
ream up someone''s ass | ass, ream up someone''s expr AmE vulg sl He reams up my fucken ass every time he feels like it Он делает мне втык, блин, когда ему вздумается I''m gonna ream up many asses if the line doesn''t go Я многим здесь вставлю фитиль в задницу, если линия не заработает
reach for the sky | reach for the sky expr 1. infml There is no point in reaching for the sky Нет никакого смысла добиваться невозможного Reach for the sky! Будь смелее! 2. sl The holdup men told us to reach for the sky Налетчики велели нам поднять руки Okay, you guys, reach for the sky Давай, парни, руки вверх She reached for the sky without having to be told Она молча подняла руки
reach-me-down | reach-me-down adj infml esp BrE They all had the reach-me-down manners У них всех были вульгарные манеры
read | read n BrE infml 1. This novel is a bad read Этот роман читать довольно скучно It''s not great literature but it''s a very good read Конечно, это не классика, но читается с большим интересом 2. Can I have a read of your paper? Можно почитать вашу газету? read vt AmE infml 1. Do you read me? Over! Как слышите меня? Прием! I read you loud and clear Я хорошо тебя слышу 2. We are reading you Ты появился на экране нашего радара 3. The police is reading the area to make sure everything is OK Полиция проверяет этот район, чтобы убедиться, что все в порядке 4. The players read each other well Игроки хорошо понимают друг друга на поле I can''t read him Я не знаю, что у него на уме Sister, I read you all wrong Чувиха, я тебя что-то не понимаю
reader | reader n AmE sl 1. He has my reader for five hundred bucks У него моя расписка на пятьсот зеленых 2. I got a reader for some morphine Я достал рецепт на морфий
readers | readers n pl AmE sl 1. They got readers out on him so the heat''s on На каждом углу висит объявление о его розыске, так что его обложили со всех сторон 2. They caught him with a pack of readers Они нашли у него колоду крапленых карт
read my lips | read my lips expr AmE infml Hey, chum! Read my lips! Я тебе буду говорить тихо, одними губами
read someone someone''s rights | read someone someone''s rights expr AmE infml You have to read him his rights before proceeding to interrogate him Вы должны ознакомить его с его правами, прежде чем допрашивать
read someone the riot act | read someone the riot act expr infml Goodness, did you hear that? I''d better go upstairs and read them the riot act Боже мой, вы слышите, что они там вытворяют? Я пойду наверх и утихомирю их The pupils were read the riot act because of their repeated bad behaviour Учеников отчитали за то, что они не переставали плохо вести себя
ready for freddie | ready for Freddie adj AmE infml We were there ready for Freddie Мы собрались там готовые ко всему
ready to flop | ready to flop adj infml I was ready to flop Я валился с ног
ready wash | ready wash n sl Heroin is a real comedown. Ready wash is the thing Героин - это мура. Крэк - вот это вещь!
