
peddle one''s ass | ass, peddle one''s expr AmE vulg sl 1. With her dad in jail she''s now on the corner peddling her ass Отца у нее посадили, и она оказалась на панели Yeah, well, she doesn''t peddle her ass on the comer like your mammy Но она не занимается проституцией, как твоя мать 2. I''m going to tell the Immigration Service they''d better ship you back to Poland for peddling your ass to any doctor in Brooklyn that wants a quick lay Я скажу Иммиграционной службе, чтобы они отправили тебя назад в Польшу за то, что ты даешь каждому врачу в Бруклине, который хочет по-быстрому перепихнуться
peace pill | peace pill n AmE sl One peace pill and you''re in heaven Одна таблетка, и ты улетел
peach | peach n infml 1. She really was a peach Она была прелестной девушкой 2. You''re a peach. I''m sorry I''ve given you so much trouble Ты хороший человек. Прости, что я тебе доставил столько хлопот 3. That movie was a peach Это была потрясающая картина What a peach of a car! Какая клевая тачка! 4. The exam proved a peach Экзамен оказался легким peach vi sl She peached on him Она на него наябедничала He peached to the headmaster Он накапал директору peach vt sl The woman was about to play false and to peach the rest Эта баба была готова предать и заложить остальных
peachy keen | peachy keen adj AmE infml 1. It''s peachy keen, dad И так сойдет, отец 2. Your idea is really peachy keen Ты подал замечательную идею
peak | peak n AmE sl She reached the peak in no time Она тотчас поймала кайф peak vi AmE sl He peaked then passed out Он словил кайф, а затем отключился
peaky | peaky adj infml I''m feeling a bit peaky this morning Я сегодня чувствую себя неважно
peanut gallery | peanut gallery n AmE infml We only managed to buy tickets in the peanut gallery Нам удалось купить билеты только на галерку
peanuts | peanuts n 1. sing infml esp AmE The pay is peanuts Это смех, а не зарплата That''s just peanuts these days Сегодня это не деньги They pay you peanuts Они платят гроши This is just peanuts compared to what we really need Это просто чепуха по сравнению с тем, что нам нужно 2. AmE sl The cops busted him while he had a handful of peanuts Полиция арестовала его, когда у него было несколько ампул
pea soup | pea soup n infml It was one of London''s famous pea soups Это был знаменитый лондонский туман
pecker | pecker n AmE taboo sl His big pecker was ramming into her from the rear Он трахал ее своим большим членом сзади
peckish | peckish adj infml I''m feeling a bit peckish Я что-то проголодался Wow, you look peckish! Какой у тебя голодный вид!
pecks | pecks n pl infml Look at the pecks on that guy! Посмотри, как у этого парня развиты грудные мышцы!
peddle ass | peddle ass n AmE vulg sl She was peddling ass since her man left her После того, как ее сожитель бросил ее, она начала заниматься проституцией They all were on drugs or booze while they let their women work or peddle ass. He didn''t have any use for any of the bastards Они все ''сидели на игле'' или киряли и в то же время заставляли своих женщин работать или заниматься проституцией. Он ненавидел всех этих мерзавцев
peddle one''s papers | peddle one''s papers expr AmE infml I told him to go peddle his papers Я сказал ему, чтобы он не совал нос в чужие дела She told me to go peddle my papers Она дала мне от ворот поворот
pee | pee n vulg 1. infml He left to take a pee Он пошел поссать I''m just off for a pee Я схожу отолью They observed little Betty Boop, enchanting and voluptous of calf and thigh, squatting to take a pee Они наблюдали, как Бетти Буп присела, расставив свои роскошные ляжки, чтобы пописать 2. infml That dog got pee all over my tires Эта собака зассала мне все шины Don''t step in the pee Осторожно, тут нассали 3. AmE sl He was so addicted he had to have pee three times a day Он так пристрастился к героину, что вынужден был принимать его три раза в день 4. AmE sl He''s been smoking pee and he really looks bad Он накурился какой-то гадости, и вид у него неважный pee vi vulg infml Pull over! I gotta pee Останови машину. Мне нужно отлить You can''t pee here Здесь запрещено ссать
pee''d | pee''d adj AmE vulg sl This guy is really pee''d Этот парень напился в доску His old lady gets pee''d after a few beers Стоит его старухе выпить несколько кружек - и она уже пьяная в соплю
pee''d off | pee''d off adj AmE vulg sl He sure was pee''d off Он здорово разозлился I''ve never been so pee''d off in my life Я никогда в жизни не был так зол
pee down | pee down phrvi vulg infml It started to pee down in real earnest Дождь зарядил не на шутку
pee in the same pot | pee in the same pot expr vulg infml They pee in the same pot Они действуют заодно From the look of it them fellows pee in the same pot Похоже, что они два сапога пара
peek | peek n infml May I just have a peek? Мне можно одним глазом взглянуть? peek vi infml They caught him peeking through the hole at what was going on in the room Они застукали его, когда он подглядывал через замочную скважину за тем, что происходило в комнате
peekaboo | peekaboo interj BrE infml She put her hand in front of her face, then took it away again and went ''Peekaboo!'' Она закрыла лицо рукой, а потом отвела ее и сказала: ''Ку-ку!''
