche)
befuddled | confuso
befuddlement | stordimento (da bevanda alcolica)
befuddler | sostanza (alcolica) che stordisce
beg for mercy | implorare pieta
beg to differ | permettersi di non essere d'accordo
beg | elemosinare, chiedere in elemosina; chiedere umilmente, supplicare, implorare
begad | giuro, lo giuro
beget | generare, procreare; (fig) produrre, causare
begetter | generatore, padre; ideatore, creatore
beggar | mendicante, accattone, poveraccio
beggar | ridurre in miseria, ridurre alla mendicità, mandare in rovina, rovinare; superare, andare oltre
beggarliness | mendicità, estrema povertà; meschinità, squallore, grettezza
beggarly | di mendicante; mendico, assai povero; meschino, misero
beggars cannot be choosers | A caval donato non si guarda in bocca
beggary | mendicità, estrema povertà, miseria; (collett) mendicanti
begged for help | chiesto di aiutare, pregato d'aiutare
begged for his life | ha implorato per la sua vita
begged for mercy | implorare pieta
begged forgiveness | ha chiesto perdono
begging for forgiveness | richiesta di perdono
begging | atto d'elemosina
begin a countdown | iniziare a contare alla rovescia
begin deliberations | dare avvio alle discussioni di pace
begin summations | iniziare l'arringa finale
begin | incominciare, iniziare; avere inizio nascere
beginner | chi inizia, iniziatore; principiante /, esordiente, novizio
beginner's luck | fortuna del principiante
beginning actor | attore iniziato
beginning inventory | inventario di chiusura (inventario che conclude una fase della contabilità)
beginning of the end | il principio della fine
beginning of the quarter | inizio del quarto
beginning | inizio, principio; origini; prima parte; origine, fonte
beginning | iniziatore
begird | circondare, cingere
begone | vattene, andatevene via
begonia | (Bot) begonia
begot children | generò prole
begrime | insudiciare, sporcare, ungere
begrudge | essere riluttante a dare, dare a malincuore; invidiare
begrudgingly | a malincuore, controvoglia; invidiosamente
beguile | ingannare, trarre in inganno, abbindolare; allettare; divertire, intrattenere; incantare; persuadere
beguilement | inganno, allettamento, seduzione
beguiler | ingannatore, allettatore, seduttore
beguine | beghina; béguine, tipo di danza sudamericana
begum | Begum (principessa musulmana)
behalf | utilità, beneficio
behave correctly | comportarsi correttamente
behave like a madman | comportarsi da matto
behave oneself | comportarsi bene
behave regularly | comportarsi come al solito
behave well | comportarsi bene
behave with deference | comportarsi con rispetto
behave | comportarsi, condursi, agire; comportarsi bene; funzionare, andare
behaved himself | si comportò bene
behaved maturely | si comportò con maturità
behaved | che si comporta
behavior codex | codice di comportamento
behavior patterns | modello di comportamento
behavior problem | problema di comportamento
behavior | comportamento
behavioral biology | biologia comportamentistica
behavioral problem | problemi di comportamento
behavioral sciences | scienze di comportamento
behavioral | comportamentale, behaviorista
behaviorism | behaviorismo, comportamentismo
behaviorist psychology | psicologia di comportamento
behaviorist | seguace della corrente del behaviorismo
behaviorist | seguace della corrente del behaviorismo
behavioristic approach | tendenza (filosofica) comportamentistica
behavioristic method | metodo comportamentistico
behavioristic | comportamentale; aderente al behaviorismo
behaviour | comportamento
behaviourism | comportamentismo, behaviorismo
behaviourist | del comportamentismo
behaviourist | seguace del comportamentismo
behead | decapitare
beheading | decapitazione, decollazione
behemoth | bestia, ippopotamo; cosa o creatura di smisurate dimensioni o potenza
behenic | acido beenico (chimica)
behest | comando, ordine, volere
behind bars | dietro le sbarre
behind bolt and bar | dietro barra e chiavistello
behind one's back | dietro le spalle di qualcuno
behind the curtain | dietro il sipario
behind the scenes | dietro le quinte, in segreto
behind the times | antiquato, fuori moda
behind time | in ritardo, tardi; in arretrato, indietro
behind | (fam) didietro, sedere, (volg) culo
behind | dietro, di dietro, in coda; lontano; in ritardo; in arretrato, indietro
behind | dietro; al di là di; in ritardo; più indietro di, indietro rispetto a; sotto; alla guida di; al volante di; ai comandi di
behindhand | in arretrato, in ritardo
behold | (poet) vedere, scorgere; guardare, osservare
beholden | grato, obbligato, riconoscente
beholder | osservatore, spettatore
behoof | interesse, vantaggio, beneficio, profitto
behoove | essere giusto, essere necessario, convenire, addirsi
behove | essere necessario; convenire, valere la pena di; essere opportuno, essere giusto, essere conveniente
beige | beige; stoffa di lana grezza
being a native-born israeli | essere un israeliano nativo
being abandoned | l'essere abbandonato
being absorbed | l'essere assorbito, assimilato, incorporato
being acquired | l'essere acquistato, acquisito, procurato
being alone with | Solo con
being annexed | essere annesso
being anointed | l'essere unto, consacrato
being apolitical | essere apolitico
being arrested | Essere arrestato, incarcerato
being asked | Essere interpellato, gli è stato chiesto
being assimilated | l'essere assimilato, assorbito, incorporato
being at a loss | iniziare a perdere
being attached | l'essere attaccato, fissato, unito, allegato, annesso
being attacked | essere vittima di un attacco
being blessed with | l'essere benedetto con, consacrato, lodato
being blocked | l'essere bloccato, ostruito, ostacolato
being born | Nato
being bound | l'essere legato, fissato, obbligato, vincolato
being broken | l'essere rotto, interrotto