real | real adv infml esp AmE I''m real sorry Мне очень жаль She was real cool that night В тот вечер она выглядела просто великолепно We had a real good laugh Мы здорово повеселились It''s real fine Просто великолепно It''s real fun Очень весело I''m real glad to see you Я рад тебя видеть
real bitch | real bitch n AmE sl This problem is a real bitch Это трудная задача He''s a real bitch Он тяжелый человек
real gone | real gone adj AmE sl Man, this music is real gone Какая балдежная музыка! That''s a real gone drummer Он клево стучит на ударных инструментах You are something - real gone Ты просто замечательная женщина He''d be a real gone guy even if he didn''t have but one name and no initials Он действительно отличный парень, даже если у него только одно имя, и к нему не обращались со словами ''сэр'' или ''доктор''
ream | ream vt AmE 1. infml They developed a new method for reaming the customers Они изобрели новый способ насаживать своих клиентов The salesgirl reamed me into buying that crap Продавщица уговорила меня купить эту дрянь 2. taboo sl When she goes down on him she reams him Когда она берет у него в рот, то засовывает ему палец в зад She told Claudia about how I''d reamed her with beer bottles, carrots and broomsticks. All wishful thinking Она рассказывала Клаудии, как я засовывал ей в зад бутылки из-под пива, морковку и швабры. Наверное, ей просто хотелось, чтобы я это сделал
ream out | ream out phrvt AmE infml The teacher really reamed him out Учитель сделал ему большой втык
ream someone''s ass out | ream someone''s ass out expr AmE vulg sl The coach reamed her ass out Тренер наорал на нее
rear-ender | rear-ender n AmE infml It wasn''t a bad accident, just a rear-ender Ничего серьезного не произошло, просто другой автомобиль врезался в зад моей машины
reckon | reckon vt infml 1. I reckon the world is coming to an end Должно быть, светопреставление начинается It''s faith, I reckon, that''s kept her goin'' По-моему, только вера поддерживала ее в трудные минуты They don''t want me, I reckon Я так думаю, что они просто не хотят меня 2. How much do you reckon she earns? Сколько, по-твоему, она зарабатывает?
reckon up | reckon up phrvt infml esp BrE I can''t reckon him up Я никак не могу понять, что он за человек She had him reckoned up Она раскусила его
reckon with | reckon with phrvi infml I''ll reckon with that boy when he gets home Я еще покажу этому мальчишке, когда он придет домой
redassed | redassed adj AmE vulg sl My wife is real redassed at me Моя жена зла на меня как черт, блин
red carpet treatment | red carpet treatment n infml They are prepared to give him red carpet treatment Они готовы принять его по высшему разряду
red cent | red cent n infml I''m sorry I can''t lend you anything - I haven''t got a red cent Извини, но я тебе ничего занять не могу. Я сам без денег
red devils | red devils n pl AmE sl She had a pocket full of red devils when she got busted У нее были полны карманы таблеток, когда ее арестовали
redeye | redeye n AmE sl That guy paid a thousand bucks for ten cases of redeye that proved to be nothing but water Этот парень заплатил тысячу зеленых за десять ящиков дешевого виски, которое оказалось водой
red face | red face n infml The Chief of Police had a red face when he was found in possession of stolen property Шеф полиции побагровел от замешательства, когда у него на квартире обнаружили краденые вещи There''ll be some red faces in the town hall Кое-кому в городской ратуше придется краснеть Was my face red! Такого конфуза я давно не переживал Not only Reagan will have a very red face, but the communists here also В калошу сядет не только Рейган, но и местные коммунисты I''d like to see somebody giving him a red face Я хотел, чтобы кто-нибудь посадил его в лужу
redhead | redhead n infml He married a beautiful redhead Он женился на красивой женщине с яркими рыжими волосами
red hot | red hot n AmE infml Get your red hots right here Покупайте сосиски red hot adj AmE sl 1. This is always a red hot item Это всегда пользуется большим спросом 2. Whatever score you do give them then - like red hot, average, piss poor. I''m trying to establish what he was like in the sack А ты можешь оценить всех мужиков по баллам - например, темпераментные, средние или вообще никакие. Я хочу выяснить, какой он в постели по сравнению с другими 3. They say get this kid out of town - he''s red hot Они говорят, чтобы мы убрали этого парня из города, потому что полиция вот-вот арестует его 4. He was reading a red hot rag Он читал бульварную газету, где печатали очередные сенсации This is a real red hot issue right now Это сейчас самый злободневный вопрос 5. She was leaning against the red hot stand Она прислонилась к киоску, где продавались сосиски
red hot mamma | red hot mamma n infml 1. She was a red hot mamma for sure Она была действительно знойной женщиной I''m no red hot mamma, just a country girl Я совсем не секс-бомба, а простая деревенская девушка 2. Ella Fitzgerald was the greatest red hot mamma in her day Элла Фицджеральд была самой знаменитой исполнительницей джазовых песен в свое время
red ink | red ink n AmE infml There is too much red ink in my financial statement Как видно из финансового отчета, у меня большая задолженность
red-letter day | red-letter day n infml Whenever her granddaughter came to see him it was a red-letter day for him Он бесконечно радовался, когда к нему приходила внучка
redneck | redneck n AmE derog infml He was telling me about how bad them rednecks treated him when he was in the army Он рассказывал мне, как его в армии третировали белые голодранцы из южных штатов Those rednecks can hardly read Эти южане не могут даже читать redneck adj AmE infml I don''t follow that kind of redneck thinking Я не могу уловить логики обывательского мышления The candidate didn''t want the redneck vote Кандидат не стремился заполучить голоса реакционно настроенных жителей южных штатов
reds | reds n pl AmE sl You got any reds I can borrow? У тебя не найдется для меня таблеток?