peek freak | peek freak n AmE sl He''s a real peek freak Ему бы все подглядывать
peel | peel vi infml The girl on the stage started to peel Девушка на сцене начала раздеваться She peeled right down to nothing Она разделась догола
peeler | peeler n AmE sl She got herself a job as a peeler in that night spot Она получила в этом ночном заведении работу в стриптизе
peel off | peel off phrvt infml We peeled off our clothes and jumped into the water Мы скинули с себя одежду и бросились в воду
peel rubber | peel rubber expr AmE sl You wanna know how well I can peel rubber in this thing? Ты хочешь посмотреть, как эта тачка берет с места?
peep | peep n infml 1. Don''t you make another peep И чтобы ни звука I don''t want to hear another peep out of you until dinnertime И чтобы до обеда я звука от тебя не слышал One peep out of you! Попробуй только пикнуть! 2. I haven''t had a peep out of him for a month Я уже месяц от него не имею никаких известий
peeper | peeper n AmE sl 1. She laid one on his peeper Она дала ему в глаз 2. I''m allergic to peepers Я не выношу сыщиков
peepers | peepers n pl sl 1. If anything was wrong with my peepers the army wouldn''t have taken me Если бы с моими глазами было что-то не в порядке, меня бы не призвали в армию Come on, use your peepers У тебя что, глаз нет?! 2. AmE In the morning I''d come in through the employee door with one of my peepers on. Then I''d flake to the john and slip on my regular glasses Утром я обычно прохожу через служебную дверь, надев на себя темные очки. Затем быстро захожу в туалет и надеваю свои обычные очки
peep show | peep show n infml In Hamburg peep shows are all over the place В Гамбурге на каждом шагу есть платные заведения, где через глазок можно наблюдать за сценами секса
peeve | peeve n infml esp AmE The kid was having a peeve on me Парень на меня обиделся The atmosphere was charged with peeve Все затаили злобу друг на друга peeve vt AmE infml I don''t believe you''ll ever be able to peeve that boy Я никогда не поверю, что ты можешь обидеть этого парня
peeved | peeved adj infml She was very peeved about being left out Она очень обиделась, когда ее не пригласили
peeved off | peeved off adj infml She was peeved off no end with her husband Она не на шутку рассердилась на своего мужа He was peeved off at the delay Он был раздражен задержкой
peewee | peewee n AmE infml She was a peewee five feet flat Она была особой низкого роста - всего пять футов
peg | peg vt AmE infml An elderly lady who pegged him looked back and winked Пожилая дама, которая узнала его, обернулась и подмигнула I can''t rest till I get him pegged Я не успокоюсь, пока не узнаю, что он за человек I got him pegged Я раскусил его She can peg a con man at once У нее прямо нюх на жуликов We soon had him pegged as a liar Мы скоро поняли, что он все врет
peg away | peg away phrvi infml You''re bound to find the answer in the end - just keep pegging away Ты, в конце концов, найдешь правильный ответ, только не сдавайся She was pegging away at her French Она усиленно долбила французский
peg boy | peg boy n taboo sl Can you imagine a man falling in love with his peg boy? Ты можешь себе представить педераста, который влюбляется в своего мальчика?
