
tia | Merci d'avance (Jargon Internet)
tif extension | extension TIF, extension de fichiers d'image graphique de type TIF (Informatique)
tif | ficher TIF, fichier graphique compacté (Informatique)
tinar | ce n'est pas qu'une suggestion (Jargon Internet)
ti | Ti, symbole chimique du titanium (Chimie)
tiber | Tibre, fleuve d'Italie
tiberian | tibérien, relatif ou spécifique à la ville de Tibériade (ville du nord d'Israël)
tiberias hot springs | les sources naturelles de Tibériade (sources thermales situées à Tibériade d'où sont tirés de minéraux pour traitements médicaux)
tiberias | Tibériade, ville du nord d'Israël
tiberius | Tibère (42 av. J.C.-37 de notre ère), second empereur romain, fils dopatif d'Auguste
tibet | Tibet, région indépendante de la Chine du nord située dans les montagnes de l'Himalaya
tibetan | Tibétain, habitant du Tibet
tibetan | tibétain, d'origine du Tibet,relatif au Tibet
tibi | Tibi, nom de famille; Ahmed Tibi, ancien conseiller de Yasser Arafat (OLP), député israélo-arabe au parlement israélien
tibor machan | Tibor Machan (né en 1939), philosophe américain d'origine autrichienne, auteur d'ouvrages sur le libéralisme classique, professeur de Philosophie à Chapman University (USA)
ticino | Tessin (Ticino), fleuve d'Europe qui traverse l'ouest de la Suisse et le nord de l'Italie, affluent du fleuve Pô; canton à l'ouest de la Suisse où l'on parle italien
ticonderoga | Ticonderoga, ville sur le lac Champlain au Nord-Est de New-York (USA), lieu d'un fort français qui fut capturé par les Anglais (1759) et plus tard par les Américains (1775)
tientsin | Tianjin, port de Chine
tierra del fuego | la Terre de Feu, groupe d'îlots à l'extrêmité de l'Amérique latine
tierra | Tierra, prénom féminin; simulation informatique développée dans les débuts des années 90
tiffany studios | Tiffany Studios
tiffany and co | Tiffany and Co, bijouterie de luxe et companie de cadeaux établie par Charles Lewis Tiffany en 1853 (existait de 1837-1853 sous le nom de Tiffany and young)
tiffany | Tiffany, nom de famille; Charles Lewis Tiffany (1812-1902), bijoutier américain; Lewis Comfort Tiffany (1848-1933), peintre décorateur américain et créateur de cristallerire; prénom féminin
tiger beat | "Tiger Beat", magazine américain pour adolescents donnant des informations sur les stars de musique pop
tiger woods | Tiger Woods, (né en 1975) golfeur professionnel américain qui fut le plus jeune a remporté "the US Amateur Championship"
tigre | Tigre, langue sémite de l'Erythrée; région au Nord de l'Ethiopie bordant l'Érythrée, ville d'Argentine qui est une banlieur de Buenos Aires; héroïne (argot espagnol)
tigrinya | tigrinya, langue sémitique parlée en Éthiopie et en Érythrée
tigris and euphrates | Le Tigre et l'Euphraten, les fleuves du Tigre et de l'Euphrate, deux grands fleuves de l'ancienne Mésopotamie
tigris | Tigre, fleuve situé dans le sud-est de l'Asie
tigré | Tigré, langue sémite de l'Erythrée
tiki | tiki, premier homme sur la terre ( Mythologie polynésienne)
tikva | Tikva, prénom féminin (Hébreu)
tilda | Tilda, prénom féminn
tilly | Tilly, prénom
tillyer | Tillyer, nom de famille; Edgar D.Tillyer (1881-1973); scientifique en optique et chercheur américain qui développa plus de 150 systèmes optiques
tim allen | Tim Allen (né en 1953), acteur américain et écrivain, vedette du sitcom "Home Improvement" et du film "Santa Clause"
tim curry | Tim Curry ( né en 1946), acteur britannique
tim | Tim, prénom masculin (diminutif de Timothy)
timberwolves | Timberwolves du Minnesota, franchise de basket-ball de la NBA
timbuktu | Tombouctou, ville du Mali; lieu isolé, endroit retiré (sens figuré)
time machine | "Time Machine", titre d'un film de science-fiction de H.G.Wells (qui fut aussi adapté au cinéma)
time slot | créneau horaire, heure d'écoute
time division multiple access | accès multiple de division temporelle (système de communication cellulaire qui permet la transmission d'une chaîne par fraction temporelle)
time | "Time", magazine hebdomadaire américain traitant différents sujets tels que les actualités, la politique, la culture, le sport etc...)
