
eff | eff vt BrE vulg sl I mean, eff me, Debra, either let''s get it down in words of one effing syllable or eff it Вот что, Дебра, в натуре, или мы все изложим четко без всяких обиняков, или пошлем все это на хер
eff and blind | eff and blind expr BrE vulg sl They wouldn''t let him mess around with the radio so he started effing and blinding and threw their books on the floor Они не позволили ему баловаться с радиоприемником, поэтому он начал ругаться на чем свет стоит и швырять их книги на пол He just goes effing and blinding everywhere Он ходит и кругом матерится
effay | effay n BrE vulg sl We''ve done sweet effay all day Мы целый день хреном груши околачивали ''Have you done a lot of work today?'' ''No, we''ve done sweet effay all day'' ''Вы много сегодня сделали?'' - ''Да ни хрена мы сегодня не сделали''
effing | effing adj vulg sl esp BrE What an effing nuisance you are! Как ты нам всем надоел! I don''t believe an effing word of it, but it''s a marvellous story Я не верю ни одному слову, блин, но материал выйдет отличный Are you doing this effing interview or am I? Кто берет это долбаное интервью, я или ты? effing adv vulg sl esp BrE She can effin'' well earn her own living Она может сама зарабатывать себе на жизнь, ничего с ней не сделается The readers might be simple but they''re not effing stupid Читатели могут быть простоватыми, но они не настолько глупы, блин If you tell it your way we''re going to get to the end of Part effing One without you getting laid Если ты будешь рассказывать по-своему, то, блин, до самого конца долбаной первой главы ты так и не трахнешься effing expl vulg sl esp BrE I''m effing telling you Я тебе о том и говорю, блин
eff me | eff me expr excl BrE vulg sl I mean, eff me, Debra, either let''s get it down in words of one effing syllable or eff it Вот что, Дебра, в натуре, или мы все изложим четко без всяких обиняков, или пошлем все это на хер
eff off | eff off phrvi vulg sl esp BrE I told him to eff off Я сказал ему, чтобы он проваливал I have already had several abusive phone calls telling me to eff off back to effing England, you effing corksacking limey effer У меня уже было несколько оскорбительных телефонных звонков, где мне предлагали свалить в долбаную Англию и называли меня долбаным английским козлом Eff off, Ted, and we''ll pretend this hasn''t happened! Дергай отсюда, Тед, в натуре, и будем считать, что ничего не случилось