peg down | peg down phrvt infml It''s proving difficult to peg him down to a definite date for completion Его трудно заставить точно определить дату завершения строительства When it''s a matter of getting a clear promise he''s hard to peg down Когда дело доходит до обязательств, то он никогда ничего определенного не скажет
peg leg | peg leg n infml Right after the war there were a lot of peg legs in the streets Сразу после войны на улицах можно было видеть много людей с культями
peg out | peg out phrvi 1. infml Several of the runners pegged out at the end of the course Некоторые бегуны упали в обморок у финишной черты 2. infml The engine pegged out halfway up the hill На середине подъема мотор заглох 3. sl When his aunt pegs out he hopes to inherit a fortune Когда его тетка сыграет в ящик, он надеется унаследовать целое состояние
pen | pen n AmE sl He was sent to the pen Его заключили в исправительно-трудовое учреждение After a few years in the pen he began to appreciate freedom После нескольких лет в тюрьме он начал ценить свободу
pencil | pencil n vulg sl Knock that whiskey back! It''ll put lead in your pencil Выпей это виски. Знаешь, как член будет стоять
pencil pusher | pencil pusher n infml Look here, you lousy pencil pusher, I want to talk to your boss Послушай, писака, проводи меня к твоему шефу
penetrate | penetrate vi infml The idea just didn''t penetrate Идея не дошла до сознания Has that penetrated? Дошло наконец? He''s so dumb I doubt if your words will penetrate Он такой тупой, что вряд ли ваши слова дойдут до него
pennies from heaven | pennies from heaven n pl infml What we all want these dire days is pennies from heaven В эти тяжелые дни осталось надеяться только на манну небесную
penny | penny n AmE sl We better get going before the pennies get here Нам лучше слинять отсюда до приезда полицейских
penny-ante | penny-ante adj AmE infml I''m sick of this penny-ante stuff Мне эта ерунда надоела He moved from penny-ante crimes into drugs От мелких преступлений он перешел к торговле наркотиками
penny drop | penny drop expr BrE infml Suddenly the penny dropped and she smiled Вдруг до нее дошло, и она улыбнулась
peonied | peonied adj AmE sl Man, was she peonied! Really stoned! Ну она и напилась! Ну в доску! Let''s go get peonied just for the hell of it Пойдем напьемся ради хохмы
people | people n 1. infml What do you people think? Что вы об этом думаете, чуваки? 2. sl She''s a very nice people Она очень приятная особа 3. AmE sl See <<kilo connection>>
people-watching | people-watching n infml People-watching is real fun at this greasy spoon В этой забегаловке кого только не увидишь
pep | pep n infml That girl lacks pep Этой девушке не хватает живости The guy seems to be full of pep В парне энергия бьет ключом Put some pep into it! Давай поживее!
pepped up | pepped up adj AmE infml That guy looks a little pepped up. Don''t give him any more booze Этот парень, мне кажется, уже веселый. Не давай ему больше пить I feel sort of pepped up Мне уже, наверное, хватит
pepper-upper | pepper-upper n AmE infml I need me a little pepper-upper Мне нужно заглотнуть таблетку, чтобы поднять настроение
pep pill | pep pill n infml She takes too many pep pills Она злоупотребляет таблетками для повышения тонуса
peppy | peppy adj 1. infml She''s such a peppy thing Она такая живая особа I sure don''t feel very peppy right now Настроение у меня сейчас ниже среднего He''s peppy as ever Он такой же непоседа 2. AmE sl She''s sort of peppy this early in the morning Она, видимо, приняла с утра пораньше
pep rally | pep rally n infml The pep rally failed to arouse enthusiasm among party members Митинг, предназначенный для поднятия духа у членов партии, своей задачи не выполнил
pep talk | pep talk n infml He gave her some pep talk Он попытался ободрить ее The pep talk grew into a real gripe session Ободряющая речь скоро превратилась в раздраженное брюзжание Our teacher gave us a pep talk Наш классный руководитель опять призывал нас ''поднять и улучшить''
pep up | pep up phrvt infml Those pills will pep you up Эти таблетки поднимут вам настроение
percy pants | percy pants n sing AmE sl ''We''ll handpick our members'' ''Roger. No percy pants'' ''Мы будем самым тщательным образом отбирать наших членов'' - ''Понял. Маменькиных сынков нам не надо''
perform | perform vi 1. infml He''s only performing Он просто выделывается 2. vulg sl He couldn''t perform У него не стоял She can really perform in bed В постели она неутомима She didn''t love him but liked the way he performed Она его не любила, но он ей нравился как мужчина 3. AmE taboo sl She performed on him Она взяла у него в рот
period | period n infml She''s having her period Она менструирует She missed a period У нее не началась менструация period interj AmE infml He was a man, period Он был настоящий мужчина I''m gonna stop that nonsense, period Я прекращу это безобразие, и все тут He''ll have to do what I tell him, period Он будет делать то, что я ему скажу, и точка I don''t want to hear any more about it! Period! Я больше не хочу об этом слышать. Баста!