reds under the beds | reds under the beds n pl infml Beware of reds under the beds Будьте бдительны! Коммунисты повсюду He tried to tell the country that there were reds under the beds Он пытался убедить нас, что страну заполонили коммунисты
red tape | red tape n infml He knows how to cut through red tape Он знает, как преодолеть бюрократические препоны
reduce | reduce vi infml No sugar, thank you, I''m trying to reduce Пожалуйста, без сахара - я худею She has been reducing for a month Она сидит на диете уже месяц
reefdogger | reefdogger n AmE sl Got a reefdogger I can bum? У тебя можно стрельнуть сигарету с марихуаной?
reefer | reefer n 1. AmE infml Put the milk in the reefer Поставь молоко в холодильник 2. sl I saw her smoking a reefer Я видел, как она курила сигарету с марихуаной The air was heavy with the stink of reefers Воздух был пропитан тошнотворным запахом от выкуренных сигарет с марихуаной Don''t stall the reefer. Pass it on Не задерживай мастырку. Передай дальше 3. AmE sl Both those kids are reefers Оба парня курят марихуану
reenter | reenter vi AmE sl She looked real awful when she reentered У нее был ужасный вид, когда кайф от наркотика стал проходить
ref | ref n infml Hey, ref, get some glasses! Судью на мыло! The ref did a fine job Судейство было отличное ref vt infml Who''s going to ref this one? Кто будет судить эту встречу?
regardless | regardless adv infml He did it regardless Он сделал это несмотря ни на что Get the money, regardless Достань деньги во что бы то ни стало She was got up regardless Она одевается не считаясь с затратами They went ahead with their plans regardless Они тем не менее продолжали гнуть свое The children are flourishing regardless Дети цветут вопреки всем невзгодам
register | register vi infml She told me she was married but I''m afraid it didn''t register Она сказала, что замужем, но боюсь, что я пропустил это мимо ушей It hasn''t registered with him До него не дошло I told her twice but it didn''t register Я повторил два раза, но она все равно не врубилась
regs | regs n pl infml Follow the regs or pay the penalty Соблюдай правила или плати штраф
regular | regular n infml Gordon is one of our regulars - he comes in for a drink about this time every night Гордон наш постоянный посетитель. Он заходит к нам выпить примерно в это время каждый вечер regular adj infml 1. His wife is a regular slave Его жена просто прислуга в доме The office seemed like a regular madhouse Контора походила на настоящий сумасшедший дом 2. esp AmE He''s a regular guy Он отличный парень
rehash | rehash vt infml 1. They have rehashed the things for many a frugal meal Они неоднократно обсуждали эти проблемы за своим скудным обедом 2. He just keeps rehashing his former statements Он просто повторяет на иной лад свои прежние заявления
reinvent the wheel | reinvent the wheel expr infml You don''t need to reinvent the wheel Не надо велосипед изобретать
relate to | relate to phrvi infml She doesn''t relate very well to her mother Она не может найти общий язык с матерью I can''t relate to that kind of poetry Я не понимаю такой поэзии He doesn''t relate to loud modern music Ему не нравится громкая современная музыка
relevant | relevant adj infml You people aren''t interested in anything that''s relevant Вас совсем не интересует то, что должно волновать всех The matter is very relevant today Этот вопрос сегодня очень злободневен
remember | remember vt infml Please remember the waiter! Не забудь дать на чай официанту
rentals | rentals n pl AmE infml I''ll have to ask my rentals Мне нужно спросить у родителей
rents | rents n pl AmE infml Hey, rents, let''s go out for dinner Ну что, предки, может, сходим куда-нибудь пообедаем?
