
end | end n AmE sl He was entitled to half an end Ему причиталась половина навара They tried to yentz me out of my end Они хотели насадить меня и забрать мою долю
end of the ball game | end of the ball game n AmE infml When the car broke down it was the end of the ball game Когда сломался автомобиль, то это был настоящий ''писец'' It looked like the end of the ball game as we sped around the curve Когда мы на полной скорости брали поворот, то казалось, что нам будет хана
ends | ends n pl AmE sl 1. You got enough ends to get through the week? У тебя хватит денег, чтобы продержаться неделю? 2. You even got holes in your ends У тебя даже ботинки дырявые Could you use some new ends? А не купить ли тебе новые ботинки?
end up | end up phrvi infml If we take her too seriously we''ll all end up in a mental hospital Если мы будем воспринимать ее серьезно, то все окажемся в психбольнице Every time she tried to argue with her husband she ended up crying her eyes out Каждый раз, когда она пыталась спорить со своим мужем, дело кончалось тем, что она уходила рыдать в свою комнату With that man driving you never know where you''ll end up Когда он садится за руль, то не знаешь, что может произойти end up phrvt infml Goodness knows where you''ll end us all up Одному Богу известно, в какую еще историю мы влипнем из-за тебя
end up nowhere | end up nowhere expr infml With her bloody shyness she''ll end up just nowhere Со своей долбаной застенчивостью она ровным счетом ничего не добьется
end up with | end up with phrvi infml Funnily enough she ended up with the top prize Как ни странно, она получила первый приз
endville | endville adj sl esp AmE That party was endville Вечеринка была просто клевой That rally was endville На такой потрясной тусовке я еще не был
enforcer | enforcer n AmE sl He is the perfect enforcer. Meaner than all get out Он настоящий мордоворот. Более крутого парня я не встречал
english spliff | English spliff n AmE sl She favored English spliff Она предпочитала курить сигареты из смеси табака с марихуаной
enhanced | enhanced adj AmE sl She is sort of enhanced as usual Она опять забалдела от марихуаны
enjoy | enjoy vi imper infml esp AmE Come in and enjoy! Заходи и балдей!
enough said | enough said interj infml ''Nough said. If you feel like it you''re the doctor Ну, хватит. Если тебе хочется, то хозяин - барин
enough to be getting on with | enough to be getting etc on with adj infml I think it''s quite enough to be getting on with Я думаю, что для начала хватит Ned was now going to bed with her and he knew all about it or enough to be going on with Нед спал с ней, и он все об этом знал или знал на первых порах достаточно
enough to drive one to drink | enough to drive one to drink etc adj infml That''s enough to drive you to drink От этого запить можно It was enough to drive one up the wall От этого можно было с ума сойти
enough to go around | enough to go around adj infml There should be enough to go around Должно хватить всем There''s not enough to go around Всем не хватит
enough to make one weep | enough to make one weep etc adj infml It''s enough to make you weep seeing all this От всего этого выть хочется This absurd posturing is enough to make you throw up От этого нелепого кривляния рвать тянет
enter | enter vt vulg infml He entered her from behind Он ввел ей член сзади When he entered her she gave a little gasp and was still for just a second Когда он ''вошел'' в нее, она коротко выдохнула и на секунду замерла
enthuse | enthuse vi infml What''s she enthusing about this time? Чем она на этот раз восторгается? The critics enthused over the play Критики восторженно отзывались о пьесе