timna | Timna, région du Sud d'israël; seconde femme de Eliphaz (Bible); duc d'Edom
timor | Timor, île d'Indonésie
timor-leste | République du Timor (Timor-oriental), état insulaire d'Indonésie qui a obtenu son indépendance en 2002
timorese | timorais, peuple du Timor; originaires de Timor
timorese | timorais, relatif au Timor (île d'Indonésie), spécifique à Timor
timothy dalton | Timothy Dalton (né en 194), acteur britannique, vedette des films de James Bond "The Living Daylights" et "License to Kill"
timothy | Timothy; prénom masculin; Timothius, disciple de l'apôtre Paul (Christianisme)
tina louise | Tina Louise (née en 1934), actrice américaine de télévision et réalisatrice
tina turner | Tina Turner (née en 19369), chanteuse de Pop et de Rock américaine célèbre
tina | Tina, prénom féminin
tinseltown | Hollywood (USA) (Familier), ville de l'industrie cinématographique, monde superficiel d'Hollywood
tintoretto | Tintoretto
tippecanoe | Tippecanoe, fleuve en Indiana (IUSA); lieu de bataille contre les colons américains et les habitants natifs de l'Amérique en 1812
tipper gore | Tipper Gore (née en 1948), avocate qui défendit les droits des enfants et des sans foyer, épouse du vice -président des Etats-Unis Al Gore
tiran straits | détroit de Tiran (débouché du Golfe d'Akaba sur la mer Rouge, commandé par l'île de Tiran, possession de l'Arabie Saoudite)
tiran | Tiran, détroit servant de lieu d'entrée au golfe d'Akaba; prénom masculin
tirana | Tirana, capitale et principale ville d'Albanie
tirane | Tirana, capitale et principale ville d'Albanie
tirol | Tyrol
tirolean | Tyrolien
tiros | Tiros, nom d'une série de satellites transmettant des images de la couche nuageuse de la Terre
tirtoff | Tirtoff, nom de famille; Romain de Tirtoff (1892-1990), styliste et peintre français d'origine russe
tiselius | Tiselius Arne (1902-1971), physicien chimiste suédois, lauréat du prix Nobel de chimie en 1948 pour ses travaux sur la précipitation des colloïdes
tishri | tishri, premier mois du calendrier hébraïque
titaness | Titan, personne d'une envergure exceptionnelle, géant, démesuration (groupe de géants dans la mythologie grecque)
titania | Titania
titanic | Titanic, bâteau de plaisance somptueux des années 20 qui a coulé avec ses 1500 passagers lors de sa traversée; titre du film "le Titanic" qui relate les faits de l'histoire
titian | Vecellio Titien (grand peintre italien qui aborda tous les genres, il excella dans le portrait de cour. Maître de la peinture vénitienne, il exerça une profonde influence sur l'art européen
titicaca | lac Titicaca, grand lac d'Amérique du Sud situé au Pérou et la Bolivie (dans les Andes)
tito | Tito, nom de famille; Marshal Tito (1892-1980) né sous le nom de Josip Broz, maréchal et homme d'État yougoslave, chef de la résistance contre l'occupation allemande durant la seconde guerre mondiale, a établi l'indépendance de la Yougoslavie en 1948, président de la Yougoslavie de 1953 à 1980
titus flavius | Titus Flavius (empereur romain, qui a détruit le second temple)
titus livius | Tite-Live (59 av.J.C.-17 après J.C.), grand historien romain de l'époque d'Auguste qui a écrit l'histoire de Rome en 142 volumes depuis la fondation de la ville
titus lucretius carus | Titus Lucretius Carus dit Lucrèce (96-55 av.J.C.), poète et philosophe latin
titus maccius plautus | Titus Maccius Plautus,( 254 - 184 av.J.C.) poète comique latin très populaire dans la Rome antique, qui sut adapter au goût romain le théâtre des dramaturges grecs
titus | Titus, empereur romain; un des disciples de Paul, l'un des Apôtres de Jésus
tityrus | Tityrus, père de Hélène (Mythologie grecque)
tivon | Tivon, ville d'Israël
tiara | tiare, couronne, diadème, coiffure qui était le symbole de la souveraineté en ancien Orient
tibia | tibia, os de la jambe
tibial | relatif à l'os du tibia
tibiale | point tibial (Anatomie), cartilage ou os du tarse qui se relie au tibia
tibiotarsal | tibiotarsien (chez des oiseaux)
tic | tic (nerveux )
tich | personne petite, individu insignifiant, zéro, nul
tichy | minuscule, très petit
tick off | énerver quelqu'un, mettre qqn en colère; contrarier qqn, importuner; embêter; pointer, marquer d'un signe; indiquer sur une liste
tick over | tourner au grand ralenti
tick tack | moment, instant; tic-tac
tick tack man | aide de bookmaker
tick tock | tic tac
tick | tic-tac, son ou mécanisme d'une horloge; instant, moment, crédit; tique, petit parasite Acarien du chien, des ruminants; coche, marque ou signe qui indique que l'on a noté qqch; coutil; toile à matelas
tick | faire tic tac (horloge); indiquer, marquer, cocher, pointer (liste); coudre (matelas); prendre un crédit
tick-tack-toe | jeu (X et O) nom d'un jeu qui consiste a tracer 3 X ou 3 O en ligne
ticked | furieux, faché, irrité; navré
ticker tape | bande de téléimprimeur; ruban de télédescripteur
ticker | montre, pendule; coeur palpitant; télégraphe imprimeur
tickertape | bande de téléimprimeur; ruban de télédescripteur
ticket agency | agence spécialisée pour la vente de billets de théâtre ou spectacles
ticket controller | contrôleur, personne qui contrôle les billets ou ticket des transports en commun pour vérifier si le voyageur a payé son titre de transport
ticket for transfer | billet de transfert, ticket pour changement
ticket office | caisse de billets
ticket punch | poinçon, compostage
ticket seller | vendeur de tickets, receveur
ticket sold in advance | billet vendu au préalable
ticket stub | souche du billet
ticket | certificat, laisser-passer; billet, permis; carte d'entrée, autorisation; contravention; P.V.