being built | essere costruito
being buried | l'essere sepolto
being burnt | l'essere bruciato, ardere
being burst | l'esser fatto esplodere, scoppiare
being captured | l'essere catturato, intrappolarsi
being careful | lo stare attento
being caught | l'essere preso, acchiappato, agguantato, sorpreso
being caused | l'essere causato, provocato
being chained | essere incatenato
being chosen | l'essere scelto
being clogged | l'essere intasato, otturato, impedito, ingombrato
being closed | l'esser chiuso
being compelled | essere costretto
being compressed | l'essere compresso
being considered | l'essere considerato, l'essere preso in considerazione
being convinced | il convincersi, il persuadersi
being cooked | l'essere cucinato, cotto
being counted | l'essere contato, conteggiato, incluso, ritenuto
being covered | essere coperto, essere avvolto
being cracked | l'essere incrinato, spaccato, spezzato, schioccato, sparato, scomposto
being created | l'essere creato, prodotto, cagionato, causato, destato, suscitato, nominato
being crucified | l'essere crocifisso (l'essere messo sulla croce, il morire sulla croce)
being crushed | l'essere schiacciato, pigiato, stipato, frantumato; l'essere sopraffatto, sgominato, annientato)
being cut | essere tagliato, inciso, scolpito, ridotto, diminuito
being cut-off | l'essere sospeso, troncato, interrotto
being deleted | essere cancellato, soppresso, annullato
being destroyed | l'essere distrutto, annientato, rovinato, sterminato, infranto
being diminished | l'essere diminuito, scemato, ridotto
being dispossessed | l'essere spodestato, espropriato
being disqualified | l'essere squalificato, escluso, inibito, inabilitato
being dragged | l'essere trascinato, tirato fuori
being drawn | l'essere tirato, trainato, trascinato, tratto, sguainato, estratto, sventrato, ricevuto, riscosso, ritirato
being dwarfed | l'essere rimpicciolito, l'esser fatto sembrare piccolo
being eaten | l'essere mangiato; l'essere corroso, roso, consumato, attaccato
being educated | l'essere istruito, il ricevere una istruzione, l'essere studente
being ejected | l'essere espulso, estromesso, sfrattato, emesso
being elected | l'essere eletto, l'essere votato, l'essere scelto
being eliminated | l'essere eliminato, scartato
being embarrassed | l'essere imbarazzato, impedito, confuso
being enticed | essere adescato, allettato
being erased | essere cancellato, raschiato via
being examined | l'essere esaminato, osservato, ispezionato, verificato, controllato
being exposed | l'essere esposto, svelato, smascherato
being familiar with | l'aver confidenza con
being far from reality | essere fuori della realtà, essere ben lungi dalla realtà
being flawed | l'essere difettoso, imperfetto
being flexible | l'essere flessibile, arrendevole, condiscendente
being forced | l'essere forzato, costretto, obbligato
being forgotten | l'essere dimenticato, scordato, trascurato
being frightened of | l'essere terrorizzato da, impaurito di, atterrito da, spaventato da
being ground | l'essere macinato, frantumato, sgretolato, tritato
being harnessed to | l'essere bardato, imbrigliato
being held | l'essere tenuto, sostenuto, posseduto, trattenuto, esser fatto durare, resistere
being helped | l'essere aiutato, assistito, soccorso, servito
being honored with | l'essere onorato con
being hospitalized | l'essere ricoverato in ospedale
being hurt | l'essere ferito, offeso, danneggiato, pregiudicato, compromesso
being immobilized | l'essere immobilizzato, bloccato
being impaired | l'essere indebolito, danneggiato, il subire un peggioramento
being impudent | l'essere impudente, sfrontato, sfacciato
being in demand | l'essere richiesto, preteso, prenotato
being in heat | l'essere in calore, il riscaldarsi
being in need of | l'essere in bisogno di , il necessitare
being in the same boat | destino associato
being included | l'essere incluso, contenuto, compreso
being injured | l'essere ferito, danneggiato, leso, ingiuriato, offeso
being insulted | l'essere insultato, ingiuriato
being interrupted | l'essere interrotto, impedito, ostacolato
being investigated | l'essere investigato, indagato
being judgeable | capacità di giudicare, l'essere in grado di giudicare
being judged | l'essere giudicato, inviato in giudizio; l'essere deciso, ritenuto
being kept | l'essere tenuto, mantenuto, custodito, difeso, osservato, celebrato, celato
being killed | l'essere ucciso, ammazzato, distrutto, rovinato, neutralizzato, soppresso, soffocato, sopraffatto
being kosher | l'essere "casher ", puro, permesso, accettabile (di cibo e altro, secondo la legge ebraica)
being lazy | l'essere pigro, l'impigrirsi, il farsi ozioso, indolente
being linked | l'essere legato, congiunto, unito, collegato, connesso, messo in collegamento, concatenato
being lit | l'essere acceso, illuminato
being loaded | l'essere caricato, colmato, appesantito, zavorrato
being locked | l'essere chiuso a chiave, serrato, sprangato
being mixed | essere mescolato, mischiato; familiarizzare
being modest | l'essere modesto, pudico, moderato, parco, discreto, senza pretese
being murdered | l'essere assassinato, massacrato
being needed | l'essere necessitato, l'averne bisogno, l'essere richiesto
being of sound mind | essere sano di mente
being on the alert | l'essere all'erta, vigile, sveglio
being opened | Aperto
being oppressed | essere oppresso
being out of one's mind | l'essere fuori di sè, l'essere impazzito, l'aver perso la bussola
being outnumbered | l'essere superato numericamente
being paved | l'essere pavimentato, lastricato, spianato (di strada)
being peeled | l'essere pelato, sbucciato, squamato
being pierced | essere forato, trafitto, colpito, commosso, penetrato, sfondato
being piled up | l'essere accatastato, ammucchiato, accumulato