rep | rep n infml 1. Our rep will call on Monday Наш представитель будет у вас в понедельник Our rep will be in your area tomorrow Наш агент по сбыту будет в вашем районе завтра 2. I''ve got my own rep to think about Я должен подумать о своей репутации
repo | repo n AmE infml It''s a repo and I got it cheap Эту тачку фирма угнала у чувака, который не выплачивал ей взносы, так что я купил ее почти задаром repo vt AmE infml Some guy came around and tried to repo my car Тут вертелся один тип, который хотел угнать у меня тачку по заданию банка, потому что я просрочил за нее платежи She''s good at repoing family cars Она незаменима в деле возвращения автомашин магазину, если покупатели не платят вовремя взносы
repo man | repo man n AmE infml I''d rather beg than get a job as a repo man Я лучше буду просить милостыню, чем угонять машины тех, кто купил их в рассрочку и не платит
result | result n BrE sl If we don''t get a result tonight we''ll be put down into a lower division Если мы сегодня не выиграем, то нас переведут в низшую лигу
ret | ret n AmE infml You got a ret I can bum? У тебя найдется сигарета? Give my buddy a ret, will you? Дай моему корешу закурить
retard | retard n infml 1. derog That retard is having a rough time Этому умственно отсталому типу приходится туго Don''t call my brother a retard Не называй моего брата дебилом 2. Don''t be a retard! Get with it! Придурок! Ты совсем отстал от жизни! Look, you retard, get busy Слушай, козел, принимайся за дело
rethink | rethink n infml We''ll have to have a rethink Мы должны еще раз об этом подумать Have a rethink on this matter Подумай еще раз над этим вопросом
retread | retread n infml 1. He''s just a retread. He''s through Считай, что он конченый чувак. Ему хана 2. I need someone fresh and alive, not some tired retread Мне нужны свежие молодые кадры, а не прошедшие переподготовку пенсионеры
re-up | re-up vi AmE 1. infml You going to re-up? Ты снова хочешь поступить на военную службу? 2. sl She has to re-up twice a day Она принимает наркотик два раза в день
revamp | revamp vt infml We should revamp our whole method of production Мы должны полностью пересмотреть наш производственный цикл Our agriculture needs drastic revamping Наше сельское хозяйство нуждается в коренной перестройке
rev up | rev up phrvi infml 1. Soon we hear the sound of the lorry revving up and moving off Скоро мы услышали, как взревел мотор, и грузовик сорвался с места 2. The crime rate is revving up in most big cities В большинстве крупных городов стремительно растет преступность rev up phrvt infml Don''t rev up the engine needlessly Не прибавляй обороты без нужды Rev it up a few times and see if it stalls Прибавь обороты несколько раз и посмотри, глохнет ли двигатель He sat at the traffic lights revving up his engine Он стоял перед светофором, не сбавляя оборотов двигателя
reached | reached adj AmE sl 1. I''m reached. I feel lousy У меня голова раскалывается с похмелья. Я чувствую себя паршиво 2. I''ve never been so reached Я никогда так не выматывался
ready for the star to come out | ready for the star to come out Публика завелась и с нетерпением ждала выхода звезды на сцену He''s so bushed that he cannot get charged up about anything Он так устал, что ему ни до чего нет дела