ticket | étiqueter; obtenir des billets de transports
ticking of the clock | le tic tac de l'horloge (coups en rythme fixe d'une horloge)
ticking | tic-tac, dactylographie
tickle one's fancy | lui plaire
tickle to death | se tordre de rire, rire de manière incontrôlable
tickle | chatouillement, chatouilles; irritation; stimulation
tickle | chatouiller
tickled to death | mort de rire
tickler file | fiche de mémoire, fiche de rappel (dossier établi pour rappeler les dates et les affaires importantes) (Informatique)
tickler | vrai problème; colle; sujet délicat, situation délicate
tickling | chatouillement, chatouilles, picotement, irritation
ticklish question | question délicate
ticklish | chatouilleux, sensible aux chatouilles, qui craint les chatouilles
ticklishly | délicatement, susceptiblement; en chatouillant
ticklishness | sensible aux chatouilles; délicatesse
tickly | chatouilleux, sensible aux chatouilles
tickseed | coréopsis, plante herbacée vivace originaires d'Amérique du Nord; fleur ressemblant à la marguerite; graine ou fruit dont la forme rappelle celle d'un insecte
ticktock | tic-tac, bruit régulier et uniforme produit par une horloge
tidal wave | vague énorme, raz de marée entraînant des perturbations naturelles; haute vague produite par un tremblement de terre ou une éruption volcanique; bouleversement brutal; renversement
tidal | flux et reflux
tidally | en fonction de la marée
tidbit | friandise; une grande part; connaissance; commérage
tiddler | petit poisson; jeune personne; quelque chose de minuscule
tiddley | soûl, ivre; rond, bourré, qui a beaucoup bu, enivré
tiddly | ivre, pompette (Argot); minuscule, petit, réduit,
tide gauge | maréographe; maréomètre; échelle de marée
tide level | niveau de la marée
tide mark | ligne de marée haute; laisse de haute mer; ligne de crasse (baignoire)
tide waiter | employé des douanes
tide water | eau de marée
tide | marée; tendance
tide | suivre le courant; refluer
tideland | terre supérieures
tideless | sans flux
tidemark | ligne de marée haute; laisse de haute mer; ligne de crasse (baignoire)
tidewaiter | employé des douanes (autrefois sur les bateaux)
tidewater | eau de marée
tideway | lit de marée
tidily | avec ordre; avec soin; de façon organisée; clairement, nettement
tidiness | ordre, propreté, netteté
tidings of flowers | message des fleurs
tidings | nouvelles; message
tidy up | ranger, mettre en ordre, arranger, soigner; ordonner
tidy up oneself | faire un brin de toilette
tidy | taie d'oreiller
tidy | nettoyer, arranger, ranger, organiser
tidy | rangé, ordonné; propre; organisé
tidying up | rangé, ordonné
tidying up | ordre, rangement
tie a knot | faire un noeud
tie a sash | nouer une écharpe, une ceinture
tie down | empêcher, immobiliser, assujettir
tie in | lien, attache, lacet; ficelle; tout objet servant à attache ou relier
tie in | associer, relier, lier; attacher; être en laison avec; assembler; brancher
tie in a knot | avoir la corde au cou
tie on | attacher avec une ficelle
tie one's tongue | avoir la langue liée, ne pas parler
tie oneself into knots | se mettre dans le pétrin, être dans une situation difficile
tie the knot | être marier, avoir la corde au cou
tie up | pause temporaire; interruption momentanée; ralentissement temporaire; lien; ancre; attacher
tie | lien, attache; itague, lacet; cravate, lacet; corde; noeud; connexion; égalité, match nul
tie | nouer; lier, attacher; ligoter
tieback | ruban pour attacher un rideau
tiebreaker | question subsidiaire, question à départager les candidats (jeux télévisés); (tennis) tie-break
tied in | lié, attaché
tied to his mother's apron strings | être dans les jupons de sa mère (être trop attaché à sa mère, il fait une fixation )
tied to the apron strings of | être dépendant
tied up | lié; occupé, affairé
tied | noué; attaché
tiepin | épingle de craavate
tier up | embouteillage
tier | gradin, étage, niveau, rang, degré
tiered | à gradins, à étages; rangé en niveau; gradué
ties of friendship | liens d'amitié
ties of love | liens de la passion, sentiment d'affection
tiff | petite querelle, dispute
tiffany | mousseline fine, battiste (textile)
tiffin | déjeuner, prendre le repas de midi
tig | jeu de chat (course après quelqu'un pour le rattraper et qui devient chat)
tiger cat | chat tigre