being present | essere presente
being pressed | l'essere pressato, calcato, schiacciato, compresso, spremuto, pressato
being privileged | l'essere privilegiato, preferito, detentore di prerogativa
being pumped | l'essere pompato, gonfiato, azionato (con una pompato)
being punched | essere punzonato
being punished | essere punito
being pushed around | l'essere comandato a bacchetta; l'essere angariato, intimorito
being raped | Essere violentato
being ready | Pronto a
being reconciled with | riconciliarsi con, rassegnarsi
being recorded | l'essere registrato, inciso, messo a verbale
being refuted | l'essere confutato, contestato
being registered | l'essere registrato, iscritto, immatricolato, mostrato, espresso, indicato
being repaired | l'essere riparato, aggiustato, restaurato, rimediato
being required | l'essere richiesto, preteso, ordinato, prescritto
being rescued | essere tratto in salvo, liberato, salvato
being rinsed | l'essere sciacquato, risciacquato, trangugiato (con acqua), mandato giù (con l'aiuto di liquidi)
being roasted | l'essere arrostito, abbrustolito, tostato
being ruled | l'essere governato, dominato, retto, comandato a bacchetta, tiranneggiato, decretato, deciso, ordinato
being run over | l'essere rovesciato, travolto, investito
being ruptured | essere rotto (di relazione, di matrimonio)
being sad | Essere triste
being saved | l'essere salvato, risparmiato, messo da parte, riscattato
being scalded | l'essere scottato, ustionato, portato quasi a bollore
being scratched | l'essere graffiato, scalfito
being seduced | l'essere sedotto, corrotto, indotto
being selected | essere scelto, selezionato
being shifted | l'essere cambiato, mutato, spostato, trasferito
being shocked | l'essere scosso, urtato, offeso, indignato, impressionato, addolorato, scandalizzato
being sick of | essere malato, stare male; vomitare
being smashed | l'essere frantumato, fracassato, sfasciato, rotto
being smitten | l'essere colpito, percosso, picchiato, sgominato, annientato, sconfitto, debellato, castigato, punito
being soaped | l'essere insaponato, adulato, "insaponato"
being spilt | l'essere diviso, fesso, spaccato, scisso, stracciato, strappato, scomposto
being split | essere spaccato, fesso, rotto, stracciato, scisso, separato, diviso
being spoiled | l'essere guastato, rovinato, sciupato, deteriorato, viziato
being stopped | l'essere fermato, bloccato, arrestato, ostacolato, trattenuto, otturato, reso stagnante, riparato, intercettato, punteggiato
being stuck | Incollato (bloccato)
being stuck in | l'essere conficcato, infilato, attaccato, incollato, bloccato
being summoned | essere convocato, citato, invitato, radunato
being supported | l'essere sostenuto, sorretto, appoggiato, incoraggiato
being swallowed | l'essere inghiottito, ingoiato, trangugiato, deglutito, divorato, fatto scomparire
being swept | l'essere scopato, spazzato, trascinato via; l'essere esteso, snodato
being tensed | l'essere teso, contratto, l'irrigidirsi
being tested | l'essere provato, messo alla prova, esaminato, collaudato
being thrown | Gettato, scagliato
being torn | l'essere strappato, lacerato, stracciato, dilaniato
being torn to pieces | l'essere fatto a pezzi, l'essere dilaniato
being trampled on | l'essere calpestato, pestato, schiacciato sotto i piedi
being uncovered | essere scoperto, scoperchiato
being uprooted | l'essere sradicato, svellato, estirpato
being washed away | l'essere lavato via, rimosso, spazzato
being weighed | essere pesato, valutato, considerato
being well-liked | l'essere benvoluto, l'essere amato
being whispered | il bisbigliarsi, il sussurrarsi, il mormorarsi, il diffondersi come diceria
being written | l'essere scritto
being | esistenza, vita; natura, indole, animo; creatura, persona, essere vivente
bejel | infestazione da parassiti
bejewel | ingioiellare, adornare
bejeweled | ingioiellato, adorno di gioielli
bel canto | bel canto
belabor | picchiare, bastonare
belabour | battere, bastonare, picchiare con violenza, ostinarsi su, accanirsi su
belate | far tardi, essere in ritardo
belated | in ritardo, tardivo; antiquato, sorpassato; sorpreso dalle tenebre, sorpreso dal calar della notte
belatedly | in ritardo
belaud | lodare eccessivamente
belay | (Mar) legare, assicurare
belch | rutto; (esters) eruzione, scoppio
belch | ruttare
belcher | fazzoletto colorato per il collo
beldam | (lett) vecchia; megera, strega, vecchiaccia; virago
beldame | nonna; vecchia balia; strega, megera
beleaguer | assediare; assillare
belfry | (Arch) campanile; cella campanaria
belie | ingannare, mascherare, deludere
belief | credenza; fede, fiducia; opinione, parere, convinzione; dottrina, credo
believability | credibilità
believable | credibile
believably | credibilmente, verosimilmente
believe an apology is in order | esigere una giustificazione, una scusa
believe in | credere in
believe it or not | credilo o no
believe | credere; credere a, prestar fede a; pensare, supporre, ritenere
believed him | credilo
believed in him | ha creduto in lui, lo ha creduto
believer | (Rel) credente; sostenitore
believeth | credere, avere fiducia
believing in | Credere in
believing | credo
belike | (ant) probabilmente; forse
belittle | sminuire, deprezzare; impiccolire, far sembrare più piccolo
belittlement | deprezzamento
belittler | chi sminuisce
bell bottomed | a zampa d'elefante (di patalone)
bell jar | campana di vetro
bell ringer | campanaro
bell tower | torre campanaria, campanile a torre
bell | campana; campanello; rintocco, suono di campana; (Mar) turno di mezz'ora di guardia; (Bot) corolla campanulata
bell-bottom | a zampa d'elefante (di pantalone)
bell-bottoms | stile di pantaloni a zampa d'elefante
belladonna | belladonna, pianta velenosa con bacche di colore rosso scuro (bot.)