perished | perished adj infml esp BrE He''s perished with cold Он окоченел от холода
perisher | perisher n BrE infml Come out there, you little perisher А ну, выходи оттуда, сорванец
perishing | perishing adj infml esp BrE 1. attr It''s a perishing shame Со стыда можно сгореть What a perishing nuisance you are! Как ты мне надоел, в самом деле! 2. I''m perishing Я совсем замерз 3. It''s really perishing this morning Сегодня на улице действительно колотун perishing adv infml esp BrE There''s no need to be so perishing rude Ну зачем же так грубо?!
perishing cold | perishing cold n infml esp BrE I hate this perishing cold Я не выношу этого промозглого холода
perked | perked adj AmE sl Three beers and he''s perked Три бутылки пива, и он уже готов
perked up | perked up adj AmE sl She''s done. She''s perked up for good Все! Она совсем окосела
perks | perks n pl 1. infml esp BrE One of the perks in this job is that you don''t have to work on Tuesday afternoons Одна из льгот на этой работе заключается в том, что по вторникам можно уходить с обеда I don''t get paid much but the perks are good Зарплата маленькая, но зато есть левый приработок He likes a lot of perks, such as servants, chauffeurs, secretaries Ему нужны привилегии в виде обслуги, водителей, секретарей 2. AmE sl He was secretly hooked on perks for years Никто не знал, что он уже много лет употребляет наркотические таблетки
perky | perky adj infml A perky hostess keeps parties alive У бойкой хозяйки всегда весело за столом
persnickety | persnickety adj infml esp AmE The teacher proved a bit persnickety Учительница оказалась зловредной She''s pretty persniskety about things like that В этом отношении она довольно привередлива
personalize | personalize vi infml Don''t let''s personalize Не будем переходить на личности
persuader | persuader n AmE infml He pulls out his persuader, see, and aims it right at me Он, значит, вытаскивает эту ''пушку'' и направляет ее прямо на меня Maybe my little persuader will help you remember where the money is Может, эта штука поможет тебе вспомнить, где находятся деньги
pesky | pesky adj AmE infml She''s a pesky kid Она довольно надоедлива She can be very pesky От нее можно ожидать всякой гадости I''ve had a pesky headache all day Меня днем замучила головная боль
pest | pest n infml This child is a real pest Этот ребенок никому не дает покоя Billy is getting to be a pest. Please take him out Билли уже всем тут надоел. Пожалуйста, забери его отсюда
pet | pet n infml What a perfect pet of a dress! Какое замечательное платье pet vi infml The two of them were petting in the back of his car Они обнимались и целовались на заднем сиденье его автомобиля A girl is more popular with boys if she pets Девушка пользуется большей популярностью у мальчиков, если позволяет себя зажимать
pete | pete n AmE sl It''s a very soft pete. You can open it with a toothpick Это довольно ерундовый сейф. Его можно открыть зубочисткой
peter | peter n AmE taboo sl He''s got a pickled peter У него с конца капает
peter jay | Peter Jay n AmE Bl sl You walk straight or Peter Jay is going to bust you Ты давай завязывай со своим преступным настоящим, а то мент тебя загребет
pet peeve | pet peeve n infml Dirty dishes are my pet peeve Чего я терпеть не могу, так это грязных тарелок This has long been one of my pet peeves Долгое время я не мог спокойно это переносить
petrified | petrified adj AmE sl They drink till they pass out petrified Они пьют до потери пульса
petting | petting n infml She allows petting, even heavy petting, but draws a line at that С ней можно целоваться, кое-куда полезть, но дальше дело не идет
petting party | petting party n AmE sl The prowl car takes a slant down the old road now and then looking for petting parties Полицейские в патрульной машине время от времени заглядывают на старую дорогу, выявляя увлеченных любовью парочек