tiger eye | oeil de tigre
tiger hunt | chasse au tigre
tiger lily | lis tigré, variété de lis orange tacheté de point noir provenant de l'Asie
tiger moth | écaille
tiger | tigre
tigereye | oeil de tigre (catégorie de pierre)
tigerish | comme un tigre
tigerlike | semblable au tigre, similaire au tigre, féroce, cruel
tight ass | personne avare, personne mesquine; pingre (Familier)
tight control | haute surveillance
tight corner | situation difficile, détresse
tight embrace | forte accolade (enlacer fortement)
tight fist | près de ses sous, radin
tight head | soûl; ivre; énivré, éméché, rond (familier)
tight | étroit, serré, tendu
tight | fortement, hermétiquement
tight-fisted | pingre; radin, avare,rapiat, près de ses sous
tighten one's belt | se serrer la ceinture
tighten the belt | serrant la ceinture; économisant de l'argent en cas de besoin
tighten the purse strings | serrer les cordons de la bourse
tighten | serrer, resserrer; se resserrer
tightened the belt | a serré la ceinture (limiter les dépenses, se contenter de peu)
tightened the knot | a resserré le lien
tightener | qui renforce, agrafeuse
tightening the belt | serrer la ceinture (économiser, épargner, réduire, se suffire de peu)
tightening | resserrement, renforcement, affermissement
tightfisted | avare, misanthrope, près de ses sous; pingre; radin
tightfistedness | radinerie, mesquinerie,avarice
tightlipped | lèvres serrées; ne disant rien
tightly closed | fermé énergiquement
tightly | hermétiquement
tightness in the air | tension de l'air
tightness | force, vigueur; étanchéité, étroitesse; raideur; oppression
tightrope dancer | acrobate, funambule
tightrope walking | acrobatie politique
tightrope | corde raide
tights | collant, fuseau; pantalon serré; maillot
tightwad | avare, pingre, radin
tiglon | tiglon, tigron, félin hybride d'un tigre et d'une lionne
tigress | tigresse, femelle du tigre; femme cruelle
tigrish | tigré
tigroid | tigré
tigrolysis | tigrolyse, chromatolyse
tihi | hi hi!, bruit de rire (jargon internet)
tike | cabot,vilain chien; salaud; enfant, môme
tilbury | tilbury; voiture à cheval; cabriolet
tilde | tidlde, symbole en forme de S couché, signe ( ~), signe qui marque l'accent
tile a roof | couvrir de tuiles; carreler
tile roof | toiture en tuiles, toit de tuiles
tile | tuile, carreau
tile | paver, carreler, couvrir de tuiles
tile-layer | carreleur (artisan qui pose les carreaux, les dalles)
tiled windows | fenêtres à recouvrement, fenêtres recouvrant tout l'écran sans se cacher mutuellement
tiled | carrelé, pavé, en tuiles; arrangé l'un à côté de l'autre (fenêtres - informatique)
tilefish | grand poisson comestible des océans (mer profonde)
tiler | carreleur
tilery | tuilerie
tilework | tuilerie, surface recouverte de tuiles
tiling | carrelage, pose de tuiles
till dawn | jusqu'au lever du jour
till death do us part | Jusqu'à ce que la mort nous sépare (façon d'exprimer la profondeur du lien et l'engagement des conjoints)
till doomsday | indéfiniment
till further notice | jusqu'à nouvel ordre
till his dying day | jusqu'à sa mort, jusqu'à son dernier souffle (jusqu'à la fin, jusqu'au dernier moment)
till now | jusquà maintenant, jusqu'à présent, jusqu'ici
till one's dying day | jusqu'à son jour de mort; jusqu'à sa fin
till the cows come home | jamais, en aucune manière
till the end | jusqu'à la fin, sans restriction, beaucoup
till the very end | vraiment jusqu'à la fin
till then | jusque là
till when | jusqu'à quand
till | tiroir-caisse, caisse
till | labourer, cultiver, travailler, la terre; apprêter, façonner
till | jusqu'à ce que
till | jusqu'à
tillable | labourable, cultivable
tillage | labour, labourage, cultivage; terre cultivée
tiller | cultivateur, laboureur; barre franche de direction (Nautique)
tilt against | basculer à nouveau
tilt at | donner un coup de patte à
tilt at windmills | se combattre contre des moulins à vent
tilt | inclinaison; attaque; pente; assaut; bâche; banne; joute, combat des chevaliers singulier à chevel ; coup de lance
tilt | incliner, pencher; culbuter, basculer,
tilted at windmills | s'est battu pour rien, a perdu de l'énergie en vain; s'est battu contre des moulins à vents
tilth | labour; couche arable; culture
tilting the balance | basculage de la balance, avantage d'un côté
tilting | inclinaison, pente; basculage, culbutage