bellbird | uccello dalla voce simile al suono di una campana
bellbottoms | stile di pantalone a zampa di elefante
bellboy | fattorino (negli alberghi)
belle epoque | belle epoque (franc.), periodo ricco di movimenti artistici e culturali in Francia durante il tardo diciannovesimo e i primi anni del ventesimo secolo fino alla prima guerra mondiale
belle of the ball | più bella della serata
belle | bella, bellezza; reginetta
belled | sospesa con campane
belles lettres | belle lettere
belletrist | esperto di belle lettere
belletristic | letteratura di belle lettere
bellevue | bellavista (francese)
bellflower | campanula [bot.]
bellhop | (slang) ragazzo del bar, pizzeria
belli | dall'espressione Casus belli, occasione di guerra
bellicose | bellicoso, litigioso
bellicosely | bellicosamente, come in una guerra
bellicoseness | bellicosità
bellicosity | bellicosità, aggressività
bellied | dalla pancia
belligerence | natura guerresca; guerra, il guerreggiare
belligerency | belligeranza
belligerent parties | i partiti belligeranti (i partiti in guerra)
belligerent | belligerante
belligerent | bellicoso, guerresco; ostile; belligerante
belligerently | belligerantemente, in stato di belligeranza
bellman | banditore; fattorino d'albergo
bellow | barrito
bellow | muggire, mugghiare; rombare
bellows | mantice, soffietto
bells and whistles | Suoni e fischi (modo di dire quando trattasi di caratteristiche avanzate ed eccessive di un programma)
bells | stile di pantaloni a zampa di elefante
bellwether | montone munito di campanaccio; (slang) caporione, capobanda; chiacchierone; (finan.) titolo di borsa indicatore della condizione del mercato
belly ache | mal di pancia; lagnanza; lamentarsi, lagnarsi
belly dance | danzadel ventre
belly dancer | ballerina di danza
belly dancing | balli di danza
belly flop | spanciata, spanciata
belly landing | atterraggio di emergenza (senza carrello)
belly | pancia, ventre, addome; stomaco; rigonfio, protuberanza; viscere; (fig) appetito, fame; (Mus) cassa armonica
belly | gonfiare
belly-flop | spanciare, cabrare un velivolo fino ad alta incidenza; battere la pancia sull'acqua nel tuffarsi
bellyache | mal di pancia
bellyache | lagnarsi, piagnucolare
bellyacher | piagnucolone, frignone, chi si lamenta continuamente
bellyband | sottopancia (dei cavalli)
bellybutton | ombelico
bellyflop | spanciata, nome dato al tuffo in acqua di pancia
bellyful | (fam) scorpacciata, spanciata
belong | appartenere, essere; fare parte; andare, avere il posto
belonging to | Appartenere a
belonging | reciproca affezione, mutua devozione
belongings | effetti personali
belongs to | appartiene a
beloved woman | donna amata
beloved | amato
beloved | diletto, amato, adorato
below average | sotto la media
below expectations | al di sotto delle aspettative
below ground | sepolto, seppellito
below par | sotto la media; sotto la pari
below the belt | sotto la cintura
below the mark | sotto il livello
below the surface | sotto la superficie
below | sotto, di sotto, giù in basso
below | sotto, al di sotto di; indegno di, non degno di; a valle di
belt feed pawl | dente di arresto (aggeggio responsabile dell'entrata della pallottola in canna)
belt | cintura, cinghia, cinta, cintola; fascia, striscia; zona, regione; (tecn) nastro continuo, cinghia ad anello; nastro trasportatore; (Mar) cintura a corazza; (Mil) cinturone; (Strad) circonvallazione
belt | allacciare, legare, assicurare; prendere a cinghiate
beltane | festa nazionale antica di origine celtica celebrata in Scozia e Irlanda il primo giorno di Maggio
belted | con cintura, cinto; con una striscia
belter | persona in vista; qualcosa visto come notevole o eccellente; cantante o canzone pop
belting | materiale per cinture; cinghie; (sl) botte, percosse
beltman | lavoratore addetto al mantenimento e riparazione dei nastri trasportatori; (termine austral.) guardia del corpo
beltway | circonvallazione, strada che corre intorno il perimetro esterno di una grande città (collegando spesso più di una strada interurbana)
beluga caviar | caviale "Beluga"
beluga | (Itt) beluga
belvedere | belvedere, torretta di guardia; struttura architettonica destinata a offrire un'ampia visione dei dintorni; residenza estiva con vista; tipo di sigaro; pianta euroasiatica le cui foglie diventano di colore rosso porpora in autunno
bema | parte contenente l'altare nella chiesa orientale, santuario
bemire | affondare nel fango
bemired | intrappolato nel fango
bemoan | piangere, lamentare; compiangere
bemuse | confondere, stupefare
bemused | confuso, stupefatto; assorto, immerso nei propri pensieri
ben | montagna, picco, vetta (nei nomi geografici)
bench blotter | elenco ufficiale degli autori di infrazioni criminali
bench drilling machine | trapano, trivella da tavolo
bench mate | compagno di panchina
bench player | giocatore di panchina