timbale | timbale (tambour en cuivre; petit gobelet; moule en métal de forme circulaire et haute)
timber | arbre, bois; poutre, solive; qualités
timber | construire avec des arbres, fournir des arbres
timbered | en bois; boisé
timberhead | solive pour attacher des cordes (au navire)
timbering | bois; ensemble des arbres; boisage; livraison d'arbre
timberland | région forestière, région boisée (pour l'industrie)
timberline | limite des arbres; latitude des régions polaires dans laquelle la végétation ne peut pousser
timberwork | construction en bois; charpente
timberyard | chantier (de bois)
timbre | timbre (tonalité de la voix); qualité du son; sonorité
time after time | heure après heure
time and again | encore et encore
time and space constants | constance de temps et de l'espace (valeur physique fixe)
time and tide wait for no man | le temps et les saisons n'attendent personne
time bomb | bombe à retardement, problème menaçant d'éclater en surface, programme conçu pour s'arrêter de fonctionner à une date précise ou pour provoquer des dégâts à une date particulière
time card | carte des heures de travail (enregistrement des heures de travail d'un employé)
time clock | horloge des présences
time constants | constance du temps (valeur physique fixe)
time consuming | qui prend du temps, longue haleine
time enough | assez de temps
time evolution | évolution du temps, changement d'époque
time flies | le temps file
time fuse | détonateur à retardement (explosif qui détonne à temps déterminé)
time heals | le temps guérit tout (notion que le temps arrive à guérir les blessures et à effacer les peines)
time honoured | surannée
time is a great healer | le temps guérit tout, (le temps fait tout oublier même les pires douleurs)
time is almost up | le temps s'écoule, il sera bientôt trop tard
time is money | le temps c'est de l'argent
time is no object | le temps n'est pas un problème
time is on our side | le temps est de notre côté
time is up | c'est l'heure, c'est le moment; l'heure a sonné
time keeper | contrôleur; chronométreur
time lapse | absence de temps; manque de temps
time limit | limite de temps
time loan | prêt accordé pour une période déterminée (prêt bancaire accordé pour une brève période déterminée d'avance)
time of arrival | L'heure d'arrivée
time of death | l'heure du décès
time of life | âge (à votre âge)
time of one's life | plaisir immense, expérience spéciale dans son genre
time of operation | temps de l'opération (temps où se renouvelle l'événement ou bien sa réalisation future)
time of the second temple | L'ère du second temple (le retour à Sion, les jours qui suivirent l'exil de Babylone durant lesquels fut reconstruit le temple)
time of withdrawal | le moment de se retirer
time out | temps écoulé, temps passé par un ordinateur à tenter de se brancher sur un périphérique ou un ordinateur éloigné sans y parvenir
time out of mind | avant les générations
time passed | le temps a passé
time passes | le temps passe, jour après jour, les jours passent
time piece | pendule, montre
time porn | programme télévisé ou radiophonique; roman-photo (journaux) dépeignant des personnages ayant beaucoup de temps libre
time pressure | manque de temps pour établir ou réaliser un projet ou travail
time report | rapport des heures (de travail)
time share | appartement ou maison en multi-propriété, maison de vacances appartenant à plusieurs propriétaires qui se partage pour une période déterminée dans l'année l'utilisation de l'appartement
time sharing | temps partagé (technique de travail selon laquelle plusieurs personnes utilisent un ordinateur simultanément mais où chacun travaille comme s'il est le seul utilisateur)
time signal | l'horloge sonore (à la radio)
time slice | tranche de temps, temps de traitement alloué à l'usager d'un réseau ou d'un programme dans un processeur multitâche
time stamp | marquage de la date et de l'heure sur les documents ou photos
time study | une étude du temps (permanence durant le temps de la réalisation des fonctions)
time to get started | il est temps de commencer; il est temps de bouger (de partir)
time to get up | il est l'heure de se lever
time value of money | la valeur temporelle de la monnaie (changement comparatif de la somme d'argent selon le temps)
time will tell | le temps nous le dira
time zone | fuseau horaire (une des vingt-quatre zones de changements d'heure sur le globe terrestre)
time | système utilisé pour situer un évènement par rapport à un autre; temps, période, époque; heure; fois, ère
time | fixer un temps, déterminer une heure
time | temporel, relatif au temps à un horaire
time-honored | consacré (par l'usage), vénérable, séculaire; respecté de par son âge avancé
time-series analysis | analyse de série temporelle (contrôle des données transmises sur une période définie)
time-table | Emploi du temps; planning
time-wasting | période de ralentissement; technique de ralentissement, tactique dans un jeu sportif utilisé pour préserver son score
timebomb | bombe à retardement, logiciel destiné à arrêter de fonctionner ou de créer des dommages à partir d'une certaine date
timed | synchronisé, par choix de l'heure
timekeeper | arbitre chronométreur; chronomètre (personne enregistrant la présence des employés)
timekeeping | chronométrage (sport); pontage, contrôle de la présence de travailleurs
timeless | éternel; intemporel
timelessly | éternellement
timelessness | éternel
timeline | "ligne du temps", "la chaîne du temps" (description de la chaîne des évènements énoncés de façon chronologique et rangés par ordre temporel)
timeliness | opportunité, à propos
timely rain | pluie bienvenue (pluie qui tombe au bon moment)
timely | opportun, à propos
timeous | opportun, à propos
timeously | préalablement; juste à temps, contemporairement
timeout | arrêt, pause; temporisation, délai d'attente, brève suspension des activités volontaire
timepiece | montre
timepleaser | qui est au courant, orienté
timer | minuterie; chronométreur
times are bad | les temps sont durs, ce n'est pas la bonne période
times of no combat | période sans combat
times of trouble | les temps sont durs
times were changing | les temps changent (la méthode a changé, des choses nouvelles ont été entendues)
timesaving | qui fait gagné du temps
timeserver | qui nage avec le courant
timeserving | orientation, fait d'être au courant
timeshare | "Timeshare", maison en multi-propriété , appartement de vacances possédant plusieurs propriétaires se partageant de manière fixe l'utilisation de l'appartement (tranche de séjour fixe dans l'année)
timesheet | feuille de présence, rapport des heures de travail d'un employé
timetable | horaire; emploi du temps
timewasting | période de ralentissement; technique de ralentissement, tactique dans un jeu sportif utilisé pour préserver son score
timework | travail à l'heure
timeworker | ouvrier qui travaille à l'heure
timeworn | usé par le temps; séculaire, vénérable
timid creature | personne timide
timid | timide, retiré; peureux
timidity | timidité, modestie
timidly | timidement; peureusement
timidness | timidité, modestie, qui manque de courage
timing | timing, répartition dans le temps des différentes tâches; chronométrage; synchronisation
timorous | timoré, timide, apeuré, effrayé
timorously | timidement; peureusement
timorousness | couardise, timidité
timothy grass | fléole des prés (espèce d'herbe)
timothy | fléole des prés (espèce d'herbe)
timpani | timbales, instrument à percussion (Musique)
timpanist | timbalier, musicien joueur de timbales (instrument à percussion)
tin can | boîte de conserves, boîte en fer blanc; contre-torpilleur (argot de la marine US)
tin foil | papier aluminium (papier rigide en aluminium argenté utilisé en cuisine)
tin hat | casque de métal
tin hut | petite poubelle de fer
tin of sardines | boîte de sardines
tin opener | ouvre-boîtes, instrument utilisé pour ouvrir les boîtes de conserves
tin pan alley | compositeurs et éditeurs, le monde de la musique
tin plate | fer-blanc, feuille de fer trempée dans de l'étain en fusion
tin whistle | flûte irlandaise (tin whistle), instrument à vent en fer à six trous
tin | étain,,type de métal de; fer-blanc; argent; cannette, boîte de conserve
tin | mettre en conserve, revêtir d'étain
tin | en étain; en fer-blanc, en aluminium
tin-pot | inférieur; bon marché; insignifiant; inférieur en qualité, dérisoire, sans valeur; qui ne vaut pas grand chose
tinct | teinture, coloration (Archaïque)
tinct | colorer, teindre, nuancer (Archaïque)
tinctorial | tinctorial, relatif à la coloration ou à la teinture