bench vise | morsa da tavolo
bench warrant | dichiarazione di fermo
bench | panca, panchina, sedile; banco; seggio, scanno; ufficio di magistrato; magistrati, magistratura; mostra canina; palco; (Geog) terrazza, ripiano; (Minier) scalino, gradino
bench | munire di panche; (Sport) escludere dal gioco, richiamare in panchina; far partecipare a una mostra canine
bencher | membro anziano di uno degli Inns of Court
benchmark program | programma punto di riferimento (programma utilizzato come punto di riferimento nel confronto fra vari computer)
benchmark | punto di riferimento, criterio
benchmark | banco di prova; unità di misura; (inform.) valuta le prestazioni del computer; segno di misura
bend down | chinare, inchinare, curvare
bend the knee | piegare il ginocchio, sottomettersi, piegare le ginocchia
bend the neck | arrendersi, sottomettersi
bend to someone's wishes | piegarsi alla volontà di qualcuno, acconsentire
bend | curva, svolta, piegatura; piegamento, flessione; (Mar) nodo
bend | curvare, piegare; storcere; sottomettere, domare; volgere, dirigere; rivolgere, applicare; (Mar) intugliare; inferire; tendere
bendable | piegabile
bender | persona che piega; (tecn) piegatrice; (fam) bicchierata, bevuta
bending over | arrendersi, sottomettersi
bending | ranicchiandosi, curvandosi, piegandosi, contorcendosi
bendlet | nodo sottile; piccolo nodo che prende la sesta parte di uno scudo (araldica)
bene | richiesta (specie da Dio)
bene | bene (latino)
bene | bene (prefisso)
beneath criticism | invalutabile
beneath him | sotto di lui
beneath one's dignity | sotto di lui
beneath | sotto a, inferiore a, indegno di
beneath | sotto, di sotto, sottostante
benedick | novello sposo
benedick | sposo novello
benedict | Benedetto
benediction of deliverance | benedizione divina
benediction | benedizione; ringraziamento, rendimento di grazie
benedictory | benedicente, di benedizione
benefaction | beneficenza, opera buona; donazione benefica, elargizione
benefactor | benefattore
benefactress | benefattrice, donna che fa del bene al prossimo
benefic | benefico, utile, buono
benefice | (Dir; can) beneficio ecclesiastico, prebenda; (Stor) feudo
beneficence | carità, beneficenza; atto di carità, opera di beneficenza, azione caritatevole
beneficent | benefico, caritatevole
beneficently | generosamente
beneficial interest | diritto del beneficiario
beneficial ownership | proprietà a solo titolo di beneficio (giudiz.)
beneficial | che fa bene, che reca giovamento, giovevole; (Dir) che gode i frutti di una proprietà
beneficially | vantaggiosamente
beneficialness | giovevole, giovamento
beneficiary account | conto bancario beneficiario
beneficiary | beneficiato; (Dir, Assic, Dir; can) beneficiario
beneficiate | preparare alla fusione; ottenere il profitto (soprattutto dall'allevamento e dall'agricoltura)
benefit ball | ballo di beneficio
benefit project | progetto di donazioni
benefit | vantaggio, beneficio, utilità, giovamento; spettacolo di beneficenza, recita di beneficenza; beneficiata
benefit | beneficare, fare bene a, giovare a
benevolence | benevolenza; gentilezza, atto di gentilezza; dono generoso
benevolent association | organizzazione di beneficenza
benevolent | benevolo, ben disposto; benefico, filantropico, a scopo di beneficenza
benevolently | benevolmente
bengalor torpedo | siluro a canna (esplosivo di forma allungata simile a tubo)
benight | oscurare, ottenebrare
benighted | ottenebrato, arretrato, sorpreso dall'oscurità
benightedly | incoltamente, in modo ignorante
benightedness | oscurità, arretratezza
benign polyp | polipo benigno
benign tumor | tumore benigno
benign | benigno, benevolo; gentile; favorevole, propizio; salubre
benignancy | (lett) benignità, benevolenza
benignant | benevolo, benigno; salutare, giovevole
benignantly | benevolmente, generosamente
benignity | benevolenza, benignità; favore
benignly | benevolmente, generosamente
benison | (poet) benedizione
benne | sesamo
benny | medicinale
bent on | segue la propria inclinazione
bent over | piegato
bent | inclinazione, disposizione, tendenza, propensione
bent | piegato, curvo, ricurvo; deciso, risoluto, intenzionato; (sl) invertito; (sl) rubato; disonesto
benthal | del fondo marino
benthic | bentonico
benthos | (Biol) benthos, benton; fondo marino
bento | obento, pasto giapponese impacchettato in una scatola smaltata divisa in piccoli scompartimenti
bentonite | bentonite (tipo di minerale)
bentonitic | bentonitico (di bentonite, argilla di origine vulcanica)
bentwood | albero (per la produzione di mobili)
benumb | intorpidire, intirizzire; (fig) paralizzare, istupidire, inebetire
benumbed | intirizzito; (fig) paralizzato, istupidito
benumbedness | stato di torpore, di paralisi
benzaldehyde | benzaldeide, composto chimico usato nella produzione di solventi, coloranti, profumi ecc.