tinctorially | par teinture
tincture | teinture, nuance; teinte, ton; solution chimique; soupçon; boisson alcoolisé (Argot)
tincture | teindre; colorer; peindre; infuser avec
tinder box | briquet à silex; chose inflammable; situation explosive
tinder | matière inflammable
tinderbox | briquet à silex; chose inflammable; situation explosive; personne énervée
tine | dent, fourchon, fourche d'un arbre; andouiller
tinea pedis | maladie du pied d'athlète, champignon ou mycose attrapée principalement dans les vestiaires sportifs causé par une irritation de la peau
tinea | teigne, maladie parasitaire du cuir chevelu
tineal | teigneux, qui a la teigne, maladie du cuir chevelu
tinfoil | de papier d'étain, en feuille d'étain
tinge of | nuance de, ombre de, un peu de
tinge | teinte, couleur, ton, nuance
tinge | teinter, colorer légèrement, nuancer, teindre
tingle | picotement, fourmillement; légère sensation de picotement
tingle | tinter, frémir, vibrer; sentir une légère sensation de picotement
tingler | picoteur
tingling | fourmillement, picotement; tintement
tingling | de picotement; causant des vibrements
tingly | piquant, cuisant; de picotement
tinhorn | arrogant, hautain, personne prétentieuse
tininess | petitesse; mesquinerie
tinker with details | s'occuper de détails
tinker | rétameur ambulant; romanichel; type incompétent
tinker | bricoler; rafistoler, réparer des ustensiles domestiques
tinkerbelle | homme trop efféminé; pédale, tante, tantouse, homosexuel (familier, vulgaire)
tinkerer | bricoleur
tinkertoy | jeu de construction pour enfants
tinkle | sonnerie
tinkle | tinter, sonner, heurt, coup
tinkling | sonnerie, tintement, sonnette, coupe de cloche; cisticole à sonnette, merle originaire de la Jamaïque (Zoologie)
tinkling | tintant, qui ressemble ou rappelle le son de la cloche
tinlike | similaire au fer, ressemblant au fer ou à l'aluminium
tinned goods | les conserves
tinned music | musique étamée
tinner snip | cisailles de métal utilisé pour couper le fer
tinnily | d'une voix métallique
tinniness | nature métallique
tinning | étamage
tinnitis | acouphène, sensation de tintement ressentie dans une oreille
tinnitus | acouphène, sensation de tintement ressentie dans une oreille
tinny | métallique; grêle, en fer blanc
tinplate | fer-blanc, feuille de fer trempée dans de l'étain en fusion
tinplate | recouvrir de fer blanc
tinplated | couvert ou recouvert de fer-blanc
tinpot | mesquin, misérable; au petit pied
tinsel town | Hollywood (USA) (Familier), ville de l'industrie cinématographique, monde superficiel d'Hollywood
tinsel | décoration scintillante, ornement clinquant; cheveux d'ange
tinseled | brillant, scintillant
tinsmith | étameur, ferblantier
tinsmith's workshop | ferblanterie, lieu où sont créés et réalisés les objets de fer blanc, de laiton et de zinc
tint | teinte, couleur, ton; nuance
tint | peindre, teindre, colorer, varier, nuancer
tintack | broquette, clou de tapisserie
tinted glasses | verres teintées
tinted paper | papier coloré, papier de couleur
tinted | teinté; nuancé, coloré
tinter | teinturier; nuanceur; colorant
tintinnabulation | tintement, carillon, bruit émis par le son d'une cloche
tintless | fade, sans teinte, sans nuance, qui manque de couleur
tintometric | tintométrique, relatif à la tintométrie (comparaison des couleurs)
tintometry | tintométrie, mesure de la couleur, comparaison des teintes
tintype | pancarte; tableau mural
tinware | ustensile en étain
tiny bit | goutte à goutte (un tout petit peu)
tiny particles | particules minuscules
tiny | minuscule
tip of the iceberg | Le bout de l'iceberg (la partie dévoilée étant une petite partie de l'affaire dans son ensemble)
tip off | allusion, mise en garde; avertissement
tip over | renverser, chavirer
tip the scale | faire basculer la balance
tip the wink | donner un indice
tip up a seat | soulever un strapontin
tip up seat | soulever un strapontin
tip | pourboire; prime; pointe; bout, extrémité; conseil, truc; inclinaison, pente
tip | donner un pourboire; épancher (son coeur); fournir en abondance
tipcart | tombereau
tipcat | jeu du bâtonnet
tipoff | avertissement, allusion
tipped the scales | a tranché; a pris sa décision
tipped | pointu; à pointe
tipper | qui donne un pourboire, un cadeau
tippet | pèlerine, collet (de fourrure)