benzalkonium | benzalconio, composto organico semplice (chim.)
benzene | benzene, benzolo, idrocarburo infiammabile liquido ottenuto dal catrame di carbon fossile e dal petrolio e usato come solvente e nella preparazione di medicinali e coloranti
benzidine | benzedrina (composto chimico)
benzin | benzina (per l'auto, sostanza usata nelle fabbriche)
benzine | (Chim) benzina
benzoate | benzoato (sostanza chimica)
benzocaine | benzoico (materia per addormentare un posto)
benzoic | benzoico, derivatto dal benzoino (chimica)
benzoin | benzoino, resina di albero balsamica dell'Asia sudorientale usato in medicina come fissativo e come incenso
benzol | benzolo, benzene (chim.)
benzole | benzolo, benzene, idrocarburo aromatico di carbonio a struttura esagonale (chim.)
benzosulfimide | benzosulfimide, saccarina (chimica)
benzoyl | benzoile (sostanza chimica)
benzyl | benzilico
benzylic | benzilico (chimica- contiene il gruppo di benzili)
benzylidene | benzilidene (chimica- contiene il gruppo di benzili)
bepuzzle | confondere, rendere perplesso
bequeath | (Dir) lasciare, legare per testamento; trasmettere, tramandare
bequeathal | lascito; legato
bequeathed to | lasciato in eredità a, trasmesso a
bequeather | testatore, chi lascia un'eredità a qualcuno, chi lascia una proprietà in dote a qualcuno
bequeathing | lascito, testamento, eredità
bequeathment | eredità
bequest | lascito, legato testamentario, eredità
berate | rimproverare, sgridare
berberine | sostanza chimica
berceuse | ninna-nanna (dal francese)
berdache | travestito da donna, uomo vestito da donna (nelle tribù indiane)
bereave | privare; orbare, privare (della vita)
bereaved families | famigliari del defunto
bereaved | defunto
bereaved | in lutto
bereavement | privazione; lutto; perdita
bereft of reason | pazzo, impazzito
bereft | privo, senza
beret | berretto, basco
berg | iceberg; monte
bergamot | bergamotto (tipo di arancia la cui buccia è usata in profumeria)
bergenia | bergenia, pianta erbacea perenne sempreverde dalle infiorescenze di colore rosso o rosa (bot.)
bergschrund | crepacci in un ghiacciaio
berhyme | verseggiare
beri-beri | beriberi (malattia causata dalla scarsezza di vitamina B)
beriberi | (Med) beriberi
berk | (slang inglese) idiota, stupido, sciocco
berkelium | berkelio (base chimica)
berlin | berlina; lana grossa per lavori a maglia
berm | margine di strada, margine di scavo
berme | limite della strada, limite di uno scavo
bermudas | (Geog) Bermude
berret | berretto, coppola, tipo di berretto rotondo e piatto
berretta | berretta da prete
berry | cogliere bacche; produrre bacche
berry | bacca; chicco; (am; sl) dollaro
berrylike | somiglianza ad una bacca, ad un chicco
berserk | frenetico, forsennato, furioso
berserker | antico guerriero norvegese noto per la sua ferocia in guerra
berth | (Mar, Ferr) cuccetta; (Mar) cabina; (Mar) ancoraggio, ormeggio, posto di fonda, posto d'ormeggio; (Mar) spazio sufficiente; impiego
berth | (Mar) ormeggiare, ancorare; assegnare una cuccetta a; collocare
berthing | attracco, ormeggio, ancoraggio, ammarraggio
bertillon | Bertillon (studioso francese inventore del sistema delle impronte digitali)
beryllium | berillio, elemento chimico (Be), metallo alcalino raro in natura usato in leghe leggere e nella tecnica nucleare per rallentare i neutroni (chim.)
beseech | implorare, supplicare, implorare
beseecher | supplicante, supplice
beseechingly | implorantemente
beseem | addirsi a, confarsi a, convenire a
beset | circondare, assediare, attaccare; spargere, punteggiare
besetment | l'assediare, il circondare; l'essere circondato; contrarietà, fastidio
besetting | che assedia, attacca
beside oneself | fuori di sè (dalla gioia)
beside the mark | lontano dal bersaglio, non cogliere il segno
beside the point | non pertinente, fuori proposito
beside the question | non pertinente
beside | accanto a, presso, vicino a, a fianco di; a confronto di, rispetto a, a paragone di; estraneo a, non pertinente a; (am) oltre a, in aggiunta a
besides | inoltre, anche, per di più; oltre a tutto, ancora; per il resto, sotto altri aspetti
besides | oltre a, in aggiunta a; all'infuori di, a eccezione di
besiege | assediare, stringere d'assedio; circondare; tempestare, sommergere
besieged | assediato, sotto assedio
besiegement | assedio
besieger | assediante
beslaver | adulatore, lecchino
beslobber | adulatore, lecchino
besmear | impiastrare, impiastricciare; (fig) infangare, disonorare
besmirch | imbrattare, insudiciare; offuscare, appannare
besmirched his name | gli oscurò la fama
besmircher | che sporca, diminuisce di valore
besom | scopa, granata
besot | inebriare; (fig) istupidire, inebetire; (fig) infatuare, esaltare
besotted | ebbro; istupidito, inebetito; infatuato, esaltato
besought | implorare, supplicare; sollecitare, chiedere con insistenza
bespangle | ornare di lustrini; (fig) cospargere, costellare
bespatter | inzaccherare, gettare o schizzare fango
bespeak | prenotare, ordinare; impegnare in anticipo; rivelare, indicare
bespectacled | occhialuto
bespoke | ordinato in anticipo; su misura; che lavora su ordinazione
bespread | coprire, stendere
besprent | spruzzato, cosparso
besprinkle | cospargere, spruzzare
best before- | da consumarsi fino a
best buddy | il miglior amico
best buy | la miglior compera
best buy in town | gli acquisti più convenienti in città
best evidence rule | legge della prova migliore (giudiz.)
best judgement assessment | esazione di imposta da parte dell'esattore in base ai dati di cui dispone
best man | testimone ello sposo
best of | il meglio di
best of judgement | il giudizio più giusto (in base ai dati disponibili)
best of the bunch | il migliore di tutti
best part | migliore parte
best possible manner | la maniera migliore possibile
best regards | Con i migliori saluti
best seller | best seller, libro ad alta tiratura, libro di gran successo; scrittore di gran successo; articolo molto venduto
best solution | la soluzione migliore
best thing since sliced bread | la cosa migliore al mondo
best way possible | la strada migliore
best wishes | i migliori auguri
best | il migliore, la migliore; il meglio; il possibile; i vestiti migliori; i migliori auguri
best | avere la meglio su, spuntarla con
best | il migliore; il più proficuo, il più vantaggioso; il maggiore
best | meglio, nel modo migliore; di più; più di tutti
best-kept secret | il segreto meglio serbato
bestead | aiutare; assistere; situare
bestead | si trova in un problema
bested | sconfitto, annientato
bestial | bestiale, brutale; sensuale, lussurioso
bestiality | (fig) bestialità, brutalità
bestialize | abbruttire
bestially | bestialmente, brutalmente
bestiary | (Lett) bestiario
bestir oneself | agitarsi, scuotersi, muoversi
bestir | agitare, scuotere; (rifl) darsi da fare, muoversi
bestow | dare, concedere, conferire; dedicare, consacrare; posare, collocare; riporre
bestowal | concessione, conferimento; dono, donazione
bestowment | conferimento, concessione, assegnazione; donazione
bestrew | spargere, cospargere, ricoprire; sparpagliare; essere sparso per
bestrewn | ricoperto, sparso
bestride | sedere a cavalcioni, stare a gambe larghe su qualcosa
bet on | giocare
bet on the wrong horse | non ha puntato sul cavallo giusto
bet one's boots | esserne certo, contarci
bet | scommessa; posta; scelta, alternativa, soluzione
bet | scommettere, puntare; essere certo
bet. | fare una scommessa
beta carotene | beta carotene, forma isomerica antiossidante del carotene che si trova nelle verdure e frutta verde o giallo scuro
beta particle | particella beta
beta particles | particelle beta (elettroni emessi dal nucleo
beta ray | raggi beta
beta release | Versione beta (versione anticipatoria di un programma a scopo verifica prima del suo lancio sul mercato)
beta site | Sito beta (sito di controllo di versione beta di programma)
beta software | Software beta (versione anticipatoria di programma a scopo verifica prima del suo lancio sul mercato)
beta test | Esame beta (verifica di un programma prima del suo lancio sul mercato)
beta | esame beta, periodo di prova di nuovo software prima che sia lanciato sul mercato, il software è di solito rilasciato gratuitamente agli utenti per riceverne il "feed-back"
beta | beta; (Scol) buono
betaine | tipo di alcaloide usato in medicina
betake oneself | dirigersi, recarsi
betake | andarsene, recarsi, condursi; (rar) dedicarsi, darsi
betatron | betatron (apparecchio acceleratore di elettroni)
betcha | (slang di "I bet You!") ti sfido a una scommessa!, scommettiamo!