tipple | boisson alcoolisée, liqueur
tipple | boire de l'alcool; picoler (argot)
tippler | piccoleur; buveur
tippytoe | sur la pointe des pieds
tipsily | d'ivrogne, ivre; qui accuse l'ivresse
tipsiness | légère intoxication, ivresse
tipstaff | huissier
tipster | pronostiqueur (pour une course de chevaux)
tipsy cake | diplomate
tipsy | un peu ivre, éméché; pompette
tiptoe | sur la pointe des pieds
tiptoe | aller sur la pointe des pieds
tiptop | en excellent état
tiptop | parfait
tiptop | parfaitement
tirade | pamphlet
tiramisu | tiramisu, dessert italien (réalisé avec des boudoirs, chocolat, mascarpone, café et de la liqueur)
tire out | épuiser
tire shoe | un sabot {pour les voitures}
tire | fatiguer, éreinter, terriblement épuiser
tire | pneu
tired him out | a fatigué quelqu'un, a épuisé quelqu'un
tired | fatigué, exténué
tiredly | avec lassitude
tiredness | lassitude, fatigue
tireless | infatigable, inlassable
tirelessly | inlassablement
tirelessness | infatigable; plein d'énergie
tiresome | fatigant; exaspérant; ennuyeux, assommant
tiresomely | d'une manière énervante, ennuyeusement
tiresomeness | fatigue; ennui
tiring journey | voyage exténuant
tiring out | fatigue, lassitude, fatigant
tiring walk | marche épuisante (marche prolongée et épuisante)
tiring | fatigant
tiro | débutant; novice
tirocinium | tirocinium
tis | c'est, soit-il
tisane | tisane, infusion d'herbe
tissue analysis | analyse des tissus (vérification des cellules dans le but de découvrir le père de l'enfant)
tissue of lies | tissu de mensonges, tas d'absurdités
tissue paper | papier de soie; mouchoir en papier
tissue | tissu, ensemble de cellules de même morphologie; surface souple et résistante constituée par un assemblage régulier de fils textiles entrelacés, suite ininterrompue de choses; mouchoir en papier; papier de soie; papier absorbant
tissular | tissulaire, de fibres, en tissu
tit for tat | oeil pour oeil, dent pour dent
tit | bout de sein, néné; sein; mésange; sot, stupide
titan | titan, personne de la famille des géants (Mythologie grecque); géant, personne ou chose de taille énorme; qui met du temps à être achevé (de longue haleine)
titanate | titane (Chimie), oxyde de titane
titanic | titanesque; énorme, gigantesque, extraordinaire
titanium | titane, élément métallique (Chimie)
titch | personne minable, personne insignifiante, zéro, nul
titchy | minuscule, très petit
titer | titre (quantité d'une matière nécessaire pour aboutir une réaction dans une solution)
tithable | dont on a payé la dîme
tithe | dixième
tithe | prélever la dîme
tither | levant une dîme
tithing | la dîme
titillate | titiller, éveiller, exciter; stimuler; chatouiller
titillating prospect | probabilité titillante, offre aléchante, opportunité fascinante (intéressante)
titillatingly | en chatouillant; avec plaisir, avec excitation
titillation | titillation, chatouillement léger; agitation légère. plaisir intense; excitation; stilmulation, démangeaison
titillative | titillatif, relatif à une sensation de plaisir
titivate | faire beau; pomponner; bichonner; orner; parer
title bar | barre de titre, barre située dans la partie supérieure de l'écran où est inscrit le nom de l'application active dans la fenêtre
title deed | bon d'achat
title holder | tenant du titre, détenteur du titre
title page | Titre, page de titre ( première page, préface)
title role | rôle qui donne le titre à la pièce
title | titre, intitulé; droit; acte, propriété; titre de noblesse; titre de champion
title | intituler (un livre); avoir un titre (de noblesse)
titleholder | champion, tenant du titre
titmouse | mésange (oiseau)
titrant | titrant, solution à concentration déterminée ajoutée lors d'un processus de titrage (chimie)
titrate | titrer (solution chimique, déterminer le titre d'une solution)
titration | titrage (détermination des quantités de certaines matières contenues dans certains contenus)
titre | titre, quantité de matière nécessaire pour achever une réaction dans une solution (chimie)
titter | rire étouffé, petit rire nerveux ou bête
titter | avoir un rire étouffé, rire nerveusement ou bêtement
titteringly | en ridiculisant
tittivate | tituber
tittle tattle | potins, cancans; bavardages
tittle | point
titubation | titubation
titular | titulaire; nominal
tizzy | émotion, excitation, agitation