betel | noce di betel, pepe indiano
beth | beth (lettera ebraica)
bethel | luogo sacro; luogo di culto per marinai; cappella nonconformista
bethink | considerare, riflettere, meditare, ricordarsi
betide | accadere
betimes | per tempo, di buonora, presto
betoken | annunciare, presagire, anticipare, suggerire
betony | (bot.) betonica, vettonica, pianta della famiglia della menta con fiori violacei e originaria dell'Europa e Asia (usata in passato per scopi medicinali)
betray oneself | tradirsi
betray | tradire; ingannare, essere infedele a; traviare, trascinare; rivelare
betrayal of trust | tradimento di fiducia
betrayal | tradimento
betrayed his trust | ha tradito la sua fiducia
betrayer | traditore
betroth | fidanzare, promettere in matrimonio
betrothal | fidanzamento
betrothed her | si fidanzò con lei
betrothed | fidanzato, fidanzata, promesso sposo
betted on the right horse | ha puntato sul cavallo giusto
better be on the safe side | per tutta sicurezza
better half | moglie; meta
better late than never | meglio tardi che mai
better off | molto meglio, la situazione è migliorata
better part of something | la parte migliore di qualcosa
better safe than sorry | per sicurezza, per evitare disgrazie
better than a kick in the balls | meglio di niente, meglio accontentarsi di quello che si ha
better than ever | meglio di sempre
better than nothing | meglio di niente
better understanding | intesa migliore
better | migliore; superiore
better | migliorare, perfezionare; superare, sorpassare; (rifl) migliorare le proprie condizioni, migliorare la propria situazione
better | meglio, in modo migliore; più fondo; di più, maggiormente
betterment tax | tassa sul plus-valore
betterment | miglioramento; (Econ) plusvalore; (am; Dir) miglioria
betting | lo scommettere, scommesse; differenza; quota
bettong | (zool.) piccolo marsupiale australiano con naso corto
bettor | giocatore d'azzardo, speculatore
betty | di Elizabeth
between a rock and a hard place | Trovarsi fra l'incudine e il martello
between and between | fra e fra
between hammer and anvil | fra l'incudine e il martello
between hangovers | fra conseguenze spiacevoli
between husband and wife | Fra moglie e marito (non mettere il dito)
between life and death | Fra la vita e la morte
between ourselves | fra noi, in confidenza
between the devil and the deep blue sea | tra l'incudine e il martello, tra Scilla e Cariddi
between the devil and the deep sea | fra l'incudine e il martello
between the lines | fra le righe
between the shepherd and the wolf the lamb is lost | Tra il pastore e il lupo l'agnello va perso, dei due litiganti il terzo gode
between times | negli intervalli
between two fires | tra due fuochi
between whiles | negli intervalli
between wind and water | al bagnasciuga; sul filo del rasoio
between you and me | between ourselves
between you me and the gatepost | in confidenza, detto fra di noi
between | in mezzo
between | tra, fra, in mezzo a; che collega; da; si traduce a senso; in società, in comune
betweenbrain | cervello medio
betweens | "betweens", tipo di ago usato per piccoli punti in un tessuto pesante
betwixt and between | mezzo e mezzo
betwixt | in mezzo
betwixt | né carne né pesce
bevel | angolo obliquo, smussatura
bevel | smussare, molare
beveler | strumento che smussa
beveller | apparecchio che smussa, mola
beverage giant | gigante delle bevande
beverage | bevanda, bibita
bevy | stormo; branco; (fig) gruppo
bewail | lamentare, piangere
bewailer | chi si lamenta
beware the ides of march | attento alle Idi di Marzo (data della morte di Giulio Cesare)
beware | guardarsi da
bewigged | che porta la parrucca
bewilder | rendere perplesso, sconcertare
bewildered | sconcertato, perplesso, sfasato
bewilderedly | sconcertantemente, stupefacentemente, sbalorditivamente
bewildering | sconcertante, sbalorditivo
bewilderingly | in maniera sconcertante, stupefacente, sbalorditiva
bewilderment | perplessità
bewitch | stregare; (fig) affascinare, incantare, ammaliare
bewitched | stregato,ammaliato
bewitcher | ammaliatore, ammaliatrice
bewitchery | stregoneria
bewitching | affascinante, seducente
bewitchingly | con stregoneria
bewitchment | stregoneria, magia; incantesimo, malia
bewray | rivelare involontariamente, tradire (un segreto)
bey | governatore turco
beyond a shadow of doubt | Senza ombra di dubbio
beyond all bearing | al di là di ogni limite di sopportazione
beyond all comparison | oltre ogni paragone
beyond all expectations | oltre ogni aspettativa
beyond all question | oltre ogni questione
beyond any doubt | senza dubbio; sicuramente
beyond capacity | oltre ogni capacità
beyond cognizance | al di là della competenza di
beyond compare | incomparabile, senza confronti
beyond comparison | senza confronti, senza confronto, senza paragone
beyond control | fuori controllo
beyond controversy | senza dubbio
beyond dispute | senza dubbio
beyond doubt | oltre ogni dubbio
beyond example | senza precedenti
beyond expectation | al di la di ogni aspettativa
beyond expression | inesprimibile, indicibile
beyond him | oltre a lui
beyond his capability | oltre le sue possibilità
beyond his capacity | oltre le sue capacità
beyond his grasp | oltre la sua capacità di capire
beyond his means | alla sua portata di mano
beyond his scope | oltre la sua portata, oltre il suo campo di azione
beyond hope | senza speranza
beyond measure | oltre misura
beyond number | without number
beyond one's grasp | al di la della propria comprensione
beyond one's powers | oltre le sue facoltà
beyond one's understanding | al di sopra del capire
beyond price | without price
beyond reach | non è a portata di mano
beyond recognition | irriconoscibile
beyond redemption | irrecuperabile, incorreggibile
beyond repair | non ha riparo, senza riparazione
beyond that | oltre a questo, a parte questo
beyond the bounds of reason | oltre i limiti della ragione
beyond the compass | fuori area, fuori campo
beyond the sea | oltremare, al di la del mare; all'estero
beyond the seas | oltremare
beyond | aldilà, oltretomba; angolo remoto, punto lontano
beyond | oltre, di là, più lontano, al di là, dall'altra parte
beyond | oltre, di là di, dall'altra parte di; più di; al di là di
bezant | non gradire gli ornamenti; rifuggire dagli onori
bezel | lama inclinata; lato o faccia obliqui di gemma tagliata
bezique | bazzica (gioco di carte)
bezoar | agglomerato dell'intestino
